Vdo dayton RV 5100 User Manual [sv]

Page 1
English
RV 5100
Mounting instruction Manuel d’installation Einbauanleitung Inbouwhandleiding Istruzioni d’installazione Instrucciones de montaje Monteringsanvisning
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Español
Svenska
Page 2
1
2
Page 3
3
Page 4
Allmänt
RV 5100 är en svartvit CCD-backningskamera som är konstruerad för användning tillsammans med multimediasystem från VDO och VDO Dayton.
Kännetecken:
Ingen extra spänningsförsörjning krävs (12 volt via multimediasystemet)
Automatisk inkoppling så snart backväxeln läggs i (med ansluten backningssignal)
Högupplösande CCD-bildsensor
Automatisk bländarstyrning för optimal anpassning till rådande ljusförhållanden
Synvinkel: 130° diagonalt
Vattentätt hus
Brett arbetstemperaturområde
Säkerhetsåtgärder
VIKTIGA ANVISNINGAR:
Systemet får bara installeras av utbildad personal. Observera bilbranchens
A
kvalitetsstandard.
Brandfara! Var försiktig med dolda kabelsträngar, tank och bränsleledningar när du
A
borrar. Borra aldrig i bärande eller säkerhetsrelevanta karossdelar.
Fråga din auktoriserade bilåterförsäljare innan du borrar hål eller modifierar bilen.
A
Observera monterings- och bruksanvisningar för andra komponenter och utför sedan
A
alla anslutningar korrekt.
Använd bara de medlevererade originaldelarna så att du kan vara säker på en felfri
A
montering. Användning av icke godkända delar kan orsaka fel.
Dra och säkra alla kablar så att de inte skadas genom mekanisk påverkan eller hög värme.
A
Svenska
29
Page 5
Leveransomfattning
1 monteringsanvisning 1 kamera med kabel (1,15 m) och gummigenomföring
1 förlängningskabel 18 m 1 monteringsbygel (ädelstål) 1 solskydd (ädelstål) 1 remsa självhäftande gummipackning
3 självgängande skruvar 4 ×10 3 fjäderbrickor M4 3 underläggsbrickor M4 2 skruvar M3 × 6
2 skruvar M3 4 skruvar M3 × 8 med fjäder och underläggsbrickor
Montering
1. Sätt fast monteringsbygeln med de självgängande skruvarna 4 × 10 och fjäderbrickorna M4 på fordonet.
2. Använd vid behov den medföljande gummiremsan som skydd mot repor på karossen.
3. Borra ett hål med en diameter på 19 mm i karossen om det inte finns något lämpligt hål för att dra igenom
kamerakabeln. Ta bort grader och behandla hålet med rostskyddsmedel.
4. Dra in kabeln med gummigenomföring i fordonet. Dra inte kabeln runt vassa kanter.
5. Skruva fast kamera och solskydd på monteringsbygeln med de 6 medlevererade skruvarna. Dra inte åt skruvarna.
skruvar M3 × 8
självgängande skruv 4 × 10
fjäderbricka M4
monteringsbygel
klisterremsa
skyddsfolie
solskydd
fjäderbricka M3
30
skruv M3 × 6
Page 6
6. Anslut kamerakabeln som beskrivs i avsnittet “Ansluta kameran”. Använd den bifogade förlängningskabeln vid behov.
Ansluta kameran
Kameran kan anslutas på olika sätt till ditt multimediasystem:
1. Direkt anslutning till navigationsdatorn, ill. 1
För direkt anslutning av kameran till navigationsdatorn behövs adapterkabeln MA 1200 (tillbehör).
Anslut kamerans mini-DIN-kontakt till mini-DIN-anslutningen på MA 1200.
Aktivera valet “Bakåtkamera ansluten” i menyn “System-inställningar –>
Videokonfiguration” på navigationsdatorn.
2. I kombination med TV-Tuner TV 5100, ill. 2
Anslut kamerans mini-DIN-kontakt till kameraingången på TV 5100.
Anslut den gula kabeln på TV 5100 till fordonets backningssignal för att säkerställa
att kamerasignalen automatiskt kopplas in vid backning.
3. I kombination med multimedia Interfacebox MI 5000, ill. 3
Anslut kamerans mini-DIN-kontakt till kameraingången på MI 5000.
Aktivera valet “Multimediabox ansluten” i menyn “System-inställningar –>
Videokonfiguration” på navigationsdatorn.
4. I kombination med TV-Tuner TV 5100 och Multimedia Interfacebox MI 5000, ill. 3
Anslut kamerans mini-DIN-kontakt till kameraingången på MI 5000.
Aktivera valet “Multimediabox ansluten” i menyn “System-inställningar –>
Videokonfiguration” på navigationsdatorn.
Kontrollera funktionen och ställa in kameran
1. Slå på tändningen.
2. Dra åt handbromsen och lägg i backen. Bilden från backningskameran ska nu synas på displayen.
3. Ställ in kameran till önskad kameravinkeln och dra sedan åt skruvarna på kameran.
4. Lägg i en växel framåt. Kamerabilden får inte längre synas på displayen.
Svenska
31
Page 7
Specifikation
Upptagningssystem: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/3-tum CCD-sensor
Upplösning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 000 Pixel (CCIR)
Horisontell upplösning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 TV-linjer
Synkronisering: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Hz intern
Objektiv: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,0 mm / F = 2,0
Ljuskänslighet: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 lux min.
Driftspänning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . + 12 V / DC
Effektförbrukning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 W
Arbetstemperatur: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 10 °C – + 60 °C
Mått: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 mm × 57 mm × 44 mm (B x D x H)
Vikt:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 g
Anslutningar
PIN-nr Beskrivning
1 + 12 V driftspänning
2 Utgångssignal video
3 Fri
4 Fri
5 Jord
Felsökning
Kontrollera först att monteringen är felfri och kablarna dragna enligt monterings
-anvisningarna om backningskameran inte fungerar eller inte fungerar felfritt efter mon tering. Om inte problemet kan lösas på det sättet kontaktar du vår Customer Help Desk:
-
S 08 - 92 34 00
e-mail: multimedia@kgk.se
Tekniska ändringar och misstag förbehålls.
32
-
Page 8
RV 5100 07/2001 ri
Loading...