TC Helicon VoiceWorks Plus User manual

IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
1 Leggere queste istruzioni.
2 Conservare queste istruzioni.
3 Prestare attenzione ad ogni avvertenza.
4 Seguire tutte le istruzioni.
5 Non utilizzare l’unità nelle vicinanze di acqua.
6 Pulire unicamente con un panno asciutto.
8 L'unità deve essere posizionata in un luogo lontano da fonti di calore come caloriferi, stufe o altre apparecchiature che producono calore (inclusi gli amplificatori).
9 Non annullare la sicurezza garantita dall'utilizzo di spine polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate sono caratterizzate dalla presenza di due lamine: una più grande dell'altra. Le spine con messa a terra sono caratterizzate dalla presenza di due lamine e di un terzo polo per la messa a terra. La lamina maggiore e il terzo polo per la messa a terra sono contemplati per garantire la tua sicurezza. Nel caso in cui la spina del cavo fornito in dotazione non si inserisca perfettamente nella presa, si prega di contattare un elettricista per l’opportuna modifica/sostituzione.
10 Proteggere il cavo di corrente dall'essere calpestato o tirato, in particolare la presa e il punto in cui il cavo esce dall’unità.
11 Utilizzare unicamente estensioni/accessori specificati dal costruttore.
12 Utilizzare esclusivamente carrelli, supporti, treppiedi, staffe, o altro specificato dal costruttore o venduto insieme all’unità. Usando un carrello, fare attenzione a non rovesciare l’unità.
13 Disconnettere l'unità dalla presa di corrente durante forti temporali o lunghi periodi di inutilizzo.
14 Ogni riparazione deve essere effettuata da personale qualificato. L’assistenza è richiesta quando l’unità risulta danneggiata in qualsiasi modo (ad esempio: cavo di corrente o presa danneggiata, del liquido o degli oggetti sono caduti all’interno, l’unità è stata esposta all’umidità o alla pioggia, l’unità non funziona correttamente oppure è caduta).
Attenzione!
Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre questa unità a gocce o schizzi di alcun liquido e assicurarsi che nessun oggetto contenente liquido, come bicchieri e vasi, siano posizionati sull'unità.
Questa unità deve essere collegata a terra. Utilizzare un cavo elettrico a tre poli con messa a terra, come quello fornito in dotazione.
Occorre considerare che diversi tipi di voltaggio richiedono l'uso di differenti tipi di cavi e spine. Verificare il voltaggio in uso nell’area d'utilizzo e impiegare il tipo di cavo/spina corretto. Controllare la seguente tabella:
Per disconnettere completamente l’unità dalla rete elettrica AC, scollegare completamente il cavo d’alimentazione dalla connessione AC.
Il connettore del cavo d’alimentazione deve essere sempre facilmente accessibile.
Il punto esclamativo contenuto all'interno di un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di mantenimento (assistenza tecnica) nella documentazione che accompagna il prodotto.
Il simbolo del lampo con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di un "voltaggio pericoloso" non isolato all'interno del prodotto, sufficientemente elevato a comportare il rischio di shock elettrico alle persone
L’unità dev’essere installata vicino alla presa di corrente e la sua eventuale disconnessione dev’essere facilmente accessibile ed eseguibile.
Non installare in uno spazio limitato.
Non aprire l'unità - rischio di scossa elettrica.
Cautela: Qualsiasi cambiamento e modifica non espressamente approvata in questo manuale può annullare la vostra autorità di utilizzo di questa unità.
Assistenza L’unità non contiene al suo interno parti utilizzabili dall’utente. Ogni riparazione va effettuata solo da personale qualificato.
Voltaggio Spine di corrente standard
110-125V UL817 e CSA C22.2 n° 42. 220-230V CEE 7 pag. VII, SR sezione
107-2-D1/IEC 83 pag. C4.
240V BS 1363 del 1984.
Specifiche per spine 13A e prese di corrente ‘switched’ e ‘unswitched’.
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
EMC / EMI.
Questa unità è stata testata e trovata conforme ai limiti vigenti per le apparecchiature di Classe B, in conformità alla parte 15 delle norme FCC.
Questi limiti sono stati predisposti per garantire una protezione contro le possibili interferenze nocive presenti in installazioni all'interno di zone abitate. Essendo l'unità in grado di generare, utilizzare e irradiare delle radio frequenze, se non installata secondo le istruzioni può causare delle interferenze a sistemi di radiocomunicazione. Tuttavia, non è comunque possibile garantire al 100% che questo tipo di interferenze non avvengano, soprattutto in base al tipo di installazione effettuata. Se l'unità dovesse generare delle interferenze durante la trasmissione di programmi radio o televisivi, occorre per prima cosa verificare che sia proprio questa unità a causare l'interferenza (disattivando e attivando nuovamente il sistema, premendo il tasto POWER).
