TABLE DES MATIÈRES
MISES EN GARDE IMPORTANTES 4
AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE 7
• Recommandations 7
• Avertissements généraux 8
• Avertissements de sécurité / Risques de brûlure 11
- Risque d'électrocution ! 12
- Risque d’inondation! 13
- Risque d’explosion 14
- Risque d’incendie 14
- Risque de chute et de blessure 16
- Sécurité des enfants! 17
EMBALLAGE ET ENVIRONNEMENT 18
- Mise au rebut des matériaux d’emballag 18
- Mise au rebut de votre ancien lave linge 18
PERFORMANCE ET ÉCONOMIE 19
DESCRIPTION DU LAVE LINGE 20
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
22
INSTALLATION 23
• Mise en place du lave linge et réglage des pieds 25
• Branchement électrique 27
• Branchement de l’alimentation d’eau 28
• Branchement de la vidange 29
BANDEAU DE COMMANDE 30
• Compartiments du bac à produits 31
OPÉRATION DE LAVAGE 32
• Tri du linge 32
• Explication des symboles de lavage des textiles 33
Chargement du linge dans le lave linge
2
FR
34
• Choix des produits lessiviels et introduction dans le bac
à produits 37
• Sélection des programmes 38
• Fonctions auxiliaires 39
• Système de détection de demi-charge 39
• Système Twinjet 40
• Sélection de la température 41
• Sélection de la vitesse d'essorage 42
•Fonction auxiliaire de départ différé 43
• Fonction auxiliaire de prélavage 44
• Fonction de rinçage supplémentaire 45
• Fonction auxiliaire anti-allergique 45
• Sélection du degré de salissure 46
• Sélection du degré de séchage 47
• Si vous souhaitez régler vous-même la durée de
séchage à appliquer à la n du lavage 48
• Sélection du degré de séchage 49
• Bouton Départ / Pause 50
• Verrouillage enfants 51
• Annulation du programme 52
• Fin du programme 53
• Tableau des programmes 54
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 55
Nettoyage et entretien - Filtres d’arrivée d’eau 56
• Entretien et nettoyage de votre machine 57
• Entretien et nettoyage du bac à produits 57
• Nettoyage du tambour 58
• Nettoyage de la partie extérieure de la machine 58
• Entretien et nettoyage du ltre de la pompe 59
• Dépannage 61
• Problemes et codes pannes 67
• Informations pratiques 72
• Description de l’ étiquette énergétique 76
• Description de l’étiquette énergie 77
FR
3
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Lisez cette notice d’utilisation et conservez-la en lieu sûr
pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou
pour une autre application que celle prévue, par exemple une
application commerciale, est interdite.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes
de qualication similaire an d’éviter un danger.
L’appareil doit être raccordé au réseau d’alimentation en
eau par des ensembles de raccordement neufs fournis avec
l’appareil ; les ensembles de raccordement usagés ne doivent
pas être réutilisés.
ATTENTION: Ne pas raccorder à une alimentation en eau
chaude.
En ce qui concerne la méthode et la fréquence du nettoyage,
référez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en
page 55.
4
FR
La masse maximale de linge sec, en kilogrammes, pour cet
appareil est 9 kg (pour le lavage) et 6 kg (pour le séchage).
Le sèche-linge à tambour ne doit pas être utilisé si des
produits chimiques ont été utilisés pour le nettoyage.
Le collecteur de bourre doit être nettoyé fréquemment.
Il ne faut pas laisser de la bourre s’accumuler autour du
sèche-linge à tambour.
Une ventilation appropriée doit être fournie an d’éviter un
refoulement, à l’intérieur de la pièce, de gaz provenant
d’appareils brûlant d’autres combustibles, y compris les feux
ouverts.
Ne pas sécher dans le sèche-linge à tambour des articles
non lavés.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool,
l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la
cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de
l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent
avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour.
Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse
(mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles
étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements
ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc
mousse ne soient pas séchés dans le sèche-linge à
tambour.
Il convient d’utiliser les produits assouplissants, ou produits
similaires, conformément aux instructions relatives aux
produits assouplissants.
La partie nale d’un cycle de sèche-linge à tambour se produit
sans chaleur (cycle de refroidissement) an de s’assurer que
FR
5
les articles sont soumis à une température garantissant qu’ils
ne seront pas endommagés. Retirer des poches tous les
objets tels que briquets et allumettes.
MISE EN GARDE: Ne jamais arrêter un sèche-linge à
tambour avant la n du cycle de séchage, à moins que tous
les articles ne soient retirés rapidement et étalés, de telle
sorte que la chaleur soit dissipée.
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3
ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées
par un tapis. L’air rejeté ne doit pas être évacué dans une
évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des
appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles.
