Instructions for use | Notice d´utilisation
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Modell 58565
| Istruzioni per l’uso
| Instrukcja obsługi
BARBECUE-GRILL VARIO
SERVICE-HOTLINE
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Bei Fragen zu den Rezepten und zum Gebrauch des Gerätes können Sie sich direkt an unsere
Beraterin Frau Blum wenden:
Montag und Dienstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr
Rufnummer: 0 18 05/94 18 99*
*derzeit 0,14 EUR/Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom.
Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland (+49 18 05/941899) können abweichende
Kosten anfallen. Ab 1.3.2010 Mobilfunkpreis maximal 0,42 EUR/Minute.
Kunden aus Österreich wählen bitte die Nummer (0) 1/8 10 20 39
Impressum:
Bedienungsanleitung Modell 58565
Stand: Juni 2018 /nr
10 Piano di appoggio
11 Piedi di appoggio (4 unità)
12 Impugnatura (2 unità)
13 Piede di gomma (4 unità)
14 Angolo di plastica (4 unità)
ESPágina 65
1Rejilla auxiliar
2Paravientos
3Placa de parrilla
4Resistencia con unidad de
control
5Cubeta de agua
6Distanciadores (4 unidades)
7Depósitos laterales (2 unidades)
8Pieza de inserción
9Tubos (4 unidades)
10Bandeja
11 Pies (4 unidades)
12 Asa (2 unidades)
13 Pies de goma (4 unidades)
14 Ángulo de plástico (4 unidades)
PLStrony 76
1Kratka do odkładania
2Osłona przed wiatrem
3Płyta grillowa
4Element grzejny z zespołem
kontrolnym
5Wanienka na wodę
6Rozpórka (4 sztuki)
7Boczne płyty do odkładania (2
sztuki)
8Wkład
9Rura (4 sztuki)
10 Powierzchnia do odkładania
11 Nóżki (4 sztuki)12Uchwyt (widok w powiększeniu,
2 sztuki)
13Nóżki gumowe (4 sztuki)
14
Kątownik z tworzywa sztucznego
(4 sztuki)
9
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 58565
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 1.600 W, 230 V~, 50 Hz
Maße: Ca. 86,6 x 46,5 x 86,0 cm (B/T/H)
Zuleitung: Ca. 140 cm
Gewicht: Ca. 5,3 kg
Ausstattung: Grillplatte aus Druckgussalu mit Antihaftbeschichtung, extra
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design
vorbehalten
SYMBOLERKLÄRUNG
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
große Grillfläche 36,4 x 25,0 cm, stufenlose Temperaturregelung,
komplett zerlegbar, stabiler Tisch mit großer Ablagefläche,
zusätzlich seitliche Ablageflächen einsteckbar, einsteckbarer
Windschutz mit Ablagegitter, als Tischgrill mit und ohne
Windschutz verwendbar, alle Teile (außer Heizelement und AluWasserschale) spülmaschinengeeignet, Überhitzungsschutz
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder W
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul
tierenden Gefahren verstanden haben.
2.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nicht von Kindern
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
4. Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren auf.
10
issen benutzt
-
5. VORSICHT - Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Verbrennungen verursachen! In Anwesenheit von Kindern und
gefährdeten Personen ist besondere Vorsicht geboten.
6. Gerät nur an Wechselstrom mit Spannung gemäß Typenschild
anschließen.
7. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder
einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
8. Tauchen Sie das Gerät oder die Zuleitung keinesfalls in Wasser
oder andere Flüssigkeiten ein.
9. Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder
ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B.
Teeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten, landwirtschaftlichen Betrieben, zur Verwendung durch Gäste in Hotels, Motels oder sonstigen
Beherbergungsbetrieben,
in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
10. Das Gerät und die Zuleitung dürfen nicht in der Spülmaschine
gereinigt werden.
11. Der Elektrogrill darf, abgesehen von der Wasserwanne, nicht mit
Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Kontakt kommen. Falls
dies doch einmal geschehen sollte, müssen vor erneuter Benut
-
zung alle Teile vollkommen trocken sein.
Das Gerät bzw. die Zuleitung niemals mit nassen Händen berüh-
12.
ren.
StellenSie das Gerät aus Sicherheitsgründen niemals auf heiße
13.
Oberflächen, ein Metalltablett oder auf nassen Untergrund. Das
Gerät oder die Zuleitung dürfen nicht in der Nähe von Flammen
betrieben werden.
14. Benutzen Sie den Elektrogrill stets auf einer freien, ebenen Ober
-
fläche.