In caso affermativo, occorre eseguire le seguenti contromisure:
• Riorientare o riposizionare l'antenna del sistema ricevente.
• Aumentare la distanza tra l’unità e l'apparato ricevente.
• Collegare l'unità in un circuito elettrico differente da quello dell’apparato ricevente.
• Consultare il negoziante o un installatore radio/TV qualificato.
For the customers in Canada:
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certificato di Conformità
TC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240 Risskov, Danimarca, dichiara sotto la propria responsabilità, che il seguente prodotto:
VoiceWorksPlus
Harmony | Modeling | Effects Processor
- coperto dal presente certificato e marchiato CE, è conforme ai seguenti standard:
EN 60065 Prescrizioni di sicurezza per (IEC 60065) apparecchi elettronici e loro
accessori collegati alla rete per uso domestico e analogo uso generale
EN 55103-1 Norme di famiglie di prodotto per
apparecchi audio, video,audiovisivi e di comando di luci da intrattenimento per uso professionale Parte 1: Emissione.
EN 55103-2 Norme di famiglie di prodotto per
apparecchi audio, video,audiovisivi e di comando di luci da intrattenimento per uso professionale Parte 1: Immunità.
Con riferimento alle regolamentazioni delle seguenti direttive:
73/23/EEC, 89/336/EEC
Emesso a Risskov, 03 - 2004 Mads Peter Lübeck Chief Executive Officer
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto VoiceWorksPlus, il processore vocale dedicato al cantante-musicista e creato per generare una voce moderna e accattivante,sia in studio che dal vivo. Dalle più sorprendenti parti armonizzate ai caratteri vocali più evocativi, fino alla semplice ottimizzazione e al miglioramento della voce: qualsiasi sonorità è possibile, con VoiceWorksPlus.
Caratteristiche:
Fino a 4 “Harmony Voice” generate mediante diversi metodi di immissione delle armonie
Esclusive funzioni TC-Helicon dedicate al Pitch, al Timing e all’umanizzazione, che consentono di emulare in modo efficace e realistico dei veri gruppi vocali
Effetti Vocal Modeling - come Breathiness, Growl e Resonance - che contribuiscono alla creazione di “personalità vocali” alternative
Sezione Vocal Pitch Correction Effetti TC Electronic: Riverberi,Chorus,Tap Delay e altro Distorsione, effetti Megafono e Telefono EQ a 3 bande, Compressore e Gate Utili manopole Soft per la regolazione immediata dei
parametri più importanti 100 Factory / 100 User preset e controllo MIDI Preamp microfonico, sezioni In/Out analogica e digitale Controllo da unità footswitch (opzionale)
I manuali d’uso e tutto il materiale di supporto dedicato ai nostri prodotti viene aggiornato periodicamente. Per rimanere informato sugli ultimi aggiornamenti ti invitiamo a visitare il nostro sito web:
www.tc-helicon.com
Auguriamo a te e ai tuoi fans un grande divertimento ­con VoiceWorksPlus
Il Team TC-Helicon
3
SOMMARIO
Visione d’insieme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Pannello Frontale - Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pannello Posteriore - Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Quick Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Harmony - Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Harmony - Nozioni e suggerimenti . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Lead Voice Model - Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Pitch Correction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Reverb, Mod e Delay Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
La sezione Transducer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Il menu Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Specifiche Tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Percorso del segnale - Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Implementazione MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Versione manuale1.2 Versione software1.01
VoiceWorksPlus Versione Italiana
Prod N°.: E60506411
4
VoiceWorksPlus può essere concepito come un intero rack-case pieno di processori dedicati alla voce, ma racchiusi in un’unica unità. Dotato di effetti speciali ed elaborazioni audio veramente esclusive, come il Vocal Harmony e il Modeling,VoiceWorksPlus consente di:
- produrre ricche armonie vocali ed effetti Doubling da un’unica voce, nelle performance dal vivo
- risparmiare tempo in fase di registrazione delle armonie vocali, in studio
- modificare le caratteristiche della voce per creare interessanti effetti, grazie alle funzioni Modeling
Le ulteriori sezioni (o Block) dedicate all’elaborazione del segnale - che includono i multi-effetti, i processori di dinamica e l’equalizzatore - si aggiungono alle esclusive caratteristiche di VoiceWorksPlus, e permettono di:
- “confezionare” la sonorità della voce nelle performance dal vivo,per ottenere la stessa qualità audio dei CD registrati in studio
- rendere più professionale la sonorità nelle registrazioni
- risparmiare tempo nella preparazione dei mix o delle performance dal vivo, grazie ai preset e alle impostazioni Factory
Il diagramma riportato in questa pagina illustra in modo schematico la struttura degli algoritmi e il percorso del segnale al suo interno.
