Podręcznik użytkownika
A110 Series
Choose freedom.
computers.toshiba-europe.com
Seria A110
Prawa autorskie
© 2006 TOSHIBA Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawem autorskim niniejszego podręcznika nie wolno powielać w żadnej formie bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy TOSHIBA. Korzystanie z informacji zawartych w podręczniku nie jest objęte zobowiązaniami patentowymi.
Podręcznik użytkownika przenośnego komputera osobistego serii A110
Wydanie pierwsze - maj 2006
Utwory muzyczne, materiały wideo, programy komputerowe, bazy danych itp. są chronione prawami autorskimi. Materiał chroniony prawami autorskimi może być kopiowany jedynie w celach niekomercyjnych. Kopiowanie z pominięciem powyższych ograniczeń (w tym zmiana formatu danych) albo modyfikacja tych materiałów, przegrywanie lub dystrybucja za pośrednictwem Internetu bez pozwolenia właścicieli praw autorskich, może być przyczyną roszczeń odszkodowawczych lub grzywny z racji naruszenia praw autorskich lub osobistych. Należy pamiętać
o przestrzeganiu praw autorskich przy kopiowaniu dzieł chronionych tymi prawami lub przeprowadzaniu innych czynności. Należy pamiętać,
że korzystanie z funkcji przełączania trybu ekranu (np. tryb Wide [szerokokątny], tryb Wide Zoom [powiększenie szerokokątne], itp.) tego urządzenia do wyświetlania powiększonych obrazów/klipów wideo
w kawiarenkach lub hotelach w celach zarobkowych lub pokazów publicznych, może spowodować naruszenie praw autorskich właściciela.
Zastrzeżenia dotyczące odpowiedzialności prawnej
Niniejszy podręcznik został zatwierdzony i poprawiony z zachowaniem należytej staranności. Oznacza to, że zawarte w nim instrukcje oraz opisy przenośnego komputera osobistego serii A110 były aktualne w czasie ich powstawania. Komputer i podręcznik mogą ulec modyfikacjom bez powiadomienia. Firma TOSHIBA nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające bezpośrednio lub pośrednio z błędów, pominięć oraz rozbieżności istniejących pomiędzy rzeczywistym komputerem a informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku.
Znaki towarowe
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym, natomiast IBM PC,
OS/2 i PS/2 są znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
Celeron, Intel, Intel SpeedStep, Pentium, Intel Core oraz Centrino są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation lub jej spółek zależnych w USA oraz innych krajach.
MS-DOS, Microsoft, Windows i DirectX są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Centronics jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Centronics Data Computer Corporation. Photo CD jest znakiem towarowym firmy Eastman Kodak.
Podręcznik użytkownika |
ii |
Seria A110
Bluetooth jest znakiem towarowym przynależnym właścicielowi i wykorzystywanym przez firmę TOSHIBA na podstawie licencji
iLINK jest znakiem towarowym firmy Sony Corporation.
TruSurround XT WOW HD, Circle Surround Xtract, SRS oraz symbol są znakami towarowymi firmy SRS Labs, Inc.
TruSurround XT, WOW HD, Circle Surround Xtract, TruBass, SRS 3D, technologie Definition oraz FOCUS są licencjonowane przez firmę SRS Labs, Inc.
W podręczniku mogą się znaleźć również inne znaki towarowe oraz zastrzeżone znaki towarowe nie wymienione powyżej.
Licencja na użytkowanie technologii Macrovision
Niniejszy produkt korzysta z ochrony praw autorskich do technologii, chronionej metodami i na warunkach objętych niektórymi patentami w USA oraz innych praw własności intelektualnej firmy Macrovision
Corporation oraz innych właścicieli. Używanie chronionych praw autorskich technologii może odbywać się wyłącznie za zgodą firmy Macrovision Corporation i może być stosowane wyłącznie dla użytku domowego oraz innych ograniczonych zastosowań wyłącznie po uzyskaniu autoryzacji firmy Macrovision Corporation. Stosowanie inżynierii wstecznej oraz demontaż urządzenia są zabronione.
Instrukcje bezpieczeństwa
Przestrzeganie poniższych instrukcji bezpieczeństwa pozwoli zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera.
Podczas pracy z komputerem
Należy unikać długotrwałego fizycznego kontaktu ze spodem komputera. Obudowa długo używanego komputera może się bardzo rozgrzać.
Po dłuższym okresie w obudowie może nagromadzić się ciepło.
Jej dotykanie może być nieprzyjemne, a nawet spowodować oparzenia.
■Nie wolno podejmować prób samodzielnej naprawy komputera. Należy dokładnie przestrzegać instrukcji instalacji.
■Akumulatora nie należy przenosić w kieszeni, teczce lub innym pojemniku, w którym klucze lub inne metalowe elementy mogą doprowadzić do zwarcia. Powstały w wyniku zwarcia prąd może być przyczyną wysokiej temperatury, a to z kolei przyczyną oparzeń.
■Upewnij się, że na przewodzie zasilacza zmiennoprądowego nie leży żaden przedmiot, a sam przewód nie jest położony tak, że ktoś mógłby go wyrwać z kontaktu lub nadepnąć.
■Zasilacz zmiennoprądowy w trakcie zasilania komputera lub ładowania akumulatora powinien leżeć w przewiewnym miejscu, na przykład na biurku lub podłodze. Nie wolno przykrywać go papierami lub innymi przedmiotami, które ograniczałyby naturalne chłodzenie, nie wolno również uruchamiać zasilacza w trakcie przenoszenia go w inne miejsce.
Podręcznik użytkownika |
iii |
Seria A110
■Korzystaj wyłącznie z takiego zasilacza i akumulatora, które zostały zatwierdzone do pracy z Twoim komputerem. Korzystanie z innych typów tych urządzeń grozi pożarem lub wybuchem.
■Przed podłączeniem komputera do sieci, Trzeba sprawdzić, czy napięcie znamionowe zasilacza zmiennoprądowego odpowiada napięciu danej sieci.
115 V/60 Hz – napięcie najczęściej stosowane w krajach Ameryki Północnej i Południowej oraz w niektórych krajach Dalekiego Wschodu, np. w Tajwanie.
100 V/50Hz – we wschodniej Japonii; 100 V/60Hz - w zachodniej Japonii.
230 V/50 Hz — w większości krajów Europy, Bliskiego Wschodu
iDalekiego Wschodu.
■Jeśli zasilacz jest podłączany do przedłużacza, należy upewnić się, że obciążalność prądowa wszystkich urządzeń podłączonych do niego nie przekracza dopuszczalnej obciążalności przewodu.
■Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, podczas burzy nie wolno podłączać do komputera żadnych przewodów, tudzież rekonfigurować go czy naprawiać.
■Przygotowując komputer do pracy, należy ustawić go na równej powierzchni.
■Akumulatora nie wolno wrzucać do ognia. Grozi to wybuchem. Zużyte akumulatory należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa.
■Podczas podróży samolotem nie nadawaj komputera na bagaż. Komputer można prześwietlać w trakcie kontroli bagażu, natomiast
wżadnym wypadku nie można go przenosić przez bramkę do wykrywania metalu. Podczas kontroli celnej, należy mieć pod ręką naładowany akumulator, na wypadek, gdyby celnik poprosił o włączenie komputera.
■Podczas przenoszenia twardego dysku wyjętego z komputera, należy owinąć go w materiał nieprzewodzący, np. tkaninę lub papier.
