GB D NL
1. Only qualified personnel having the legal
requirements must install the automation
according to the principles of good workmanship
and in conformity with the machinery directive
98/37/CEandstandardsEN12453andEN12445.
2. Check that the existing structures (posts, hinges,
leaves) are stable in relation to the forces
developedbythemotor.
3. Check that suitably robust limit stops have been
installedforendofgateopeningandclosing.
4. Analyse the hazards connected with the
automationsystemandadopt thenecessarysafety
andsignallingdevicesaccordingly.
5. Installthecommands(e.g.thekeyselector)sothat
the user is not placed in a hazardous area when
usingthem.
6. Uponcompletionof theinstallation, testthe safety,
signalling and release devices of the automation
systemseveraltimes.
7. Apply the CE label or plate with information
regardingthehazardsandidentificationdataonthe
automation.
8. Give the end user the instructions for use, the
safetyrecommendations and theCE declarationof
conformity.
9. Ensure that the user has understood the correct
automatic,manualandemergency operationofthe
automationsystem.
10. Inform the user in writing (e.g. in the instructions
for use) of any unprotected residual risks and of
foreseeablemisuse.
11. Prepare a maintenance schedule for the
automation installation (at least once every 6
months for the safety devices), recording the work
carriedoutinaspecialbook.
This product is made up of various components that
couldcontainpollutants.Disposeofproperly!
Make enquiries concerning the recycling or disposal
oftheproduct,complyingwiththelocallawsinforce.
1. Die Installation der Automatisierung muss in
Übereinstimmung mit der Maschinenrichtlinie
98/37/EU und den Bestimmungen EN 12453 und
EN 12445, fachgerecht und von qualifiziertem
Personal, das die gesetzlichen Anforderungen
erfüllt,vorgenommenwerden.
2. DieStabilitätdervorhandenenStrukturen(Säulen,
Scharniere, Flügel) im Hinblick auf die vom Motor
entwickeltenKräfteüberprüfen.
3. Sicherstellen,dass am Öffnungsanschlagund am
SchließanschlagderTorflügelausreichend robuste
mechanische Feststellvorrichtungen vorhanden
sind.
4. Die Risiken, die durch die Automatisierung
entstehen können, abwägen und
dementsprechende Sicherheitsvorkehrungen
treffen, sowie die erforderlichen Warnhinweise
anbringen.
5. Die Steuerungen (z.B. Schlüsselschalter) so
installieren, dass sich der Benutzer nicht in einem
Gefahrenbereichaufhaltenmuss.
6. Nach abgeschlossener Installation mehrmals die
Sicherheits-, Anzeige- und Entsperrvorrichtungen
derAutomatisierungerproben.
7. Auf der Automatisierung die EU- Etikette oder das
EU-Schildanbringen,auf demdieGefahrenhinweise
unddieKenndatenaufgeführtsind.
8. Dem Endkunden die Bedienungsanweisung, die
Sicherheitshinweise und die EUKonformitätserklärungaushändigen.
9. Sicherstellen, dass der Bediener die korrekte
automatische und manuelle Funktionsweise sowie
denNotbetriebderAutomatisierungverstandenhat.
10. Den Benutzer schriftlich (beispielsweise in der
Bedienungsanweisung) über das Vorhandensein
etwaiger, nicht abgesicherter Restrisiken und über
eine vorhersehbare, missbräuchliche Benutzung,
informieren.
11.EinenWartungsplan fürdie Anlagevorbereiten (die
Sicherheitsvorrichtung müssen mindestens alle 6
Monate gewartet werden) und die ausgeführten
Wartungseingriffe in einem entsprechenden
Verzeichnisanmerken.
Dieses Produkt besteht aus verschiedenen
Bauteilen,die ihrerseits dieUmwelt verschmutzende
Stoffeenthaltenkönnen.Sachgerechtentsorgen!
Informieren Sie sich, nach welchem Recycling- oder
Entsorgungssystem das Produkt entsprechend der
örtlichgeltendenBestimmungenzuentsorgenist
1. De installatie van de automatisering moet op
deugdelijke wijze uitgevoerd worden door
vakmensendie aan de wettelijkeeisen voldoen en
moet in overeenstemming zijn met de
Machinerichtlijn98/37/EGende normenEN12453
enEN12445.
2. Er moet gecontroleerd worden of de bestaande
constructie-elementen (zuilen, scharnieren,
vleugels) stevig zijn met het oog op de kracht die
doordemotorontwikkeldwordt.
3. Ermoet gecontroleerd wordenof er aan heteinde
vandeopeningenaanheteindevandesluitingvan
de vleugels mechanische stops zijn die stevig
genoegzijn.
4. Er moet een risicoanalyse van de automatisering
gemaakt worden en op basis daarvan moeten de
nodige veiligheids- en waarschuwingssystemen
toegepastworden.
5. De bedieningselementen (bijv. de
sleutelschakelaar) moeten zodanig geïnstalleerd
worden dat de gebruiker zich niet op gevaarlijke
plaatsenbevindt.
6. Naafloopvandeinstallatiemoetendeveiligheids-,
waarschuwings- en ontgrendelsystemen van de
automatiseringdiversekerengetestworden.
7. Op de automatisering moet het CE-etiket of het
CE-plaatje met informatie over de gevaren en de
typegegevensaangebrachtworden.
8.De gebruiksaanwijzing, de
veiligheidsvoorschriften en de EG-verklaring van
overeenstemming moeten aan de eindgebruiker
gegevenworden.
9. Er moet nagegaan worden of de gebruiker de
juiste automatische, handbediende en
noodwerking van de automatisering begrepen
heeft.
10. De gebruiker moet schriftelijk geïnformeerd worden
(bijvoorbeeld in de gebruiksaanwijzing) over de
eventuele aanwezigheid van restrisico's waartegen
geen bescherming is en verkeerd gebruik dat te
voorzienis.
11. Er moet een onderhoudsplan van de installatie
opgesteld worden (minimaal om de 6 maanden voor
de beveiligingen) waarbij de uitgevoerde
werkzaamheden in een speciaal register genoteerd
moetenworden.
Dit product bestaat uit diverse onderdelen die ook
weer verontreinigende stoffen kunnen bevatten. Het
productmagnietzomaarweggegooidworden!
Informeerover dewijze van hergebruikof verwijdering
van het product en neem daarbij de wettelijke
voorschriftendieterplaatsegeldeninacht.
FINAL
RECOMMENDATIONS
ABSCHLIESSENDE
EMPFEHLUNGEN
ENKELE BELANGRIJKE
AANWIJZINGEN TOT SLOT
15
DISPOSAL ENTSORGUNG VERWIJDERING