15.
Wenn Sie das Gerät als Tischgrill verwenden, achten Sie darauf,
dass die Zuleitung nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängt,
da dies zu Unfällen führen kann, wenn z. B. Kleinkinder daran
ziehen.
16. Die Zuleitung darf nicht unter dem Gerät entlanglaufen oder mit
heißen Teilen des Gerätes in Berührung kommen, da diese sonst
beschädigt werden kann.
17. Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen, prüfen Sie, ob die
ses intakt ist und für die entsprechende Leistung geeignet ist,
da es sonst zu Überhitzung kommen kann.
11
18. Wenn Sie als Verlängerung eine Kabeltrommel verwenden, so
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
muss dieses Kabel vollständig abgewickelt werden, um eine
Überhitzung zu vermeiden.
19. Benutzen Sie den Elektrogrill nur mit gefüllter Wasserwanne, da
der Boden des Grills sonst überhitzt.
20. Den Elektrogrill nur in Innenräumen oder im geschützten Außen
-
bereich (Balkon, Terrasse) verwenden.
21.
Im Innenraum dürfen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nur
als Tischgrill verwenden. Als Standgrill darf das Gerät nur im
geschützten Außenbereich verwendet werden.
22. Stellen Sie den Elektrogrill während des Betriebs nie direkt
neben eine Wand oder in die Nähe von entzündlichen Materia
lien wie z.
B. Vorhängen.
-
23. Verwenden Sie keine Holzkohle oder andere Brennmaterialen.
24. Um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden, darf der
Grill niemals mit festen oder flexiblen Materialien wie z. B.
Aluminiumfolie, Aluminiumschalen oder anderen Materialen
abgedeckt werden. Diewürde die Sicherheit des Gerätes
beeinträchtigen und zu schweren Schäden führen.
25. Berühren Sie den Grill und den Grillrost nicht, solange diese
noch heiß sind – Verbrennungsgefahr!
26. Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer Hersteller oder Marken
benutzt werden, um Schäden zu vermeiden.
27. Nach Gebrauch sowie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen,
wenn der Netzstecker eingesteckt ist.
28. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
29.Prüfen Sie regelmäßig das Gerät, den Stecker und die Zuleitung
auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des
Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das Gerät bzw.
nur das Heizelement bitte zur Überprüfung und Reparatur an
unseren Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen können zu
erheblichen Gefahren für den Benutzer führen und haben den
Ausschluss der Garantie zur Folge.
VORSICHT:
Das Gerät und der Windschutz werden während des Betriebs
sehr heiß!
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht
die Gefahr eines Stromschlages.
12
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder fehlerhafter
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
MONTIEREN UND IN BETRIEB NEHMEN
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Halten Sie Verpackungsmaterial
von Kindern fern - Erstickungsgefahr!
2. Reinigen Sie alle Teile mit einem feuchten Tuch, wie im Kapitel „Reinigen
und Pflegen“ beschrieben.
3. Die Kunststoff-Winkel (14) oben an den Standfüßen (11) sind nicht auf
den Füßen montiert. Wenn die Winkel korrekt (nach außen zeigend) in die
Ablagefläche (10) gesteckt werden, sind sie bereits ausgerichtet. Die Winkel
lassen sich in zwei Richtungen einsetzen, daher bitte darauf achten, dass sie
nach außen zeigen. Die Winkel werden nun mit den beiliegenden Schrauben
und Muttern befestigt. Die Schrauben werden von außen in dasKunststoffGehäuse gesteckt. Achten Sie darauf, dass die Winkel weit genug in das
Gehäuse geschoben wurden, damit sich beide Löcher übereinander befinden
und die Schraube hindurch gesteckt werden kann. Die Muttern werden von
hinten angelegt, eine entsprechende Aussparung ist vorhanden, so dass die
Muttern nicht festgehalten werden müssen. Um diese Aussparung nicht zu
beschädigen, sollten die Schrauben nur leicht angezogen werden.
4. Schieben Sie nun die Standfüße in die Kunststoff-Winkel an der Ablagefläche.
Die Fußabdeckkappen sind bereits montiert.
5. Stecken Sie die Rohre (9) oben in die Öffnungen der Ablagefläche.
6. Drücken Sie mit etwas Druck das Kunststoff-Gehäuse (8) auf das Gestell.
7. Befestigen Sie die mitgelieferten Griffe (12)
am Kunststoff-Gehäuse (8). Drücken Sie hierfür den Griff mit der flachen Seite nach unten
von der Seite in die entsprechende Nut am
Einsatzgehäuse, bis der Griff einrastet. Durch
die Griffe ist ein sicherer Transport des Gerätes
gewährleistet.
