Spectra Precision®
Field Surveyor
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Версия 1.20 Редакция A
Артикул 54142-02-RUS
Апрель 2006
Корпоративный офис
Spectra Precision
7401 Church Ranch Blvd
Westminster, CO 80021 USA
+1-303-323-4100 телефон 888-477 - 7516 (Бесплатно в США) www.spectraprecision.com
Поддержка
Для получения поддержки пишите на support@spectraprecision.com.
Авторские права и Торговые марки
© 2005, Spectra Precision. Все права зарезервированы. Trimble, логотип Globe & Triangle, Spectra Precision - торговые марки Trimble Navigation Limited, зарегистрированные в Бюро патентов и торговых марок США и других стран. Recon - торговая марка Tripod Data Systems Inc., дочернего подразделения Trimble Navigation Limited. Microsoft, ActiveSync, Windows, и Windows Mobile - зарегистрированные торговые марки Microsoft Corporation в США и/или других странах. Все торговые марки являются собственностью их владельцев.
Примечания к выпуску
Это апрельское издание 2006 года (Редакция A) руководства по основам работы с Spectra Precision Field Surveyor. Оно применимо к версии 1.20 полевого программного обеспечения Spectra Precision Surveyor.
Условия гарантии
Условия гарантии, применимые к данному продукту, приведены в Гарантийном талоне. Также вы можете получить информацию у дилера
Spectra Precision.
Регистрация
Для получения информации об обновлениях продукта и появлении новых, пожалуйста, свяжитесь с местным дилером или посетите Интернет-сайт Spectra Precision по адресу www.spectraprecision.com/register. После регистрации вы можете выбрать любую необходимую вам информацию по обновлению или выходу новых Продуктов.
Техника безопасности
Вэтой главе:
•Введение
•Безопасность при работе с лазером
•Предупреждения и предостережения
Для обеспечения личной безопасности перед использованием лазерного безотражательного тахеометра, внимательно и в полной мере ознакомьтесь с руководством пользователя к этому тахеометру.
Хотя продукция фирм Spectra Precesion и Nikon разработана для обеспечения максимальной безопасности при ее использовании, некорректное обращение с приборами или игнорирование инструкции по эксплуатации может привести к травмам персонала или повреждениям оборудования.
Вам также необходимо прочесть руководство к зарядному устройству для батарей и документацию к другому оборудованию, которое вы используете совместно с электронными тахеометрами Spectra Precision Focus 10 или
Nikon серий 300 или 500.
Всегда храните это руководство рядом с прибором для быстрого доступа к требуемой информации.
Краткоеруководство пользователя iii
Техника безопасности
Электронные тахеометры Spectra Precision Focus 10 и Nikon
серий 300 и 500 - это лазерные приборы Класса 1.
Лазерные инструменты Класса 1 не требуют специальных мерпредосторожности, указателей илиобучения приработе с лазером. Характеристики лазерного излучения приведены ниже:
Длина волны |
850 нм |
Метод передачи |
CW |
Выходная мощность |
< 200 мкВт |
Частота повторения |
15 кГц |
|
|
Класс безопасности:
Евросоюз EN60825-1/Am.2:2001 (IEC60825-1/Am.2:2001), class 1 Япония JIS C6802-1997, class 1
Для отображения информации о безопасности, приняты следующие соглашения.
C |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Предупреждение сигнализирует вам о |
|
ситуации, которая может стать причиной смерти или серьезного вреда. |
|
|
C |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Предостережение сигнализирует вам о |
|
ситуации, которая может причинить вред или уничтожение имущества. |
|
|
iv Краткое руководство пользователя
Техника безопасности
C C
Всегда читайте и внимательно следуйте инструкциям.
Перед использованием инструмента ознакомьтесь со следующими предупреждениями и всегда следуйте их инструкциям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда не смотрите в зрительную трубу на солнце - это может привести к повреждению глаз.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – В тахеометрах не предусмотрена взрывозащитная конструкция. Не используйте инструмент на угольных шахтах, в местах загрязненных угольной пылью или вблизи других горючих веществ.
