Vdo dayton RM 8204 User Manual [da]

Page 1
RM 8204
English
Français
Deutsch
Owner’s manual and mounting instruction
Mode d’emploi et manuel d’installation
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Istruzioni d’uso e d’installazione
Instrucciones de manejo y de montaje
Betjeningsvejledning og monteringsanvisning
Nederlands
ItalianoEspañol
Dansk
Page 2
Addendum
English
Changes against owners manual:
1. Instead of the function “FM 123” “FM MEMO” is available. This mode enables the storage of all receivable stations in alphabetic order.
2. The CD-Changer options “Scan” and “Repeat” are NOT available.
Français
Modifications par rapport au mode d'emploi:
1. A la place de « FM123 », la fonction « FM MEMO » est disponible. Ce mode permet la mémorisation de toutes les stations captables dans l'ordre alphabétique.
2. Les options « Scan » et « Repeat » pour le chargeur CD ne sont pas disponibles.
Deutsch
Änderungen gegenüber der Bedienungsanleitung:
1. Anstelle der Funktion „FM 123“ ist „FM MEMO“ verfügbar. Diese Betriebsart speichert alle empfangbaren Sender in alphabetischer Reihenfolge.
2. Die CD-Wechsler Optionen „Scan“ und „Repeat“ sind NICHT verfügbar.
Nederlands
Aanvullingen op de gebruiksaanwijzing:
1. In plaats van de functie “FM123” is “FM MEMO” beschikbaar. Met deze functie is het mogelijk om alle te ontvangen radiostations tealfabetisch te rangschikken.
2. De CD-wissleaar opties “Scan” en “Repeat” zijn NIET beschikbaar.
Italiano
Correzioni apportate al manuale di istruzioni:
1. Al posto della funzione “FM 123” è disponibile “FM MEMO”. Questa funzione permette di memorizzare tutte le stazioni sintonizzabili in ordine alfabetico.
2. Le opzioni del commutatore “Scan” e “Repeat” NON sono più disponibili.
Español
Cambios repecto a las instrucciones de manejo:
1. En vez de la función “FM 123” esta “FM MEMO” a disposición. Este modo memoriza todas las cadenas que se puedan recibir y las ordena en orden alfabético.
2. La opción “Scan” y “Repeat” NO estan a disposición en el cargador CDC.
Dansk
Ændringer i brugermanual:
1. I stedet for funktionen “FM 123” er “FM MEMO” til rådighed. Denne gør, at alle modtagedygtige stationer gemmes i alfabetisk orden.
2. CD-Changer mulighederne “Scan” og “Repeat” er IKKE tilgængelige.
Page 3
[A1]
A
B
[A4]
[A5]
Power Amplifier
[A6] [A8]
CD Changer
[A7]
+12V
D1
Telephone in
E
RR FR FL RL
AUX in
Hand brake
TEL MUTE
D2'
J
D1'
D2
A
B'
F
A'
B
F
RCD 5400
AUX / DVDC Video
Navigation Monitor
Hand brake
A
B
Page 4
Indhold
123
Indhold
Generelle anvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Anvisninger til betjeningsvejledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
RDS (radiodatasystem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Betjeningsdele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Tænd/sluk systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Aktivering af radiovisning og valg af kilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Indstilling af lydstyrke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Hovedmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Statuslinje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Aktivering/deaktivering af timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Menuen Tuner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Trafikradio (TA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Menuen CDC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
DVD-skifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
AUX-indgang (audio-/videokilde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Menuen SOUND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Menuen SETUP (indstillinger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Fejlsøgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
VIGTIGE ANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Sikkerhedsforanstaltninger, ill. 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Elektriske tilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Tilslutning af radio, ill. 9 - 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Udskiftning af sikringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Page 5
124
Generelle anvisninger
Anvisninger til betjeningsvejledningen
For at lette læsningen af denne betjeningsvejledning anvendes følgende læsehjælp:
opfordrer dig til at gøre noget.
viser apparatets reaktion.
:
giver dig ekstra oplysninger.
markerer en opremsning.
En sikkerhedsanvisning og en advarsel indeholder vigtige oplysninger om sikker
A
anvendelse af dit apparat. Hvis du ikke følger disse sikkerhedsanvisninger og advarsler, kan der opstå tingskader eller fare for liv og lemmer. Derfor skal anvisningerne og advarslerne følges særligt nøje.
Sikkerhedsanvisninger
Der må kun foretages indtastninger via fjernbetjeningen, når bilen holder stille, eller
A
når en passager kan gøre det. Ellers kan der opstå fare for andre trafikanter og passagererne.
Sørg venligst for, at alle, der bruger dit multimediesystem, har adgang til denne
A
betjeningsvejledning og inden ibrugtagning læser vejledning og anbefalinger til brug af systemet.
Se kun på skærmen, når dette kan ske uden fare. Hvis du skal se længere tid på
A
skærmen, bør du standse et egnet sted.
Af sikkerhedsmæssige grunde bør føreren ikke se fjernsyn eller betjene
A
multimediesystemet under kørslen. Bemærk venligst, at det i nogle lande er forbudt at se fjernsyn og at betjene et fjernsynsapparat under kørslen.
A
Lydstyrken må ikke være højere, end at du stadig kan høre trafikken udefra (horn,
sirener, udrykningskøretøjer osv.).
