Leistung: 2.000 W, 230 V~, 50 Hz
Maße: Ca. 47,0 x 38,0 x 76,0 cm (B/T/H)
Zuleitung: Ca. 140 cm
Gewicht: Ca. 3,45 kg
Ausstattung: Kompakter Elektrogrill, große Grillfläche: 36,4 x 25 cm,
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design
vorbehalten
SYMBOLERKLÄRUNG
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
stufenlose Temperaturregelung, Überhitzungsschutz, komplett
zerlegbar, stabiler Kunststoffgrilltisch mit großer Ablagefläche,
auch als Tischgerät verwendbar, alle Teile (außer Heizelement
und Alu-Wasserschale) spülmaschinengeeignet
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
1. Das Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Das
Gerät ist kein Spielzeug. Das Säubern und die Wartung des Geräts
dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
8
2. Kinder unter 3 Jahren sollten dem
Gerät fernbleiben oder durchgehend beaufsichtigt werden.
3. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät nur dann
ein- und ausschalten, wenn es
sich in seiner vorgesehenen normalen Bedienungsposition befindet, sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder zwischen
3 und 8 Jahren sollten das Gerät
weder anschließen noch bedienen, säubern oder warten.
4. Das Gerät von Kindern fernhalten.
5. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
6. Das Gerät an einem für Kinder
unzugänglichen Ort aufbewahren.
7. Gerät nur an Wechselstrom mit
Spannung gemäß Typenschild
anschließen.
8. Dieses Gerät darf nicht mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einem
Fernbedienungssystem betrieben
werden.
9. Tauchen Sie das Gerät oder die
Zuleitung keinesfalls in Wasser
oder andere Flüssigkeiten ein.
10. Das Gerät ist ausschließlich für
den Haushaltsgebrauch oder
ähnliche Verwendungszwecke
bestimmt, z. B.
Teeküchen in Geschäften, Büros
oder sonstigen Arbeitsstätten,
landwirtschaftlichen Betrieben, zur Verwendung durch Gäste in
Hotels, Motels oder sonstigen
Beherbergungsbetrieben,
in Privatpensionen oder Ferien-
häusern.
11. Das Gerät und die Zuleitung dürfen nicht in der Spülmaschine
gereinigt werden.
12. Der Elektrogrill darf, abgesehen
von der Wasserwanne, nicht mit
Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen. Falls dies
doch einmal geschehen sollte,
müssen vor erneuter Benutzung
alle Teile vollkommen trocken
sein.
13. Das Gerät bzw. die Zuleitung niemals mit nassen Händen berühren.
14. Stellen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen niemals auf heiße
Oberflächen, ein Metalltablett
oder auf nassen Untergrund. Das
Gerät oder die Zuleitung dürfen
nicht in der Nähe von Flammen
betrieben werden.
15. Benutzen Sie den Elektrogrill
stets auf einer freien, ebenen
Oberfläche.
16. Wenn Sie das Gerät als Tischgrill verwenden, achten Sie darauf, dass die Zuleitung nicht über
den Rand der Arbeitsfläche hängt,
da dies zu Unfällen führen kann,
wenn z. B. Kleinkinder daran ziehen.
17. Die Zuleitung darf nicht unter
dem Gerät entlanglaufen oder
mit heißen Teilen des Gerätes
in Berührung kommen, da diese
sonst beschädigt werden kann.
18. Wenn Sie ein Verlängerungskabel
benutzen, prüfen Sie, ob dieses
intakt ist und für die entsprechende
Leistung geeignet ist, da es sonst
zu Überhitzung kommen kann.
19. Wenn Sie als Verlängerung eine
Kabeltrommel verwenden, so
muss dieses Kabel vollständig
abgewickelt werden, um eine
Überhitzung zu vermeiden.
20. Benutzen Sie den Elektrogrill nur
mit gefüllter Wasserwanne, da der
Boden des Grills sonst überhitzt.
21. Den Elektrogrill nur in Innenräumen oder im geschützten Außenbereich (Balkon, Terrasse) verwenden.
22. Im Innenraum dürfen Sie das
Gerät aus Sicherheitsgründen
nur als Tischgrill verwenden. Als
Standgrill darf das Gerät nur im
geschützten Außenbereich verwendet werden.
23. Stellen Sie den Elektrogrill während des Betriebs nie direkt neben
eine Wand oder in die Nähe von
entzündlichen Materialien wie
z. B. Vorhängen.
