Toro 53380 Installation and User's Guide

0 (0)
Toro 53380 Installation and User's Guide
ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES, ASEGURESE DE CORTAR EL SUMINISTRO DE AGUA ANTES DE REVISAR LA VALVULA.
FRANÇ AIS
Méthode d’installation
1. Rincez à fond la conduite d’alimentation de la vanne afin d’éliminer toute trace de poussière et de débris.
2. Coller le nombre de tés (PVC 40 - 2 raccords 1 po à emboîtement et 1 raccord 3/4 po fileté) et de sections de tube PVC 40 de 3 po requis pour créer un collecteur.
3. Appliquer trois tours de ruban Téflon sur les filetages des vannes (entrée et sortie) et monter les vannes sur le collecteur – noter la flèche de sens d’écoulement au bas de la vanne. Serrer la vanne sans forcer ! Raccorder le collecteur à la conduite d’alimentation PVC 40 de 1 po. Voir la figure 1.
ATTENTION : Utilisez uniquement du ruban Teflonmc pour étancher les connexions filetées de la vanne. La pâte lubrifiante ou les produits d’étanchéité pour raccords filetés similaires endommageraient les filetages.
4. Bouchez l’extrémité ouverte ou raccordez un tuyau en PVC de 1 po de série 40 menant à un autre ensemble collecteur.
5. Laissez durcir le ciment-colle et mettez le circuit sous pression hydraulique. Si vous ne constatez aucune fuite, vous pouvez raccorder les vannes aux conduites latérales du système d’arrosage.
Note: Ne posez pas les conduites latérales du système tant que l’ensemble collecteur n’aura pas été testé sous pression afin de confirmer l’absence de fuites.
AVERTISSEMENT: AFIN D’É VITER LES ACCIDENTS, VÉ RIFIEZ QUE L’ALIMENTATION EN EAU
EST COUPÉ E AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN DE LA VANNE OU DE LA RÉ PARER.
WARNING: TO AVOID INJURY, ENSURE WATER SUPPLY IS SHUT OFF BEFORE SERVICING VALVE.
ESPAÑ OL
Standard Time).

 

 

 

3/4" In-Line

Válvula Eléctrica

Vanne électrique

 

 

 

 

Electric Valve

en Línea de 3/4"

en ligne de 3/4 po

 

 

 

 

Model 53380

Modelo 53380

Modèle 53380

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation Instructions

Instrucciones de instalación

Instructions d’installation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

Introduction

The Toro 3/4" in-line valve is designed for use in automatic sprinkler systems controlled by a 24 VAC timer. Due to its compact size, the 3/4" valve can be easily grouped with several other valves in a manifold arrangement and housed in a protective valve box below ground. Manual valve operation is accomplished with the use of a bleed screw located in the top center of the valve. This feature enables the valve to be operated without the use of the timer during installation and service procedures.

To ensure ease of installation and optimum valve performance, please read through the following instructions completely before starting the installation procedure.

If you have questions regarding any Toro irrigation products, call our toll-free Toro Help Line for assistance at 1-800-367-8676, Monday through Friday, 7:00AM–4:00PM (Pacific

Note: A backflow prevention device installed upstream of the in-line valve(s) is required in most areas to prevent backsiphoning of contaminants into the main water supply. The Toro 1" pressure vacuum breaker Model # 53300 is specifically designed for this purpose. Check with the proper municipal authority for information about building codes or permits required for the installation of an underground sprinkler system.

Specifications

Friction Loss: @ 1 GPM - Less Than 1.0 PSI

Voltage Required: 24 VAC (nom.), 19 VAC (min.),

Operating Pressure Range: 15 – 150 PSI

@ 3 GPM - Less Than 1.0 PSI

60 Hz

Opening Time: 5 Seconds (max.)

@ 5 GPM - Less Than 1.5 PSI Current Draw: Inrush - .25 Amps (max.) @ 24 VAC

Closing Time: 60 Seconds (max.)