Dysk trzeba mieć pod ręką, żeby w razie potrzeby móc go zainstalować
wkomputerze. Dysk twardy można prześwietlać w trakcie kontroli bagażu, natomiast w żadnym wypadku nie można go przenosić przez bramkę do wykrywania metalu.
■Podczas podróży komputera nie należy kłaść na stosie bagaży, ponieważ może się zsunąć. Nie wolno upuszczać komputera ani zrzucać na niego ciężkich przedmiotów.
■Komputer, akumulator i twardy dysk należy chronić przed niekorzystnym wpływem środowiska, a w szczególności przed brudem, kurzem, zanieczyszczeniem płynami lub resztkami pożywienia, gwałtownymi zmianami temperatury i światłem słonecznym.
■Przy gwałtownej zmianie temperatury lub wilgotności, wewnątrz lub na powierzchni komputera może osiąść skroplone powietrze. W takim przypadku, zanim zaczniesz korzystać z komputera poczekaj aż wilgoć wyschnie.
Podręcznik użytkownika |
iv |
Seria A110
■Odłączając przewód trzymaj go za wtyczkę lub pętlę. Wyjmując wtyczkę zasilacza trzeba ją trzymać prosto, żeby nie wyłamać wtyków. Także podczas przyłączania przewodu trzeba uważać, aby nie wyłamać wtyków.
■Przed czyszczeniem komputera należy go wyłączyć, odłączyć od źródła zasilania i wyjąć akumulator.
■Obchodź się ostrożnie z elementami komputera. Elementy komputera traktuj z ostrożnością, a części takie jak moduły pamięci trzymaj
za brzegi, a nie za wtyki.
Aby uniknąć zagrożeń związanych z niebezpieczeństwem pożarowym, porażeniem prądem lub zranienia, korzystając ze sprzętu telefonicznego wraz z komputerem zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa, czyli:
■nie używaj produktu w pobliżu wody, na przykład przy wannie, umywalki, zlewu lub pralki, w wilgotnej piwnicy lub w pobliżu basenu
■W czasie burzy staraj się nie używać telefonu (chyba, że bezprzewodowego).Grozi to porażeniem prądem. Istnieje wówczas nieznaczne ryzyko porażenia piorunem.
■Nie należy korzystać z telefonu w celu zgłoszenia ulatniania się gazu w bezpośredniej bliskości usterki.
■Używaj wyłącznie przewodów zasilania zalecanych w niniejszym podręczniku.
■Zużyty akumulator należy wymienić wyłącznie na taki sam model, lub inny zalecany przez producenta.
■Akumulatory należy zutylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
■Aby zminimalizować ryzyko pożaru, należy używać tylko kabla telefonicznego typu 26 AWG.
Należy stosować wyłącznie akumulator dostarczany z komputerem lub akumulator opcjonalny. Korzystanie z niewłaściwego akumulatora może spowodować uszkodzenie komputera.
Firma TOSHIBA nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku użycia niewłaściwego zasilacza.
Podręcznik użytkownika |
v |
Seria A110
Oświadczenie o zgodności z normami europejskimi
Zgodność z normami CE
Produkt został oznaczony znakiem CE zgodnie z odnoszącymi się do niego dyrektywami europejskimi, szczególnie dyrektywą zgodności elektromagnetycznej 89/336/EWG dla przenośnych komputerów
i akcesoriami elektronicznymi zawierającymi dostarczony zasilacz, dyrektywą wyposażenia radiowego i wyposażenia terminali telekomunikacyjnych 1999/5/WE w przypadku wykonywanych akcesoriów telekomunikacyjnych oraz dyrektywą o niskim napięciu 73/23/EWG dla dostarczonego zasilacza.
Odpowiedzialność za oznaczenie CE ponosi firma TOSHIBA EUROPE GmbH,
Hammfelddamm 8,
41460 Neuss, Niemcy, telefon +49-(0)-2131-158-01.
Kopia deklaracji zgodności CE jest dostępna na stronie http://epps.toshiba-teg.com.
Niniejszy produkt oraz dostarczone akcesoria zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (kompatybilność
elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma Toshiba nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeśli
w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub przewody nie wyprodukowane/sprzedawane przez firmę Toshiba. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
■Do komputera należy podłączać wyłącznie akcesoria oznaczone symbolem CE.
■Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Poniższa informacja obowiązuje wyłącznie dla krajów członkowskich Unii Europejskiej:
Symbol oznacza, że produkt nie może być traktowany jak inne odpady gospodarstwa domowego. Należy się upewnić, że produkt będzie poprawnie składowany, gdyż niezgodna utylizacja może spowodować potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi. W celu zdobycia bardziej szczegółowych informacji dotyczących utylizacji tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem miejskim, firmą świadczącą usługi utylizacyjne lub ze sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Symbol ten może nie być umieszczony na produkcie, w zależności od kraju i regionu, w którym został on nabyty.
Podręcznik użytkownika |
vi |
Seria A110
Instrukcje bezpieczeństwa napędu dysków optycznych.
Zapoznaj sie z zaleceniami międzynarodowymi, znajdującymi się na końcu tej części.
Napęd optyczny, który jest używany w tym komputerze, wyposażony został w urządzenie laserowe. Na powierzchni napędu umieszczono etykietę klasyfikacyjną z następującym napisem:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
KLASS 1 LASER APPARAT
Dla napędu opatrzonego powyższą etykietą producent zaświadcza, że
w dniu produkcji spełnia on wymogi produktu z wykorzystaniem technologii laserowych określone w artykule 21 kodeksu przepisów federalnych (Code of Federal Regulations), wydanego przez Department of Health & Human Services, Food and Drug Administration przy rządzie Stanów Zjednoczonych.
W innych krajach napęd jest certyfikowany pod względem zgodności z normami IEC 825 oraz EN60825 dla klasy 1 produktów laserowych.
W zależności od modelu komputery są wyposażone w jeden z napędów optycznych zgodnie z poniższą listą.
Producent |
Typ |
Toshiba Samsung Storage Technology |
CD-RW/DVD-ROM TS-L462C |
|
|
Panasonic Communications Co., LTD. |
CD-RW/DVD-ROM UJDA 770 |
|
|
TEAC Corporation |
CD-RW/DVD-ROM DW-224E |
|
|
Pioneer Corporation |
DVD-Super Multi DVR-K16 |
|
|
NEC Corporation |
DVD-Super Multi ND-7550A |
|
|
Hitachi LG Data Storage, Inc. |
DVD-Super Multi GMA-4082N |
|
|
Panasonic Communications Co., LTD. |
DVD-Super Multi UJ-850B |
|
|
Podręcznik użytkownika |
vii |
Seria A110
Zalecenia międzynarodowe
■W napędzie zastosowano system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie produktu, należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszego podręcznika. Podręcznik warto zachować na przyszłość. W razie konieczności naprawy lub obsługi serwisowej napędu należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
■Korzystanie z elementów sterujących, regulacja oraz wykonywanie procedur w sposób niezgodny z instrukcjami zawartymi w podręczniku może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
■Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy otwierać obudowy urządzenia.
Umiejscowienie wymaganej etykiety
Przykładowa etykieta pokazana jest poniżej. Położenie etykiety na napędzie, a także informacje fabryczne mogą ulec zmianie.