24. Verwenden Sie keine Holzkohle
oder andere Brennmaterialen.
25. Um eine Überhitzung des
Gerätes zu vermeiden, darf der
Grill niemals mit festen oder
flexiblen Materialien wie z. B.
Aluminiumfolie, Aluminiumschalen oder anderen Materialen
abgedeckt werden. Die würde
die Sicherheit des Gerätes
9
beeinträchtigen und zu schweren
Schäden führen.
26. Berühren Sie den Grill und den
Grillrost nicht, solange diese noch
heiß sind – Verbrennungsgefahr!
27. Das Gerät darf nicht mit Zubehör
anderer Hersteller oder Marken
benutzt werden, um Schäden zu
vermeiden.
28. Nach Gebrauch sowie vor dem
Reinigen den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen. Das Gerät
niemals unbeaufsichtigt lassen,
wenn der Netzstecker eingesteckt
ist.
29. Reinigen Sie das Gerät nach
jedem Gebrauch.
30. Prüfen Sie regelmäßig das Gerät,
den Stecker und die Zuleitung auf
Verschleiß oder Beschädigungen.
Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder anderer Teile senden
Sie das Gerät bzw. nur das Heizelement bitte zur Überprüfung
und Reparatur an unseren Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen
Gefahren für den Benutzer führen
und haben den Ausschluss der
Garantie zur Folge.
VORSICHT:
Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß!
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlages.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter
Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
MONTIEREN UND IN BETRIEB NEHMEN
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
2. Reinigen Sie alle Teile mit einem
feuchten Tuch, wie im Kapitel
„Reinigen und Pflegen“ beschrieben.
3. Schieben Sie die Standfüße
(8) durch die Öffnungen an der
Ablagefläche (7).
4. Stellen Sie das Gestell auf und
drehen Sie gegebenenfalls die
Standfüße so, dass das Gerät stabil steht. Stecken Sie gegebenenfalls die Fußabdeckkappen ans
Ende der Standfüße.
5. Stecken Sie die Rohre (6) oben in
die Öffnungen der Ablagefläche.
6. Stecken Sie mit etwas Druck den
Einsatz (5) auf das Gestell.
7. Befestigen Sie die Abstandshalter
(4) in den dafür vorgesehenen
Aussparungen am Einsatz. Die
Seite mit den drei Öffnungen
muss dabei nach oben zeigen.
10
8. Stecken Sie die mitgelieferten
Griffe (ohne Abbildung) in den
Grilleinsatz (5). Drücken Sie hierfür den Griff von unten in die
entsprechende Nut am Einsatzgehäuse, bis der Griff einrastet.
Durch die Griffe ist ein sicherer
Transport des Gerätes gewährleistet.
9. Setzen Sie die Wasserwanne (3) in
die Öffnung des Einsatzes. Achten Sie dabei bitte darauf, dass
die zwei Öffnungen an der Wasserwanne zur Aussparung für das
Heizelement (2) am Einsatz nach
vorn zeigen.
10. Prüfen Sie, ob der Grilltisch stabil
steht.
11. Füllen Sie die Wasserwanne mit
mindestens 400 ml klarem Wasser. Betreiben Sie den Grill niemals ohne Wasser in die Wanne
gefüllt zu haben.
12. Setzen Sie das Heizelement (2)
ein. Am Einsatz befindet sich eine
entsprechende Aussparung für die
Kontrolleinheit. Bitte stecken Sie
das Heizelement gut fest, da sonst
der eingebaute Sicherheitsschalter auf der Unterseite der Kontrolleinheit verhindert, dass das Gerät
eingeschaltet werden kann.
BEDIENEN
13. Legen Sie den Grillrost (1) auf.
14. Prüfen Sie, ob alle Teile ordnungsgemäß zusammengebaut wurden.
15. Schließen Sie das Gerät mittels Zuleitung an das Stromnetz
(Wechselstrom, 230 V~, 50 Hz)
an.
1. Bereiten Sie das Gerät wie unter
„Montieren und in Betrieb nehmen“ beschrieben, vor.
2. Prüfen Sie, ob alle Teile ordnungsgemäß zusammengebaut wurden
und der Grilltisch stabil steht.
3. Im Innenraum dürfen Sie das
Gerät aus Sicherheitsgründen
nur als Tischgrill verwenden. Als
Standgrill darf das Gerät nur im
geschützten Außenbereich verwendet werden.
4. Schließen Sie das Gerät mittels Zuleitung an das Stromnetz
(Wechselstrom, 230 V~, 50 Hz)
an.
