TOSHIBA C650D, C650, C650-121 User Manual [fr]

0 (0)

Manuel de l’utilisateur

Satellite C650/C650D Satellite Pro C650/C650D

computers.toshiba-europe.com

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Table des matières

Préface

Précautions générales

Chapitre 1 Prise en main

Liste de vérification de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 Prise en main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 Connexion de l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4 Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7 Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8 Redémarrage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12 Options de récupération du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13 Restauration du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14

Chapitre 2 Présentation

Vue avant (écran fermé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Vue de droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5 Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6 Voyants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8 Voyants du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10 Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12

Chapitre 3 Matériel, utilitaires et options

Matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.3-1

Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.3-7

TOSHIBA VAP (Value Added Package) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.3-9

Utilitaires et applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.3-9

Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3-12

Périphériques optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3-13

Emplacement de support Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3-13

ii

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Extensions mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Batterie supplémentaire (3 et 6 cellules) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Adaptateur secteur supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Kit lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Ecran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22

Chapitre 4 Concepts de base

Utilisation du TouchPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Utilisation de la caméra Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Utilisation de TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Utilisation des lecteurs de disques optiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Ecriture de CD/DVD avec un lecteur

DVD Super Multi (±R double couche). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 TOSHIBA Disc Creator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 TOSHIBA DVD PLAYER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Utilisation du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 Communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27 Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29

Chapitre 5 Clavier

Touches de machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Touches de fonction : F1 à F9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn. . . . . 5-2 Windowsspéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Production de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5

Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension

Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Voyants système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Types de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Remplacement de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Démarrage par mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14

Chapitre 7 Configuration du système et sécurité

Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Fenêtre HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1

Manuel de l'utilisateur

iii

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Chapitre 8 Dépannage

Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1 Liste de contrôle du matériel et du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3 Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14

Annexe A Spécifications

Annexe B Contrôleur d’écran et mode vidéo Annexe C Réseau sans fil

Annexe D Cordons et connecteurs d’alimentation Annexe E Remarques légales

Annexe F Précautions contre le vol

Glossaire

Index

iv

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Copyright

© 2010 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n’engage aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage.

Manuel de l’utilisateur de l’ordinateur personnel portable Satellite C650/ Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro Série C650D TOSHIBA

Première édition avril 2010

Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins personnelles. Toute autre utilisation (y compris la conversion dans un format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits et de ses droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits d’auteur en vigueur.

Responsabilités

Le présent manuel a fait l’objet d’une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu’il contient sont exactes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA Satellite C650/ Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro Série C650D lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel.

Marques commerciales

IBM est une marque déposée et IBM PC et PS/2 sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation.

Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des marques déposées de Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

AMD, le logo avec flèche d’AMD, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon et toute combinaison de ces marques, ATI Mobility Radeon™ sont des marques commerciales d’Advanced Micro Devices, Inc.

Windows® et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak. ConfigFree est une marque commerciale de Toshiba Corporation.

Manuel de l'utilisateur

v

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.

Secure Digital et SD sont des marques de commerce de SD Card Association.

MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association.

Labelflash™ est une marque commerciale de YAMAHA CORPORATION.

D’autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel.

Instructions de sécurité

Suivez ces consignes de sécurité pour vous protéger des risques de blessure et de dommages matériels.

Consignes d’utilisation de l’ordinateur

N’utilisez pas votre ordinateur portable de façon prolongée lorsque sa partie inférieure est en contact avec vous. En effet, l’ordinateur risque de chauffer et un contact prolongé avec la peau risque d’entraîner une gêne, voire une brûlure.

N’essayez pas de réparer l’ordinateur par vous-même. Suivez toujours les instructions d’installation à la lettre.

Ne transportez pas de batterie dans votre poche, sac ou tout autre conteneur où des objets en métal (tels que des clés) risquent de courtcircuiter les bornes de la batterie. Le court-circuit risque de provoquer une forte température, voire une flamme.

Assurez-vous que le câble de l’adaptateur secteur n’est soumis à aucune pression et ne risque pas de gêner le passage.

Posez l’adaptateur secteur dans une zone ventilée, telle qu’un bureau ou sur le sol, lorsqu’il est branché. Ne posez pas de papier ou tout autre chose sur l’adaptateur de façon à ne pas gêner son refroidissement.

N’utilisez pas l’adaptateur dans une sacoche de transport.