C |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда не разбирайте, не изменяйте и не |
|
ремонтируйте инструмент самостоятельно. Это может привести к |
|
возгоранию прибора, или вы можете получить электрический удар или |
|
ожог. Так же вы можете ухудшить точность инструмента. |
C |
|
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Используйте только оригинальное зарядное |
|
|
устройство для зарядки батареи. Использование других зарядных |
|
устройствможетпривестиквозгоранию, пожару, атакжекповреждению |
|
батареи. |
C |
|
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Во время зарядки батареи не накрывайте |
|
|
зарядное устройство материалом или тканью, это может привести к |
|
перегреву. Зарядное устройство должно нормально охлаждаться. Если вы |
|
накроете зарядное устройство тканью, это может вызвать его перегрев. |
C |
|
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не заряжайте батарею в сырых или пыльных |
|
|
местах, на прямом солнечном свете и близко от источников тепла. Не |
|
заряжайте батарею, если она сырая. Это может привести к удару током, |
|
перегреву или возгоранию батареи. |
|
|
Краткоеруководствопользователя v
Техника безопасности
C |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Несмотря на то, что батарея снабжена |
|
автоматом размыкания при коротком замыкании её контактов, |
|
необходимо заботиться о том, чтобы не допускать короткого замыкания |
|
выводов. Короткое замыкание может вызвать возгорание батареи или |
|
привести к ожогу. |
C |
|
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда не нагревайте и не жгите батарею. Это |
|
|
может привести к утечке химического вещества или повреждению |
|
корпуса и стать причиной серьезных повреждений. |
C |
|
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – При хранении батареи или зарядного |
|
|
устройства, чтобы избежать короткого замыкания, изолируйте контакты |
|
предохранительной лентой. Отсутствие изоляции может привести к |
|
короткому замыканию и стать причиной возгорания, ожога или привести |
|
к повреждению инструмента. |
C |
|
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Батарея ВС-65 сама по себе не является |
|
|
водонепроницаемой. Не оставляйте батарею влажной после |
|
отсоединения от инструмента. Если вода попадет внутрь батареи, то |
|
батарея может загореться. |
|
|
|
Предостережения |
|
Перед использованием инструмента ознакомьтесь со |
|
следующими предостережениями и всегда следуйте их |
|
инструкциям. |
C |
|
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Использование органов управления, |
|
|
настройки или выполнение действий не в соответствии с данным |
|
руководством может вызвать опасное излучение. |
C |
|
|
|
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Металлические ножки штатива очень острые, |
|
|
вы можете пораниться. Будьте осторожны при переноске и установке |
|
штатива. |
|
|
vi Краткое руководство пользователя
|
Техника безопасности |
|
|
C |
|
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Проверьте плечевой ремень и его застежку |
|
|
перед переносом штатива или инструмента, закрытого в |
|
транспортировочном ящике. Повреждение ремня или не до конца |
|
застегнутая пряжка могут стать причиной случайного падения |
|
инструмента, что может нанести вред инструменту и вам. |
|
|
C
C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед установкой штатива удостоверьтесь, чтоножкиштативахорошозакреплены. Впротивномслучаевыподороге можете поранить руку или ногу острием ножки штатива.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – После установки прибора на штатив, крепко затяните становой винт трегера. В противном случае штатив может рухнуть, что может повредить инструменту или нанести вред вам.