L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
verrouillage, une porte coulissante ou une porte ayant une
charnière du côtéopposé à celle du sèche-linge, empêchant
ainsi l’ouverture totale du sèche-linge à tambour.
6
FR
AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE
Recommandations
• Éloignez les animaux domestiques de ce lave linge.
• Vériez l’emballage de votre lave linge avant de l’installer.
Vériez également la surface interne une fois l’appareil sorti
de l’emballage. Ne mettez pas en marche le lave linge s’il
est endommagé ou livré avec un emballage ouvert.
• Faites installer votre lave linge par une entreprise agréée.
Toute défaillance causée à votre lave linge lors de son
installation par des personnes non autorisées annule la
garantie.
• Veuillez utiliser votre lave linge séchant uniquement
pour laver et sécher du linge adapté au lavage et séchage
en machine (voir l’étiquette du fabricant comprenant les
indications de lavage).
FR
7
• Vous devez absolument enlever les vis de bridage
(prévues pour le transport) avant la première utilisation
de votre lave-linge ; la mise en marche de votre appa-
reil avec ces vis de bridage en place entraînerait des
dysfonctionnements importants et rendrait la garantie
caduque.
• La garantie de votre lave linge ne couvre pas les
dommages causés par les facteurs externes (inondations,
feu, rongeur etc.)
• Veuillez conserver soigneusement cette notice d’utilisation.
Gardez-la en lieu sûr dans le cas où vous ou un autre utilisateur puisse s’y référer ultérieurement en cas de besoin.
Avertissements généraux
• La température ambiante adéquate pour un fonctionnement
normal de votre machine se situe entre 15 et 25°C.
• Les tuyaux congelés peuvent se déchirer et exploser.
Dans les régions où la température est inférieure à zéro, la
carte électronique peut ne pas fonctionner correctement.
• Assurez-vous que les poches des habits que vous
mettez dans le lave linge ne comportent pas de corps
étrangers (aiguilles, briquets, allumettes, trombones, pièces
de monnaie,...) Ces corps étrangers peuvent endommager
votre lave linge.
• Avant de commencer à utiliser votre lave linge, vous
pouvez consulter le service après vente an de demander
une aide relative à l’installation, la mise en marche et
l’utilisation de votre appareil.
8
FR
· L’exposition de la lessive ou de l’adoucissant à l’air libre
pendant un certain peut altérer ces produits et causer la
formation de résidus. Mettez la lessive ou l’adoucissant
dans le bac à produits juste avant de démarrer un lavage.
· Il est recommandé de débrancher votre lave linge et de
fermer le robinet d’arrivée d’eau si l’appareil doit
rester inutilisé pendant une longue période. De même,
laissez le hublot et le bac à produits entr’ouverts pour
empêcher l’accumulation d’odeurs nauséabondes dues
à l’humidité.
· Il peut y avoir des résidus d’eau dans votre lave linge
dus aux essais et tests effectués lors de la fabrication,
dans le cadre des procédures de contrôle qualité. En
aucun cas, cette situation ne constitue un danger pour
votre lave linge.
· Pour prévenir les risques de suffocation, mettez le
sachet livré avec votre lave linge et contenant la notice
d’utilisation, hors de la portée des enfants.
· Mettez les pièces livrées dans ce sachet hors de la
portée des enfants.
· N’utilisez les programmes de prélavage que pour le linge très sale.
FR
9
• Ne dépassez pas la quantité maximum de linge prescrite dans le programme de lavage et de
séchage choisi.
• En cas de défaillance, débranchez d’abord la machine et fermez le robinet. N’essayez pas de réparer
la machine vous-même. Consultez plutôt le service
agréé le plus proche.
• N’ouvrez jamais le bac à produits lorsque l’appareil
est en marche.
• Ne forcez pas l’ouverture de la porte lorsque
l’appareil est en marche.
• Veuillez respecter les conseils du fabricant en ce
qui concerne l’utilisation d’adoucissants ou autres
produits similaires.
• Lorsque votre machine est en phase de séchage,
veuillez ne pas l’arrêter avant la n du programme.
Si vous devez toutefois le faire, enlevez rapidement
tout votre linge et étalez le sur une surface adéquate
pour qu’il refroidisse.
• Installez votre machine dans un endroit où sa
porte peut être entièrement ouverte (Ne la placez
pas à des endroits où sa porte ne peut s’ouvrir
entièrement.).
• Installez votre machine dans des endroits qui peuvent être ventilés et par où l’air passe fréquemment.
10
FR
Avertissements en matière de sécurité
Vous devez lire absolument ces avertissements. Le
non respect de ces mises en garde pourrait vous
exposer, ainsi que les membres de votre famille, à
des risques :
Risque de brûlure !