5. Stellen Sie am Drehregler die
gewünschte Temperatur ein.
6. Wenn die erforderliche Temperatur erreicht ist, können Sie mit
dem Grillen beginnen.
7. Beim ersten Gebrauch kann sich
etwas Rauch entwickeln.
8. Ebenso kann es durch das Wasser
in der Wasserwanne zu geringer
Dampfentwicklung kommen. Das
Wasser verhindert, dass die Stellfläche unter dem Grill durch zu
hohe Temperaturen belastet wird.
9. Achten Sie bitte darauf, dass das
Wasser immer den Boden der
Wanne bedeckt. Wenn dies nicht
der Fall ist, füllen Sie bitte Wasser nach. Schalten Sie hierzu das
Gerät aus und lassen Sie es etwas
abkühlen. Achten Sie darauf, dass
keine Wasserspritzer auf die heißen Heizspiralen gelangen.
10. Bitte decken Sie den Grillrost nicht
komplett mit Aluminiumfolie oder
anderen Gegenständen ab, um eine
Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. Handelsübliche Aluminium-
Grillschalen können Sie selbstverständlich verwenden, ebenso
können Sie in Aluminiumfolie eingewickeltes Grillgut, wie z. B. Kartoffeln, zubereiten.
11. Möchten Sie den Grillrost in der
Höhe verstellen, so haben Sie
2 Positionen zur Auswahl. Bitte
versetzen Sie den Grillrost nicht
per Hand, solange dieser heiß ist,
da Verbrennungsgefahr besteht.
Um in der niedrigsten Position
zu grillen, müssen Sie die Beinchen des Grillrostes ganz in die
jeweiligen Öffnungen stecken. Für
die höchste Position platzieren
Sie die Beinchen jeweils auf der
kleinen Fläche links neben dieser Öffnung. Möchten Sie den
Grillrost versetzen, solange dieser noch heiß ist, verwenden Sie
bitte geeignete Topflappen/Handschuhe.
12. Eingefrorenes Grillgut sollte vor
dem Grillen vollständig aufgetaut
sein.
13. Wenden Sie das Grillgut regelmäßig, um ein optimales Grillergebnis zu erzielen.
14. Es kann vorkommen, dass beim
Grillen Fett herunter spritzt.
Schützen Sie daher ggf. den
Boden, auf dem das Gerät steht,
11
um Beschädigungen durch herunter spritzendes Fett zu verhindern.
15. Wenn Sie das Grillen beenden,
drehen Sie den Regler bitte auf
die Position „MIN“ und ziehen
Sie dann den Stecker aus der
Steckdose.
VORSICHT:
Das Gerät wird während des
Betriebs sehr heiß!
GRILLEN OHNE GESTELL
Sie können den Grill selbstverständlich auch ohne das Gestell in Betrieb nehmen. Wenn Sie das Gerät im Innenbereich nutzen wollen, so darf dies aus Sicherheitsgründen ausschließlich ohne Gestell geschehen. Als Standgrill dürfen
Sie das Gerät nur im Außenbereich nutzen.
Bereiten Sie dazu das Gerät wie beschrieben vor und stellen Sie den Einsatz mit
ordnungsgemäß eingebauter und gefüllter Wasserwanne, eingesetztem Heizelement und Grillrost auf eine geeignete, ebene Fläche.
REINIGEN UND PFLEGEN
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen.
onsmittel, da diese zu Beschädigungen führen können.
2. Die Wasserwanne sollte ganz
abgekühlt sein, bevor Sie diese
Vor dem Reinigen stets das
Gerät ausschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät und die Zuleitung
dürfen nicht in Wasser oder
eine andere Flüssigkeit eingetaucht werden.
1. Wischen Sie das Gestell, den
Grillrost, die Ablageflächen und
den Kunststoffeinsatz mit einem
feuchten Tuch und etwas Spülmittel ab. Verwenden Sie keine schar-
zum Entleeren entnehmen.
3. Den Grillrost und die Wasserwanne können Sie bei Bedarf in
der Spülmaschine reinigen.
4. Das Gerät muss vollkommen trocken sein, bevor Sie es wieder
benutzen dürfen.