RDS (radiodatasystem)
Mange VHF-stationer udsender RDS-informationer. RM 8204 behandler RDS-informa tionerne og giver dig bl.a. følgende fordele:
PS (navn på Program Service): visning af stationsnavn.
TA (Traffic Announcement): trafikmeldinger, side 132.
EON (Enhanced Other Networks): automatisk overførsel af trafikmeldinger fra
andre stationer.
AF (Alternative Frequency): Automatisk tilpasning til den bedste alternative
frekvens, side 131.
-
Page 6
Betjening
Betjeningsdele
Afhængigt af systemkonfigurationen kan RM 8204 betjenes enten via fjernbetjenin gen RC 5400 eller via tasterne på MM 5600.
Fjernbetjening RC 5400
125
-
1
2
3
4
5
6
7
8
13
12
11
10
9
Tasterne på fjernbetjeningen har sammen med RM 8204 følgende funktioner:
1 VOICE . . . . . . . . . Indlæse den forrige CD/DVD i magasinet *
2 8246 . . . . . . Bevæge cursoren rundt i menuerne
3 OK . . . . . . . . . . . . Bekræfte et valg
4 ESC . . . . . . . . . . . Forlade en menu
5 y . . . . . . . . . . . Søgefunktioner (Radio / CD* / DVDC* / MP3*)
6 NAVIGATION . . . . Skifte til navigation
7 ENTERTAIN . . . . . Aktivere hovedmenuen for RM 8204
8 FAVOURITE . . . . . Åbne telefonmenuen**.
Dette kræver, at tasten FAVOURITE i navigationen er programmeret korrekt (“favorit - kort tryk” –> “Telefonmenu”).
9 LS . . . . . . . . . . . MUTE – Aktivere/deaktivere mute-funktionen
0 x . . . . . . . . . . . Søgefunktioner (Radio / CD* / DVDC* / MP3*)
q V . . . . . . . . . . . . Skrue op for lyden
w W . . . . . . . . . . . . Skrue ned for lyden
e HOME . . . . . . . . . Indlæse den næste CD/DVD i magasinet*
* kun hvis der er tilsluttet en MP3-/CD-/DVD-skifter (ekstratilbehør) ** kun i forbindelse med telefonudstyr
Page 7
126
Betjening
MM 5600
1
2
På MM 5600 kan du betjene følgende funktioner direkte:
1 W . . . . . . . . . . . . Skrue ned for lyden
2 V . . . . . . . . . . . . Skrue op for lyden
3 O. . . . . . . . . . . . . Ved første tryk: Åbning af hovedmenu
4 2 . . . . . . . . . . . . Søgefunktioner (Radio / CD* / DVDC* / MP3*)
5 8 . . . . . . . . . . . . Søgefunktioner (Radio / CD* / DVDC* / MP3*)
Ved hvert efterfølgende tryk: Skift af kilde (Radio –> CDC/DVDC –> AUX –> Radio ...)
3
4
5
* kun hvis der er tilsluttet en MP3-/CD-/DVD-skifter (ekstratilbehør)
Tænd/sluk systemet
Systemet slås til og fra sammen med tændingen og en eventuel tilbehørskontakt. Desuden er det muligt at tænde og slukke radioen via menupunktet “Power”.
Page 8
Betjening
127
Aktivering af radiovisning og valg af kilde
Når navigationssystemet er tændt:
Med RC 5400:
Tryk på tasten ENTERTAIN.
Hovedmenuen for RM 8204 vises.
:
Vælg den ønskede kilde (TUNER, CDC/DVDC eller AUX) med piletasterne, og
bekræft dit valg med OK. Desuden kan du via fjernbetjeningen også aktivere navigationssystemet eller en
telefon, der er sluttet til dette system. Hvis der inden for 5 sekunder ikke trykkes på nogen taster, skifter systemet
automatisk tilbage til den tidligere videokilde, f.eks. navigationsskærmbilledet. Denne automatiske skiftefunktion kan deaktiveres, se også “Aktivering/deaktivering af timer”.
Med tasterne på MM 5600:
Tryk på tasten O.
Hovedmenuen for RM 8204 vises.
:
Hver gang du trykker på tasten O, vælges den næste kilde. Det er ikke nødvendigt
at bekræfte dit valg. Hvis der inden for 5 sekunder ikke trykkes på nogen taster, skifter systemet
automatisk tilbage til den tidligere videokilde, f.eks. navigationsskærmbilledet. Denne automatiske skiftefunktion kan deaktiveres, se også “Aktivering/deaktivering af timer”.
Systemet er optaget
Når systemet er optaget, vises cursoren nedtonet. Systemet kan derefter først betjenes, når cursoren igen har fået sin normale farve.
Indstilling af lydstyrke
Tryk på tasten W eller V for at indstille lydstyrken.
Hvis tasten holdes inde i et stykke tid, ændres lydstyrken kontinuerligt.
A
Lydstyrken må ikke være højere, end at du stadig kan høre trafikken udefra
(horn, sirener, udrykningskøretøjer osv.).
Deaktivering af lyd - MUTE
Tryk på tasten LS.
Lyden fra radioen deaktiveres.
:
Tryk på tasten LS igen for at aktivere lyden.
Det er også muligt at deaktivere lyden ved at indstille lydstyrken med tasten
W eller V. Hvis lyden deaktiveres, mens du hører en CD, standser CD-skifteren CD’en på det
pågældende sted.
