Hur du läser av instrument och mätare, olika
varningslampor och indikeringslampor, etc.
Öppna och stänga dörrar och fönster, inställningar
innan du börjar köra, etc.
Anvisningar och råd som är nödvändiga för körning
Använda ljudanläggningen
Användning av invändiga funktioner, etc.
Skötsel av din bil samt underhållsrutiner
Att göra vid funktionsstörningar eller i en nödsituation
Specifikationer, fordonsanpassning, etc.
Sakregister
OM52J20SE
Sökning enligt symptom
Alfabetisk sökning
3
4
Körning
4-1. Innan du börjar köra
Köra bilen...........................134
Last och bagage ................145
Köra med släp....................147
4-2. Körrutiner
Startknapp (modeller utan
elektroniskt lås- och
startsystem) .....................156
Startknapp (modeller med
elektroniskt lås- och
startsystem) .....................159
Multidrive ...........................165
Manuell växellåda ..............171
Körriktningsvisare, spak.....175
Parkeringsbroms................176
4-3. Använda strålkastare
och vindrutetorkare
Strålkastare, omkopplare...177
Dimljus, reglage .................183
Vindrutetorkare och
spolare.............................185
Bakrutetorkare och
spolare.............................189
4-4. Tanka
Öppna tanklocket...............191
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense .........195
PCS (Aktivt
krockskyddssystem) ........201
LDA (Körfilsvarning)...........215
Automatiskt helljus.............220
4-6. Använda
körstödssystemen
Farthållare......................... 224
Fartbegränsare.................. 228
Stop&Start-system ............ 232
Förarstödssystem.............. 239
Partikelfilter ....................... 244
4-7. Körtips
Råd för vinterkörning......... 246
5
Ljudanläggning
5-1. Grundläggande funktioner
Ljudanläggning,
olika typer........................ 252
Rattmonterade
ljudanläggnings-
kontroller ......................... 254
USB-uttag.......................... 255
5-2. Använda ljudanläggningen
Optimal användning av
ljudanläggningen............. 256
5-3. Använda radion
Radio................................. 258
5-4. Spela upp ljud-CD och
MP3/WMA-skivor
CD-spelare........................ 263
5-5. Använda extern enhet
Lyssna på en iPod............. 272
Lyssna på USB-minne ...... 279
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
6
Invändiga funktioner
6-1. Använda luftkonditionering
och avfrostning
Manuell luftkonditionering ...286
Automatisk
luftkonditionering .............293
Tilläggsvärmare .................301
Stolvärme...........................303
6-2. Använda
kupébelysningen
Invändig belysning .............305
• Kupébelysning...............305
• Läslampor......................306
6-3. Använda
förvaringsfacken
Förvaringsmöjligheter ........307
• Handskfack....................308
• Mugghållare...................309
• Flaskhållare ...................310
• Förvaringsfack...............311
Detaljer i
bagageutrymmet..............312
6-4. Använda övriga invändiga
funktioner
Övriga invändiga
funktioner.........................315
• Solskydd........................315
• Sminkspeglar.................315
• Bärbar askkopp .............316
• Cigarettändare...............317
• Eluttag ...........................318
• Armstöd .........................319
• Panoramaglastak...........319
• Handtag.........................320
7
Underhåll och skötsel
7-1. Underhåll och skötsel
Rengöra och skydda
bilens exteriör.................. 322
Rengöra och skydda
bilens interiör................... 325
7-2. Underhåll
Underhållsbehov ............... 328
7-3. När du själv arbetar
med bilen
Säkerhetsåtgärder
när du själv arbetar
med bilen ........................ 331
Motorhuv ........................... 334
Placering av
garagedomkraft............... 336
Motorrum........................... 338
Däck.................................. 353
Lufttryck i däcken .............. 361
Fälgar ................................ 363
Luftkonditioneringsfilter ..... 366
Batteri till fjärrkontroll/
elektronisk nyckel............ 368
Kontroll och byte av
säkringar ......................... 371
Glödlampor........................ 377
5
8
Om problem uppstår
8-1. Viktig information
Varningsblinkers ................394
Om du måste få stopp
på bilen i en
akut situation ...................395
8-2. Åtgärder i en akut
situation
Om bilen måste bärgas
eller bogseras ..................397
Om du tror att något
är fel.................................403
Avstängningssystem för
bränslepump
(endast bensinmotor).......404
Om en varningslampa
tänds eller en
varningssignal hörs..........405
Om du får punktering
(modeller med
reservhjul)........................419
Om du får punktering
(modeller med
reparationssats för
däcklagning i akut
situation) ..........................432
Om motorn inte startar.......447
Om den elektroniska
nyckeln inte fungerar
(modeller med
elektroniskt lås- och
startsystem) .....................449
Om bilens batteri har
laddats ur.........................451
Om motorn blir
överhettad........................456
Om du kör slut på bränslet
i tanken och motorn
stannar (endast
dieselmotor) .................... 460
Om bilen fastnar................ 462
9
Bilens specifikationer
9-1. Specifikationer
Uppgifter om underhåll
(bränsle, oljenivå, etc.).... 466
Bränsleinformation ............ 485
9-2. Specialinställningar
Funktioner som kan
specialinställas................ 487
9-3. Funktioner att nollställas
Funktioner att nollställas ... 491
Sakregister
Vad gör du om ...