OSTROŻNIE: To urządzenie zawiera system laserowy i zostało sklasyfikowane jako urządzenie „CLASS 1 LASER PRODUCT”. Aby zapewnić właściwe używanie tego produktu, należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją
obsługi i zachować ją w celu przyszłego wykorzystania. W przypadku pojawienia się jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z najbliższym „AUTORYZOWANYM punktem serwisowym”. Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniem lasera, nie należy otwierać obudowy urządzenia.
Podręcznik użytkownika |
viii |
Seria A110
VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein LaserSystem und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Się bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen się bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden.
ADVARSEL: Denne marking er anbragt udvendigt paapparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstraler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke paapparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig straling.
APPARATET BOR KUN ĹBNES AF FAGFOLK MED SĆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRĹLER!
Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmćkning, som advarer imod at foretage sĺdanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsćtte sig for laserstrĺling.
OBS! Apparaten innehĺller laserkomponent som avger laserstrĺining överstigande gränsen för laserklass 1.
VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä.
OSTRZEŻENIE: UŻYCIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH, REGULACJA ORAZ WYKONYWANIE PROCEDUR W SPOSÓB INNY NIŻ OKREŚLONO W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, MOŻE DOPROWADZIĆ DO KONTAKTU Z NIEBEZPIECZNYM PROMIENIOWANIEM.
VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
Podręcznik użytkownika |
ix |
Seria A110
Uwagi dotyczące modemu
Oświadczenie o zgodności
Na podstawie decyzji komisji „CTR21” urządzenie można podłączyć do publicznych komutowanych sieci telefonicznych na terenie Europy.
Jednakże z uwagi na różnice między tego typu sieciami w poszczególnych krajach/regionach, zezwolenie to nie pociąga za sobą bezwarunkowej gwarancji prawidłowego działania urządzenia po przyłączeniu do jakiejkolwiek publicznej komutowanej sieci telefonicznej.
W przypadku problemów należy najpierw skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Stwierdzenie zgodności z sieciami
Produkt został zaprojektowany do pracy i jest zgodny z następującymi sieciami. Został sprawdzony pod względem zgodności z dodatkowymi wymaganiami zawartymi w normie EG 201 121.
Niemcy |
ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 |
|
i DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 |
Grecja |
ATAAB AN005, AN006 oraz GR01, 02, 03, 04 |
|
|
Portugalia |
ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 oraz P03, 04, 08, 10 |
|
|
Hiszpania |
ATAAB AN005, 007, 012 oraz ES01 |
|
|
Szwajcaria |
ATAAB AN002 |
|
|
Norwegia |
ATAAB AN002, 005, 007 oraz NO 01, 02 |
|
|
Pozostałe kraje/ |
ATAAB AN003, 004 |
regiony |
|
Każda sieć wymaga określonych ustawień przełączników oraz konfiguracji oprogramowania. Aby uzyskać dodatkowe informacje na ten temat, należy przeczytać odpowiednie części w podręczniku użytkownika.
Funkcja hookflash (wywołanie rejestru o ściśle określonym czasie) jest przedmiotem oddzielnego krajowego zatwierdzenia. Nie została ona sprawdzona pod względem zgodności z krajowymi przepisami i nie można zagwarantować prawidłowego działania tej funkcji w określonych sieciach krajowych.
Ważna uwaga
Dzieła chronione prawem autorskim obejmują m.in. muzykę, klipy wideo, programy komputerowe i bazy danych. Bez wyraźnego upoważnienia wydanego zgodnie z odpowiednim prawem autorskim dzieł tych nie można kopiować, zmieniać, przekazywać, przesyłać ani dysponować nimi w inny sposób bez zgody właściciela praw autorskich.
Należy pamiętać, że nieupoważnione kopiowanie, zmienianie, przekazywanie, przesyłanie lub dysponowanie nimi może być przyczyną roszczeń odszkodowawczych oraz grzywny.
Podręcznik użytkownika |
x |
Seria A110
Ogólne zalecenia dotyczące pracy z komputerem
Komputery TOSHIBA zaprojektowano w sposób zapewniający maksimum bezpieczeństwa, minimum zmęczenia podczas pracy oraz całkowitą zgodność z wymaganiami określonymi dla komputerów przenośnych. Aby jednak zmniejszyć do minimum ryzyko urazów lub uszkodzenia komputera, należy stosować się do poniższych zaleceń.
Prosimy zapoznać się z przedstawionymi poniżej ogólnymi wskazówkami dotyczącymi pracy z komputerem, zwracając równocześnie uwagę na zawarte w tekście ostrzeżenia.
Nadwyrężenia spowodowane długotrwałą pracą przy komputerze
Należy uważnie przeczytać Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa pracy. Zawierają one informacje na temat zapobiegania nadwerężeniu mięśni rąk i nadgarstków, które mogą być spowodowane przez długotrwałą pracę na klawiaturze. W rozdziale 3, Uruchamianie, zamieszczono dodatkowo informacje o organizacji środowiska pracy, oświetlenia i pozycji ciała przy pracy, które mogą okazać się pomocne w zapobieganiu nadwerężeniu mięśni i stawów.
Oparzenia
■Należy unikać długotrwałego dotykania spodu komputera. Jeśli komputer pozostaje włączony przez dłuższy czas, powierzchnia obudowy może ulec nagrzaniu. Temperatura sprawdzana dotykowo może nie wydawać się wysoka, jednak długotrwały kontakt fizyczny z komputerem (np. trzymanym na kolanach) może spowodować powstanie na skórze lekkiego oparzenia.
■W przypadku długotrwałego korzystania z komputera zaleca się również unikanie kontaktu z metalową płytką portów wejścia/wyjścia. Może się silnie nagrzewać.
■Obudowa zasilacza może nagrzewać się podczas pracy. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o awarii. W razie konieczności transportu zasilacza należy go wyłączyć i poczekać aż ostygnie.
■Nie należy umieszczać zasilacza na powierzchniach wrażliwych na wysoką temperaturę. W przeciwnym wypadku powierzchnia może ulec zniszczeniu.
Uszkodzenia spowodowane naciskiem lub uderzeniem
Nie należy poddawać komputera silnemu naciskowi lub narażać go na uderzenia.
Silny nacisk lub uderzenie mogą spowodować uszkodzenie elementów komputera lub zakłócenia jego pracy.
Nadmierne rozgrzanie karty PC
Niektóre karty PC mogą się rozgrzać przy dłuższym używaniu. Nadmierne rozgrzanie karty PC może powodować powstawanie błędów lub nieprawidłowości w działaniu komputera. Należy także zachować ostrożność podczas wyjmowania karty, która byla wykorzystywana przez dłuższy czas.
Podręcznik użytkownika |
xi |
Seria A110
Telefon komórkowy
Korzystanie z telefonu komórkowego może spowodować zakłócenia dźwięku w komputerze. Nie wpływa to na pracę komputera, zaleca się jednak zachowanie odległości nie mniejszej niż 30 cm pomiędzy komputerem a telefonem.
LCD
Jaskrawość wyświetlacza LCD obniża się w stopniu uzależnionym od czasu i sposobu użytkowania komputera. Jest to charakterystyczna właściwość technologii LCD. Maksymalna wartość jaskrawości jest dostępna jedynie w trybie zasilania z sieci. Jaskrawość ekranu jest mniejsza w trybie zasilania akumulatorowego i nie ma możliwości jej zwiększenia.