Videolyd under kørslen*
Når “AUX” eller “DVDC” er valgt som kilde, vises videobilledet af hensyn til køresikkerheden kun, når håndbremsen er trukket.
* Forudsat at der er sluttet en videokilde eller en DVD-skifter til RM 8204, og at AUX­indgangen eller DVD-skifteren er aktiveret i menuen SETUP.
Page 9
128
Betjening
Hovedmenu
Så snart systemet slås til via tændingen, vises navigationsmenuen.
Hvis systemet forud i længere tid
har været indstillet til radiovisning,
vises hovedmenuen, umiddelbart ef
ter at tændingen er slået til (se også
“Aktivering/deaktivering af timer”).
Tryk på tasten ENTERTAIN på fjernbetjeningen eller på tasten O på MM 5600 for at
få vist hovedmenuen for RM 8204.
Du har adgang til følgende menupunkter:
PHONE: Skifter kilde til telefon (dette kræver, at der er sluttet en telefon til navigationssystemet).
NAV: Skifter til navigation.
TUNER: Skifter til radio og radiobetjening, f.eks. stationssøgning/åbner
menuen TUNER.
CDC og DVDC: Skifter til CD-skifter eller DVD-skifter som kilde og indstillinger samt betjening af CD-/DVD-skifteren (afspilning af CD/MP3-filer/DVD).
AUX: Skifter til “AUX” som kilde (audio-kilde eller audio/video-kilde afhængigt af tilsluttet enhed og konfiguration).
POWER: Slår radioen til og fra (hovedmenuen forbliver synlig, også når radioen er slukket).
TIMER: Aktiverer/deaktiverer automatisk skift til den forrige videokilde efter ca. 5 sekunder.
TA: Aktiverer/deaktiverer trafikmeldinger (vises deaktiveret).
-
SOUND: Menuen Sound. Indstilling af klang (bas, diskant, balance, fader, loudness).
SETUP: Menuen Setup. Konfiguration af RM 8204.
Page 10
Betjening
TP RADIO VRFAF 12 TUN
21 3 4 5
129
Statuslinje
I den nederste del af skærmen vises en statuslinje, som viser forskellige informationer afhængigt af den valgte kilde.
1 TP: Stationen udsender trafikoplysninger. 2 AF: Stationen sender på flere frekvenser (udsender en liste over alternative
frekvenser).
3 Generelle oplysninger:
CHANGING SOURCE: Der skiftes audiokilde. >> SOUNDMENU: Undermenuen vælges (her menuen Sound). MUTED: Lyden er deaktiveret.
Radio:
Frekvens eller Stationsnavn og Hukommelsespladsnummer.
CD-/DVD-skifter:
LOAD CD 4: Skive nummer 4 indlæses. DISC UP: Næste skive i magasinet indlæses. DISC DOWN: Forrige skive i magasinet indlæses. Tracknummer og tid (ved musik-CD’er).
4 TUN, CDC, DVDC, AUX: Aktive audio-/videokilde. 5 Timeren til automatisk skift til forrige videokilde er i gang
(kun når funktionen er aktiveret).
Aktivering/deaktivering af timer
Systemet skifter automatisk til den forrige videokilde, f.eks. navigationsskærmbilledet, hvis det ikke betjenes i ca. 5 sekunder.
Timeren vises i statuslinjen nederst til højre med et ur, der tæller op. Denne automatiske skiftefunktion kan deaktiveres:
Vælg “TIMER” i hovedmenuen for at deaktivere timeren.
Page 11
130
Betjening
Menuen Tuner
Indstilling af bølgeområde
Vælg “TUNER” i hovedmenuen for at åbne menuen TUNER.
Vælg “Band”.
Tryk på tasten OK for at aktivere indstillingen.
Vælg det ønskede bølgeområde med piletasterne 8 eller 2.
Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Klik på “ESC”, eller tryk på tasten ESC for at forlade menuen.
Tilgængelige bølgeområder:
FM AST: UKW Autostore (10 automatisk lagrede stationer med godt modtagesignal)
FM 123: Forvalgte UKW-stationer (hukommelse til 30 stationer efter eget valg)
AM AST: MW Autostore (10 automatisk lagrede mellembølgestationer med godt
modtagesignal)
AM 123: Forvalgte MW-stationer (hukommelse til 30 mellembølgestationer efter
eget valg)
Indstilling af stationer
Stationer kan indstilles og søges på forskellige måder:
Automatisk søgning
I hovedmenuen:
Hold tasten y eller x nede for at starte den automatiske søgning op eller ned ad
frekvensbåndet.
Hold tasten 2 eller 8 på MM 5600 nede for at vælge denne funktion.
Den løbende frekvens vises i statuslinjen.
:
Så snart der er fundet en station, standser søgningen.
Stationsnavnet vises i statuslinjen (hvis der er tale om en RDS-station).
Hvis “TA” er aktiveret, søger radioen kun efter stationer, der kan modtage
trafikmeldinger.
Page 12
Betjening
Manuel søgning
Åbn menuen TUNER.
Vælg “TUNING MODE”, og bekræft dit valg med OK for at aktivere indstillingen.
Vælg søgemetoden “MANUAL” med piletasterne 8 eller 2.
Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Klik på “ESC”, eller tryk på tasten ESC for at forlade menuen.
I hovedmenuen:
Hold tasten y eller x nede for at starte den manuelle søgning op eller ned ad
frekvensbåndet. Hold tasten 2 eller 8 på MM 5600 nede for at vælge denne funktion.