8. Montieren Sie die Seitenablagen (7), indem Sie die breitere Seite der Seitenablagen auf die entsprechende Halterung am Kunststoff-Gehäuse (8)
drücken.
13
9. Setzen Sie die Wasserwanne (5) in die Öffnung des Kunststoff-Gehäuse (8).
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Achten Sie dabei bitte darauf, dass die zwei Öffnungen an der Wasserwanne
zur Aussparung für das Heizelement (4) am Einsatz nach vorn zeigen.
10. Prüfen Sie, ob der Grilltisch stabil steht.
Füllen Sie die Wasserwanne mit mindestens 1.300 ml Wasser
(max. 2.000 ml). Betreiben Sie den Grill aus Sicherheitsgründen
niemals ohne Wasser in die Wanne gefüllt zu haben.
11. Setzen Sie das Heizelement (4) ein. Am Einsatz befindet sich eine entsprechende Aussparung für die Kontrolleinheit. Bitte stecken Sie das Heizelement gut fest, da sonst der eingebaute Sicherheitsschalter auf der Unterseite
der Kontrolleinheit verhindert, dass das Gerät eingeschaltet werden kann.
12. Legen Sie die Grillplatte (3) auf.
13. Stecken Sie den Windschutz (2) auf, die Kerben des Windschutzes müssen
dabei nach unten zeigen. Stecken Sie nun bei Bedarf das kleine Ablagegitter (1) in den Windschutz.
14. Prüfen Sie, ob alle Teile ordnungsgemäß zusammengebaut wurden.
15. Sofern das Gerät als Tischgrill verwendet wird, können statt der Rohre (9) die
vier mitgelieferten Gummifüße (13) in das Kunststoff-Gehäuse (8) gesteckt
werden. Dadurch hat dieses einen stabilen Stand und ausreichend Abstand
zur Tischfläche.
16. Bitte beachten Sie, dass, sofern kein Wasser eingefüllt ist, die Tischfläche
durch die Hitzeentwicklung beschädigt werden kann.
17. Schließen Sie das Gerät mittels Zuleitung an das Stromnetz (Wechselstrom,
230 V~, 50Hz) an.
BEDIENEN
1. Bereiten Sie das Gerät wie unter „Montieren und in Betrieb nehmen“
beschrieben, vor.
2. Prüfen Sie, ob alle Teile ordnungsgemäß zusammengebaut wurden und der
Grilltisch stabil steht.
3. Im Innenraum dürfen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nur als Tischgrill
verwenden. Als Standgrill darf das Gerät nur im geschützten Außenbereich
verwendet werden.
14
4. Schließen Sie das Gerät mittels Zuleitung an das Stromnetz (Wechselstrom,
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
230 V~, 50 Hz) an.
5. Stellen Sie am Drehregler die gewünschte Temperatur ein.
6. Wenn die erforderliche Temperatur erreicht ist, können Sie mit dem Grillen
beginnen.
7. Beim ersten Gebrauch kann sich etwas Rauch entwickeln.
8. Ebenso kann es durch das Wasser in der Wasserwanne zu geringer Dampfentwicklung kommen. Das Wasser verhindert, dass die Stellfläche unter dem
Grill durch zu hohe Temperaturen belastet wird.
9. Achten Sie bitte immer darauf, dass das Wasser den Boden der Wanne bedeckt.
Wenn dies nicht der Fall ist, füllen Sie bitte Wasser nach.
Schalten Sie hierzu das Gerät aus und lassen Sie es etwas abkühlen. Achten
Sie darauf, dass keine Wasserspritzer auf die heißen Heizspiralen gelangen.
Die Grillplatte verfügt über eine kleine Aussparung, durch die Sie das Wasser einfach nachfüllen können, ohne die heiße Grillplatte vom Gerät nehmen zu müssen.
10. Bitte decken Sie die Grillplatte nicht komplettmit Aluminiumfolie oder anderen Gegenständen ab, um eine Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. Handelsübliche Aluminium-Grillschalen können Sie selbstverständlich verwenden,
ebenso können Sie in Aluminiumfolie eingewickeltes Grillgut, wie z. B. Kartoffeln, zubereiten.
11. Berühren Sie die Grillplatte nicht während das Gerät in Betrieb ist, da
Verbrennungsgefahr besteht. Auch nach dem Grillen bleibt die Platte noch
einige Zeit heiß.