C |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед установкой прибора на штатив крепко |
|
затяните закрепительные винты на ножках штатива. В противном случае |
|
при падении штатива инструмент может получить повреждение или |
|
нанести вред вам. |
C |
|
|
|
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Затяните зажимной винт трегера. Если он |
|
|
недостаточно закреплен, трегер может упасть, когда вы станете |
|
поднимать инструмент, что может причинить вред вам или инструменту. |
C |
|
|
|
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед тем как взять прибор за ручку для |
|
|
переноски, убедитесь, что батарея надежно закреплена, а кнопока |
|
фиксации батареи находится в вертикальном положении (LOCK). Если |
|
батарея закреплена ненадежно, она может отсоединиться от основного |
|
блока, когда вы поднимите инструмент, что может нанести вред |
|
инструменту и вам. |
C |
|
|
|
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Не складывайте предметы на |
|
|
транспортировочном ящике и не используйте его вместо стула. |
|
Пластиковый транспортировочный ящик ненадежен и неустойчив. Вы |
|
можете упасть и удариться или предметы могут разбиться. |
|
|
Краткоеруководствопользователя vii
Техника безопасности
C |
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Не размахивайте нитяным отвесом и не |
|
бросайте его. Вы можете поранить себя и других людей. |
C |
|
|
|
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Внимательно прочитайте инструкцию по |
|
|
эксплуатации зарядного устройства перед его использованием. |
C |
|
|
|
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед началом любых настроек дайте |
|
|
инструментуадаптироватьсякокружающейтемпературеиубедитесь, что |
|
он защищен от одностороннего нагрева (солнечной радиации). |
|
|
viii Краткое руководство пользователя
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
Безопасность при работе с лазером . . . . . . . . . . . . . . . iv Предупреждения и предостережения . . . . . . . . . . . . . . iv
Предупреждения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v Предостережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
ОБЗОР СИСТЕМЫ
1 Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Режим GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Режим тахеометра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Требования к системе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Требуемое программное обеспечение . . . . . . . . . . . |
21 |
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Техническая поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
Техническая помощь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
Ваши комментарии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
2 Интерфейс пользователя и настройка системы . . . .27
Интерфейс пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Раскладка экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Панель заголовка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Панель кнопок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Панель состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Кнопка Меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Состояние соединения . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Индикатор состояния батареи . . . . . . . . . . . . 30 Индикатор состояния приемника (GPS режим) . . 31
Экранная клавиатура . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ввод данных. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Сброс к заводским настройкам по умолчанию. . . 34
Единицы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Краткое руководство пользователя ix
Время и дата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Языковая поддержка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Связь (соединение с устройством) . . . . . . . . . . . . . 37 Система координат (GPS режим). . . . . . . . . . . . . . 38
Режим (Режим тахеометра) . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Параметры станции (Режим тахеометра) . . . . . . . . . 41 Преобразования (Режим тахеометра) . . . . . . . . . . . 42 Температура и давление (Режим тахеометра) . . . . . . . 44
3 Управление проектами и файлами . . . . . . . . . . .45
Доступ к экрану менеджера файлов/проектов . . . . . . . . 46
Типы файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Просмотр файлов сырых данных (режим GPS) . . . . . . 47 Отображение информации о файлах и точках . . . 48 Просмотр файлов проекта . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Использование менеджера файлов/проектов . . . . . . . . . 50
Создание проекта. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Открытие файла проекта. . . . . . . . . . . . . . . 50
Назначение проекта для открытия при запуске режима GPS 51
Удаление проекта или файла сырых данных . . . . . . . 52
Импорт и экспорт данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Импорт данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Выбор параметров импорта . . . . . . . . . . . . . 53
Импорт файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Экспорт данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Выбор параметров экспорта . . . . . . . . . . . . . 55 Экспорт файлов координат . . . . . . . . . . . . . 55
Экспорт сырых данных формата Nikon (режим тахеометра) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Экспорт файла проекта XML . . . . . . . . . . . . 57
4Менеджер графики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Доступ к Менеджеру графики . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
x Краткое руководство пользователя
Форматы файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Растровые форматы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Файлы мировой геопривязки (*.tfw) . . . . . . . . . . . . 61 Добавление фоновой карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Гео-референсная привязка растровой карты . . . . . . . . . 63
5 Настройка и использование списка кодов . . . . . . .65
Создание списка кодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Редактирование списка кодов . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ввод кодов из стека . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Ввод кода из списка кодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6 Передача данных. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Передача файлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Загрузка файлов при помощи прямого соединения . . . . . 74
Режим GPS
7 Настройка контроллера в режиме GPS . . . . . . . . .79
Запуск программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . 80
Завершение программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Соединение с GPS приемником . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Интерфейс пользователя в режиме GPS. . . . . . . . . . . . 81