Zgodność z normami CE
Niniejszy produkt oraz dostarczone akcesoria zostały zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność z normami EMC (kompatybilność
elektromagnetyczna) oraz standardami bezpieczeństwa. Firma TOSHIBA nie gwarantuje jednak zachowania zgodności z powyższymi normami, jeśli w komputerze zostaną zastosowane urządzenia dodatkowe lub przewody nie wyprodukowane/sprzedawane przez firmę TOSHIBA. Przestrzeganie poniższych reguł pozwoli uniknąć problemów związanych ze zgodnością elektromagnetyczną:
■Do komputera należy podłączać wyłącznie akcesoria oznaczone symbolem CE.
■Należy stosować wyłącznie ekranowane przewody najlepszej jakości.
Środowisko pracy
To urządzenie zostało zaprojektowane w sposób zapewniający zgodność ze standardami EMC (zgodność elektromagnetyczna) obowiązującymi dla środowisk mieszkalnych, biurowych oraz dla przemysłu lekkiego.
Miejsca, w których nie należy korzystać z tego produktu:
■Przemysł (gdzie stosowane jest np. zasilanie trójfazowe wyższe niż 380 V prądu przemiennego).
Miejsca, w których korzystanie z tego produktu może być ograniczone:
■Środowiska medyczne: Produkt nie jest przeznaczony do użytku jako produkt medyczny zgodnie z dyrektywą 93/42/EWG dotyczącą produktów medycznych, ale może być używany na terenie biurowym, gdzie jego użycie nie jest ograniczone. Należy wyłączyć bezprzewodowy LAN lub sprzęt Bluetooth w obszarach gdzie ta funkcja nie jest oficjalnie obsługiwana przez operatora związanego urządzenia medycznego.
■Pojazdy mechaniczne: Należy zapoznać się z instrukcją obsługi, aby uzyskać więcej informacji na temat ograniczeń korzystania
z urządzenia.
■Lotniska i samoloty: Należy postępować zgodnie z zaleceniami personelu lotniczego odnośnie ograniczeń korzystania z urządzenia.
Podręcznik użytkownika |
xii |
Seria A110
Toshiba Corporation nie odpowiada za szkody będące wynikiem korzystania z tego produktu w środowiskach niezalecanych lub z ograniczeniami użycia. Szkody te mogą obejmować:
■Wpływ na pracę innych urządzeń znajdujących się w pobliżu
■Awarię produktu lub utratę zgromadzonych danych spowodowane zakłóceniami wytwarzanymi przez inne urządzenia lub maszyny znajdujące się w pobliżu.
Oprócz tego, w związku z ogólnymi względami bezpieczeństwa, zabrania się używania tego produktu w miejscach, w których istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
Połączenie sieciowe (ostrzeżenie klasy A)
Jeśli produkt został zaopatrzony w funkcje sieciowe i będzie podłączony do sieci, należy przestrzegać ograniczeń dla klasy emisji A (zgodnie
z konwencjami technicznymi). Oznacza to, że produkt może mieć wpływ na inne urządzenia (wytwarzać zakłócenia), jeśli będzie używany
w środowisku domowym. Z tego powodu nie należy używać go w takim miejscu (np. w salonie). W przeciwnym wypadku użytkownik urządzenia może zostać obarczony odpowiedzialnością za wytwarzane zakłócenia.
Informacje dotyczące bezpiecznego zapisywania na dyskach optycznych
Nawet jeśli oprogramowanie nie wskazuje wystąpienia jakichkolwiek problemów, należy zawsze sprawdzić, czy informacje zostały pomyślnie zapisane na nośniku optycznym (CD-R, CD-RW itp.).
Bezprzewodowa sieć lokalna a zdrowie
Bezprzewodowe sieci lokalne, podobnie jak inne urządzenia radiowe emitują energię elektromagnetyczną o częstotliwości radiowej. Poziom energii emitowanej przez urządzenia do komunikacji w bezprzewodowej sieci lokalnej jest jednak znacznie niższy niż energia elektromagnetyczna emitowana przez inne urządzenia bezprzewodowe, np. telefony komórkowe.
Ponieważ produkty do komunikacji w bezprzewodowej sieci lokalnej funkcjonują zgodnie z zaleceniami i standardami bezpieczeństwa dla częstotliwości radiowych, firma TOSHIBA jest przekonana, że produkty do komunikacji w bezprzewodowej sieci lokalnej są bezpieczne
w użytkowaniu przez konsumentów. Te normy i zalecenia powstały w oparciu o wiedzę i doświadczenie naukowców, a ich opracowaniu towarzyszył szereg spotkań i paneli naukowych.
W pewnych sytuacjach lub środowiskach korzystanie z bezprzewodowej sieci lokalnej może podlegać ograniczeniom narzuconym przez właściciela budynku lub autoryzowanych przedstawicieli organizacji. Takie ograniczenia mogą dotyczyć:
■korzystania z bezprzewodowej sieci LAN na pokładzie samolotu,
■We wszystkich innych miejscach, gdzie istnieje ryzyko szkodliwych zakłóceń działania innych urządzeń lub usług.
Podręcznik użytkownika |
xiii |
Seria A110
Jeśli nie znasz przepisów dotyczących korzystania z urządzeń bezprzewodowych w konkretnej organizacji lub środowisku (np. na lotniskach), to zachęcamy, aby przed włączeniem urządzenia poprosić o zgodę na używanie urządzenia do komunikacji w bezprzewodowej sieci lokalnej.
Zalecenia dot. bezpieczeństwa pracy z produktami do komunikacji bezprzewodowej
Jeśli dany komputer posiada funkcje komunikacji bezprzewodowej, przed podjęciem próby wykorzystania produktu do komunikacji bezprzewodowej należy uważnie i ze zrozumieniem przeczytać wszystkie instrukcje dot. bezpieczeństwa. Niniejszy podręcznik zawiera instrukcje dot. bezpieczeństwa, których należy przestrzegać w celu uniknięcia możliwych zagrożeń mogących spowodować szkody na zdrowiu lub uszkodzenie produktu do komunikacji bezprzewodowej.
Ograniczenie odpowiedzialności
Nie ponosimy odpowiedzialności za zniszczenia spowodowane trzęsieniem ziemi lub uderzeniem pioruna, pożarem wynikłym nie z naszej winy, działaniem osób trzecich, innym wypadkiem, rozmyślnymi lub przypadkowymi błędami użytkownika, niewłaściwym wykorzystaniem [produktu], używaniem produktu w warunkach wykraczających poza normę.
Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za przypadkowe szkody
(utratę korzyści ekonomicznych, przerwanie działalności ekonomicznej itd.) wynikłe z wykorzystania produktu lub jego niesprawność.
Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody wynikłe
z nieprzestrzegania zaleceń zawartych w podręczniku użytkownika.
Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za szkody wynikłe z niewłaściwego funkcjonowania lub zawieszenia systemu spowodowanego wykorzystaniem produktów, które nie są związane z naszą firmą.
Ograniczenia użytkowania
Nie należy używać produktów do komunikacji bezprzewodowej do kontrolowania następującego sprzętu:
■Urządzenia bezpośrednio związane z wpływem na życie ludzkie przedstawione poniżej.
■Wyposażenie medyczne, np. systemy podtrzymywania życia, wyposażenie operacyjne itp.