12. Eingefrorenes Grillgut sollte vor dem Grillen vollständig aufgetaut sein.
13. Wenden Sie das Grillgut regelmäßig, um ein optimales Grillergebnis zu erzielen.
14. Es kann vorkommen, dass beim Grillen Fett herunter spritzt. Schützen Sie
daher ggf. den Boden, auf dem das Gerät steht, um Beschädigungen durch
herunter spritzendes Fett zu verhindern.
15. Wenn Sie das Grillen beenden, drehen Sie den Regler bitte auf die Position
„MIN“ und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose.
VORSICHT:
Das Gerät und der Windschutz werden während des Betriebs sehr heiß!
15
GRILLEN OHNE GESTELL
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Sie können den Grill selbstverständlich auch ohne das Gestell in Betrieb nehmen. Wenn Sie das Gerät im Innenbereich nutzen wollen, so darf dies aus Sicherheitsgründen ausschließlich ohne Gestell geschehen. Als Standgrill dürfen
Sie das Gerät nur im Außenbereich nutzen.
Bereiten Sie dazu das Gerät wie beschrieben vor und stellen Sie den Einsatz mit
ordnungsgemäß eingebauter und mit Wassergefüllter Wasserwanne, eingesetztem Heizelement und Grillplatte auf eine geeignete, ebene Fläche.
Füllen Sie die Wasserwanne mit mindestens 1.300 ml Wasser.
Betreiben Sie den Grill aus Sicherheitsgründen niemals ohne
Wasser in die Wanne gefüllt zu haben.
REINIGEN UND PFLEGEN
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen.
Vor dem Reinigen stets das Gerät ausschalten und den Stecker
aus der Steckdose ziehen.
Das Gerät und die Zuleitung dürfen nicht in Wasser oder eine
andere Flüssigkeit eingetaucht werden.
1. Das Gerät und die Zuleitung dürfen nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eingetaucht werden.
2. Wischen Sie das Gestell, das Ablagegitter, die Grillplatte, die Ablageflächen
und den Kunststoffeinsatz mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel
ab. Verwenden Sie keine scharfen Scheuermittel, Stahlwolle, metallische
Gegenstände, Desinfektionsmittel oder heiße Reinigungsmittel, da diese zu
Beschädigungen führen können.
3. Die Wasserwanne sollte ganz abgekühlt sein, bevor Sie diese zum Entleeren
entnehmen. Die Grillplatte und die Wasserwanne können Sie bei Bedarf in
der Spülmaschine reinigen. Wir empfehlen die Reinigung von Hand, da Aluminium sich in der Spülmaschine verfärben kann. Derartige Verfärbungen
sind nicht gesundheitsschädlich und kein Reklamationsgrund.
4. Das Gerät muss vollkommen trocken sein, bevor Sie es wieder benutzen
dürfen.
5. Bewahren Sie den vollständig getrockneten Grill an einem trockenen und
sicheren Ort auf, um ihn vor Staub, Stoß, Hitze und Feuchtigkeit zu schützen.
16
REZEPTIDEEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Grillzeiten
Die in der nachfolgenden Tabelle genannten Grillzeiten sind lediglich grobe
Richtwerte, da mehrere Faktoren wie zum Beispiel Qualität und Stärke des Grillgutes für das Grillergebnis wichtig sind. Beobachten Sie daher das Grillgut stets,
um den jeweils optimalen Garpunkt zu erreichen.
Fleisch
GrillgutVorbereitungGrillzeit ca.
Schweinebauchscheiben12–14 Min.
Rinderfilet, 200 g7–8 Min. je Seite
Rinderhüftsteak, 200 g12–14 Min. je Seite
T-Bone Steak, 500 g14–16 Min. je Seite
Cevapciciauf einen Spieß stecken8 Min. je Seite
Bratwurst, dünn5 Min. je Seite
Bratwurst, dick6 Min. je Seite
Fleischwurst, Ringalle 2 cm schräg einschneiden 6 Min. je Seite
Bockwurstalle 2 cm schräg einschneiden6 Min. je Seite
Leberkäse, 1,5 cm dick5 Min. je Seite
Gefüllte Schinkenscheibenin Alufolie wickeln5 Min. je Seite
Hamburger10–12 Min. je Seite
Fleischspieße, klein11–12 Min. je Seite
Fleischspieße, groß14–16 Min. je Seite
Schweinesteak10–12 Min. je Seite
Hähnchenbrust8–9 Min. je Seite
Hähnchenkeulen12–14 Min. je Seite
Kaninchenkeulenmehrmals wenden52–57 Min. insgesamt
Entenbrustzuerst Hautseite auf den Grill16–18 Min. je Seite
Lammkoteletts9–10 Min. je Seite
Spareribs, dünn10–12 Min. je Seite
Spareribs, dick17–20 Min. je Seite
Fisch
GrillgutVorbereitungGrillzeit ca.
