Toro 22600 Operator's Manual [fr]

FormNo.3429-804RevA
DessoucheuseSGR-6
N°demodèle22600—N°desérie404320000etsuivants N°demodèle22600HD—N°desérie404320000etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com. Traductiondutexted'origine(FR)
*3429-804*A
DANGER
Desconduitespeuventêtreenfouiesdansla zonedetravail.Vouspouvezprovoquerune explosionouvousélectrocutersivousles touchezencreusant.
Marquezaupréalablel'emplacementdes lignesouconduitesenfouiesdanslazone detravail,etnecreusezpasàcesendroits. Contactezleservicedesignalisationou lacompagniedeservicespublicspour marquerleterraincorrectement(parexemple, auxÉtats-Unis,contactezleservicede signalisationnationalau811).
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442ou 4443duCodedesressourcespubliquesdeCalifornie sivousutilisezcettemachinedansunezoneboisée, broussailleuseourecouverted'herbeàmoins d'équiperlemoteurd'unpare-étincelles,telquedéni àlasection4442,maintenuenbonétatdemarche, ouàmoinsdeconstruire,équiperetentretenirle moteurdemanièreàprévenirlesincendies.
Lemanueldupropriétairedumoteurci-jointest fourniàtitreinformatifconcernantlaréglementation del'Agenceaméricainepourlaprotectionde l'environnement(EPA)etlaréglementation antipollutiondel'étatdeCalifornierelativeaux systèmesantipollution,àleurentretienetàleur garantie.Vouspouvezvousenprocurerunnouvel exemplaireenvousadressantauconstructeurdu moteur.
Introduction
Cettemachineestconçuepourraboteretéliminer lessouchesd'arbresetlesracinesensurface.Elle n'estpasprévuepourcreuserdanslarocheoudans toutematièreautrequeleboisetlaterreautourd'une souche.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre commentutiliseretentretenircorrectementvotre produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser. Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementsur www.T oro.compourtoutdocumentdeformation àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pour toutrenseignementconcernantunproduitouun accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesou pourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des piècesTorod'origineoudesrenseignements complémentaires,munissez-vousdesnuméros demodèleetdesérieduproduitetcontactezun dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé. LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderà l'informationsurlagarantie,lespiècesdétachées etautresrenseignementsconcernantleproduit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde Californiecommecapablesdeprovoquer descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
©2019—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
1.Plaquedesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
2
g243943
Figure1
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser desrenseignementsessentiels.Important,pour attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques spéciques,etRemarque,poursoulignerune informationd'ordregénéralméritantuneattention particulière.
Tabledesmatières
Sécurité....................................................................4
Consignesdesécurité........................................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............6
Vued'ensembleduproduit........................................8
Commandes......................................................8
Caractéristiquestechniques..............................9
Accessoires/outils...............................................9
Utilisation................................................................10
Avantl'utilisation...............................................10
Ajoutdecarburant............................................10
Procéduresd'entretienquotidien......................12
Démarragedumoteur.......................................12
Arrêtdumoteur.................................................12
Rabotagedessouches.....................................13
Entretien.................................................................15
Programmed'entretienrecommandé..................15
Entretiendumoteur.............................................16
Entretiendultreàair.......................................16
Contrôleduniveauetvidangedel'huile
moteur...........................................................18
Entretiendelabougie.......................................19
Entretiendusystèmed'alimentation....................21
Nettoyagedelacuvettededécantation.............21
Entretiendusystèmederefroidissement.............21
Nettoyagedelagrilledumoteur........................21
Entretiendescourroies........................................22
Contrôledelatensiondescourroies
d'entraînement..............................................22
Réglagedelacourroied'entraînement..............22
Remplacementdelacourroie
d'entraînement..............................................23
Entretiendeladessoucheuse..............................24
Remplacementdesdents.................................24
Nettoyage............................................................25
Nettoyagedesdébrissurlamachine................25
Dépistagedesdéfauts............................................26
g000502
3
Sécurité
Cettemachinepeutoccasionnerdesaccidentssi ellen'estpasutiliséeouentretenuecorrectement. Pourréduirelesrisquesd'accidentsetdeblessures, respectezlesconsignesdesécuritéquisuivent. Teneztoujourscomptedesmisesengardesignalées parlesymboledesécuritéetlamentionPrudence, AttentionouDanger.Lenonrespectdesinstructions peutentraînerdesblessuresgravesoumortelles.