■Systemy wyciągowe dla gazów – gazów trujących itd. – oraz systemy wyciągowe dla dymu.
■Urządzenia konfigurowane zgodnie z różnymi przepisami np. przeciwpożarowymi, budowlanymi, itp.
■Sprzęt odpowiadający powyższemu.
■Wyposażenie związane z bezpieczeństwem człowieka lub mające duży wpływ na bezpieczeństwo publiczne, itp. ze względu na to, że produkt nie jest przewidziany do takich zastosowań.
■Kontrola ruchu lotniczego, drogowego, kolejowego, morskiego itp.
■Sprzęt wykorzystywany w elektrowniach atomowych itd.
■Sprzęt odpowiadający powyższemu.
Podręcznik użytkownika |
xiv |
Seria A110
Ostrzeżenie
Produkt do komunikacji bezprzewodowej należy WYŁĄCZYĆ w miejscach zatłoczonych, takich jak zatłoczony pociąg podmiejski.
Produkt należy trzymać w odległości co najmniej 22 cm od kardiostymulatorów.
Fale radiowe mogą mieć wpływ na pracę kardiostymulatora, powodując tym samym kłopoty z oddychaniem.
Produkt do komunikacji bezprzewodowej należy WYŁĄCZYĆ
w pomieszczeniach szpitalnych oraz w pobliżu elektronicznej aparatury medycznej. Nie należy zbliżać elektronicznej aparatury medycznej do produktu.
Fale radiowe mogą mieć wpływ na pracę elektronicznej aparatury medycznej, powodując tym samym wypadki wynikające z jej niewłaściwego funkcjonowania.
Produkt do komunikacji bezprzewodowej należy WYŁĄCZYĆ w pobliżu drzwi automatycznych, alarmów przeciwpożarowych lub innego sprzętu automatycznego nadzoru.
Fale radiowe mogą mieć wpływ na pracę sprzętu automatycznego nadzoru, powodując tym samym wypadki wynikające z jego niewłaściwego funkcjonowania.
Nie należy WŁĄCZAĆ komunikacji bezprzewodowej w samolotach lub miejscach, gdzie mogą powstawać interferencje radiowe.
Fale radiowe mogą mieć wpływ np. na urządzenia pokładowe samolotu, powodując wypadki wywołane nieprawidłowym działaniem.
Podczas używania produktu należy monitorować możliwą interferencję radiową lub innego rodzaju niepożądany wpływ na inny sprzęt. Jeśli zostanie zauważony jakikolwiek wpływ na otoczenie, należy WYŁĄCZYĆ komunikację bezprzewodową.
W przeciwnym razie fale radiowe mogą mieć wpływ na sprzęt znajdujący się w bezpośrednim sąsiedztwie, powodując tym samym wypadki wynikające z jego niewłaściwego funkcjonowania.
Przed użyciem produktu w samochodzie należy uzyskać od sprzedawcy informację, czy samochód spełnia wymogi odpowiedniej zgodności elektromagnetycznej (EMC).
Fale radiowe generowane przez produkt mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo prowadzenia samochodu.
Niezależnie od modelu samochodu, wykorzystanie produktu
w samochodzie rzadko ma wpływ na funkcjonowanie elektronicznych urządzeń samochodu.
Podręcznik użytkownika |
xv |
Seria A110
Uwaga
Nie używaj urządzenia w następujących miejscach:
W pobliżu kuchenki mikrofalowej lub innych urządzeń generujących pole magnetyczne
W pobliżu miejsc lub urządzeń generujących pole elektrostatyczne lub zakłócenia radiowe.
W zależności od środowiska w miejscach, w których fale radiowe mogą nie docierać do urządzenia.
Podręcznik użytkownika |
xvi |
Rozdział 1 Charakterystyka urządzenia serii A110
Charakterystyka urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 Funkcje specjalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8 Programy narzędziowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10 Wyposażenie dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Rozdział 2 Przewodnik po systemie
Przód komputera z zamkniętą obudową . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Prawy bok komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 Lewy bok komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Tył. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5 Spód komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6 Przód komputera z otwartą obudową. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7 Wskaźniki klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9 Napęd dysków optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
Rozdział 3 Uruchamianie
Organizacja miejsca pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1 Podłączenie zasilacza sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5 Otwieranie wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6 Włączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6 Uruchamianie komputera po raz pierwszy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7 Wyłączanie zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-7 Ponowne uruchamianie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Przywracanie fabrycznie zainstalowanego
oprogramowania z dysku Product Recovery. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Podręcznik użytkownika |
xvii |
Seria A110
Rozdział 4 Podstawy pracy z komputerem
Używanie tabliczki dotykowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1 Korzystanie z modemu wewnętrznego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2 bezprzewodowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6 Bezprzewodowa sieć LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7 Korzystanie z napędów dysków optycznych. . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8 Nagrywanie płyt CD za pomocą napędu CD-RW/DVD-ROM . . . . .4-13 Zapisywanie dysków CD/DVD w napędzie DVD
Super Multi z obsługą dysków ±R Double Layer. . . . . . . . . . . . . .4-15 TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-20 TOSHIBA Direct Disc Writer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-21 Korzystanie z programu WinDVD Creator 2 Platinum. . . . . . . . . .4-22 Ochrona nośnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24 Dyskietki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25 TV-Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26 Ustawienia kilku wyświetlaczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26 Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27 Przenoszenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Rozdział 5 Klawiatura
Klawisze standardowe w układzie maszyny do pisania . . . . . . . . .5-1 F1 ... F12 klawisze funkcyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Klawisze programowalne: kombinacje klawisza
funkcyjnego Fn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Klawisze skrótu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3 Klawisze specjalne systemu Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4 Mapowanie klawiatury numerycznej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-4 Generowanie znaków ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Rozdział 6 Tryby zasilania
Warunki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1 Wskaźniki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3 Rodzaje akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3 Właściwe korzystanie z zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . .6-5 Wymiana zestawu akumulatorowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Program TOSHIBA Password Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13 Tryby włączania zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14 Funkcja włączania/wyłączania panelu wyswietlacza . . . . . . . . . .6-14 Automatyczne przechodzenie w stan gotowości/hibernacji . . . .6-14
Rozdział 7 Program HW Setup
Uruchamianie programu HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1 Okno HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
Podręcznik użytkownika |
xviii |
Seria A110
Rozdział 8 Urządzenia opcjonalne
kartaPC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2 Karty SD-IO/SD(miniSD z adapterem)/MMC/MS/MS Pro/
xD Memory (opcjonalne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4 Rozszerzenie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-7 Dodatkowy zestaw akumulatorowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10 Dodatkowy zasilacz sieciowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10 Monitor zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10 Telewizor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10 i.LINK (IEEE1394a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14 Blokada bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-16
Rozdział 9 Rozwiązywanie problemów
Proces rozwiązywania problemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1 Lista kontrolna sprzętu i systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3 Wsparcie firmy TOSHIBA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
Rozdział 10 Zastrzeżenia
CPU (Procesor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1 Pamięć (system główny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2 Żywotność akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2 Pojemność twardego dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3 LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3 Bezprzewodowa sieć LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3 Niemające zastosowania ikony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3 Ochrona przed kopiowaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3 SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4 Obrazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4 Jasność wyświetlacza LCD i przemęczenie wzroku . . . . . . . . . . .10-4
Załącznik A Dane techniczne Załącznik B Typy wyświetlacza
Załącznik C Przewód zasilający i wtyczki Załącznik D Jeżeli komputer zostanie skradziony
Glosariusz
Podręcznik użytkownika |
xix |
Przedmowa
Gratulujemy zakupu komputera serii A110. Został on zaprojektowany w sposób gwarantujący niezawodność działania przez długie lata.