Rotbarschfilet/Salmfiletin Alufolie9–10 Min. je Seite
Garnelen, geschältauf einen Spieß stecken5–6 Min. je Seite
Obst und Gemüse
GrillgutVorbereitungGrillzeit ca.
Zucchini,
2 cm dicke Scheiben
Tomatenin Alufolie wickeln,
Fenchelin Alufolie wickeln10–12 Min. insgesamt
Pilzeauf einen Spieß stecken12 Min.
4–5 Min. je Seite
8–9 Min. insgesamt
häufig wenden
17
GrillgutVorbereitungGrillzeit ca.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Folienkartoffel, mittelgroßin Folie wickeln, häufig drehen 60–70 Min.
Maiskolbenvorher 10 Min. in Salzwasser
kochen, häufig wenden
Äpfelin Alufolie wickeln, häufig
wenden
Aubergine 2 cm dicke Scheiben7–8 Min. je Seite
12–14 Min.
10–12 Min.
Marinaden (für 4 Fleischstücke)
Die folgenden Marinaden eignen sich gleichermaßen für Steaks aus Rindfleisch, Schweinefleisch,
Lamm und Geflügel. Portionierte Steaks in Marinade einlegen oder damit bestreichen und mehrere
Stunden, am besten über Nacht im Kühlschrank durchziehen lassen. Gelegentlich in der Marinade
wenden. Vor dem Grillen sollten Sie die Marinade mit einem Küchentuch abtupfen. Mit der restlichen Marinade können Sie das Grillgut während des Grillens von Zeit zu Zeit bestreichen.
Asiatische Marinade (Nr. 1)
1 EL Honig, 2 TL Sambal Oelek, 1 EL Reiswein,
8 EL süßliche Sojasauce, 2 EL Orangensaft,
2 EL Sherry
Zutaten miteinander verrühren und das Fleisch
damit bestreichen.
Rosmarinmarinade (Nr. 2)
2 TL getrockneter Rosmarin, 4 Knoblauchzehen, 4 Wacholderbeeren, 8 schwarze Pfefferkörner, 4 TL Senfkörner, 5 EL Olivenöl.
Alle Zutaten außer Öl im Mörser zerstoßen oder
z. B. mit dem ESGE-Zauberstab (Mühle) zerkleinern. Die Paste mit dem Öl mischen und das
Fleisch damit einreiben.
Currymarinade (Nr. 3)
2 TL Currypulver, ein daumengroßes Stück
frischer Ingwer, 50 ml trockener Weißwein,
100 ml Ananassaft
Ingwer schälen und fein reiben, mit den übrigen
Zutaten mischen, Fleisch damit bestreichen.
Zitronenmarinade (Nr. 4)
6 Knoblauchzehen, 100 ml Olivenöl, Saft und
abgeriebene Schale von 2 unbehandelten Zitronen, ¼ TL Pfeffer
Knoblauchzehen fein würfeln, mit Zitronenschale, -saft und Pfeffer verrühren, Fleisch mit
der Marinade bestreichen.
Kokosmarinade (Nr. 5)
1 unbehandelte Zitrone, 1 Msp. Cayennepfeffer,
1 daumengroßes Stück frischer Ingwer, 1 Knoblauchzehe, 150 ml ungesüßte Kokosnussmilch
Ingwer schälen und fein reiben, Knoblauch
schälen und pressen, Zitronenschalen abreiben,
Zitrone auspressen. Ingwer, Knoblauch, Zitronenschale und –saft mit den anderen Zutaten
vermischen, das Fleisch in die Marinade legen.
Feurig-scharfe Marinade (Nr. 6)
1 Zwiebel, ½ rote Chilischote, 2 EL Olivenöl,
2 EL Rohrzucker, 3 EL Essig, 50 ml Apfelsaft,
50 ml Tomatensaft, 2 TL Worcestersauce,
2 Wacholderbeeren
Zwiebel und Chilischote fein würfeln, in einer
Pfanne im Öl kurz glasig braten. Zucker, Essig
und Apfelsaft zugeben, aufkochen. Vom Herd
nehmen. Tomatensaft, Worcestersauce und zerdrückte Wacholderbeeren zugeben. Nach dem
Abkühlen das Fleisch darin marinieren.