Consignesdesécurité
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds. Respecteztoujourstouteslesconsignesdesécurité pouréviterdesblessuresgravesoumortelles.
ATTENTION
Lesgazd'échappementcontiennentdu monoxydedecarbone,unpoisoninodore mortelencasd'inhalation.
Nefaitespastournerlemoteuràl'intérieur d'unlocalfermé.
Apprendreàseservirdela machine
LisezleManueldel'utilisateurettouteautre
documentationdeformation.Ilappartient aupropriétairedelamachined'expliquerle contenudumanuelauxpersonnes(utilisateurs, mécaniciens,etc.)quinemaîtrisentpas sufsammentlalanguedanslaquelleilestrédigé.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde sécurité.
Lesutilisateursetmécaniciensdoiventtous
posséderlescompétencesnécessaires.Le propriétairedelamachinedoitassurerlaformation desutilisateurs.
Neconezjamaisl'utilisationoul'entretiendela
machineàdesenfantsouàdespersonnesnon qualiées.Certaineslégislationsimposentunâge minimumpourl'utilisationdecetypedemachine.
Lepropriétaire/l'utilisateurestresponsabledes
dommagesmatérielsoucorporelsetpeutles prévenir.
Avantd'utiliserlamachine
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisdes
gants,uneprotectionoculaire,unpantalon,des chaussuressolidesàsemelleantidérapanteet desprotecteursd'oreilles.Sivoscheveuxsont longs,attachez-lesetneportezpasdevêtements amplesnidebijouxpendants.
Examinezlazonedetravailetenleveztoutobjet
susceptibled'êtreprojetéparlamachine(pierres, jouets,câbles,etc.).
Vérieztoujoursquelescommandesdeprésence
del'utilisateur,lescontacteursdesécuritéetles capotsdeprotectionsontenplaceetfonctionnent correctement.N'utilisezpaslamachineencasde mauvaisfonctionnement.
Consignesdesécuritérelativesau carburant
Faitespreuvedelaplusgrandeprudencequand
vousmanipulezdescarburants,enraisonde leurinammabilitéetdurisqued'explosiondes vapeursqu'ilsdégagent.
Éteignezcigarettes,cigares,pipesetautres
sourcesd'étincelles.
Utilisezexclusivementunbidonàcarburant
homologué.
N'enlevezpaslebouchonduréservoirde
carburantetn'ajoutezpasdecarburantquandle moteurtourneouestencorechaud.
N'ajoutezpasdecarburantetnevidangezpasle
réservoirdansunlocalfermé.
Neremisezpaslamachinenilesbidonsde
carburantàproximitéd'uneammenue,d'une sourced'étincellesoud'uneveilleuse,tellecelle d'unchauffe-eauouautreappareil.
Sivousrenversezducarburant,nemettezpasle
moteurenmarche.Éviteztoutesourcepossible d'inammationjusqu'àdissipationcomplètedes vapeursdecarburant.
Utilisation
Accordeztoutevotreattentionàl'utilisationde
lamachine.Nevouslivrezàaucuneactivité risquantdevousdistraire,aurisquedecauserdes dommagescorporelsoumatériels.
Nefaitesjamaistournerlemoteurdansunlocal
fermé.
N'utilisezlamachinequesousunbonéclairage
etrestezàdistancedestrousetautresdangers cachés.
Assurez-vousquetouslesembrayagessontau
pointmortetquelefreindestationnementest serréavantdedémarrerlemoteur.Nedémarrez lemoteurquedepuislapositiond'utilisation.
N'utilisezjamaislamachinesilescapotsde
protectionnesontpassolidementxésenplace. Vériezlaxation,leréglageetlefonctionnement detouslesverrouillagesdesécurité.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretne
faitespastournerlemoteuràunrégimeexcessif.
4
Garezlamachinesurunesurfaceplaneet
horizontale,serrezlefreindestationnementet coupezlemoteuravantdequitterlaposition d'utilisation,pourquelqueraisonquecesoit.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdes
piècesmobiles.