Раздел GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Раздел Информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Параметры отображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Изменение параметров отображения . . . . . . . . 86 Восстановление настроек по умолчанию. . . . . . 86
Раздел Карта. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Навигация по карте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
8 Сбор данных в режиме статики . . . . . . . . . . . . .89
Диалоговое окно GPS-статика . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Окно состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Краткое руководство пользователя xi
Кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Ввод кодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Просмотр или изменение параметров статических измерений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Определение имени файла . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Сбор данных в режиме статики . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Постобработка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
9 Сбор данных в режиме кинематики. . . . . . . . . . .99
Диалоговое окно GPS кинематика. . . . . . . . . . . . . . . 100
Кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Режимы состояния. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Выбор типа точки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Настройка параметров GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Настройка параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Диалоговое окно DAT файл . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Диалоговое окно GPS инициализация. . . . . . . . . . . . . 107
Кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Выбор типа точки инициализации . . . . . . . . . . . . . 108
10 Разбивка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Параметры разбивки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Опции настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Диалоговое окно Разбивка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Выбор точки разбивки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
РЕЖИМ ТАХЕОМЕТРА
11 Настройка контроллера в режиме тахеометра. . . . 115
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Безопасность при работе с лазером . . . . . . . . . . . . 116 Предупреждения и предостережения . . . . . . . . . . . 116
xii Краткое руководство пользователя
Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Интерфейс пользователя в режиме тахеометра. . . . . . . . 117 Соединение с тахеометром. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Нивелирование прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Экран Измерение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Величины измерений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Кнопки измерений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ввод значений температуры и давления. . . . . . . . . . 123 Изменение настройки измерения расстояния . . . . . . . 124
Настройка измерений . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Измерение точек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Ввод смещения цели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Раздел Карта. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Навигация по карте . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
12 Установка станции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Обзор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Параметры станции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Настройки режима измерения. . . . . . . . . . . . 132
Известная станция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Засечка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Проверка задней точки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Известная линия (Опорная) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Быстрая установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
13 Подробная информация о точке . . . . . . . . . . . . 147
Топографическая съемка из экрана Измерения. . . . . . . . 148
Быстрые коды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Настройка быстрых кодов . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Наблюдения с использованием быстрых кодов . . . . . . 151
14 Разбивка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Параметры разбивки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Разбивка по углу и расстоянию . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Краткое руководство пользователя xiii
Разбивка по координатам. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Импорт файла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
15Координатная геометрия (CoGo). . . . . . . . . . . . 163
Ручной ввод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
16Функции инструмента. . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Экран функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Юстировка инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Коллимация горизонтального и вертикального кругов . . 168 Корректировка наклона горизонтальной оси . . . . . . . 170 Настройка горизонтального круга. . . . . . . . . . . . . . . 172 Нивелирование тахеометра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Смена круга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Автоматический поворот на угол или на точку. . . . . . . . 176 Настройки функции поворота . . . . . . . . . . . . . . . 177 Измерения в безотражательном режиме . . . . . . . . . . . 178 Настройки призмы и подсветки нитей . . . . . . . . . . . . 179
Алфавитный указатель терминов . . . . . . . . . . . 181
xiv Краткое руководство пользователя
РА З Д Е Л
Этот раздел содержит следующие главы:
1Введение, страница 17
2Интерфейс пользователя и настройка системы, страница 27
3Управление проектами и файлами, страница 45
4Менеджер графики, страница 59
5Настройка и использование списка кодов, страница 65
6Передача данных, страница 73
Краткоеруководствопользователя 15
16 Краткое руководство пользователя
В этой главе:
n Режим GPS
n Режим тахеометра
n Требования к системе
nДополнительная
информация
n Техническая поддержка n Ваши комментарии
ГЛ А В А
1
Вэтой главе описано, как установить и использовать ПО
Spectra Precision Field Surveyor.
Программное обеспечение
Spectra Precision Field Surveyor
предназначено для управления инструментами при измерениях с помощью GPS приемника или тахеометра.
Вруководстве представлено:
•Введение в Spectra Precision Field Surveyor
•Руководство по работе с интерфейсом и основными операциями Spectra Precision Field Surveyor, включая описание функций клавиатуры и экрана. Смотрите раздел Интерфейс пользователя и настройка системы (страница 27).