5. Bewahren Sie den vollständig
getrockneten Grill an einem trockenen und sicheren Ort auf, um
ihn vor Staub, Stoß, Hitze und
Feuchtigkeit zu schützen.
fen Scheuermittel, Stahlwolle,
metallische Gegenstände, heiße
Reinigungsmittel oder Desinfekti-
REZEPTIDEEN
Grillzeiten
Die in der nachfolgenden Tabelle genannten Grillzeiten sind lediglich grobe
Richtwerte, da mehrere Faktoren wie zum Beispiel Qualität und Stärke des Grillgutes für das Grillergebnis wichtig sind. Beobachten Sie daher das Grillgut stets,
um den jeweils optimalen Garpunkt zu erreichen.
12
Fleisch
GrillgutVorbereitungGrillzeit ca.
Schweinebauchscheiben12–14 Min.
Rinderfilet, 200 g7–8 Min. je Seite
Rinderhüftsteak, 200 g12–14 Min. je Seite
T-Bone Steak, 500 g14–16 Min. je Seite
Cevapciciauf einen Spieß stecken8 Min. je Seite
Bratwurst, dünn5 Min. je Seite
Bratwurst, dick6 Min. je Seite
Fleischwurst, Ringalle 2 cm schräg einschneiden 6 Min. je Seite
Bockwurstalle 2 cm schräg einschneiden 6 Min. je Seite
Leberkäse, 1,5 cm dick5 Min. je Seite
Gefüllte Schinkenscheibenin Alufolie wickeln5 Min. je Seite
Hamburger10–12 Min. je Seite
Fleischspieße, klein11–12 Min. je Seite
Fleischspieße, groß14–16 Min. je Seite
Schweinesteak10–12 Min. je Seite
Hähnchenbrust8–9 Min. je Seite
Hähnchenkeulen12–14 Min. je Seite
Kaninchenkeulenmehrmals wenden52–57 Min. insgesamt
Entenbrustzuerst Hautseite auf den Grill16–18 Min. je Seite
Lammkoteletts9–10 Min. je Seite
Spareribs, dünn10–12 Min. je Seite
Spareribs, dick17–20 Min. je Seite
Fisch
GrillgutVorbereitungGrillzeit ca.
Rotbarschfilet/Salmfiletin Alufolie9–10 Min. je Seite
Garnelen, geschältauf einen Spieß stecken5–6 Min. je Seite
Obst und Gemüse
GrillgutVorbereitungGrillzeit ca.
Zucchini,
2 cm dicke Scheiben
Tomatenin Alufolie wickeln,
häufig wenden
Fenchelin Alufolie wickeln10–12 Min. insgesamt
Pilzeauf einen Spieß stecken12 Min.
Folienkartoffel, mittelgroßin Folie wickeln, häufig drehen 60–70 Min.
Maiskolbenvorher 10 Min. in Salzwasser
kochen, häufig wenden
Äpfelin Alufolie wickeln, häufig
wenden
Aubergine 2 cm dicke Scheiben7–8 Min. je Seite
4–5 Min. je Seite
8–9 Min. insgesamt
12–14 Min.
10–12 Min.
13
Marinaden (für 4 Fleischstücke)
Die folgenden Marinaden eignen sich gleichermaßen für Steaks aus Rindfleisch, Schweinefleisch,
Lamm und Geflügel. Portionierte Steaks in Marinade einlegen oder damit bestreichen und mehrere
Stunden, am besten über Nacht im Kühlschrank durchziehen lassen. Gelegentlich in der Marinade
wenden. Vor dem Grillen sollten Sie die Marinade mit einem Küchentuch abtupfen. Mit der restlichen Marinade können Sie das Grillgut während des Grillens von Zeit zu Zeit bestreichen.
Asiatische Marinade (Nr. 1)
1 EL Honig, 2 TL Sambal Oelek, 1 EL Reiswein,
8 EL süßliche Sojasauce, 2 EL Orangensaft,
2 EL Sherry
Zutaten miteinander verrühren und das Fleisch
damit bestreichen.
Alle Zutaten außer Öl im Mörser zerstoßen oder
z. B. mit dem ESGE-Zauberstab (Mühle) zerkleinern. Die Paste mit dem Öl mischen und das
Fleisch damit einreiben.
Currymarinade (Nr. 3)
2 TL Currypulver, ein daumengroßes Stück
frischer Ingwer, 50 ml trockener Weißwein,
100 ml Ananassaft
Ingwer schälen und fein reiben, mit den übrigen
Zutaten mischen, Fleisch damit bestreichen.
Zitronenmarinade (Nr. 4)
6 Knoblauchzehen, 100 ml Olivenöl, Saft und
abgeriebene Schale von 2 unbehandelten Zitronen, ¼ TL Pfeffer
Knoblauchzehen fein würfeln, mit Zitronenschale, -saft und Pfeffer verrühren, Fleisch mit der
Marinade bestreichen.