18
Rezepte mit Fleisch
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Hähnchenrouladen
4 dünne Hähnchenschnitzel, Salz, Pfeffer,
8 Champignons, 1 Zwiebel, 2 EL Öl, 120 g geriebener Gouda, 2 EL Öl, 2 TL Majoran, 4 Rouladenklammern
Schnitzel flach klopfen, mit Salz und Pfeffer
würzen, Zwiebel in Würfel schneiden, kurz in
Öl in der Pfanne glasig dünsten. Pilze blättrig
schneiden und kurz mitdünsten. Die ZwiebelChampignon-Mischung auf die Schnitzel streuen, mit geriebenem Käse bestreuen. Aufrollen
und mit den Rouladenklammern (oder Küchengarn) fixieren. 2 EL Öl mit dem Majoran mischen, Rouladen damit bestreichen, ca. 30 Min.
grillen, dabei mehrfach wenden und immer wieder mit dem Majoranöl bestreichen.
Asiatische Entenbrust
4 kleine Entenbrüste à ca. 250 g, Marinade Nr.
1, 1 unbehandelte Limette
Die Entenbrüste ca. 6 Stunden marinieren. Aus
der Marinade nehmen und trocken tupfen. Mit
der Hautseite zuerst auf den Rost legen und grillen. Mit der restlichen Marinade bestreichen,
nach 25 Min. wenden und weitere 12 Min. braten. Limettenschale auf die fertige Entenbrust
reiben.
Kräuter-Lammkoteletts mit Grillgemüse
8 Lammkoteletts, Marinade Nr. 2, 2 Zucchini,
3 Stiele Petersilie, 2 Knoblauchzehen, 2 EL Öl
Koteletts ca. 6 Std. in der Marinade marinieren.
Von jeder Seite ca. 8 Min. grillen.
Zucchini längs in 2cm dicke Scheiben schneiden. Knoblauch und Petersilie fein hacken, mit
dem Öl mischen. Zucchini mit dem Würzöl bestreichen und von jeder Seite ca. 5 Min. grillen.
Tipp: Servieren Sie dazu Stangenweißbrot.
Köstliches mit Fisch
Fisch sollte zum Grillen in Alufolie gewickelt werden. Die Folie sollte vorher immer eingeölt werden.
Trotzdem kann es passieren, dass Hautteile hängen bleiben.
Rotbarschfilet mit Tomatenkräutern
4 Rotbarschfilets à 200g, Marinade Nr. 4, 2 Tomaten, 3EL Basilikumblätter, 4 Frühlingszwiebeln, 4 Stück geölte Alufolie
Die Filets mit der Marinade einstreichen und
mind. 2 Std. marinieren. Je 1 Filet auf ein
Stück geölte Alufolie setzen. Tomaten in Scheiben schneiden, auf die Filets verteilen. Basilikumblätter und zum Schluss in Scheiben geschnittene Frühlingszwiebeln auf die Tomaten
geben. Alufolie verschließen, auf den Rost legen
und von jeder Seite ca. 12 Min. grillen.
Garnelenspieße
(als Vorspeise, als Hauptgericht Menge verdoppeln)
8 geschälte Garnelen, ½ Menge Marinade Nr. 5,
4 geölte Holzspieße, 4 Stück Alufolie
Je 2 Garnelen auf einen Holzspieß stecken, mit
Marinade bestreichen und mind. 1–1,5 Std. ziehen lassen.
Je 1 Spieß auf 1 Stück geölte Alufolie legen,
verschließen und von jeder Seite ca. 6–8 Minuten grillen.
19
Vitaminreicher Grillspaß mit Gemüse und Obst
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Buntes Grillgemüse
1 Aubergine, 1 Zucchini, 1 Fleischtomate,
1 Gemüsezwiebel, je 1 rote, grüne und gelbe
Paprikaschote, 3 EL Olivenöl, 3 Knoblauchzehen, 1 EL frische Oreganoblätter, Pfeffer
Aubergine, Zucchini, Tomate und Paprika putzen und in ca. 1,5 cm dicke Streifen schneiden. Zwiebel in Ringe schneiden, Knoblauch
fein würfeln. Alle Zutaten mit dem Öl mischen,
auf den Grillrost geben und ca. 12–14 Minuten
grillen, dabei häufig mit einem Pfannenwender
oder Grillbesteck wenden. Danach pfeffern.