Краткоеруководство пользователя 17
Введение
•Введение в основные задачи и рабочие процессы при использовании Spectra Precision Field Surveyor в главе Режим GPS (страница 77) и РЕЖИМ ТАХЕОМЕТРА (страница 113).
В этом руководстве предполагается, что вы знаете, как работать с операционной системой Microsoft® Windows®.
18 Краткое руководство пользователя
Введение
Выбирая при запуске режим GPS, вы можете использовать
Spectra Precision Field Surveyor для одночастотных (L1)
статических GPS измерений.
Вы можете использовать Spectra Precision Field Surveyor
для:
•управления инженерными съемками и трассировкой
•управления строительно-монтажными работами
•выполнения топографических съемок и трассировки
•выполнения разбивочных работ
Программное обеспечение Spectra Precision Field Surveyor
предназначено для управления инструментами. Оно связывается с GPS приемником, совмещенным с накопителем данных, и позволяет вам записывать GPS координаты.
Программное обеспечение постобработки Spectra Precision Survey Office работающеесоSpectra Precision Field Surveyor,
дает вам возможность передавать, импортировать, экспортировать и выполнять постобработку данных.
Даже если ранее вы были знакомы с другими программными продуктами, работающими с Системой глобального позиционирования, Spectra Precision рекомендует потратить вам время для чтения этого руководства, чтобы изучить специальные возможности этого продукта. Если вы не знакомы с GPS, посетите Интернет сайт Spectra Precision по адресу www.spectraprecision.com для получения представления о
GPS и Spectra Precision.
Краткоеруководство пользователя 19
Введение
Выбирая при запуске режим тахеометра, вы можете использовать Spectra Precision Field Surveyor для:
•выполнения топографических съемок и трассировки
•выполнения разбивочных работ
Программное обеспечение Spectra Precision Field Surveyor
предназначено для управления инструментами. Оно связывается с тахеометром и позволяет вам записывать данные измерения точек.
20 Краткое руководство пользователя
Введение
Программное обеспечение Spectra Precision Field Surveyor
работает на накопителе данных Spectra Precision Recon, который оснащен операционной системой Microsoft Windows Mobile 2003 для КПК. Накопитель данных имеет встроенную флэш-память, называемую "Встроенное запоминающее устройство".
Вотличие от большинства других устройств с операционнойсистемойWindows CE, накопительданныхне имеет файловой системы, хранящейся в памяти RAM. Все файлы хранятся или во флэш-памяти или во внешней памятиCompactFlash. Этозначит, чтовсесобранныеданные сохраняются в случае сбоя питания.
ВGPS режиме Spectra Precision Field Surveyor работает на накопителе данных Spectra Precision Recon (200 МГц) с
подсоединенным GPS приемником и антенной Spectra Precision Epoch™.
Врежиме тахеометра Spectra Precision Field Surveyor
работает на накопителе данных Spectra Precision Recon (200 МГц), который соединен с тахеометром Spectra Precision Focus™ 10 или Nikon серии 300 или 500.
Программное обеспечение Spectra Precision Field Surveyor
полностью совместимо с другими системами и принадлежностями Spectra Precision Survey.
Для передачи файлов между офисным и полевым компьютером с программным обеспечением Spectra Precision Field Surveyor вы должны установить на офисном компьютере следующее:
•ПО Spectra Precision Survey Office
•Microsoft Explorer с активированной технологией
Microsoft ActiveSync®
Краткоеруководство пользователя 21
Введение
•Утилиту Data Transfer с активированной технологией Microsoft ActiveSync, поставляемую на компакт-диске
Spectra Precision Field Surveyor и доступную для бесплатной загрузки с сайта компании Spectra Precision
по адресу www.spectraprecision.com
22 Краткое руководство пользователя
Введение
Источники дополнительной информации включают в себя следующие:
•Справочная система - встроенная в программное обеспечение, контекстно-зависимая справочная система позволяет вам быстро найти необходимую вам информацию. Для доступа к ней выберите Меню/Помощь/Онлайновая помощь.
•Примечания к изданию - описывают новые функции продукта, не включенные в руководство, и дополняют руководство пользователя. Поставляются в виде pdf файла на компакт-диске.