Utilisez l’adaptateur secteur et les batteries agréés pour votre ordinateur. L’utilisation de tout autre type de batterie ou d’adaptateur risque de provoquer un incendie, voire une explosion.

Avant de connecter l’ordinateur à une source d’alimentation, assurez-vous que la tension nominale de l’adaptateur correspond à celle de la source d’alimentation. 115 V/60 Hz dans la plupart des pays d’Amérique du nord et du sud, et dans certains pays d’Extrême Orient, tels que Taïwan. 100 V/50 Hz à l’est du Japon et 100 V/60 Hz à l’ouest. 230 V/50 Hz dans la plupart des pays d’Europe, au Moyen Orient et en Extrême Orient.

Lorsque vous utilisez une rallonge avec votre adaptateur secteur, assurez-vous que l’intensité nominale du produit branché ne dépasse celle de la rallonge.

Pour isoler l’ordinateur, mettez-le hors tension, enlevez la batterie et débranchez l’adaptateur secteur.

vi

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne connectez ou ne déconnectez aucun câble et n’effectuez aucune maintenance pendant un orage.

Lorsque vous devez travailler, posez l’ordinateur sur une surface plane.

Déclaration européenne de conformité

Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes. La partie responsable de l’homologation CE est TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Vous trouverez la déclaration de conformité UE complète sur le site Web de TOSHIBA, http://epps.toshiba-teg.com sur Internet.

Homologation CE

Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s’y rapportant, notamment la directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l’adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 2006/95/EC pour l’adaptateur réseau fourni. De plus, ce produit est conforme à la directive Ecodesign 2009/125/CE (ErP) et ses mesures d’application.

Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :

Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/utilisées ;

Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible.

Manuel de l'utilisateur

vii

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Environnement de travail

Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d’industrie légère. TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux mentionnés ci-dessus. Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :

Environnements industriels (environnements où la tension nominale du secteur utilisée est de 380 V triphasé).

Environnements médicaux

Environnements automobiles

Environnements aéronautiques

Toute conséquence résultant de l’utilisation de ce produit dans l’un des environnements non approuvés n’engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA. Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous :

Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ;

Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.

Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l’utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation.

En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite.

viii

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne :

Mise au rebut des produits

Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et ses composants ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les batteries et les accumulateurs intégrés peuvent être mis au rebut avec le produit.

Ils seront séparés pendant la phase de recyclage.

La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.

En respectant la mise au rebut séparée des batteries, vous réduisez les risques d’impact écologiques et sanitaires

Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs

Le symbole de poubelle barrée indique que les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.

Si la batterie ou l’accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive sur les piles (2006/66/EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg)

Pb, Hg, Cd et/ou du cadmium (Cd) s’affichent en dessous du symbole de poubelle barrée.

En respectant la mise au rebut séparée des batteries, vous réduisez les risques d’impact écologiques et sanitaires

Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez la mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

La présence du symbole varie selon le pays et la zone d’achat.

Mise au rebut de l’ordinateur et de ses batteries

Si vous devez mettre l’ordinateur au rebut, prenez connaissance des lois et règlements en vigueur. Pour plus d’informations, contactez votre administration locale.

L’ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d’un usage prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacée. Dans certaines collectivités locales, il peut être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire.

Manuel de l'utilisateur

ix

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Veuillez penser à l’environnement. Consultez les autorités locales pour plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes batteries ou les sites de rejet. Le présent produit contient du mercure. Le rejet de ce produit est généralement soumis à des législations spécifiques. Pour plus de détails sur leur recyclage ou les sites de rejet, contactez votre collectivité.

REACH - Déclaration de conformité

Le nouveau règlement européen (UE) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques), s’applique depuis le 1er juin 2007. Toshiba s’engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.

Veuillez consulter le site Web suivant www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pour plus d’informations sur la présence dans nos articles de substances incluses sur la liste de référence, conformément à l’article 59(1) du règlement (EC) N° 1907/2006 (« PORTEE ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.

Les informations suivantes ne s’appliquent qu’à la Turquie

Conforme aux normes EEE : Toshiba répond à tous les critères des lois turques 26891 « Restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».

La tolérance de dysfonctionnement des pixels de votre écran est définie par la norme ISO 13406-2. Lorsque le nombre de pixels défectueux est inférieur à cette norme, l’écran ne peut pas être considéré comme défectueux ou en panne.