(Felsökning)............................. 494
Alfabetiskt register ..................... 498
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bryssel, Belgien
www.toyota-europe.com
6
För din information
Instruktionsbok
Lägg märke till att instruktionsboken gäller flera modeller och beskriver olika
utföranden, inklusive utrustning som ej är standard. Det kan därför finnas
beskrivningar av system och detaljer som inte finns på din bil.
Samtliga specifikationer och uppgifter i instruktionsboken är de som gällde vid
tryckningen. Eftersom Toyota utvecklar sina produkter löpande förbehåller vi oss
rätten att när som helst ändra specifikationerna utan föregående meddelande.
En bil som visas i illustrationerna kan, beroende på utförande, skilja sig från din
bil avseende utrustning.
Toyota strävar efter att tillhandahålla en svensk text som är så korrekt som
möjligt, men vi friskriver oss från skadeståndsansvar när det gäller eventuella
översättningsfel.
Tillbehör, reservdelar och ändringar av din Toyota
Det finns idag ett stort utbud av originalreservdelar och tillbehör till din Toyota
på marknaden, såväl som produkter från andra leverantörer. Om någon eller
några av originaldelarna eller originaltillbehören som levererades tillsammans
med din bil behöver bytas rekommenderar Toyota att Toyota originaldelar eller
originaltillbehör används. Även andra delar eller tillbehör av motsvarande
kvalitet kan användas. Toyota ikläder sig inget ansvar för reservdelar eller
tillbehör som inte är Toyota originaldelar och inte heller för utbytes- eller
monteringsarbete som innefattar sådana delar. Dessutom täcker garantin inte
skador eller prestandaproblem som uppstått på grund av användning av ickeoriginaldelar eller tillbehör på din Toyota.
Montering av RF-sändare
Installation av RF-sändare i bilen kan påverka bilens elektroniska system, t.ex.:
l Flerpunktsinsprutning/sekventiell flerpunktsinsprutning
l Farthållarsystem (i förekommande fall)
l ABS-bromsar
l Krockkuddar
l Bältessträckare
l Toyota Safety Sense (i förekommande fall)
Kontrollera med en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning beträffande installation
av en RF-sändare.
Ytterligare information beträffande frekvensband, effektnivåer, antennplacering
och förutsättningar för montage av RF-sändare kan erhållas på begäran från
varje Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
När bilen en dag har tjänat ut
VAR NING
Krockkudde- och bältessträckarsystemen i din Toyota innehåller explosiva
kemikalier. Om bilen skrotas med krockkudde- och bältessträckarsystemen
kvar i bilen kan de orsaka brand eller andra olyckor. Se till att krockkudde- och
bältessträckarsystemen demonteras och tas om hand av en kvalificerad verkstad eller Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet med
motsvarande kvalifikationer och utrustning innan du lämnar bilen till skrotning.
Din bil innehåller batterier och/eller ackumulatorer. Dessa får inte deponeras i
naturen utan ska placeras på därtill avsedda uppsamlingsplatser (Direktiv
2006/66/EG).
n Allmänna säkerhetsåtgärder under färd
Körning i påverkat tillstånd: Kör aldrig bil när du är påverkad av alkohol eller
droger, vilket försämrar din förmåga att framföra bilen. Alkohol och vissa
droger eller läkemedel förlänger reaktionstiden, försämrar omdömet och
reducerar koordinationsförmågan, vilket kan leda till svåra eller livshotande
skador.
Körning med framförhållning: Kör alltid med framförhållning. Försök att förutse
misstag som andra förare eller fotgängare kan tänkas göra och var redo att
undvika olyckor.