W niniejszym podręczniku wyjaśniono, w jaki sposób dokonywać ustawień systemu oraz jak rozpocząć pracę z komputerem serii A110. Przedstawiono w nim również szczegółowe informacje na temat konfiguracji, podstawowych operacji, należytej eksploatacji sprzętu, korzystania z urządzeń opcjonalnych oraz rozwiązywania problemów.
Początkujący użytkownicy komputerów lub komputerów przenośnych powinni najpierw dokładnie przeczytać rozdziały Charakterystyka urządzenia serii A110 i Przewodnik po systemie, aby zapoznać się
z akcesoriami, elementami oraz funkcjami komputera. Następnie przejść do rozdziału Uruchamianie, zawierającego szczegółowe instrukcje na temat dokonywania ustawień komputera.
Doświadczeni użytkownicy komputerów powinni przeczytać niniejszą przedmowę w celu zaznajomienia się z układem podręcznika oraz pokrótce zapoznać się z jego treścią. Należy też przeczytać podrozdział Funkcje specjalne znajdujący się w części Charakterystyka urządzenia serii A110, zawierający omówienie szczególnych funkcji tych komputerów.
Układ podręcznika
Podręcznik użytkownika składa się z dziesięciu rozdziałów, czterech załączników i glosariusza.
Rozdział 1, Charakterystyka urządzenia serii A110, zawiera przegląd funkcji specjalnych, programów narzędziowych oraz opcji komputera.
Rozdział 2, Przewodnik po systemie, zawiera opis elementów komputera oraz wyjaśnia ich działanie.
W rozdziale 3, Uruchamianie, podano podstawowe informacje potrzebne do rozpoczęcia pracy z komputerem oraz wskazówki na temat bezpieczeństwa i właściwego zaplanowania stanowiska pracy. Należy zapoznać się z sekcjami opisującymi konfigurację systemu operacyjnego oraz przywracanie wcześniej zainstalowanych programów.
Podręcznik użytkownika |
xx |
Seria A110
Rozdział 4, Podstawy pracy z komputerem, zawiera informacje dotyczące korzystania z następujących urządzeń: tabliczki dotykowej, napędów dysków optycznych, modemu wewnętrznego, sieci LAN i bezprzewodowej sieci LAN. Przedstawia także zalecenia związane z prawidłową eksploatacją komputera, dysków i płyt DVD/CD-ROM.
Rozdział 5, Klawiatura opisuje specjalne funkcje klawiatury, między innymi mapowanie klawiatury numerycznej oraz klawisze skrótu.
Rozdział 6, Tryby zasilania, zawiera szczegółowe dane dotyczące źródeł zasilania komputera.
Rozdział 7, Program HW Setup, przedstawia program TOSHIBA Hardware Setup.
W rozdziale 8, Urządzenia opcjonalne, przedstawiono opis dostępnego sprzętu opcjonalnego.
Rozdział 9, Rozwiązywanie problemów, zawiera wskazówki dotyczące przeprowadzania niektórych testów diagnostycznych oraz postępowania w przypadku wystąpienia nieprawidłowości w pracy komputera.
Rozdział 10, Zastrzeżenia, zawiera zastrzeżenia dotyczące danych podanych w informacjach o komputerze.
Załączniki zawierają dane techniczne komputera.
Glosariusz wyjaśnia ogólne pojęcia z zakresu terminologii komputerowej i zawiera listę użytych w tekście akronimów.
Stosowane konwencje
Przy opisywaniu, określaniu oraz wskazywaniu terminów i procedur zastosowano w niniejszym podręczniku następujące konwencje:
Skróty
Po terminie pojawiającym się w tekście po raz pierwszy oraz zawsze, kiedy jest to konieczne dla zapewnienia czytelności tekstu, w nawiasie podawany jest skrót. Na przykład: Read Only Memory (ROM). Skróty znajdują się również w Glosariusz.
Symbole
Symbole służą do oznaczenia portów, urządzeń wybierających oraz innych części komputera. Są również stosowane na panelu wskaźników w celu określenia elementów, których dotyczą przedstawiane informacje.
Klawisze
Symbole klawiszy stosowane w tekście podręcznika służą do opisu wykonywanych operacji. Zostały one przedstawione w sposób, w jaki są widoczne na klawiaturze oraz wyróżnione specjalną czcionką. Na przykład Enter odnosi się do klawisza Enter.
Podręcznik użytkownika |
xxi |
Seria A110
Korzystanie z klawiszy
Niektóre operacje wymagają jednoczesnego użycia dwóch lub więcej klawiszy. Operacje takie zostały oznaczone symbolami klawiszy oddzielonymi znakiem plus (+). Na przykład, Ctrl + C oznacza, że należy przytrzymać wciśnięty klawisz Ctrl i jednocześnie nacisnąć klawisz C.
W przypadku trzech klawiszy należy przytrzymać dwa pierwsze i nacisnąć trzeci.
DISCCOPY A: B: |
Jeśli procedura wymaga operacji, np. kliknięcia |
|
ikony lub wpisania tekstu, nazwa ikony lub |
|
wpisywany tekst są przedstawione czcionką |
|
widoczną po lewej stronie. |
Display (Wyświetlacz) |
|
|
Tytuły okienek, ikon, tekst generowany przez |
|
komputer przedstawiono czcionką widoczną po |
ABC |
lewej stronie. |
|
Komunikaty
Celem komunikatów używanych w podręczniku jest zwrócenie uwagi użytkownika na ważne informacje. Każdy typ komunikatu jest oznaczony w sposób przedstawiony poniżej.
Uwaga! Przestroga informuje użytkownika, że korzystanie ze sprzętu w niewłaściwy sposób lub postępowanie niezgodne z przedstawionymi instrukcjami może spowodować utratę danych lub uszkodzenie komputera.
Informacja. Uwaga stanowi wskazówkę lub poradę, której zadaniem jest pomóc użytkownikowi w wykorzystaniu możliwości komputera w sposób optymalny.
Lista kontrolna wyposażenia
Ostrożnie rozpakuj komputer. Zachowaj opakowania — mogą się przydać w przyszłości. Sprawdź, czy posiadasz następujące elementy:
Sprzęt
■A110 – przenośny komputer osobisty
■Uniwersalny zasilacz sieciowy oraz przewód zasilający
■Napęd dyskietek USB (dostarczany z niektórymi modelami)
■Kabel modułowy do modemu (dostarczany z niektórymi modelami)
Podręcznik użytkownika |
xxii |
Seria A110
Oprogramowanie
System operacyjny Microsoft® Windows® XP Home Edition
■Następujące oprogramowanie zostało zainstalowane fabrycznie:
■System operacyjny Microsoft® Windows® XP Home Edition
■Odtwarzacz DVD filmów wideo
■TOSHIBA Disc Creator
■TOSHIBA Direct Disc Writer
■TOSHIBA Power Saver
■Program ConfigFree firmy TOSHIBA
■Pomoc TOSHIBA
■TOSHIBA Controls
■TOSHIBA PC Diagnostic Tool
■TOSHIBA Touch and Launch
■Program narzędziowy włączania/wyłączania tabliczki dotykowej firmy TOSHIBA
■Program TOSHIBA Zooming Utility
■TOSHIBA SD Memory Card Format *
■TOSHIBA Acoustic Silencer
■TOSHIBA HW Setup
■TOSHIBA Accessibility
■TOSHIBA Virtual Sound
■Program narzędziowy do klawiszy skrótu firmy TOSHIBA
■TOSHIBA Supervisor Password Utility
■Oprogramowanie sterownika DVD-RAM
■InterVideo WinDVD Creator 2 Platinum
■Podręcznik elektroniczny
■Dysk do odzyskiwania systemu
* Dostępność oprogramowania zależy od nabytego modelu.