La batterie est un consommable et son autonomie dépend de votre utilisation de l’ordinateur. Si la batterie ne peut pas être chargée, elle est défectueuse ou en panne. La variation de l’autonomie de la batterie n’est pas considérée comme un défaut ou une panne.

GOST

x

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Programme ENERGY STAR®

Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s’appliquent.

TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d’exploitation, les performances et la consommation.

Pour conserver l’énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de

15 minutes d’inactivité lorsque l’appareil est branché sur le secteur. TOSHIBA recommande de laisser ce paramètre et les autres fonctionnalités d’économie d’énergie activés afin de permettre un fonctionnement de l’ordinateur avec une efficacité énergétique optimale. Vous pouvez réactiver l’ordinateur en appuyant sur le bouton d’alimentation.

Les produits conformes ENERGY STAR permettent de limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de normes plus strictes de l’EPA (Etats-Unis) et de la Commission européenne. Selon l’EPA, un ordinateur conforme aux nouvelles spécifications ENERGY STAR consomme de 20 à 50 % moins d’énergie, selon la façon dont il est utilisé.

Pour de plus amples informations sur le programme ENERGY STAR, consultez le site http://www.eu-energystar.org ou http://www.energystar.gov.

Standards des lecteurs de disques optiques

Les ordinateurs TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite TOSHIBA sont livrés avec l’un des lecteurs suivants préinstallés en usine : DVD Super Multi (±R double couche) ou DVD Super Multi (±R double couche) /lecteur Label Flash.

Le lecteur porte l’une des étiquettes suivantes :

CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE

APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT

Le fabricant certifie que le lecteur est conforme, au moment de sa fabrication à l’article 21 des normes du ministère de la santé et des affaires sociales des Etats-Unis (DHHS 21 CFR).

Dans tous les autres pays, le lecteur est certifié conforme aux normes IEC825 et EN60825 pour les lasers de classe 1.

Manuel de l'utilisateur

xi

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Consignes de sécurité pour les disques optiques

Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence.

Si l’appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.

L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux

N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d’exposition au rayon laser.

Lecteur de DVD Super Multi (±R double couche)

Panasonic System Networks

UJ890AD/UJ890ED

Emplacement de l’étiquette

CONFORME AUX NORMES DE

RADIATION DE LA FDA, 21 CFR

ALINEA J.

FABRIQUE :

Panasonic System Networks Co., Ltd.

1-62, 4-Chome Minoshima

, Hakata-ku, Fukuoka, Japon

xii

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Toshiba Samsung Storage Technology

TS-L633C/TS-L633Y

Emplacement de l’étiquette

LE FABRICANT CERTIFIE CE

PRODUIT CONFORME AUX NORMES

DHHS RULES 1 CFR CHAPITRE 1,

ALINEA J, APPLICABLES A LA DATE

DE FABRICATION.

FABRIQUE :

Toshiba Samsung Storage Technology

Korea Corporation

14F Digital Empire II, 486 Sin-dong,

Youngtong-gu, Suwon-si,

Gyeonggi-Do, Corée, 443-734

Stockage de données Hitachi-LG

GT30N/GT30F

Emplacement de l’étiquette

CONFORME AUX NORMES DE

RADIATION DE LA FDA, 21 CFR

ALINEA J.

FABRIQUE :

Hitachi-LG Data Storage, Inc.

22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku,

Tokyo, 108-0022 Japon

Manuel de l'utilisateur

xiii

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

TEAC

DV-W28S-V

Emplacement de l’étiquette

CE PRODUIT EST CONFORME AVEC 21 CFR 1040.10 ET 1040.11 SAUF POUR LES EXCEPTIONS COUVERTES PAR LA NOTICE LASER NO.50. DU 24 JUIN 2007.

FABRIQUE :

TEAC CORPORATION

1-47 OCHIAI, TAMA-SHI,TOKYO, JAPAN

Précautions internationales

AVERTISSEMENT : Cet appareil contient un système laser classé comme

« PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème avec ce modèle, contactez le centre d’ assistance AGREE le plus proche. N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d’exposition au rayon laser.

xiv

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Préface

Merci d’avoir acheté un ordinateur TOSHIBA Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro Série C650D. Cet ordinateur portable léger et puissant a été conçu pour vous faire bénéficier de nombreuses années d’informatique haute performance.