@ 10 GPM - 3.0 PSI

Holding - .19 Amps (max.) @ 24 VAC

Flow Range: 0.5 – 15.0 GPM

@ 15 GPM - 6.5 PSI

 

ESPAÑOL

 

 

Introducción

 

N

 

IO

T

La válvula en línea Toro de 3/4" está diseñada para usarse en sistemas de riego automáticos controlados por un reloj controlador de 24 V.c.a. Debido

C

 

E

 

IR

 

a su tamaño compacto, la válvula de 3/4" puede agruparse fácilmente con otras válvulas para formar un múltiple colector y alojarse en una caja

D

 

W

 

O

 

L

 

protectora bajo tierra. La operación manual de la válvula se realiza por medio de un tornillo de purga localizado en el centro superior de la válvula.

F

 

 

 

Esta característica permite que la válvula pueda operarse sin el uso del reloj controlador durante los procedimientos de instalación y servicio.

 

 

Para asegurar una instalació n fácil y un rendimiento ó ptimo de la válvula, lea completamente todas las instrucciones siguientes antes de iniciar el procedimiento de instalació n.

 

Si tiene preguntas sobre cualquier producto de riego Toro, llame a nuestra línea de asistencia gratuita de Toro al 1-800-367-8676, de lunes a viernes, de 7:00 a.m. a 4:00 p.m. (Hora del Pacífico).

Nota: En la mayoría de las áreas es esencial usar un dispositivo preventivo de retroflujo en las tuberías de alimentación de la válvu la (o válvulas) en línea para evitar la succión de contaminantes hacia el sistema de abastecimiento de agua. La válvula vacuorreguladora de presión de 1" Toro, Modelo No. 53300, está d iseñada específicamente para este fin. Póngase en contacto con la autoridad municipal apropiada para recibir información sobre los códigos o permisos de construcción necesarios par a la instalación de un sistema de aspersores subterráneo.

Especificaciones:

Pérdida por fricció n: A 3,78

l/min = Menos de 0,070

Kg/cm2

Voltaje requerido: 24 V.c.a. (nominal), 19 V.c.a. (mínimo), 60 Hz.

Rango de la presió n de funcionamiento:

A 11,36

l/min = Menos de 0,070 Kg/cm2

Consumo de corriente: Durante la irrupció n: 0.25 amperios

De 1,05 a 10,98 Kg/cm2

A 18,92

l/min = Menos de 0,10

Kg/cm2

(máximo), a 24 V.c.a.

Tiempo de abertura: 5 segundos (máximo)

A 37,85 l/min = 0,21 Kg/cm2

 

De mantenimiento: 0.19 amperios

Tiempo de cierre: 60 segundos (máximo)

A 56,77 l/min = 0,45 Kg/cm2

 

(máximo) a 24 V.c.a.

Rango del caudal: De 1,89 a 56,77 l/min

 

 

 

 

FRANÇ AIS

Introduction

La vanne électrique en ligne de 3/4 po de Toro est conçue pour les systèmes d’arrosage automatique souterrains commandés par un programmateur 24 Vc.a. Grâce à sa taille compacte, la vanne de 3/4 po peut être facilement regroupée avec plusieurs autres vannes dans un ensemble collecteur et logée dans un boîtier protecteur souterrain. La vanne peut être actionnée manuellement à l’aide d’une vis de purge située au centre supérieur de la vanne. Il est ainsi possible de faire fonctionner la vanne sans recourir au programmateur durant l’installation et les opérations d’entretien ou de réparation.

Pour faciliter l’installation et optimiser la performance de la vanne, veuillez lire les instructions suivantes jusqu’au bout avant de procéder à l’installation proprement dite.

Si vous avez des questions à propos de tout produit d’arrosage Toro, appelez sans frais la ligne d’assistance Toro en composant le 1 800 367-8676, du lundi au vendredi, de 7 h à 16 h (heure normale du Pacifique).

Note: Un dispositif antirefoulement doit être posé en amont de la vanne ou des vannes en ligne, dans la plupart des cas, afin d’empêcher le siphonnement à rebours des contaminants dans la conduite d’eau principale. Le dispositif casse-vide de 1 po de Toro, modèle n˚ 53300, est spécialement conçu à cet effet. Renseignez-vous auprès des autorités municipales quant aux normes des codes du bâ timent à respecter ou aux permis requis pour l’installation d’un système d’arrosage souterrain.

Fiche technique

Débit : 1,89 à 56,77 l/min.

Tension requise : 24 Vc.a. (nom.), 19 Vc.a. (min.), 60 Hz

Pression d’utilisation : 1,05 à 10,98 kg/cm2

Perte de charge : à 3,78 l/min. - moins de 0,07 kg/cm2

Consommation de courant : D’appel - 0,25 A (max.) à 24 Vc.a.