•Учебные курсы - помогают вам использовать вашу GPS системунаиболееэффективно. Подробнееобэтихкурсах вы можете узнать у вашего дилера Spectra Precision.
Краткоеруководство пользователя 23
Введение
Если у вас возникли проблемы, и вы не можете найти требуемую информацию в документации, свяжитесь с местным дилером.
Если это необходимо, свяжитесь со службой технической поддержки Spectra Precision одним из способов:
•"Войдите на Интернет-сайт Spectra Precision www.spectraprecision.com для получения информации о дальнейших действиях.
•"Отправьте электронное письмо по адресу support@spectraprecision.com.
24 Краткое руководство пользователя
Введение
Ваши комментарии об этой документации помогают улучшать ее с каждой новой редакцией. Направляйте ваши комментарии по адресу sales@spectraprecision.com.
Краткоеруководство пользователя 25
Введение
26 Краткое руководство пользователя
ГЛ А В А
2
В этой главе:
QИнтерфейс пользователя
QРаскладка экрана
QВвод данных
QНастройки
Эта глава описывает интерфейс пользователя и настройку программного обеспечения
Spectra Precision Field Surveyor, а
также объясняет способы ввода данных в диалоговые поля.
Информация, характерная для режима GPS или режима тахеометра приводится в соответствующих разделах.
Краткоеруководство пользователя 27
Интерфейс пользователя и настройка системы
Представление программного обеспечения Spectra Precision Field Surveyor в виде разделов позволяет вам легко переключаться между различными экранами. Вы можете переходить из раздела в раздел в любой момент времени без необходимости закрытия и открытия экранных форм. Для перехода в требуемый раздел нажмите на название соответствующего раздела.
Панель заголовка Панель кнопок
|
Выбранный раздел |
|
Панель состояния |
GPS режим |
Режим тахеометра |
В панели заголовка отображается название текущего активного экрана.
28 Краткое руководство пользователя
Интерфейс пользователя и настройка системы
В панели кнопок отображаются кнопки и иконки, относящиеся к соответствующим разделам. Например, в разделе GPS и Измерения тахеометром отображаются кнопки приложений, а в разделе Карта отображаются иконки навигации.
Для запуска функции нажмите на кнопку или иконку. Для выхода из приложения нажмите на кнопку или иконку еще раз.
Панель состояния видима всегда и отображается в нижней части всех экранов. Значки отображают текущее состояние системы и предоставляют основную информацию о состоянии батарей.
В GPS режиме строка состояния показывает также состояние приемника и спутников.
Кнопка Меню, |
|
|
|
|
Экранная клавиатура, |
|||||||||
стр. 30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
стр. 31 |
|||||
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Соединение с |
|
|
|
|
|
Текущее значение PDOP |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
устройством, стр. 37 |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
Только GPS режим |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Состояние батарей, |
|
|
|
|
Число отслеживаемых |
|||||||||
|
|
|
|
|||||||||||
стр. 30 |
|
|
|
|
|
|
спутников, стр. 83 |
|||||||
Индикатор состояния |
|
|
|
|
Только GPS режим |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
приемника, стр. 30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Только GPS режим |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Краткоеруководство пользователя 29
Интерфейс пользователя и настройка системы
Кнопка Меню
Нажмите кнопку меню для доступа к приложениям, настройкам, проектам, менеджеру графики и оперативной справке.
Состояние соединения
Если Spectra Precision Field Surveyor соединен с GPS
приемником или тахеометром, на панели состояния появляется значок .
•Для прекращения соединения нажмите . Spectra Precision Field Surveyor отсоединится от GPS приемника или тахеометра, и появится иконка .
•Для соединения с GPS приемником или тахеометром нажмите .
Индикатор состояния батареи
Цветные полоски, следующие за значком батареи, отображают состояние заряда батареи накопителя данных.
Значок |
Цвет |
Оставшийся заряд батареи |
|
|
|
Зеленый |
25 % - 100 % |
|
|
||
|
|
Желтый |
10 % - 25% |
|
|
||
|
|
||
|
|
Красный |
Менее 10% |
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
30 Краткое руководство пользователя