Fokusering: Ge alltid körningen din fulla uppmärksamhet. Allt som kan distrahera föraren, t.ex. använda reglage, tala i mobiltelefon eller läsa karta, kan
leda till en kollision med svåra eller livshotande skador på dig själv, övriga
passagerare eller tredje part som följd.
n Allmänna åtgärder beträffande säkerhet för barn
Låt aldrig barn vistas i bilen utan uppsikt. Låt dem heller aldrig ta hand om
eller använda bilnyckeln.
Barn kan starta motorn eller flytta växelspaken till friläge. Det finns även risk
för att barn kan skada sig själva genom att leka med cigarettändare, fönster,
panoramatak eller andra funktioner i bilen. Dessutom kan barn råka ut för
livsfarliga skador om kupén blir extremt varm eller kall.
7
8
1
2
3
Så här läser du den här instruktionsboken
VARNING:
Beskriver något som kan orsaka svåra eller livshotande skador
på människor om varningstexten ignoreras.
OBS:
Beskriver något som kan orsaka skador på eller funktionsstörningar i bilen eller dess utrustning om varningstexten ignoreras.
Indikerar driftsmetoder eller funktioner. Följ stegen i nummerordning.
Indikerar den rörelse (trycka,
vrida, etc.) som behövs för att
använda strömbrytare eller
andra anordningar.
Visar resultatet av en åtgärd
(t.ex. ett lock öppnas).
Indikerar komponenten eller
positionen som beskrivs.
Betyder ”Gör inte”, ”Låt bli”,
eller ”Låt inte detta hända”.
Söka information
n Söka enligt namn
• Alfabetiskt register... Sid. 498
n Söka enligt plats för installation
• Bildregister ................ Sid. 10
n Söka enligt symptom eller ljud
• Vad gör du om ...
(Felsökning) ............ Sid. 494
9
n Sökning enligt titel
• Innehållsförteckning .... Sid. 2
10
Bildregister
Bildregister
Exteriör
n
Bilden visar 5-dörrarsmodellen vars kaross kan skilja sig från 3-dörrarsmodellen.
urkopplingssystem för
krockkuddarna vid
framsätes-
passagerarplatsen.............43
Säkerhetsinformation
för barn ..............................46
Bilbarnstolar.........................47
Säkerhetsåtgärder
beträffande avgaser...........61
1-2. Stöldskydd
Startspärr.............................62
Dubbelsidigt låssystem........63
20
*
1-1. För säkert bruk
Innan du börjar köra
Golvmatta
Använd endast sådana golvmattor som är specifikt avsedda för fordon
av samma modell och årsmodell som din bil. Fäst dem säkert på golvbeklädnaden.
1
Fäst hakarna (klämmorna) i
hålen på golvmattan.
2
Vrid den övre delen av respektive fästhake (klämma) så att
golvmattan fästs säkert på sin
plats.
*: Passa alltid in markeringarna .
Hakarnas (klämmornas) form kan skilja sig från det som bilden visar.
1-1. För säkert bruk
VAR NING
l Kontrollera att golvmattan är säkert fäst
på korrekt plats med de tillhandahållna
hakarna (klämmorna). Var särskilt noggrann med att utföra denna kontroll
efter rengöring av golvet.
l När motorn är avstängd och växelspaken
är i läge P (Multidrive) eller N (manuell
växellåda) ska du trampa ned varje pedal
helt till golvet för att kontrollera att pedalen inte trasslar in sig med golvmattan.
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Annars kan golvmattan på förarplatsen börja glida och eventuellt trassla in sig
med pedalerna under körning. Följden kan bli plötslig hög hastighet, eller att
bilen blir svår att få stopp på. Det kan orsaka en olycka som kan leda till svåra
eller livshotande skador.
n Vid installation av golvmattan på förarplatsen
l Använd inte golvmattor som är avsedda för andra modeller, eller andra
årsmodeller, även om de är originalmattor från Toyota.
l Använd endast golvmattor som är avsedda för förarplatsen.
l Fäst alltid golvmattan säkert på plats med de tillhandahållna hakarna
(klämmorna).
l Använd inte två eller fler mattor på varandra.
l Placera inte golvmattan med nedre delen upptill, eller upp-och-ner.
n Innan du börjar köra
21
1
Trygghet och säkerhet
22
1-1. För säkert bruk
För säker körning
För säker körning ska du justera sätet och spegeln till lämpligt
läge innan du börjar köra.
Korrekt körställning
1
Justera ryggstödets vinkel så att
du sitter upprätt och så att du
inte behöver luta dig framåt för
att styra bilen. (Sid. 112)
2
Justera sätet så att du kan
trampa ned pedalerna helt och
så att armarna böjs lätt vid armbågarna när du håller i ratten.