System może nie pracować poprawnie, jeśli będziesz korzystać ze sterowników, które nie zostały zainstalowane fabrycznie lub nie są rozprowadzane przez firmę TOSHIBA.
Dokumentacja
■Dokumentacja komputera:
■Podręcznik użytkownika komputera osobistego serii A110
■A110 — Szybkie wprowadzenie
■Podręcznik bezpieczeństwa i wygody użytkowania
■Informacje gwarancyjne
W przypadku braku lub uszkodzenia jakichkolwiek elementów natychmiast skontaktuj się z dostawcą.
Podręcznik użytkownika |
xxiii |
Rozdział 1
Charakterystyka urządzenia serii A110
Rozdział ten przedstawia funkcje specjalne komputera, opcje i akcesoria.
Funkcje podstawowe opisano w innym opracowaniu.
Niektóre z funkcji opisanych w podręczniku mogą nie działać prawidłowo, jeżeli używany system operacyjny jest inny niż zainstalowany fabrycznie przez firmę TOSHIBA.
W komputerze serii A110 zastosowano zaawansowane techniki firmy TOSHIBA: LSI (duża integracja skali) oraz CMOS (układ komplementarny MOS), które zapewniają zwartą budowę urządzenia, minimalną masę, niewielkie zużycie energii oraz wysoką niezawodność. Konfiguracja komputera:
Procesor
W zależności od nabytego modelu:
Procesor dwurdzeniowy Intel® Core™ Duo
Procesor Intel® Core™ Solo
Intel® Celeron® M
Zastrzeżenia dotyczące odpowiedzialności prawnej (CPU)
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących procesora można znaleźć w rozdziale 10, Zastrzeżenia.
Podręcznik użytkownika |
1-1 |
Charakterystyka urządzenia serii A110
Mikroukład
Mikroukład Mobile Intel® 945GM Express lub ATI RADEON® XPRESS 200M
Kontroler karty ENE CB714 dla modelu z uniwersalnym gniazdem karty pamięci
Kontroler karty ENE CB1410 Kontroler VIA6311S IEEE1394a Realtek ALC861 Audio codec
Realtek RTL8100CL dla kontrolera sieci LAN 10/100 Mb/s
Pamięć
Część głównej pamięci systemowej komputera może być używana na potrzeby systemu grafiki i ilość pamięci systemowej przeznaczona na inne operacje obliczeniowe może zostać przez to zmniejszona. Ilość pamięci systemowej przypisywanej do obsługi grafiki może zależeć od systemu grafiki, używanych aplikacji, rozmiaru pamięci systemowej i innych czynników.
Gniazdo |
Dwa gniazda DDRII SO-DIMM, w których można |
|
zainstalować moduły pamięci o łącznej |
|
pojemności do 4 GB w przypadku mikroukładu |
|
Intel® 945GM Express, lub do 2 GB w przypadku |
|
mikroukładu ATI RADEON® Xpress 200M. |
|
Jeśli w gnieździe rozszerzenia pamięci instalowany |
|
jest moduł SO-DIMM, należy wyjąć z tego gniazda |
|
istniejący moduł. Maksymalna ilość pamięci |
|
systemowej zależy od nabytego modelu. |
Pamięć podręczna L2 W zależności od nabytego modelu.
Pamięć wideo RAM W zależności od nabytego modelu:
Mikroukład Mobile Intel® 945GM Express, do 128 MB (współdzielone z pamięcią główną).
ATI RADEON® XPRESS 200M
maksymalnie 64 MB współdzielone z pamięcią główną
(w przypadku pamięci głównej o pojemności 256 MB),
maksymalnie 128 MB współdzielone z pamięcią główną
(w przypadku pamięci głównej o pojemności 512 MB lub 756 MB),
maksymalnie 256 MB współdzielone z pamięcią główną
(w przypadku pamięci głównej o pojemności przekraczającej 1 GB).
Podręcznik użytkownika |
1-2 |
Charakterystyka urządzenia serii A110
BIOS
|
1 MB pamięci Flash ROM dla BIOS. |
|
Zależny od pamięci lub dysku twardego |
|
Różne funkcje klawiszy skrótu do sterowania |
|
systemem |
|
Pełna funkcjonalność ACPI 1.0b |
|
|
Zasilanie. |
|
|
|
Akumulator |
4-ogniwowy akumulator litowo-jonowy o mocy |
|
14,4 V * 2000 mAh* |
|
6-ogniwowy akumulator litowo-jonowy o mocy |
|
10,8 V * 4000 mAh* |
|
8-ogniwowy akumulator litowo-jonowy o mocy |
|
14,4 V * 4300 mAh* |
|
Czas ładowania do 100% pojemności przy |
|
uruchomionym systemie - 12 godzin lub dłużej. |
|
Czas ładowania do 100% pojemności przy |
|
wyłączonym systemie – ok. 4 godziny. |
|
Czas rozładowania w trybie gotowości wynosi |
|
około 1,5 dnia w przypadku akumulatora |
|
z 8 ogniwami, 1 dzień w przypadku akumulatora |
|
z 6 ogniwami lub 0,75 dnia w przypadku |
|
akumulatora z 4 ogniwami. |
|
Czas rozładowania w trybie wyłączenia to ok. |
|
1 miesiąc. |
|
* Dostępność baterii zależy od nabytego modelu. |
|
|
Zastrzeżenie (Żywotność akumulatora)
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących żywotności akumulatora można znaleźć w rozdziale 10, Zastrzeżenia.
Bateria zegara czasu Komputer ma wbudowaną baterię obsługującą rzeczywistego wewnętrzny zegar czasu rzeczywistego (RTC),
kalendarz oraz informacje dotyczące konfiguracji. Akumulator bez podłączenia do źródła zasilania zewnętrznego zachowa swoje parametry średnio przez 1 miesiąc.
Zasilacz sieciowy Uniwersalny zasilacz sieciowy zasila system
i ładuje akumulatory, gdy są wyczerpane. Jest on dostarczany z odłączalnym przewodem zasilającym.
Podręcznik użytkownika |
1-3 |
Charakterystyka urządzenia serii A110
Napęd dyskietek
Zewnętrzny napęd dyskietek USB (w zależności od nabytego modelu)
Tabliczka dotykowa
Tabliczka dotykowa wraz z przyciskami sterującymi na podpórce pod dłonie umożliwia sterowanie wskaźnikiem na ekranie.
Display (Wyświetlacz)
Wyświetlacz LCD TFT o przekątnej 15,4 cala, o jednej z następujących rozdzielczości:
■WXGA, 1280 pikseli poziomo × 800 pionowo
■WXGA CSV, 1280 pikseli poziomo × 800 pionowo
Zastrzeżenia dotyczące odpowiedzialności prawnej (LCD)
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących wyświetlacza LCD można znaleźć w rozdziale 10, Zastrzeżenia.