Den løbende frekvens vises i statuslinjen.
:
Hold tasten nede, indtil den ønskede frekvens er nået.
Ved et kort tryk på søgetasterne skiftes altid til den forrige/næste station i
hukommelsen. Efter 50 sekunder skifter radioen tilbage til automatisk søgning.
Aflytning af stationer – SCAN
Åbn menuen TUNER.
Vælg “SCAN”, og tryk to gange på OK for at aktivere funktionen.
Alle lagrede stationer på det aktuelle bølgeområde aflyttes i ca. 10 sekunder.
:
Tryk på tasten ESC for at afbryde aflytningsfunktionen og fortsætte med at høre
:
den station, der afspilles i øjeblikket.
Autostore
Aktivér denne funktion for at gemme op til 10 UKW/MW-stationer på bølgeområdet FM AST eller AM AST med et godt modtagesignal.
Åbn menuen TUNER.
Vælg “START AST”, og vælg OK for at aktivere funktionen.
Radiolyden deaktiveres, og i statuslinjen vises meddelelsen “STORING ...”.
:
Autostore-processen kan afbrydes ved at trykke på tasten ESC.
Alle tidligere lagrede stationer på frekvensbåndet FM AST eller AM AST overskrives
med de nye stationer. I visse tilfælde lagres færre end 10 stationer (f.eks. hvis modtageforholdene er
dårlige).
AF-nyindstilling (kun på UKW):
Radioen kontrollerer hele tiden en række alternative frekvenser (AF) for de indstillede stationer og vælger automatisk den bedste frekvens. Denne funktion bør kun deaktiveres, hvis der høres korte afbrydelser af modtagelsen, eller hvis apparatet automatisk skifter til en uønsket station (f.eks. til en anden regionalstation for det valgte program).
Åbn menuen TUNER.
Vælg “AF”, og tryk på OK.
Vælg “OFF” for at deaktivere funktionen.
Vælg “ON” for at aktivere funktionen.
Klik på “ESC”, eller tryk på tasten ESC for at forlade menuen.
131
Page 13
132
Betjening
Faste stationer
Manuel programmering af de faste stationer
Du har mulighed for manuelt at lagre 30 UKW-stationer på frekvensbåndet “FM 123" og 30 MW-stationer på frekvensbåndet ”AM 123".
Indstil det ønskede frekvensbånd (“FM 123" eller ”AM 123").
Indstil den ønskede station.
Åbn menuen TUNER.
Vælg “SAVE IN NEXT”, og tryk på OK.
Den indstillede station gemmes på den næste ledige plads i hukommelsen.
:
Ledige pladser i hukommelsen vises som “[EMPTY]”.
Tryk på OK for at lagre stationen på den valgte plads i hukommelsen.
Valg af lagrede stationer
Indstil det ønskede frekvensbånd (“FM AST”, “FM 123", ”AM AST" eller “AM 123").
Tryk kort på tasten y eller x for at vælge den ønskede station.
Tryk kort på tasten 2 eller 8 på MM 5600 for at vælge denne funktion.
Stationsnavnet (eller frekvensen) og nummeret på pladsen i hukommelsen vises i
:
statuslinjen.
Ledige hukommelsespladser springes automatisk over.
Trafikradio (TA)
Aktiver denne funktion for at modtage trafikmeldinger (TA). Radioen afspiller derefter automatisk eventuelle trafikmeldinger, også ved afspilning af MP3­filer/CD/DVD eller ved deaktivering af lyden.
Aktivering/deaktivering af TA
Vælg “TA” i hovedmenuen for at slå TA til eller fra.
Når TA-symbolet er gennemstreget er TA-funktionen slået fra.
Hvis radioen ikke er indstillet på en station med TA, søger radioen automatisk efter
en station, som sender trafikmeldinger.
Afbrydelse af en trafikmelding
Hvis du ikke ønsker at høre en trafikmelding til ende, kan du afbryde denne uden at slå TA-funktionen fra.
Tryk på tasten ESC for at afbryde den aktuelle trafikmelding.
Systemet skifter tilbage til den tidligere valgte funktion.
Page 14
Betjening
133
Menuen CDC
(CD-skifter (tilbehør))
Vælg “CDC” i hovedmenuen for at vælge CD-skifteren som kilde og åbne menuen
CDC. “CDC” skal være aktiveret i menuen Setup, for at CDC kan vælges.
Med CD-skifteren kan du afspille musik-CD’er og CD’er med MP3-filer (diameter 12 cm).
Det anbefales udtrykkeligt kun at anvende 12-cm-CD’er. Anvend ikke 8-cm-CD’er
A
(hverken med eller uden adapter).
Der må ikke lægges DVD’er eller shaped CD’er (CD’er med specielle former) i CD-
A
magasinet. I modsat fald kan der opstå skader på apparatet.
Musik-CD’er med kopibeskyttelse, som ikke svarer til Compact Disc Audio-standar
den, kan muligvis ikke afspilles eller ikke afspilles korrekt.
Forudsætninger
Følgende forudsætninger skal være opfyldt for MP3-filer, for at disse kan afspilles:
MP3-filer skal have filtypenavnet „.mp3“
Bithastigheder: op til maks. 320 kbit/s, konstant eller variabel bithastighed
Samplingfrekvenser: op til maks. 48 kHz
Valg af CD fra CD-magasinet
Tryk kort på tasten VOICE for at vælge den forrige CD i magasinet.