Ingwer schälen und fein reiben, Knoblauch
schälen und pressen, Zitronenschalen abreiben,
Zitrone auspressen. Ingwer, Knoblauch, Zitronenschale und –saft mit den anderen Zutaten
vermischen, das Fleisch in die Marinade legen.
Feurig-scharfe Marinade (Nr. 6)
1 Zwiebel, ½ rote Chilischote, 2 EL Olivenöl,
2 EL Rohrzucker, 3 EL Essig, 50 ml Apfelsaft,
50 ml Tomatensaft, 2 TL Worcestersauce, 2 Wacholderbeeren
Zwiebel und Chilischote fein würfeln, in einer
Pfanne im Öl kurz glasig braten. Zucker, Essig
und Apfelsaft zugeben, aufkochen. Vom Herd
nehmen. Tomatensaft, Worcestersauce und zerdrückte Wacholderbeeren zugeben. Nach dem
Abkühlen das Fleisch darin marinieren.
Rezepte mit Fleisch
Hähnchenrouladen
4 dünne Hähnchenschnitzel, Salz, Pfeffer, 8
Champignons, 1 Zwiebel, 2 EL Öl, 120 g geriebener Gouda, 2 EL Öl, 2 TL Majoran, 4 Rouladenklammern
Schnitzel flach klopfen, mit Salz und Pfeffer
würzen, Zwiebel in Würfel schneiden, kurz in
Öl in der Pfanne glasig dünsten. Pilze blättrig
schneiden und kurz mitdünsten. Die ZwiebelChampignon-Mischung auf die Schnitzel streuen, mit geriebenem Käse bestreuen. Aufrollen
und mit den Rouladenklammern (oder Küchengarn) fixieren. 2 EL Öl mit dem Majoran mischen, Rouladen damit bestreichen, ca. 30 Min.
grillen, dabei mehrfach wenden und immer wieder mit dem Majoranöl bestreichen.
14
Asiatische Entenbrust
4 kleine Entenbrüste à ca. 250 g, Marinade Nr.
1, 1 unbehandelte Limette
Die Entenbrüste ca. 6 Stunden marinieren. Aus
der Marinade nehmen und trocken tupfen. Mit
der Hautseite zuerst auf den Rost legen und grillen. Mit der restlichen Marinade bestreichen,
nach 25 Min. wenden und weitere 12 Min. braten. Limettenschale auf die fertige Entenbrust
reiben.
Kräuter-Lammkoteletts mit Grillgemüse
8 Lammkoteletts, Marinade Nr. 2, 2 Zucchini,
3 Stiele Petersilie, 2 Knoblauchzehen, 2 EL Öl
Koteletts ca. 6 Std. in der Marinade marinieren.
Von jeder Seite ca. 8 Min. grillen.
Zucchini längs in 2 cm dicke Scheiben schneiden. Knoblauch und Petersilie fein hacken, mit
dem Öl mischen. Zucchini mit dem Würzöl bestreichen und von jeder Seite
ca. 5 Min. grillen.
Tipp: Servieren Sie dazu Stangenweißbrot.
Köstliches mit Fisch
Fisch sollte zum Grillen in Alufolie gewickelt werden. Die Folie sollte vorher immer eingeölt werden.
Trotzdem kann es passieren, dass Hautteile hängen bleiben.
Rotbarschfilet mit Tomatenkräutern
4 Rotbarschfilets à 200 g, Marinade Nr. 4, 2 Tomaten, 3 EL Basilikumblätter, 4 Frühlings-zwiebeln, 4 Stück geölte Alufolie
Die Filets mit der Marinade einstreichen und
mind. 2 Std. marinieren. Je 1 Filet auf ein
Stück geölte Alufolie setzen. Tomaten in Scheiben schneiden, auf die Filets verteilen. Basilikumblätter und zum Schluss in Scheiben geschnittene Frühlingszwiebeln auf die Tomaten
geben. Alufolie verschließen, auf den Rost legen
und von jeder Seite ca. 12 Min. grillen.
Garnelenspieße
(als Vorspeise, als Hauptgericht Menge
verdoppeln)
8 geschälte Garnelen, ½ Menge Marinade Nr. 5,
4 geölte Holzspieße, 4 Stück Alufolie
Je 2 Garnelen auf einen Holzspieß stecken, mit
Marinade bestreichen und mind. 1–1,5 Std. ziehen lassen.