Napędy
Stały dysk twardy W zależności od nabytego modelu w komputerze jest zainstalowany jeden z następujących napędów:
40,0 miliardów bajtów (37,26 GB)
60 miliardów bajtów (55,88 GB)
80 miliardów bajtów (74,52 GB)
100 miliardów bajtów (93,16 GB)
120,0 miliardów bajtów (111,78 GB) Dysk twardy 9,5 mm, 2,5 cala Interfejs Serial ATA 1.0
Podręcznik użytkownika |
1-4 |
Charakterystyka urządzenia serii A110
Zastrzeżenia dotyczące odpowiedzialności prawnej (Pojemność twardego dysku)
Więcej informacji na temat zastrzeżeń dotyczących pojemności twardego dysku można znaleźć w rozdziale 10, Zastrzeżenia.
Napęd CD-RW/ |
Niektóre modele są wyposażone w |
||
DVD-ROM |
pełnowymiarowy moduł napędu CD-RW/ |
||
|
DVD-ROM, który umożliwia zapisywanie danych |
||
|
na przeznaczonych do ponownego zapisu |
||
|
dyskach CD/CD-RW, a także odtwarzanie dysków |
||
|
CD/DVD o rozmiarach 12 cm (4,72 cala) lub |
||
|
8 cm (3,15 cala) bez konieczności korzystania |
||
|
z adaptera. Odczyt dysków DVD-ROM odbywa |
||
|
się z maksymalną prędkością 8x, a płyt CD-ROM |
||
|
z maksymalną prędkością 24x. Zapis dysków |
||
|
CD-R i CD-RW odbywa się z prędkością do 24 x. |
||
|
Napęd obsługuje następujące formaty: |
||
|
■ DVD-ROM |
■ |
DVD-Video |
|
■ CD-R |
■ |
CD-RW |
|
■ CD-DA |
■ |
CD-Text |
■Photo CD (jedno/wielo-sesyjne)
■CD-ROM Mode1, Mode2
■CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
Podręcznik użytkownika |
1-5 |
Charakterystyka urządzenia serii A110
Napęd DVD Super Niektóre modele są wyposażone
Multi obsługuje płyty w pełnowymiarowy moduł napędu DVD Super dwuwarstwowe Multi, który obsługuje dwuwarstwowe płyty ±R
R Double Layer. Double Layer i umożliwia zapisywanie danych na przeznaczonych do ponownego zapisu dyskach CD/DVD, a także odtwarzanie dysków CD/DVD o rozmiarach 12 cm (4,72 cala ) lub
8 cm (3,15 cala ) bez konieczności korzystania z adaptera. Odczyt dysków DVD-ROM odbywa się z maksymalną prędkością 8x, a płyt CD-ROM z maksymalną prędkością 24x. Moduł zapisuje dyski CD-R z maksymalną prędkością 24x, dyski CD-RW — z maksymalną prędkością 10x, dyski DVD-R — z maksymalną prędkością 8x, dyski DVD-RW — z maksymalną prędkością 4x, dyski DVD+RW — z maksymalną prędkością 4x. dyski DVD+R — z maksymalną prędkością 8x, dyski DVD+R (dwuwarstwowe) — z maksymalną prędkością 2,4x, dyski DVD-R (dwuwarstwowe)
— z maksymalną prędkością 2x, a dyski DVD-RAM — z maksymalną prędkością 5x. Ten napęd obsługuje te same formaty, co napęd CD-RW/DVD-ROM oraz następujące:
■ DVD-ROM |
■ |
DVD-Video |
■ DVD-R |
■ |
DVD-RW |
■ DVD+R |
■ |
DVD+RW |
■ DVD-RAM |
■ |
DVD+R (dwie warstwy) |
■ CD-R |
■ |
CD-RW |
■ CD-DA |
■ |
CD-Text |
■DVD-R (nośnik dwuwarstwowy)
■Photo CD (jedno/wielo-sesyjne)
■CD-ROM Mode1, Mode2
■CD-ROMXA Mode2 (Form1, Form2)
■Rozszerzony CD (CD-EXTRA)
Komputery tej serii mogą być wyposażone w wiele typów napędów dysków optycznych. Więcej informacji na temat napędów dysków optycznych można uzyskać u sprzedawcy. Więcej informacji na temat korzystania
z napędów dysków optycznych można znaleźć w rozdziale 4, Podstawy pracy z komputerem.
Podręcznik użytkownika |
1-6 |
|
|
Charakterystyka urządzenia serii A110 |
|
|
|
|
Gniazda (w zależności od konfiguracji) |
|
|
|
|
|
kartaPC |
Obsługuje jedno urządzenie typu II. |
|
|
|
|
Uniwersalna karta |
To gniazdo umożliwia łatwy transfer danych |
|
pamięci |
z urządzeń takich jak kamera cyfrowa, PDA |
|
(SD-IO/SD(miniSD |
(Personal Digital Assistant), w których |
|
z adapterem)/MMC/MS/ wykorzystano moduły pamięci flash. |
|
|
MS Pro/xD) |
Możesz użyć tego modułu w tym gnieździe. |
|
|
|
|
Porty (w zależności od konfiguracji) |
|
|
|
|
|
Monitor zewnętrzny |
15-pinowy, analogowy port VGA zapewnia funkcje |
|
|
kompatybilne ze standardem VESA DDC2B. |
|
Port USB (Universal |
Komputer ma trzy porty USB zgodne ze |
|
Serial Bus) |
standardem USB 2.0, który umożliwia 40 razy |
|
|
szybszy transfer niż standard USB 1.1 |
|
|
(również obsługiwany przez komputer). |
|
i.LINK (IEEE1394a) |
Port służacy do podłączania urządzeń |
|
|
zewnętrznych, takich jak cyfrowa kamera wideo |
|
|
i zapewniający szybką transmisję danych. |
|
Gniazdo TV-Out |
4-pinowy port S-Video jest zgodny że |
|
|
standardami PAL lub NTSC TV, zapewnia |
|
|
ochronę kopii Macrovision 7.02. |
|
Multimedia |
|
|
|
|
|
System dźwiękowy |
Wbudowany system dźwiękowy zgodny z systemem |
|
|
operacyjnym Windows® umożliwia korzystanie |
|
|
z głośników wewnętrznych oraz obsługuje gniazda |
|
|
zewnętrznego mikrofonu i słuchawek. |
|
Gniazdo słuchawek |
Standardowe gniazdo stereofoniczne |
|
|
3,5 mm umożliwia podłączenie głośników |
|
|
zewnętrznych lub słuchawek. |
Gniazdo mikrofonowe Standardowe gniazdo mikrofonowe
3,5 mm umożliwia podłączenie do wejścia mikrofonu monofonicznego.
Urządzenia komunikacyjne (w zależności od konfiguracji)
Modem |
Modem wewnętrzny umożliwia przesyłanie |
|
danych i faksów. Zależnie od regionu obsługuje |
|
standard V.90 lub V.92 i jest wyposażony |
|
w gniazdo do podłączenia do linii telefonicznej. |
|
Prędkość transferu danych i faksów zależy od |
|
parametrów analogowej linii telefonicznej. |
Podręcznik użytkownika |
1-7 |