Tryk kort på tasten HOME for at vælge den næste CD i magasinet.
Når CD’en er afspillet til ende, afspilles den næste CD i magasinet. Hvis der mangler
en CD i magasinet, springes denne over.
Forrige / næste musiknummer (musik-CD og MP3-filer)
Tryk på tasten y eller x på fjernbetjeningen eller på tasten 2 eller 8
MM 5600 for at høre hhv. det forrige og næste nummer på CD’en. Hvis du trykker én gang på tasten y eller 2 på MM 5600, når du har hørt
10 sekunder af et nummer, springer CD-skifteren til begyndelse af næste nummer.
Hurtig frem- og tilbagespoling
Holde tasten y eller x på fjernbetjeningen eller tasten 2 eller 8 på MM 5600
inde. Når du har nået det ønskede sted på CD’en, skal du trykke kort på tasten y eller
x på fjernbetjeningen eller på tasten 2 eller 8 på MM 5600. Afspilningen fortsætter med normal hastighed.
:
-
Page 15
134
Aflytningsfunktion – SCAN
Åbn menuen CDC.
Vælg “INTRO SCAN”, og tryk to gange på OK for at aktivere funktionen.
Der afspilles ca. 10 sekunder af alle numre på den aktuelle CD eller i den aktuelle
:
mappe (MP3).
Tryk på tasten ESC for at afbryde aflytningsfunktionen og fortsætte med at høre
det nummer, der afspilles i øjeblikket.
Tilfældig afspilning
Åbn menuen CDC.
Vælg “RANDOM”, og tryk på OK.
Vælg “ON” for at aktivere tilfældig afspilning.
Vælg “OFF” for at deaktivere tilfælde afspilning.
Tryk på tasten OK for at aktivere funktionen.
Gentagelsesfunktion
Åbn menuen CDC.
Vælg “REPEAT TRACK”, og tryk på OK.
Vælg “ON” for at aktivere gentagelsesfunktionen.
Vælg “OFF” for at deaktivere gentagelsesfunktionen.
Tryk på tasten OK for at aktivere funktionen.
Betjening
Page 16
Betjening
DVD-skifter
(tilbehør)
Hvis der i stedet for en CD-skifter er sluttet en DVD-skifter til RM 8204, skiftes der til afspilning på DVD-skifteren, når du vælger “DVDC” i hovedmenuen.
De grundlæggende funktioner på DVD-skifteren (f.eks. start, stop, søgning etc.) kan betjenes med RC 5400 eller via MM 5600 som beskrevet i afsnittet CDC.
Når håndbremsen er trukket, vises automatisk videobilledet fra DVD-skifteren på
billedskærmen. Under kørslen blændes videobilledet ud af hensyn til køresikkerheden, men lyden fra DVD-skifteren høres fortsat.
For at kunne udnytte DVD-skifterens mange funktioner fuldt ud bør DVD-skifteren
betjenes via den tilhørende fjernbetjening (dette kræver, at den eksterne infrarød­modtager sluttes til DVD-skifteren).
DVD-skifteren skal aktiveres i menuen SETUP (se “Konfiguration af CD-/DVD-skifter”).
AUX-indgang (audio-/videokilde)
Vælg “AUX” i hovedmenuen for at skifte til AUX-indgangen som kilde.
Hvis der er sluttet en videokilde til RM 8204, vises billedet og lyden fra denne kilde.
:
Af hensyn til køresikkerheden vises videobilledet kun, når håndbremsen er trukket.
“AUX” skal være aktiveret i menuen Setup, for at AUX-indgangen kan vælges.
Når der er tilsluttet en DVD-skifter, anvendes AUX-indgangen som ren audio-
indgang.
Menuen SOUND
Vælg “SND” i hovedmenuen for at åbne menuen Sound.
Vælg Bass, Treble (Diskant), Balance, Fader eller Loudness.
Tryk på tasten OK for at aktivere den ønskede indstilling.
Indstil klangen efter behag ved hjælp af piletasterne 8 eller 2.
Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Klik på “ESC”, eller tryk på tasten ESC for at forlade menuen.
Indstillingsområder:
Bass, Treble: -9 til +9
Balance: LEFT +9 (venstre) ... MIDDLE (midten) ... RIGHT +9 (højre)
Fader: FRONT +9 (for) ... MIDDLE (midten) ... REAR +9 (bag)
Loudness: ON (Til) ... OFF (Fra)
135
Page 17
136
Betjening
Menuen SETUP (indstillinger)
I menuen SETUP kan du foretage utallige indstillinger for at tilpasse RM 8204 til den aktuelle systemkonfiguration.
Vælg “SETUP” i hovedmenuen for at åbne menuen SETUP.
Vælg det ønskede menupunkt med piletasterne 8 eller 2.
Tryk på tasten OK for at aktivere den valgte indstilling.
Vælg “ESC”, eller tryk på tasten ESC for at forlade menuen.
Du kan vælge mellem følgende indstillinger i menuen Setup:
Aktivering/deaktivering af AUX-indgangen
Vælg “AUXILIARY”.
Tryk på OK for at aktivere indstillingen.
Vælg “ON” eller “OFF” med piletasterne 8 eller 2 for at aktivere eller deaktivere
AUX-indgangen.
Lydstyrke for trafikmeldinger
Vælg “TA VOLUME”.
Tryk på OK for at aktivere indstillingen.