Je 1 Spieß auf 1 Stück geölte Alufolie legen,
verschließen und von jeder Seite ca. 6–8 Minuten grillen.
Vitaminreicher Grillspaß mit Gemüse und Obst
Buntes Grillgemüse
1 Aubergine, 1 Zucchini, 1 Fleischtomate, 1
Gemüsezwiebel, je 1 rote, grüne und gelbe Paprikaschote, 3 EL Olivenöl, 3 Knoblauch-zehen,
1 EL frische Oreganoblätter, Pfeffer
Aubergine, Zucchini, Tomate und Paprika putzen und in ca. 1,5 cm dicke Streifen schneiden. Zwiebel in Ringe schneiden, Knoblauch
fein würfeln. Alle Zutaten mit dem Öl mischen,
auf den Grillrost geben und ca. 12–14 Minuten
grillen, dabei häufig mit einem Pfannenwender
oder Grillbesteck wenden. Danach pfeffern.
Maiskolben
4 Zuckermaiskolben (ohne Blätter),
2 l Salzwasser, 4 EL Olivenöl
Die Maiskolben in Salzwasser ca. 10 Minuten
kochen, abtropfen lassen. Maiskolben mit
Öl einstreichen, oben und unten je einen
Zahnstocher hineinstechen, damit sich der
Maiskolben problemlos drehen lässt.
Ca. 12 Minuten unter mehrmaligem Drehen grillen.
Tipp: Zum Bestreichen der Maiskolben können
Sie auch Würzöl nehmen, z. B. Salbei-Öl oder
Oregano-Öl.
Besonders köstlich wird der Mais, wenn Sie die
Kolben vor dem Grillen mit je 3 Scheiben Frühstücksspeck umwickeln (mit Zahnstochern feststecken).
Chiliäpfel
4 rote Äpfel, Marinade Nr. 6
Aus den Äpfeln das Kerngehäuse ausstechen,
Äpfel in 1,5 cm dicke Ringe schneiden.
1 Stunde lang in der Marinade marinieren. Insgesamt 5 Minuten auf dem Grillrost grillen, zwischendurch einmal vorsichtig wenden.
Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der
Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden
ist ausgeschlossen.
15
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb
der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch.
Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern
wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sie
bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie
einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden in
Deutschland und Österreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden
durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden.
Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer
her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren
Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt
und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte:
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling
von elektrischen oder elektronischen Geräten ab liefern.
Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und
stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL
Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Grill 58550 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
(2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC) bendet.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 28.5.2013
UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
16
SERVICE-ADRESSEN
DEUTSCHLAND
Kundendienst
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer
Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken,
um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland
und Österreich).
ÖSTERREICH SCHWEIZ
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
Reparaturabwicklung, Ersatzteile:
ESC Electronic Service Center GmbH
Molitorgasse 15
A-1110 Wien
Telefon +43 (0) 1/9 71 70 59
Telefax +43 (0) 1/9 71 70 59
E-Mail office@esc-service.at
MENAGROS SA
Route der Servion
CH - 1083 Mezières
Telefon +41 (0) 21 9 03 01-15
Telefax +41 (0) 21 9 03 01-11
E-Mail info@menagros.ch
Internet www.menagros.ch
Power: 2.000 W, 230 V~, 50 Hz
Dimensions: Appr. 47.0 x 38.0 x 76.0 cm (L x W/D x H)
Power cord: Appr. 140 cm
Weight: Appr. 3.45 kg
Features: Compact electric grill, large grilling surface: 36,4 x 25 cm,
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without
notice.
EXPLANATION OF SYMBOLS
This symbol denotes a possible hazard which could cause injury or
damage to the appliance.
This symbol indicates a potential burning hazard. Please be especially
careful at all times here.
continuously variable temperature control, overheating
protection, can be completely dismantled, sturdy plastic grill
table with large surface, can also be used as a tabletop grill,
all parts (except heating element and aluminium water tray)
suitable for dishwasher
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read the following instructions and keep them on hand for
later reference.
1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of the
applicance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
18
2. Children of less than 3 years should
be kept away unless continuously
supervised.
3. Children aged from 3 years and less
than 8 years shall only switch on/off
the appliance provided that it has
been placed or installed in its intended normal operating position and
they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
aged from 3 years and less than 8
years shall not plug in, regulate and
clean the appliance or perform user
maintenance.