Le présent manuel explique comme utiliser votre ordinateur Satellite C650/ Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro Série C650D. Il donne également des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents.

Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Matériel, utilitaires et options et Présentation, afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur.

En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu.

Parcourez particulièrement la section Fonctions spéciales de l’Introduction, pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba,

et lisez avec attention le chapitre Configuration du système et sécurité.

Si vous devez installer des cartes mémoire ou connecter des périphériques externes tels qu’une imprimante, lisez le chapitre 3, Matériel, utilitaires et options

Conventions

Le présent manuel utilise les formats suivants pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures.

Abréviations

La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le Glossaire.

Icônes

Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications.

Manuel de l'utilisateur

xv

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Touches

Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter.

Combinaisons de touches

Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+).

Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez appuyer en même temps sur les touches Ctrl et C. Pour la combinaison de trois touches, maintenez les deux premières touches enfoncées, puis appuyez sur la troisième.

ABC

Lorsqu’une procédure nécessite une action telle que cliquer

 

sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le

 

texte à saisir est représenté en utilisant la police

 

représentée à gauche.

Ecran

 

ABC

Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par

 

l’ordinateur apparaissant à l’écran sont représentés en

 

utilisant la police ci-contre.

Messages

Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message :

Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la perte de données ou d’endommager votre matériel.

Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière optimale.

Indique une situation potentiellement dangereuse, susceptible de provoquer la mort ou une blessure grave () si vous ne respectez pas les instructions.

Terminologie

Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante :

Commencer

Le terme « Démarrer » fait référence au bouton

 

sous Windows® 7.

xvi

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.

Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel.

Ventilation appropriée

Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l’ordinateur et à l’adaptateur secteur, et à les protéger de toute surchauffe lorsque l’ordinateur fonctionne ou lorsque l’adaptateur est branché sur une prise de courant (même si l’ordinateur est en veille). Respectez toujours les principes suivants :

Ne couvrez jamais l’ordinateur ou l’adaptateur secteur et n’y déposez aucun objet.

Ne placez jamais l’ordinateur ou l’adaptateur secteur à proximité d’une source de chaleur telle qu’une couverture électrique ou un radiateur.

Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celles situées à la base de l’ordinateur.

Utilisez toujours l’ordinateur sur une surface dure. L’utilisation de l’ordinateur sur un tapis ou une autre matière souple ou molle peut boucher les aérations.

Ménagez de l’espace autour de votre ordinateur.

La surchauffe de l’ordinateur ou de l’adaptateur secteur peut provoquer une panne, des dommages à l’ordinateur ou à l’adaptateur, ou un incendie, et entraîner des blessures graves.

Création d’un environnement de travail convivial

Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.

Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer.

Manuel de l'utilisateur

xvii

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que :

l’ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les rayons directs du soleil ;

aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit installé à proximité ;

la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ;

votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température extrême, ni à l’humidité ;

aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé.

Traumatismes liés au stress

Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier. Le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort comporte également des informations sur l’agencement du lieu de travail, la posture et l’éclairage, ce qui permet de réduire le stress.

Température externe de l’ordinateur

Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.

De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude.

La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui n’indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l’adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.

Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur, cela pourrait l’endommager.

Pressions et impacts

L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.

xviii

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Téléphones mobiles

L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins de 30 cm de l’ordinateur.

Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort

Toutes les informations importantes sur l’utilisation sûre et correcte de l’ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l’ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d’utiliser l’ordinateur.

Manuel de l'utilisateur

xix

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

xx

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Chapitre 1

Prise en main

Ce chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il comporte également une liste de vérification de l’équipement.

Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de vérification de l’équipement

Déballez soigneusement l’ordinateur. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure.

Matériel

Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :

Ordinateur personnel portable Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro Série C650D

Batterie principale

Adaptateur secteur et cordon d’alimentation (2 ou 3 fiches selon le modèle)

Documentation

Manuel de l’utilisateur du Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/Satellite Pro Série C650D

Prise en main du Satellite C650/Satellite C650D/Satellite Pro C650/ Satellite Pro Série C650D

Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort (inclus dans le Manuel de l’utilisateur)

Informations sur la garantie (incluse dans le Manuel de l’utilisateur)

Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Manuel de l'utilisateur

1-1

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Logiciels

Windows 7

Les logiciels suivants sont préinstallés :

La disponibilité des logiciels énumérés ci-dessous dépend des modèles achetés.