Indstil lydstyrken for trafikmeldinger ved hjælp af piletasterne 8 eller 2.
Tilpasningen af lydstyrken kan indstilles til mellem 0 og +8.
Aktivering/deaktivering af telefonindgangen
Vælg “PHONE”.
Tryk på OK for at aktivere indstillingen.
Vælg “ON” eller “OFF” med piletasterne 8 eller 2 for at aktivere eller deaktivere
telefonindgangen.
Tilpasning af telefonens mutesignal
Vælg “MUTE LEVEL”.
Tryk på OK for at aktivere indstillingen.
Vælg “LOW” eller “HIGH” ved hjælp af piletasterne 8 eller 2 for at tilpasse
apparatets forbindelsesindgang til installationssættets mutesignal.
LOW: Mutesignal “active low”. Radioen aktiveres ved LAV.
HIGH: Mutesignal “active high”. Radioen aktiveres ved HØJ.
Indstilling af telefonens lydstyrke
Vælg “PHONE VOL”.
Tryk på OK for at aktivere indstillingen.
Indstil den ønskede lydstyrke for den tilsluttede mobiltelefon eller det tilsluttede
installationssæt ved hjælp af piletasterne 8 eller 2.
Tilpasningen af lydstyrken kan indstilles til mellem -30 og +30.
Page 18
Betjening
Indlæsning af softwareopgradering
Denne funktion anvendes til autoriseret håndtering af eventuelle softwareopgraderin ger.
Hvis denne funktion aktiveres uden den nødvendige opgraderingsanordning, venter apparatet ca. 15 sekunder og skifter derefter til normal drift.
VIGTIGT: Ved en softwareopgradering gendannes alle brugerindstillinger med standardværdierne.
Valg af farveskema
Vælg “COLOUR SCHEME”.
Tryk på OK for at aktivere indstillingen.
Vælg det ønskede farveskema til skærmvisningen ved hjælp af piletasterne
8 eller 2.
Konfiguration af CD-/DVD-skifteren
Vælg “CHANGER CTRL”.
Tryk på OK for at aktivere indstillingen.
Vælg “CDC” ved hjælp af piletasterne 8 eller 2 for at aktivere en tilsluttet CD-
skifter. Vælg “DVDC” for at aktivere en tilsluttet DVD-skifter.
Vælg “OFF”, hvis der ikke er tilsluttet nogen af de to apparattyper.
137
-
Page 19
138
Fejlsøgning
I sjældne tilfælde kan det forekomme, at dit apparat ikke fungerer som forventet. In den du kontakter serviceafdelingen, bedes du omhyggeligt læse betjeningsvejlednin gen igennem og gennemgå følgende kontrolliste, da en tilsyneladende fejlfunktion muligvis hurtigt kan afhjælpes.
Symptomer Mulig årsag/afhjælpning
Generelt
Apparatet fungerer ikke. Ingen visning. Kontroller sikringen (apparat og bil) og tilslutningerne (se
Musik-CD eller CD med MP3-filer accepteres ikke af apparatet.
Telefonen registreres ikke, selv om den er sluttet til radioen.
Apparatet fungerer ikke/ikke korrekt i nogle VW-/Audi-modeller.
Intet videobillede ved DVD-/AUX. Håndbremsen er ikke trukket.
Radio
Dårlig radiomodtagelse. Kontrollér, at antennen er kørt helt ud, og at den er tilsluttet korrekt.
Displayet viser frekvensen i stedet for stationsnavnet.
Den ønskede station kan ikke indstilles ved hjælp af automatisk søgning.
Der skiftes ikke til trafikmeldinger (ved CD/MP3).
MP3-/CD-/DVD-skifter
Forvrænget lyd/afbrydelser ved afspilning af CD eller DVD/ingen afspilning.
MP3/CD- eller DVD-skifteren fungerer ikke. Ved koldt vejr kan der dannes kondensvand på laseren.
Ingen lyd ved CD-afspilning. Nogle CD’er indeholder multimedia-data, som CD-skifteren kan læse.
Problemer med nye, kopibeskyttede musik­CD’er.
monteringsvejledning). CD’en er muligvis snavset.
Rens CD’en med en særlig CD-rensevæske. Forkert CD-format (f.eks. Mac-format, forkert filtypenavn ved MP3-filer). Mutesignalet er forkert konfigureret (f.eks. ved Nokia-installationssæt).
Åbn menuen SETUP “PHONE LEVEL”, og vælg “HIGH”.
VW og Audi har en delvis anderledes bentildeling for strømforsyningsstikket
(ISO kammer A).
Ombyt ledning A4 og A7 på sikringerne for ISO-A-forlængerledningen.
Træk håndbremsen.
Håndbremsen er trukket, men der vises ikke noget billede: Håndbremsesignalet er ikke tilsluttet eller tilsluttet forkert.
Kontrollér tilslutningerne (se monteringsvejledning).
Kontrollér, om forsyningsspændingens minuspol (brun ledning) er tilsluttet
korrekt til stel (bilens chassis). Ved montering i VW- og Audi-biler skal du bruge en strømfordeler til
antennens spændingsforsyning.
Monter en egnet adapter (f.eks. Votex). Apparatet er indstillet på en station, som ikke sender RDS-signaler, eller
signalet fra stationen er for svagt. Den ønskede station er for svag.
Indstil den ønskede station manuelt (menuen TUNER -> MANUAL).