4. Children should be supervised to
ensure that they do not play with
the appliance.
5. Keep the appliance out of the
reach of children.
6. Connect appliance only to an AC
power supply with voltage corresponding to the voltage on the
rating plate.
7. Do not operate this appliance with
an external timer or remote control
system.
8. Never immerse the appliance or
the power cord in water or other
liquids.
9. This appliance is intended for
domestic and similar use such as:
staff kitchen areas in shops, offi-
ces and other working environ-
ments;
agricultural enterprises; by clients in hotels, motels and
other accommodation facilities;
bed and breakfast accommoda-
tions and holiday homes.
10. Do not clean the appliance or
power cord in a dishwasher.
11. With the exception of the water
pan, the electric grill should never
come into contact with water or
other liquids. In case this ever
happens, all parts must be completely dry before operating the
appliance again.
12. Never touch the appliance or
power cord with wet hands.
13. For safety reasons, never place the
appliance on hot surfaces, a metal
tray or a wet surface. Do not place
the appliance or power cord near
open flames during operation.
14. For safety reasons, the appliance
may be used indoors only as a
table grill. The appliance may be
used as a free-standing grill only
in a protected area out of doors.
15. Always use the electric grill on a
level, uncluttered surface.
16. If you use the appliance as a tabletop grill, make sure that the
power cord does not hang over the
edge of the countertop or table,
since this can cause accidents,
for example if small children pull
on the cord.
17. The power cord should never run
underneath the appliance or come
into contact with hot parts of the
appliance, since this could cause
it to become damaged.
18. If you use an extension cord, make
sure that it is intact and suitable
for the power draw of the appliance; otherwise, there is a possibility of overheating.
19. If you use a cable reel as an extension cord, the power cord must be
completely unwound to prevent
the possibility of overheating.
20. Use the electric grill only if the
water pan is filled with water,
since otherwise the bottom of the
grill will overheat.
21. Do not place the electric grill
directly next to a wall or near flammable materials, such as curtains,
during use.
22. Never use charcoal or other flammable fuels.
23. In order to avoid overheating, this
appliance shall not be covered by
any solid or flexible material such
as an aluminum tray, aluminum
foil or trays made of other heat
resistant material. The use of such
items or materials on the grille
would impair the safety of your
product and could lead to serious
damage.
24. Do not touch the grill and the grill
grate as long as they are still hot danger of burns!
25. Do not use the appliance with
accessories of other manufacturers or brands, in order to prevent
damage.
26. Unplug the appliance from the
power supply after use and prior
to cleaning. Never leave the
appliance unattended when it is
plugged in to the power supply.
27. Clean the appliance after every
use.
19
28. Check the appliance, the plug and
the power cord regularly for wear
or damage. In case of damage to
the power cord or other parts, ple-
tion and/or repair to our after sales
service. Unauthorized repairs can
result in serious risks to the user
and void the warranty.
ase send the appliance, or only
the heating element, for inspec-
CAUTION:
The appliance becomes very hot during operation!
Never open the housing of the appliance. This can result in electric shock.
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if
repairs are carried out by unauthorized third parties.
ASSEMBLY AND PREPARATION FOR OPERATION
1. Remove all packaging materials.
2. Clean all parts with a damp
cloth, as described in the chapter
“Cleaning and care”.
3. Push the legs (8) through the
holes in the tray (7).
4. Set up the stand, and if necessary
turn the stand legs to that the
appliance stands stably. If necessary, push the end caps for the
legs into position.
5. Push the tubes (6) up into the
holes in the tray.
6. Press the insert (5) onto the stand
by applying pressure to it.
7. Fix the spacers (4) into the recesses provided for this purpose on
the insert. In doing so, the side
with the three openings must face
upwards.
8. Insert the provided handles (without picture) in the grill housing
insert (part no. 5) by pressing
them from below in the respective
groove, until the clutch engages.
9. A sure transport of the device is
guaranteed by the handles.
10. Place the water tray (3) onto
the opening in the insert. Please
ensure that the two openings on
the water tray face upwards on the
insert as a recess for the heating
element (2).
11. Ensure that the grill table is stable.
12. Fill the water tray with at least
400 ml of water. Never operate
the grill without first filling the
water tray.
13. Insert the heating element (2).
The insert is correspondingly
recessed for the control unit. Please insert the heating element
very firmly, as otherwise the builtin safety switch on the lower side
of the control unit prevents the
appliance from being switched on.
14. Place the grill grate (1) into position.
15. Check to make sure that all parts
have been assembled correctly.