Windows 7

Pilotes d’affichage Windows

Pilote LAN

Pilote du périphérique de pointage

Pilote audio Windows

Pilote de carte réseau sans fil

TOSHIBA Assist

TOSHIBA ConfigFree

TOSHIBA Disc Creator

TOSHIBA DVD PLAYER (préinstallé sur certains modèles)

TOSHIBA Face Recognition (installé en usine sur certains modèles)

Manuel de l’utilisateur TOSHIBA ;

TOSHIBA VAP (Value Added Package)

TOSHIBA Bulletin Board

TOSHIBA ReelTime

TOSHIBA Recovery Media Creator

TOSHIBA Media Controller

1-2

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Prise en main

Lisez attentivement la section Première mise en service.

Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d’utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau des mains, des bras, des épaules et du cou.

Vous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :

Connexion de l’adaptateur secteur

Ouverture de l’écran

Mise sous tension

Première mise en service

Mise hors tension

Redémarrage de l’ordinateur

Options de restauration du système

Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur

Restauration des logiciels préinstallés à partir du support de restauration que vous avez créé.

Si vous n’avez jamais utilisé d’ordinateur portable, consultez les instructions de ce chapitre avant d’utiliser votre ordinateur

Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier est mis à jour de façon régulière.

Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant de le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon irrémédiable.

Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le long terme et sous certaines conditions.

Avant d’installer un périphérique ou une application, enregistrez les données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de stockage, faute de quoi vous pourriez perdre des données.

Manuel de l'utilisateur

1-3

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Connexion de l’adaptateur secteur

Branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l’ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie.

L’adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 100 et 240 V, et les fréquences comprises entre 50 ou 60 Hz. Pour plus d’informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au chapitre 6,

Alimentation et modes de mise sous tension.

Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l’utilisation d’un adaptateur non compatible.

Ne branchez jamais l’adaptateur secteur sur une prise de courant dont les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l’étiquette réglementaire de l’appareil, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d’entraîner des blessures graves.

Achetez uniquement des câbles d’alimentation qui sont conformes aux spécifications de tension et de fréquence dans le pays d’utilisation. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d’entraîner des blessures graves.

Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.

N’utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches.

Lorsque vous connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, suivez la procédure indiquée dans le Manuel de l’utilisateur. Le branchement du cordon d’alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l’adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque.

Ne placez jamais l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l’adaptateur et de la base de l’ordinateur augmente pendant une utilisation normale.

Posez toujours l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface plate et rigide qui n’est pas sensible à la chaleur.

Consultez le Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort pour savoir comment utiliser l’ordinateur de façon ergonomique.

1-4

Manuel de l'utilisateur

TOSHIBA C650D, C650, C650-121 User Manual

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

1. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur.

Illustration 1-1 Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 2 fiches)

Illustration 1-2 Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 3 fiches)

L’ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle.

2.Connectez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur secteur à la prise Entrée adaptateur 19 V situé sur le côté droit de l’ordinateur.

Illustration 1-3 Raccordement de l’adaptateur à l’ordinateur

3.Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Le voyant Entrée adaptateur/Batterie situé à l’avant de l’ordinateur doit s’allumer.

Manuel de l'utilisateur

1-5

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Ouverture de l’écran

Réglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net.

Maintenez le repose mains et soulevez l’écran doucement. Vous pouvez ajuster l’angle de l’écran pour obtenir une luminosité optimale.

Illustration 1-4 Ouverture de l’écran

Evitez les mouvements brusques lors de l’ouverture et de la fermeture de l’écran pour ne pas endommager l’ordinateur.

N’ouvrez pas l’écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières et endommager son panneau.

N’appuyez pas sur l’écran.

Ne soulevez pas l’ordinateur par son écran.

Ne rabattez pas l’écran si un stylo ou tout autre objet risque de se trouver pris entre l’écran et le clavier.

Pour ouvrir ou fermer l’écran, placez une main sur le repose-mains afin de maintenir l’ordinateur en place, et servez-vous de l’autre main pour ouvrir ou rabattre l’écran avec précaution (nefaites pas usage d’une force excessive pour ouvrir ou fermer l’écran).

1-6

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Mise sous tension

Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. L’indicateur de mise sous tension confirme cet état. Reportez-vous à la section Voyants système du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, pour plus de détails.