• Ne touchez pas le tuyau de vidange ou même l’eau de
vidange lors du processus de vidange de l’eau, car
le lave linge peut atteindre des températures élevées
pendant son fonctionnement.
• Ouvrez entièrement le hublot du lave linge après une
phase de séchage. Évitez de toucher le verre du hublot.
Les dangers de brûlure sont dus à la température
élevée de ce verre.
FR
11
Risque d’électrocution !
• N’utilisez jamais de prises
multiples ou rallonges pour
raccorder votre lave linge.
• N’utilisez pas des prises endommagées ou
présentant des entailles.
• Ne débranchez jamais le lave linge en tirant sur le
câble d’alimentation électrique. Retirez la prise
en la prenant avec la main
• Évitez de brancher ou de débrancher le lave
linge avec des mains mouillées au risque d’être
victime d’un choc électrique.
• Ne touchez jamais le lave linge en ayant les
mains ou les pieds mouillés ou humides
• Si le câble électrique est endommagé, il doit
impérativement être remplacé par un technicien
qualié ou par le service après vente an d’éviter
tout risque d’électrocution
.
12
FR
Risque d’inondation!
• Vériez si l’eau coule rapidement ou non dans
votre lavabo ou évier, avant de xer le tuyau de
vidange au lavabo ou à l’évier (si installé de cette
manière).
• En cas de vidange xe, faites le même contrôle.
• Prenez les mesures nécessaires pour empêcher
que le tuyau de vidange glisse ou se décroche de
son emplacement nal, compte tenu que la force de
l’eau au moment de la vidange peut décrocher le
tuyau de vidange s’il n’est pas correctement xé.
FR
13
Risque d’explosion!
• Votre lave linge comporte une fonction de séchage,
assurez-vous donc d’avoir bien rincé et vidangé les
textiles ayant pu contenir des produits chimiques ou gazeux
appliqués (exemple : détachant, etc…), sinon il pourrait y
avoir un risque d’explosion lors de la mise en marche du
lave linge avec la fonction séchage.
.
Risque d’incendie!
• Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans votre
lave linge séchant.
• Ne laissez pas de liquides inammables ou explosifs
à proximité votre lave linge.
• Si vous devez choisir un programme de lavage/séchage,
n’utilisez absolument pas de boule de lavage ou boule
contenant de la lessive liquide dans votre lave linge, car
cela pourrait causer un risque d’incendie.
14
FR
• Pour pallier les risques d’incendie, ne mettez jamais les
textiles à sécher dans la lave linge séchant dans les conditions suivantes:
- Évitez de sécher le linge endommagé ou rembourré
(oreiller ou vestes), car la mousse qui se trouve à l’intérieur
de ses rembourrages, pourrait prendre feu pendant le processus de séchage.
- Le soufre contenu dans les produits décapants peut causer la corrosion de votre machine. Par conséquent, n’utilisez
jamais de produits décapants dans votre lave linge.
- Vériez que le tambour ne contient pas de récipients de
lessive oubliés. Ces boîtes en plastique pourraient fondre
lors du séchage et endommager le lave linge et le linge.
- Le linge qui a été débarrassé de taches avec des produits
spéciques doit être bien rincé avant d’être lavé et séché.
FR
15
- N’utilisez jamais de produits qui contiennent des matières
solvantes (comme du gaz de lavage) dans votre lave linge.
Risque de chute et de blessure !
• Ne montez jamais sur votre lave linge. Le plateau
supérieur de votre lave linge peut se casser et vous pouvez
vous blesser.
· Rangez les tuyaux, le câble et l’emballage de votre lave
linge lors de l’installation. Vous pourriez trébucher dessus et
tomber.
· Ne mettez pas votre lave linge à l’envers ou sur le côté.
· Ne soulevez pas votre lave linge en le tenant par le bac à
lessive ou par le hublot. Ces parties pourraient se casser et
vous blesser.
· Si les tuyaux et câbles ne sont pas bien positionnés
une fois le lave linge installé, vous risquez de tomber et de
vous blesser.
Le lave linge doit être transporté et
déplacé par au moins 2 personnes
16
FR
Sécurité des enfants!
• Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave
linge, car c’est un appareil électrique.
• Ne laissez jamais les enfants sans
surveillance auprès du lave linge.
Les enfants peuvent s’enfermer dans le
lave linge.
• Le hublot en verre et la surface du
lave linge peuvent devenir
extrêmement chauds lors du fonctionnement.
• Pour cette raison, ne laissez jamais les enfants
toucher le lave linge pendant qu’il fonctionne, car ils
pourraient se brûler.
• Mettez les matériaux d’emballage hors de portée
des enfants (évitez qu’ils ne jouent avec).