Kontrollér, at antennen er kørt helt ud, og at den er tilsluttet korrekt.
Aktivér funktionen “TA” i hovedmenuen.
Skifteren kan ikke læse CD’en/DVD’en. CD’en eller DVD’en er beskadiget eller snavset.
CD’en/DVD’en opfylder ikke de standarder, som skifteren kan afspille.
Læs i betjeningsvejledningen til MP3/CD- eller DVD-skifteren, hvilke formater der understøttes.
Vent ca. 5 minutter, indtil fugten er fordampet.
Vælg det næste musikstykke, indtil musikken kan høres.
Visse kopibeskyttelsesmetoder følger ikke de godkendte standarder for musik­CD’er. Dette er ikke en fejl i apparatet.
-
-
Yderligere oplysninger kan fås på et serviceværksted eller hos din forhandler.
Vi tager forbehold for tekniske ændringer og fejl.
Page 20
Monteringsvejledning
VIGTIGE ANVISNINGER
Du bedes læse disse informationer opmærksomt igennem og følge alle anførte anvisninger. Derved sikrer du en pålidelig drift og en lang levetid for apparatet.
Opbevar emballagen og betjeningsvejledningen, så du kan give disse videre, hvis du bestemmer dig for at sælge apparatet.
Apparatet må kun monteres af uddannet personale!
A
Overhold kvalitetsstandarderne for arbejde på biler!
A
Brandfare! Vær forsigtig ved boring i skjulte ledningsnet, tanken og brændstofslan
A
gerne!
Bor aldrig i bærende eller sikkerhedsrelaterede karrosseridele!
A
Systemet må kun monteres i biler med 12-V-batterispænding og stel! Der er risiko for
A
fejlfunktion, beskadigelse og brand i bilen ved montering i uegnede køretøjer (f.eks. lastbiler og busser)!
Vær opmærksom på køretøjets tilslutninger. Forkert tilslutning kan medføre
A
beskadigelser på apparatet eller køretøjets elektriske/elektroniske system.
Tilslutning i biler med standard ISO-tilslutninger
Apparatet kan nemt monteres i biler med ISO-tilslutninger. Kun få signaler skal eventuelt tilsluttes til ISO-stik A (se ”Tilslutningsoversigt ISO kammer A”).
Ved biler med særlige tilslutningsspecifikationer skal du spørge din forhandler efter specielle ledninger til monteringen.
A
Ved tilslutning skal den medfølgende ISO-forlængerledning altid anvendes.
139
-
Tilslutning i biler uden standard ISO-tilslutninger
Findes der ingen adapterledning til din bil, skal du tilslutte apparatet som beskrevet i afsnittet “Elektriske tilslutninger”.
A
Ved tilslutningen på apparatside skal det medfølgende ISO-forlængerledning altid
anvendes.
Sikkerhedsforanstaltninger, ill. 1
A
Inden arbejdet påbegyndes, skal stelforbindelsen til batteriets minuspol afbrydes for at undgå kortslutninger! Vær i den forbindelse opmærksom på bilproducentens sikkerhedsanvisninger (tyverialarm, airbag, startspærre osv.)!
Page 21
140
Monteringsvejledning
Montering
Montering af radio med monteringsbøjler, ill. 8
RM 8204 kan monteres på forskellige steder ved hjælp af de medfølgende monteringsbøjler (f.eks. i bagagerummet eller under sæderne).
Placering af monteringsbøjler
1. Anbring bøjler på højre og venstre side af kabinettet. Sørg for, at skruehullerne flugter.
2. Monter bøjler på kabinettet med de medfølgende Torx-skruer. Derefter kan apparatet monteres det ønskede sted ved hjælp af de medfølgende skruer.
Elektriske tilslutninger
Træk alle ledninger omhyggeligt. Yderligere oplysninger om ledningsføring finder du på illustrationen på klapsiden og i nedenstående tabel.
De korte ledningsender, der føres ud af ISO-A-forlængerledningen, kan anvendes til tilslutning af en navigationscomputer, f.eks. hvis computeren indbygges umiddelbart i nærheden af RM 8204. Fordelingen fremgår af tabellen.
Ubrugte ledninger må ikke skæres af, men skal isoleres, vikles sammen og bindes op! De kan eventuelt bruges ved senere installation af ekstra funktioner.
Tilslutningsoversigt ISO kammer A, ill. 2:
Pin Farve Tilslutning
A1 Brun/hvid Ingen funktion A2 Ingen funktion A3 Ingen funktion A4 Rød + 12 V konstant plus A5 Blå/hvid Forbindelsesudgang til den elektroniske antenne / relæ, motorantenne A6 Orange Ingen funktion A7 Gul + 12 V tændingsplus / tilbehørskontakt / ACC A8 Sort Batteri minus (sort)
A
Elektriske signaler må kun sluttes til egnede tilslutningspunkter i bilen.
A
Ved direkte, separat tilslutning til batteriet skal plusledningen sikres med en 10-A-
sikring i nærheden af batteriet (maks. 10-15 cm).
12 V konstant plus (A4):
Tilslut pin A4 til en egnet tilslutning med 12 V konstant plus.
A
Denne tilslutning skal være dimensioneret til en strøm på mindst 10 ampere!
12-V-tændingsplus (A7):
Tilslut pin A7 til en egnet 12-V-strømkreds, der tilsluttes via tændingen.