Avantdefairemarchearrière,vériezquela
voieestlibrejustederrièrelamachineetsursa trajectoire.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeou
fatigué,nisousl'emprisedel'alcool,dedrogues oudemédicaments.
Procédezavecprudencepourchargerlamachine
suruneremorqueouuncamion,ainsiquepour ladécharger.
Vériezquepersonnenesetrouvedanslazone
detravailavantd'utiliserlamachine.Arrêtezla machinesiquelqu'unentredanslazonedetravail.
Nelaissezjamaislamachineenmarchesans
surveillance.Coupeztoujourslemoteur,serrez lefreindestationnementetvériezquetoutes lespiècesmobilessontarrêtéesavantdequitter lamachine.
Nemanœuvrezjamaislescommandes
sèchement;actionnez-lesd'unmouvement régulier.
Méez-vousdelacirculationprèsdesrouteset
quandvoustraversez.
Netouchezaucunedespiècesdelamachinejuste
aprèsl'arrêt,carellespeuventêtretrèschaudes. Laissez-lesrefroidiravantd'entreprendreune réparation,unréglageouunentretiendela machine.
Laissezrefroidirlemoteuravantderemiserla
machineetmaintenez-laàl'écartdetouteamme.
Neconezjamaisl'entretiendelamachineàdes
personnesnonqualiées.
Libérezlapressionemmagasinéedansles
composantsavecprécaution.
N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdes
piècesmobiles.Danslamesuredupossible, évitezd'effectuerdesréglagessurlamachine quandlemoteurestenmarche.
Débranchezleldesbougiesavantd'effectuer
desréparations.
Mainteneztouteslespiècesenbonétatdemarche
ettouteslesxationsbienserrées.Remplacez touslesautocollantsusésouendommagés.
Mainteneztouslesécrousetboulonsbienserrés.
Maintenezlamachineenbonétat.
N'enlevezpasetnemodiezpaslesdispositifs
desécurité.
Nelaissezpasl'herbe,lesfeuillesoud'autres
débriss'accumulersurlamachine.Essuyez lescouléeséventuellesd'huileoudecarburant. Laissezrefroidirlamachineavantdelaremiser.
Serrezlefreindestationnement,coupezlemoteur,
attendezl'arrêtcompletdetouteslespièces mobilesetexaminezlamachinesivousheurtez unobstacle.Effectuezlesréparationsnécessaires avantdemettrelamachineenmarche.
Utilisezexclusivementdespiècesderechange
Torod'origine.
Marquezaupréalablel'emplacementdes
conduitessouterrainesdanslazonedetravail,et n'utilisezpaslamachineàcesendroits.
Lafoudrepeutcauserdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousvoyezdeséclairsouquevous entendezletonnerreàproximité,n'utilisezpasla machineetmettez-vousàl'abri.
Entretienetremisage
Garezlamachinesurunesurfaceplaneet
horizontale,serrezlefreindestationnementet coupezlemoteur.Attendezl'arrêtcompletde touteslespiècesmobilesavantderégler,de nettoyerouderéparerlamachine.
Pouréviterlesrisquesd'incendie,enlevezles
débrisquisetrouventsurladessoucheuse, lesentraînements,lessilencieuxetlemoteur. Essuyezlescouléeséventuellesd'huileoude carburant.
5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé oumanquant.
117-4979
1.Risquedecoincementparlacourroie–nevousapprochez pasdespiècesmobilesetlaisseztouteslesprotections ettouslescapotsenplace.
decal117-4979
decal119-4693
119-4693
1.Risquedeprojectiond'objets–tenezlesspectateursà bonnedistancedelamachine.
119-4690
1.Attention–Risquedecoupure/mutilationparlesdentsde rabotage—n'approchezjamaislesmainsoulespiedsdes piècesenmouvement,gardeztouteslesprotectionsen placeetattendezl'arrêtdetouteslespiècesmobiles.
119-4691
1.Attention–lisezleManueldel'utilisateur;attendezl'arrêt delalame,coupezlemoteuretrepliezleguidon.
decal119-4690
decal119-4691
1.Moteurenmarche
2.Lameengagée
1.Utilisezuniquement ducarburantàteneur enalcoolparvolume inférieureà10%.