(Sid. 112, 120)
3
Lås nackskyddet på plats så att mitten ligger i höjd med öronens
överkant. (Sid. 118)
4
Använd alltid säkerhetsbältet på rätt sätt. (Sid. 24)
Korrekt användning av säkerhetsbälten
Kontrollera att alla passagerare har spänt fast säkerhetsbältet innan
du börjar köra. (Sid. 24)
Använd bilbarnstol avpassad för barnets storlek tills barnet är tillräckligt
stort för att använda bilens säkerhetsbälte. (Sid. 47)
1-1. För säkert bruk
VAR NING
Inställning av speglarna
Se till att du kan tydligt se bilens bakdel genom att ställa in den invändiga
och de utvändiga backspeglarna korrekt. (Sid. 122, 125)
23
Observera följande säkerhetsanvisningar.
Försummelse kan leda till svåra eller livshotande skador.
l Ställ inte in förarsätet under körning.
Du riskerar att tappa kontrollen över bilen om sätet plötsligt ändrar läge.
l Placera inte en kudde mellan föraren eller passageraren och ryggstödet.
Med en kudde bakom ryggen är det svårare att ha en korrekt sittställning.
Därmed minskar bältets och nackskyddets funktion.
l Placera ingenting under framsätena.
Föremål som placeras under framsätet kan fastna i stolspåren så att sätet
inte kan spärras i sitt läge. Det kan leda till en olycka, inställningsmekanismen
kan även skadas.
l Följ alltid gällande hastighetsgräns vid körning på allmänna vägar.
l Vid körning längre sträckor ska du ta regelbundna avbrott innan du börjar
känna dig trött.
Om du känner dig trött eller sömnig under körning ska du inte tvinga dig
själv att fortsätta köra utan ta genast en paus.
1
Trygghet och säkerhet
24
Spärrknapp
1-1. För säkert bruk
Säkerhetsbälten
Kontrollera att alla passagerare har spänt fast säkerhetsbältet
innan du börjar köra.
Korrekt användning av säkerhetsbälten
l Dra ut axelremmen så att den
kan dras över axeln, men så att
det inte ligger mot halsen eller
glider av axeln.
l Höftremmen placeras över höf-
terna, så lågt som möjligt.
l Justera ryggstödets läge. Sitt
upprätt och väl tillbakalutad mot
ryggstödet.
l Vrid inte på bältet.
Spänna fast och ta av säkerhetsbältet
1
Skjut in låstungan i bälteslåset
tills ett klickljud hörs när du
spänner fast bältet.
2
Lossa säkerhetsbältet genom
att trycka på spärrknappen.
Spänna fast bältet på baksätets mittplats
Låstunga ”A”
Låstunga ”B”
Bälteslås ”B”
Bälteslås ”A”
1
Ta fram låstungan och dra ut
säkerhetsbältet.
2
Tryck in låstungan i bälteslåset i
ordningsföljden låstunga ”A” och
låstunga ”B” tills ett klickljud hörs.
1
Låstunga ”A”, bälteslås ”A”
2
Låstunga ”B”, bälteslås ”B”
1-1. För säkert bruk
25
1
Trygghet och säkerhet
26
B
A
B
A
1-1. För säkert bruk
Lossa och förvara bältet till baksätets mittplats
1
Lossa den krokformade låstungan ”B” genom att trycka på spärrknappen.
2
Lossa den krokformade låstungan ”A”, sätt in låstungan ”B” eller
nyckeln eller den mekaniska
nyckeln (Sid. 88) i låstungans
hål.
Låt säkerhetsbältet dras in långsamt.
3
Stoppa undan låstungorna som
bilden visar.
4
Stoppa undan låsspännena till
säkerhetsbältena i fickan.
1-1. För säkert bruk
Bältessträckare (framsäte)
Bältessträckarna bidrar till att
säkerhetsbältena dras åt snabbt
och håller de åkande på plats när
bilen utsätts för vissa typer av
kraftig frontalkollision.
Bältessträckarna aktiveras inte vid en
smärre frontalkrock, en sidokrock,
krock bakifrån eller om bilen välter.
n Självlåsande bälte (ELR)
Rullmekanismen låser automatiskt bältet omedelbart vid en häftig inbromsning.