Après avoir mis l’ordinateur sous tension pour la première fois, ne l’éteignez pas avant d’avoir configuré le système d’exploitation. Reportez-vous à la section Première mise en service pour plus d’informations.

Il n’est pas possible de régler le volume pendant l’installation de Windows.

1.Ouvrez le panneau de l’écran.

2.Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé pendant deux ou trois secondes.

1. Bouton d’alimentation

Illustration 1-5 Mise sous tension

Première mise en service

L’écran de démarrage de Windows 7 s’affiche lorsque vous démarrez l’ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents écrans pour installer correctement le système d’exploitation.

Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel.

Manuel de l'utilisateur

1-7

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Mise hors tension

Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter, Veille prolongée ou Veille.

Commande Arrêter

Lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d’exploitation n’enregistre pas l’environnement de travail et applique sa propre procédure d’arrêt.

1.Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou tout autre support de stockage.

2.Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez la disquette ou le CD/DVD.

Assurez-vous que le voyant Disque optique est éteint. Si vous mettez l’ordinateur hors tension lors d’un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le disque.

N’arrêtez pas l’ordinateur pendant l’exécution d’une application. Sinon, vous risquez de perdre des données.

Ne mettez pas l’ordinateur hors tension, ne déconnectez pas le périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données.

3.Cliquez sur Démarrer.

4.Cliquez sur le bouton Arrêt ( ).

5.Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l’ordinateur.

Ne remettez pas immédiatement sous tension l’ordinateur ou ses périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage potentiel.

1-8

Manuel de l'utilisateur

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Mode Veille

Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille. Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu.

Lorsque vous devez arrêter l’ordinateur dans un avion ou à des endroits recourant à des périphériques électroniques, arrêtez l’ordinateur de façon standard. Ceci inclut la désactivation de toutes les fonctionnalités de communication sans fil et l’annulation de tout paramètre entraînant le démarrage différé de l’ordinateur, tel qu’une option d’enregistrement programmé par exemple. Le non respect de ces exigences risque d’entraîner l’exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d’interférer avec les systèmes aéronautiques, voire de provoquer des accidents.

Avant d’activer le mode Veille, sauvegardez vos données.

N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur est en mode Veille. Sinon, l’ordinateur et/ou le module risquent d’être endommagés.

N’enlevez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en mode veille (sauf si ce dernier est branché sur le secteur). Les données en mémoire seraient détruites.

Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, l’ordinateur se met en veille conformément aux options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur

Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et sécurité ->

Options d’alimentation).

Pour rétablir le fonctionnement normal de l’ordinateur lorsque ce dernier est en veille, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation ou sur l’une des touches du clavier. Les touches du clavier n’ont d’effet que si l’option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme HW Setup.

Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met automatiquement en veille, il est possible qu’elle ne soit pas restaurée au réveil du système.

Pour empêcher l’ordinateur d’activer automatiquement le mode Veille, désactivez ce dernier dans la fenêtre des options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d’alimentation).

Pour utiliser la fonction hybride de mise en veille, configurez cette dernière dans la section Options d’alimentation.

Manuel de l'utilisateur

1-9

Satellite C650/C650D, Satellite Pro C650/C650D

Avantages du mode Veille

Le mode Veille présente les avantages suivants :

Restauration de l’environnement de travail plus rapide qu’avec le mode Veille prolongée.

Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.

Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l’écran.

Mise en veille

Vous pouvez activer le mode Veille en appuyant sur FN + F3.

Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails.

Le mode Veille peut être activé de l’une des façons suivantes :

Cliquez sur Démarrer, pointez sur la flèche ( ) puis sélectionnez Mettre en veille dans le menu.

Fermez l’écran. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->

Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d’alimentation).

Appuyez sur le bouton d’alimentation. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d’alimentation).

Ainsi, lorsque vous redémarrez l’ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez laissé.

Lorsque l’ordinateur est arrêté ou en mode Veille, le voyant Alimentation est orange clignotant.

Si l’ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins d’énergie que le mode Veille.

Limitations du mode Veille

Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :

L’alimentation est rétablie immédiatement après l’arrêt.

Les circuits mémoire sont exposés à de l’électricité statique ou du bruit électrique.

1-10

Manuel de l'utilisateur

Loading...
+ 148 hidden pages