Maiskolben
4 Zuckermaiskolben (ohne Blätter), 2 l Salzwasser, 4 EL Olivenöl
Die Maiskolben in Salzwasser ca. 10 Minuten
kochen, abtropfen lassen. Maiskolben mit
Öl einstreichen, oben und unten je einen
Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfältig erwogen und geprüft, dennoch kann keine Garantie übernommen werden. Eine Haftung der
Autoren bzw. der UNOLD AG und ihrer Beauftragten für Personen-, Sach- und Vermögensschäden
ist ausgeschlossen.
Zahnstocher hineinstechen, damit sich der
Maiskolben problemlos drehen lässt.
Ca. 12 Minuten unter mehrmaligem Drehen grillen.
Tipp: Zum Bestreichen der Maiskolben können
Sie auch Würzöl nehmen, z. B. Salbei-Öl oder
Oregano-Öl.
Besonders köstlich wird der Mais, wenn Sie die
Kolben vor dem Grillen mit je 3 Scheiben Frühstücksspeck umwickeln (mit Zahnstochern feststecken).
Chiliäpfel
4 rote Äpfel, Marinade Nr. 6Aus den Äpfeln das Kerngehäuse ausstechen,
Äpfel in 1,5 cm dicke Ringe schneiden.
1 Stunde lang in der Marinade marinieren.
Insgesamt 5 Minuten auf dem Grillrost grillen,
zwischendurch einmal vorsichtig wenden.
20
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12
Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich
auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen
gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht
wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das
Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht
an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und Österreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer herge stellt. Regelmäßige Wartung und fachgerechte Reparaturen durch unseren Kundendienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und
nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten
ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie
mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in
gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL
Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Grill 58565 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und
der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EC) bendet.
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 28.5.2015
UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
21
SERVICE-ADRESSEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
DEUTSCHLAND
Kundendienst
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden? Auf unserer
Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein ausdrucken,
um damit das Paket kostenlos bei der Post abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland
und Österreich).
SCHWEIZ ÖSTERREICH
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
MENAGROS AG
Hauptstr. 23
CH 9517 Mettlen
Telefon +41 (0) 71 6346015
Telefax +41 (0) 71 6346011
E-Mail info@bamix.ch
Internet www.bamix.ch
DEC
Digital Electronic Center Service GmbH
Kelsenstraße 2
A-1030 Wien
Telefon+43 (0) 1/9616633-0
Telefax+43 (0) 1/9616633-22
E-Mailoffice@decservice.at
Internet www.decservice.at
POLEN
Quadra-Net
Dziadoszanska 10
61-248 Poznań
Internetwww.quadra-net.pl
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen werden.
22
INSTRUCTIONS FOR USE MODEL 58565
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power: 1.600 W, 230 V~, 50 Hz
Dimensions: Appr. 86.6 x 46.5 x 86.0 cm (L x W/D x H)
Power cord: Appr. 140 cm
Weight: Appr. 5,3 kg
Features: High quality cast grill plate for rapid grilling, grill plate
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without
notice.
EXPLANATION OF SYMBOLS
This symbol denotes a possible hazard whichcould cause injury or
damage to the appliance.
This symbol indicates a potential burning hazard. Please be especially
careful at all times here.
made from cast aluminium, with non-stick coating for simple
cleaning, covered heating element, extra large grilling surface
36.4 x 25.0 cm, continuously variable temperature control,
can be completely dismantled, sturdy table with large surface,
additional side trays can be attached, insertable wind shield
with gridwork shelf, can be used as a table grill with or without
wind shield , all parts (except heating element and aluminium
water tray), suitable for dishwasher, overheating protection
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read the following instructions and keep them on hand for later
reference.
1. This appliance can be used by children 8 years and older, as
well as by persons with reduced physical, sensory or mental
abilities or with lack of experience and/or knowledge, if they are
supervised or if they have been instructed with regard to safe use
of the appliance and have understood the dangers that can result
from use of the appliance.
2. Children must not play with the appliance.
3. Children are not allowed to perform cleaning and user maintenance,
unless they are 8 years of age or older and are supervised.
4. Keep the appliance and the power cord out of the reach of
children under 8 years of age.
23
5. CAUTION – parts of this product can become very hot and
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
cause burn injuries! Particular caution is required if children or
persons at risk are present.
6. Connect appliance only to an AC power supply with voltage cor
-
responding to the voltage on the rating plate.
Do not operate this appliance with an external timer or remote
7.
control system.
8. Never immerse the appliance or the power cord in water or other
liquids.