Bältet kan också låsas om du lutar dig framåt snabbt. Om du rör dig långsamt
låses inte bältet och du kan röra dig tämligen obehindrat.
n Barn och säkerhetsbälten
Säkerhetsbältena i din bil är avsedda att användas av personer i vuxen storlek.
l Använd en barnsäkerhetsanordning som är lämpligt för barnet tills barnet är
så stort att han/hon kan använda bilens reguljära säkerhetsbälte. (Sid. 47)
l När barnet är så stort att det kan använda bilens säkerhetsbälte ska du följa
anvisningarna beträffande användning av säkerhetsbälten. (Sid. 24)
n Byt ut säkerhetsbältet om bältessträckaren har aktiverats
Om bilen är inblandad i flera kollisioner aktiveras bältessträckaren vid den
första kollisionen, men inte vid den andra eller efterföljande kollisioner.
n Regler för säkerhetsbälten
Om du ska använda bilen i ett land där en viss typ av bälte krävs kan en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning hjälpa dig med byte eller montering.
27
1
Trygghet och säkerhet
28
VAR NING
Rådgör med läkare och använd säkerhetsbältet på korrekt sätt. (Sid. 24)
Gravida kvinnor bör placera höftremmen
så lågt över höfterna, som möjligt på
samma sätt som övriga åkande, och
axelremmen dras helt över axeln, undvik
att placera bältet tvärs över magen.
Om säkerhetsbältet inte används på rätt
sätt kan inte bara den gravida kvinnan,
utan även fostret, utsättas för svåra eller
livshotande skador vid plötslig inbromsning eller kollision.
1-1. För säkert bruk
Observera följande säkerhetsanvisningar för att minska skaderisken vid en
kraftig inbromsning, plötslig sväng eller en olycka.
Försummelse kan leda till svåra eller livshotande skador.
n Använda säkerhetsbälte
l Se till att samtliga passagerare använder säkerhetsbälte.
l Använd alltid säkerhetsbältena på rätt sätt.
l Varje bälte får endast användas av en person. Använd aldrig ett bälte för två
eller flera personer och absolut inte för en vuxen och ett barn samtidigt.
l Toyota rekommenderar att barn placeras i baksätet och att de alltid använder
säkerhetsbälte och/eller lämplig bilbarnstol.
l Luta inte sätet mer än vad som behövs för att uppnå en korrekt sittställning.
Säkerhetsbältet är mest effektivt om passagerarna sitter rakt upp och
ordentligt bakåtlutade mot ryggstöden.
l Den övre delen av bältet får inte placeras under armen.
l Placera alltid höftremmen lågt och tätt över höfterna.
n Gravida kvinnor
1-1. För säkert bruk
VAR NING
n Sjuka personer
Rådgör med läkare och använd säkerhetsbältet på korrekt sätt. (Sid. 24)
n Om det finns småbarn i bilen
Låt inte barn leka med säkerhetsbältet. Om bältet blir snott runt barnets hals
kan det leda till strypning eller andra svåra skador som kan resultera i dödsfall.
Om bältet skulle bli snott och låsspännet inte kan öppnas ska du klippa
sönder bältet med en sax.
n Bältessträckare
Om bältessträckaren har aktiverats tänds varningslampan för krockkuddesystemet. I så fall kan säkerhetsbältet inte användas igen och måste bytas ut
hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
n Slitage och skador på säkerhetsbälten
l Se till att bältena inte skadas genom att remmen, låstungan eller bälteslåset
fastnar i dörren.
l Kontrollera säkerhetsbältena med jämna mellanrum. Se efter om det finns
skåror eller slitage samt att inga delar har lossnat. Använd inte den aktuella
sittplatsen förrän bältet är lagat. Ett skadat säkerhetsbälte kan inte skydda
en åkande mot svåra eller livshotande skador.
l Kontrollera att bältet är ordentligt fastsatt i bälteslåset och att remmen inte
har vridits.
Om säkerhetsbältet inte fungerar som det ska bör du omedelbart kontakta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
l Byt ut hela sätet, inklusive säkerhetsbältet, om din bil har varit utsatt för en
svår olycka, även om inga skador är synliga.
l Försök inte att montera, ta bort, ändra, ta isär eller göra dig av med säker-
hetsbältena. Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad
eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning utföra
nödvändiga reparationer. Olämplig hantering kan resultera i felaktig funktion.
29
1
Trygghet och säkerhet
30
VAR NING
l Använd inte bältet till baksätets mittplats
om något av låsen har lossats.
Att fästa bara en av låstungorna kan
leda till svåra eller livshotande skador
vid en häftig inbromsning eller kollision.
1-1. För säkert bruk
n Vid användning av bältet på mittplatsen bak
l Låt ingen sitta på mittplatsen i baksätet om det bakre högra sätet är ned-
fällt, eftersom säkerhetsbältslåset till mittplatsen i baksätet döljs under det
nedfällda sätet och kan inte användas.
Loading...
+ 482 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.