Elektronisk antenne/motorantenne (A5), ekstraudstyr:
Tilslut pin A5 til forsyningsledningen på den elektroniske antenne eller til
motorantennens styreledning.
A
Denne tilslutning må ikke anvendes til antennemotorens strømforsyning!
Batteri-minus (A8)
Tilslut pin A8 til et egnet stelpunkt på bilens karosseri.
Page 22
Monteringsvejledning
141
Tilslutningsoversigt ISO kammer B (højttaler), ill. 3:
Pin Ledningsfarve Tilslutning til højttaler
B1 Blå + Bagtil til højre (RR+) B2 Blå/sort – Bagtil til højre (RR–) B3 Grå + Fortil til højre (FR+) B4 Grå/sort – Foran til højre (FR–) B5 Grøn + Fortil til venstre (FL+) B6 Grøn/sort – Fortil til venstre (FL–) B7 Hvid + Bagtil til venstre (RL+) B8 Hvid/sort – Bagtil til venstre (RL–)
Anvend kun højttalere med en impedans på 4 ohm!
A
Tilslut ikke højttalerne til stel!
A
Booster/forstærker må ikke tilsluttes direkte til højttalerudgangene!
A
Højttalerne må ikke tilsluttes via en ekstern fader (lydregulering)!
A
Valgfrie tilslutninger ISO kammer C, ill. 4, 5
Line-out (gult stik C1):
(adapterledning, tilbehør)
Via denne tilslutning kan du tilslutte en forstærker med ekstra højttalere til apparatet.
CD-skifter (blåt stik C3):
Der kan sluttes en digital CD-skifter til apparatet. Informationer om de tilhørende CD­skiftere fås på dit serviceværksted eller hos din forhandler.
Detaljer vedrørende tilslutningen ses af CD-skifterens monteringsvejledning.
Valgfrie tilslutninger bøsning D
Telefonindgang (adapterledning, tilbehør), ill. 6:
Slut audio- og højttalerudgangen for mobiltelefonen eller installationssættet (f.eks.
ved anvendelse af en CI 3000 eller MG 3000) til bøsning D1’ ved hjælp af adapter ledningen.
Oplysninger om indstilling af telefonegenskaber finder du under “Menuen Setup” i
betjeningsvejledningen.
Deaktivering af telefonlyden (Tel. Mute):
Slut mute-udgangen for dit håndfri installationssæt til den rosa ledning “TEL
MUTE”.
-
AUX-indgang (audio-/video):
Hvis du ønsker at anvende AUX-indgangen, skal den aktiveres i menuen Setup (se “Menuen Setup” i betjeningsvejledningen).
Video-indgang (CVBS-signal):
Slut video-udgangen for AV-kilden eller DVD-skifteren til den gule bøsning på
forsiden af apparatet. Videosignalet vises kun på skærmen, hvis håndbremsesignalet er tilsluttet korrekt
(se næste side).
k
Page 23
142
Audio-indgang på kammer D2 (adapterledning, tilbehør), ill. 7:
Slut højre kanal på AV-kildens audio-udgang til den røde bøsning på adapterled
ningen. Slut venstre kanal på AV-kildens audio-udgang til den hvide bøsning på adapterled
ningen.
Monteringsvejledning
-
Håndbremsesignal
Slut håndbremsesignalet til den grå ledning på apparatet.
Signalet skal ligge på stelpotentiale ved trukket håndbremse.
Tilslutning af radio, ill. 9 - 11
1. Forbind antenneforlængerledningen med bilantennens antennestik.
2. Sæt antennestikket E ind i antennebøsningen. Brug om nødvendigt en egnet antenneadapter. Brug krogen (J) bag på apparatet til at fastgøre apparatet sikkert.
3. Forbind ISO-A-forlængerledningen med ISO-køretøjsstikket til strømforsyningen.
4. Forbind ISO-B-forlængerledningen med ISO-køretøjsstikket til højttalerne.
5. Stik ISO-stikket A ind i radioens ISO-bøsning A’.
6. Stik ISO-stikket B ind i radioens ISO-bøsning B’.
7. Slut skærmen til bøsningen “Monitor” på forsiden af apparatet ved hjælp af skærmledningen.
8. Slut navigationscomputeren til bøsningen “Navigation” på forsiden af apparatet ved hjælp af skærmledningen.
Tilslutning af ekstra apparater til radioen (ekstraudstyr):
9. Skub først alle enkeltstik i kammer C sammen, stik dem derefter ind i radioens ISO­bøsning C’. Den grønne tilslutning C2 skubbes ind mellem den gule tilslutning C1 og den blå tilslutning C3. Mindst én af disse tilslutninger er nødvendig, for at C2 går i hak i bøsningen: Gult stik C1: Venstre kammer i ISO-bøsningen C1’. Grønt stik C2: Midterste kammer i ISO-bøsningen C2’ Blåt stik C3: Højre kammer i ISO-bøsningen C3’.
10.Sæt stik D i radioens bøsning D’.
11.Tilslut batteriet igen.
-
Udskiftning af sikringer
Radioen er forsynet med en sikring i ISO-tilslutningblokken på bagsiden. Desuden er der integreret sikringer i ISO-forlængerledningen.
A
Ved udskiftning af sikringer skal du være opmærksom på kun at bruge sikringer af
samme værdi:
Sikring Værdi
Apparat: 10 A ISO-forlængerledning: 12 V konstant plus 10 A 12-V-tænding/ACC 250 mA
Loading...