9. This appliance is intended for domestic and similar use such as:
staff kitchen areas in shops, offices and other working environ
-
ments;
agricultural enterprises; by clients in hotels, motels and other accommodation facilities; bed and breakfast accommodations and holiday homes.
10. Do not clean the appliance or power cord in a dishwasher.
11. With the exception of the water pan, the electric grill should
never come into contact with water or other liquids. In case this
ever happens, all parts must be completely dry before operating
the appliance again.
12. Never touch the appliance or power cord with wet hands.
13. For safety reasons, never place the appliance on hot surfaces, a
metal tray or a wet surface. Do not place the appliance or power
cord near open flames during operation.
14. For safety reasons, the appliance may be used indoors only as
a table grill. The appliance may be used as a free-standing grill
only in a protected area out of doors.
15.Always use the electric grill on a level, uncluttered surface.
16. If you use the appliance as a tabletop grill, make sure that the
power cord does not hang over the edge of the countertop or
table, since this can cause accidents, for example if small chil
-
dren pull on the cord.
The power cord should never run underneath the appliance or
17.
come into contact with hot parts of the appliance, since this
could cause it to become damaged.
18. If you use an extension cord, make sure that it is intact and suit
able for the power draw of the appliance; otherwise, there is a
possibility of overheating.
If you use a cable reel as an extension cord, the power cord must
19.
be completely unwound to prevent the possibility of overheating.
24
20. Use the electric grill only if the water pan is filled with water,
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
since otherwise the bottom of the grill will overheat.
21. Do not place the electric grill directly next to a wall or near flam
-
mable materials, such as curtains, during use.
22.
Never use charcoal or other flammable fuels.
23. In order to avoid overheating, this appliance shall not be covered
by any solid or flexible material such as an aluminium tray, alu
minium foil or trays made of other heat resistant material. The
use of such items or materials on the grille would impair the
safety of your product and could lead to serious damage.
Do not touch the grill and the grill grate as long as they are still
24.
hot - danger of burns!
25. Do not use the appliance with accessories of other manufactur
-
ers or brands, in order to prevent damage.
26.
Unplug the appliance from the power supply after use and prior
to cleaning. Never leave the appliance unattended when it is
plugged in to the power supply.
27. Clean the appliance after every use.
28. Check the appliance, the plug and the power cord regularly for
wear or damage. In case of damage to the power cord or other
parts, please send the appliance, or only the heating element, for
inspection and/or repair to our after sales service. Unauthorized
repairs can result in serious risks to the user and void the
warranty.
CAUTION: The appliance and the wind shield becomes very hot
during operation!
Never open the housing of the appliance. This can result in electric
shock.
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if
repairs are carried out by unauthorized third parties.
25
ASSEMBLY AND PREPARATION FOR OPERATION
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1. Remove all packaging materials. Keep packaging materials away from children - danger of suffocation!
2. Clean all parts with a damp cloth, as described in the chapter “Cleaning
and care”.
3. Push the legs (11) through the holes in the tray (10).
4. Set up the stand, and if necessary turn the stand legs to that the appliance
stands stably. If necessary, push the end caps for the legs into position.
5. Push the pipes (9) up into the holes in the tray.
6. Press the insert (7) onto the stand by applying pressure to it.
7. Fix the spacers (6) into the recesses provided for this purpose on the insert.
In doing so, the side with the three openings must face upwards.
8. Insert the provided handles (12) in the grill housing insert (8) by pressing
them from below in the respective groove, until the clutch engages.
9. A sure transport of the device is guaranteed by the handles.
10. Fit the side tray (7) by pushing the wider side of the side tray onto the corresponding holder on the insert.
11. Place the water tray (5) onto the opening in the insert. Please ensure that
the two openings on the water tray face upwards on the insert as a recess for
the heating element (4).
12. Ensure that the grill table is stable.
Fill the water tray with at least 1.300 ml of water. Never operate
the grill without first filling the water tray.
13. Insert the heating element (4). The insert is correspondingly recessed for
the control unit. Please insert the heating element very firmly, as otherwise
the built-in safety switch on the lower side of the control unit prevents the
appliance from being switched on.
14. Place the grill plate (3) into position.
15. Push on the wind shield (2); for this, the notches on the wind shield must
point downwards. If required, now push the small gridwork shelf (1) into
position on the wind shield.
16. Check to make sure that all parts have been assembled correctly.
17. Connect the appliance via the power cable to the power supply (AC, 230 V~,
50 Hz).
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.