16. Connect the appliance via the
power cable to the power supply
(AC, 230 V~, 50 Hz).
20
OPERATION
1. Prepare the appliance as described in the section “Assembly and
preparation for operation”.
2. Check to make sure that all parts
have been assembled correctly,
and that the grill table is stable.
3. For safety reasons, the appliance
may be used indoors only as a
table grill. The appliance may be
used as a free-standing grill only
in a protected area out of doors.
4. Connect the appliance via the
power cable to the power supply
(AC, 230 V~, 50 Hz).
5. Use the rotary knob to set the
desired temperature.
6. When the required temperature
has been reached, you can start
grilling.
7. The first time you use the appliance, it is possible that there will
be some smoke.
8. The water in the water tray may
also produce a small amount of
steam. The water prevents the surface under the grill from exposure
to excessive temperatures.
9. Please make sure that the water
always covers the bottom of the
pan. If this is not the case, add
water. Switch off the appliance
and let it cool off. Make sure that
no water splashes on the hot heating elements.
10. Do not completely cover the grill
grate with aluminum foil or other
objects that could cause the appliance to overheat. Of course, you
can use conventional aluminum
grill trays, and you can also grill
food wrapped in aluminum foil,
such as potatoes.
11. The height of the grill grate can be
adjusted to 2 different positions.
Please do not move the grill grate
by hand as long as it is hot, since
this could result in burns. To grill
in the lowest position, you have
to insert the feet of the grill grate
into the holes provided. For the
highest position, place the feet on
the small surface next to the hole.
To adjust the grill grate while it is
still hot, always use suitable pot
holders or insulated gloves.
12. Frozen foods should be completely thawed before grilling.
13. For optimum grilling results, turn
the food regularly.
14. It is possible that grease may
splatter while food is being grilled.
Therefore, you should protect the
floor beneath the appliance to
prevent damage from splashing
grease.
15. When you no longer need to grill,
please set the controller to the
“MIN” position, and then unplug
the appliance from the power supply.
CAUTION:
The appliance becomes very
hot during operation!
GRILLING WITHOUT THE STAND
You can also use the grill without the stand. If you wish to use the grill indoors,
for safety reasons you may do so only without the stand. You may use the appliance as a free-standing grill only out of doors.
For this, prepare the appliance on a suitable flat surface as described, and fit the
insert, with the correctly installed and filled water tray, and the heating element
and grill grate inserted.
21
CLEANING THE APPLIANCE
Allow the appliance to cool
before cleaning it.
warm, and use a soft brush to
clean the recesses.
3. Never use hard or sharp objects.
Hard or sharp objects would
Before cleaning, always turn
off the appliance and unplug it
from the power supply.
Do not immerse the appliance
and power cord in water or
other liquids.
scratch the non-stick coating.
4. Moreover, do not use any abrasive scouring agents, steel wool,
metal objects, hot cleaning agents
or disinfectants, since they can
damage the appliance.
5. Prior to first use the appliance
1. Do not immerse the appliance in
water or other liquids.
2. Wipe off the baking surfaces with
must be completely dry.
6. The appliance can be set on its
edge for place-saving storage.
a damp cloth while they are still
RECIPES
Grilling times
The grilling times in the following table are to be used only as general guidelines,
since various factors are important for the grilling results, such as quality and
thickness of the food being grilled. Therefore, always keep a close watch on the
food during grilling to determine when it is done cooking.
Meat
Type of foodPreparationApproximate grilling time
Sliced belly of pork12–14 min.
Fillet of beef, 200 g7–8 min. on each side
Beef rump steak, 200 g12–14 min. on each side
T-bone steak, 500 g14–16 min. on each side
Cevapcicion a skewer8 min. on each side
Small bratwurst sausage5 min. on each side
Large bratwurst sausage6 min. on each side
Ring sausagecut diagonally every 2 cm6 min. on each side
Bockwurst sausagecut diagonally every 2 cm6 min. on each side
Sliced meat loaf, 1.5 cm thick5 min. on each side
Stuffed ham sliceswrap in aluminum foil5 min. on each side
Hamburgers10–12 min. on each side
Small meat skewers11–12 min. on each side
Large meat skewers14–16 min. on each side
Pork steak10–12 min. on each side
Chicken breast8–9 min. on each side
Chicken legs12–14 min. on each side
Rabbit legsturn frequently52–57 min. total
Duck breastskin side first on grill plate16–18 min. on each side
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.