Durée d’ouverture : 5 secondes (max.)

 

à 11,36 l/min. - moins de 0,07 kg/cm2

 

De maintien - 0,19 A (max.) à 24 Vc.a.

Durée de fermeture : 60 secondes (max.)

 

à 18,92 l/min. - moins de 0,10 kg/cm2

 

 

 

 

à 37,85 l/min. - 0,21 kg/cm2

 

 

 

 

à 56,77 l/min. - 0,45 kg/cm2

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

Figure 1

 

 

 

 

 

 

 

Installation Procedure

1" Sch 40 PVC

1.

Flush valve supply line thoroughly to remove all dirt and debris.

Supply Line

2.

Cement required number of 1" slip x 1" slip x 3/4" thread Sch 40 PVC tees together with 3" sections of Sch 40 PVC pipe to

To Sprinklers

 

create a manifold.

 

3.

Apply three complete wraps of Teflontape to valve threads (inlet and outlet) and install valves to manifold – note flow

 

 

direction arrow on bottom of valve. Tighten valve securely – do not overtighten! Connect manifold to 1" Sch 40 PVC supply

 

 

line See Figure 1.

 

 

CAUTION: Use only Teflon tape on threaded valve connections. Pipe dope or similar thread sealant compounds

 

 

will damage threads.

 

4.

Cap off open end of manifold or connect 1" Sch 40 PVC pipe routed to another manifold assembly.

1" x 3/4" Tee

3/4" Thread x

5.

After allowing sufficient time for cement to cure, apply water pressure to system. If no leakage occurs, connect sprinkler

 

Slip Coupling

 

lateral lines to valves.

1" Sch 40 PVC x 3"

To Additional Tee,

 

Note: Do not attach sprinklers lateral lines until manifold assembly has been pressure tested for leaks.

 

 

Manifold or Cap

 

 

 

Procedimiento de instalación

Figura 1

 

Línea de suministro

 

1.

Enjuague meticulosamente la línea de suministro de agua a la válvula para eliminar cualquier vestigio de suciedad y sedimento.

Acoplamiento de 3/4" con

PVC Sch 40 de 1"

2.

El cemento requirió un nú mero de adaptadores de PVC Clase 40 en T de extremo deslizante de 1 pulgada x extremo

 

un extremo roscado y un

 

deslizante de 1 pulgada x extremo roscado de 3/4 de pulgada, juntamente con secciones de tubería de PVC Clase 40 de 3

 

extremo deslizante

 

pulgadas para crear un mú ltiple.

 

 

3.Aplique 3 vueltas completas de cinta de Tefló n alrededor de las roscas de las válvulas (de entrada y salida) e instale las válvulas en el mú ltiple - observe la flecha indicadora del sentido del flujo en la parte inferior de las válvulas. Enrosque las válvulas con firmeza, ¡pero no las apriete excesivamente! Conecte el mú ltiple a la línea de suministro de PVC Clase 40 de 1 pulgada. Vea la Figura 1.

 

PRECAUCION: Use solamente cinta de TeflónTM en las conexiones roscadas de las válvulas. El uso de pegamento y

1" x 3/4" T

A los aspersores

 

otros compuestos selladores de roscas de tubería similares dañ ará las roscas.

 

 

4.

Tape el extremo abierto del colector o conecte una tubería de PVC Sch 40 de 1" que va hacia otro mú ltiple colector.

 

 

5.

Después de dejar pasar un tiempo suficiente para que se cure el pegamento, aplique presió n de agua al sistema. Si no se

PVC Sch 40 de 1" x 3"

 

 

observan fugas, conecte las línea laterales de los aspersores a las válvulas.

 

A la unión en T adi-

 

Nota: No acople las líneas laterales de los aspersores hasta haber comprobado que el mú ltiple colector no tiene fugas al

 

 

 

cional, múltiple o tapa

 

someterlo a presió n.

 

 

Figure 1

Ligne d’alimentationen

PVC de série 40 de 1 po

Vers les arroseurs

PVC de série 40 1 po x 3 po

T 1 po x 3/4 po

Filetage 1 po x 3/4 po accouplement

à glissement

Vers autre raccord en T, collecteur ou capuchon

368-0070

Loading...
+ 1 hidden pages