2.LisezleManuelde l'utilisateurpourplus derenseignementssurle carburant.
decal119-4722
119-4722
decal130-8322
130-8322
3.N'utilisezpasdecarburant àteneurenalcoolpar volumesupérieureà10%.
119-4692
1.Attention–arrêtezlemoteur;soulevezlamachinedes deuxmains.
decal119-4692
6
decal133-8062
133-8062
137-4870
1.LireleManueldel'utilisateur
132-4004
1.Attention,disquedecoupe–pourréglerlesdentsentredeuxutilisations1)Desserrezl'écrou;2)Poussezladentverslebaset tournez-lade⅓detour;3)Resserrezl'écrouà68N·m(50pi-lb);4)Mettezladessoucheuseenmarche.
decal137-4870
decal132-4004
7
Vued'ensembledu produit
Commandes
Avantdemettrelemoteurenmarcheetd'utiliser lamachine,familiarisez-vousavectoutesles commandes(Figure3etFigure6).
Boutondedéblocageduguidon
Leguidondecettemachinepeutêtrerepliépour faciliterletransport.
1.Dévissezleboutondedéblocageduguidonsur lamachine(Figure4).
1.Guidon
2.Commanded'accélérateur
3.Boutondedéblocagedu guidon
4.Filtreàair
5.Cuvettededécantation
6.Robinetd'arrivéede carburant
7.Starter
Figure3
8.Poignéedulanceur
9.Disquedecoupe
10.Levage
11.Couvercledecourroie
12.Bouchonduréservoirde carburant
13.Barredesécurité
g025789
g014871
Figure4
1.Boutondedéblocageduguidon
2.Repliezleguidonverslamachineetrevissezle boutonsurleguidon(Figure5).
g014870
Figure5
Barredesécurité
Labarredesécuritécommandelemoteur.Maintenez labarredesécuritécontreleguidonpourdémarrerle moteuretutiliserlamachine.Relâchezlabarrede sécuritépourarrêterlemoteur(Figure6).
8
Commanded'accélérateur
Commandedestarter
Lacommanded'accélérateurrégulelerégimemoteur. Lorsquelacommandeestrelâchéeenposition
DÉSENGAGÉE,lemoteurtourneauralenti.Cette
positionestégalementlapositiondedémarrage. Lorsquevoustirezlacommandeversleguidon,le régimemoteuraugmente,l'embrayagecentrifuge s'engageetledisquedecoupetourne.
g014874
Figure6
1.Commanded'accélérateur
2.Barredesécurité
Utilisezlacommandedestarter(Figure3)pour démarrerquandlemoteurestfroid.Avantdetirerla poignéedulanceur,placezlacommandedestarter enpositionFERMÉE.Unefoislemoteurenmarche, amenezlacommandedestarterenpositionOUVERTE. N'utilisezpaslestartersilemoteurestchaudousila températureambianteestélevée.
Poignéedulanceur
Pourdémarrerlemoteur,tirezrapidementlapoignée dulanceur(Figure3)pourlancerlemoteur.Pourla procédurecorrectededémarrage,voirDémarrage
dumoteur(page12).
Caractéristiques techniques
Remarque:Lesspécicationsetlaconception
peuventfairel'objetdemodicationssanspréavis.
Profondeurdecoupe30cm(12po)
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids
127cm(50po)
56cm(22po)
107cm(42po)
47kg(103lb)
Freindestationnement
Lefreindestationnementempêchelarouegauchede tourner,cequiimmobiliselamachineetfaciliteson déplacementlatéralpourraboterlasouche(Figure7).
Figure7
1.Freindestationnement (serré)
2.Freindestationnement (desserré)
Accessoires/outils
Unesélectiond'outilsetaccessoiresagrééspar Toroestdisponiblepouraugmenteretaméliorerles capacitésdelamachine.Pourobtenirlalistede touslesaccessoiresetoutilsagréés,contactezvotre dépositaire-réparateurouvotredistributeurToroagréé ourendez-voussurlesitewww.T oro.com.
Pourgarantirunrendementoptimaletlasécurité continuedelamachine,utiliseztoujoursdespièces derechangeetaccessoiresTorod'origine.Lespièces derechangeetaccessoiresd'autresconstructeurs peuventêtredangereuxetleurutilisationrisque d'annulerlagarantiedelamachine.
g243949
9
Loading...
+ 19 hidden pages