• L’inhalation de détergent ou de tout autre produit
utilisé pour le lavage présente des risques
d’intoxication. De même, tout contact avec la peau
peut causer des irritations cutanées. Mettez
absolument les produits de nettoyage hors de
portée des enfants.
FR
17
EMBALLAGE ET ENVIRONNEMENT
MISE AU REBUT DE L’EMBALLAGE ET DE
VOTRE ANCIEN LAVE LINGE DE FAÇON
RESPONSABLE
Mise au rebut des matériaux d’emballage
Les matériaux d’emballage qui protègent votre lave linge
contre les dommages susceptibles de survenir lors du transport, doivent être mis au recyclage. Les matériaux recyclés
permettent d’économiser des matières premières et de
réduire la production de déchets.
Mise au rebut de votre ancien lave linge
Les appareils électriques hors d’usage peuvent encore
contenir des pièces récupérables. Par conséquent, ne jetez
jamais vos appareils usagés et inutilisés dans la poubelle
classique.
.
Portez systématiquement vos vieux appareils électroniques ou
électriques dans les centres de recyclage de votre localité
(déchetterie).
Pour la sécurité des enfants, mettez vos anciens appareils
en lieu sûr, jusqu’à ce qu’ils soient sortis de votre
domicile.
18
FR
PERFORMANCE ET ÉCONOMIE
Quelques informations importantes pour un rendement optimum
de votre lave linge :
• Vous devez respecter la quantité maximale de linge indiquée
dans le programme de lavage et de séchage. En respectant cette
consigne, votre lave linge sera plus performant.
• Ne pas utiliser la fonction prélavage pour du linge normal et peu
sale permet d’économiser l’électricité et l’eau.
• Dosez correctement les produits lessiviels. Étant donné que
votre lave-linge consomme peu d’eau par rapport aux anciens
lave-linge, vous devez considérablement diminuer les quantités
de lessive. De plus, votre lessive doit être conservée dans un
endroit sec et non humide pour garder toute son efcacité.
FR
19
DESCRIPTION DU LAVE LINGE
Vue de face
1-Plateau supérieur
2- Bac à produits
3- Bouton programme
4- Écran d’afchage
5-Touches tactiles
20
6-Hublot (porte)
7-Trappe de visite
de la pompe
FR
Vue arrière
8-Cordon d’alimentation
9-Tuyau de vidange
10-Vis de bridage
transport
11-Pieds réglables
12- Support plastique du tuyau de vidange : Ne retirez
jamais ce support plastique, car le fonctionnement du
lave linge en serait affecté.
FR
21
Caractéristiques techniques
Capacité maximale de lavage (linge sec) (kg) 9.0
* Capacité maximale de séchage (kg) 6.0
Vitesse d’essorage (tr/min) 1400
Nombre de programmes 15
Tension/fréquence de fonctionnement (V/Hz) 220-240 / 50
Pression d’eau (Mpa)
Dimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur) (mm) 845x597x582
* Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans votre machine.
Consommation d’eau (lavage et essorage uniquement) (L/
cycle)
Programmes de contrôle suivant la norme EN 50229
Le programme suivant sera utilisé pour le cycle de lavage :
Maximale :1
Minimale :0.1
0,90
48
Programme : Coton Éco, charge : 9 kg, Température : 60°C, Vitesse
d’essorage : Max – 1400 tr/min, Option : Aucune option ne sera sélectionnée.
Les programmes suivants seront utilisés pour le cycle de séchage :
Séchage de la première portion :
Programme : “Coton Sec” charge : ~4,5 kg (1 drap +16 taies d’oreillers)
Option : niveau 2
()
Séchage de la deuxième portion :
Programme : “Coton Sec” charge : ~4,5 kg (2 draps + 2 taies d’oreillers +
toutes les serviettes) Option :
22
FR
niveau 2
()
INSTALLATION
Il est conseillé de faire installer votre lave linge par
une personne qualiée ou une entreprise agréée.
Retrait des vis de bridage transport
Avant de mettre en service votre lave
linge, vous devez enlever les vis de
bridage transport qui se trouvent
derrière l’appareil.
Dévissez les 4 vis dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
avec une clé appropriée. (non fournie).
FR
23
X
4
Puis, tirez les ensembles complets
pour les extraire. Conservez bien
ces vis de bridage car elles pourront
servir lors d’un transport ultérieur,
en cas de déménagement par
exemple.
REMARQUE : Vous devez
absolument enlever les vis de
bridage transport avant la première
utilisation de votre lave linge. Les
défaillances pouvant survenir en cas
d’utilisation du lave linge sans avoir
enlevé les vis de bridage transport
ne seront pas couvertes par la
garantie.
Après avoir enlevé les vis de
bridage transport, bouchez les 4
trous à l’aide des bouchons en
plastique fournis dans le sachet
plastique des accessoires.
24
FR
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.