VISIONE D’INSIEME
4
PANNELLO FRONTALE - DESCRIZIONE
1. Interruttore Power
Premi questo tasto per attivare/disattivare l’unità. Disattivando VoiceWorksPlus, ogni dato modificato di configurazione setup rimarrà memorizzato.
2. Display LED alfanumerico
Questo display LED a 15 segmenti mostra il numero del preset in uso (quando gli indicatori dei tasti EDIT e SETUP non sono attivi). I “punti LED” visualizzati nella parte inferiore indicano l’appartenenza del preset selezionato ai banchi Factory o User (riportati nella legenda serigrafata al di sotto del display). Premendo i tasti EDIT o SETUP, questo display mostrerà una lettera e un numero che si riferiscono alla pagina edit visualizzata nel display LCD.
3. Display LED Metering
Nei seguenti paragrafi sono descritte le diverse condizioni riguardanti le indicazioni fornite da questi LED.
Output Clip
L’attivazione di questo LED indica una condizione di clipping del segnale in uscita causata da un sovraccarico interno del livello, che può generare una distorsione udibile. Questo LED può attivarsi anche quando l’indicatore Input Clip non segnala alcuna anomalia, in quanto VoiceWorksPlus possiede degli Effect Block (come ad esempio, la sezione Harmony) in grado potenzialmente di aggiungere un livello significativo al segnale in ingresso.
Input Clip
Se questo LED lampeggia in modo costante, in presenza di un segnale in ingresso, significa che il livello è troppo elevato - in base alle impostazioni della sensibilità d’ingresso di VoiceWorksPlus. Per correggere questo problema, occorre ridurre il livello della mandata dal mixer/sorgente che invia il segnale a VoiceWorksPlus, oppure accedere al menu Setup e ridurre il valore del parametro LineSens (Line Input Sensitivity).
Input LED Stack
Questi indicatori LED, che permettono di misurare la quantità di livello da inviare dal mixer a VoiceWorksPlus, adottano il ‘weighting PPM’ (Peak Program Meter) che stabilisce una modalità di rilevazione del livello del segnale nei processori digitali. Il range fa uso di step logaritmici a partire da 0 dB, che è il massimo livello consentito. È importante regolare adeguatamente il livello di mandata dal mixer, facendo in modo che questo sia compreso nel range corretto indicato da questi meter. Un segnale con livello troppo basso può causare la generazione di rumore, con conseguenti prestazioni insoddisfacenti da parte degli algoritmi vocali, mentre un livello troppo elevato può causare la distorsione. Se il mixer invia il segnale con il suo massimo livello e questi meter indicano un livello insufficiente (o vice versa), è possibile regolare il parametro Input Sensitivity premendo il tasto SETUP per accedere all’omonimo menu.
Indicatore LED MIDI IN
Si illumina per indicare che i dati MIDI sono ricevuti da VoiceWorksPlus sul canale MIDI giusto. Per assicurare una corretta comunicazione dei dati, occorre verificare che l’unità trasmittente e VoiceWorksPlus siano impostati sullo stesso canale MIDI.
4. Display LCD principale
Durante le normali operazioni (ovvero, quando i tasti EDIT, SETUP o STORE non vengono premuti), questo display mostra, nella linea superiore, il nome del preset in uso e, nella linea inferiore, il valore del parametro principale Harmony o Modeling. Un minimo movimento delle manopole Soft varierà la visualizzazione del display, che mostrerà i livelli Master Mix. In questa pagina del display, le manopole Soft permettono la modifica del mix; trascorsi pochi secondi, il display ritornerà al nome del preset. Dopo aver premuto uno dei tasti EDIT, SETUP o STORE, il display mostrerà fino a quattro parametri nella linea superiore, con i relativi valori nella linea sottostante.
1 2 3 4
5
6
PANNELLO FRONTALE - DESCRIZIONE
666
Modificando il valore di un parametro e ristabilendo la visualizzazione normale, un asterisco (*) apparirà sul lato sinistro del nome, segnalando che il preset è stato modificato ma non salvato (quindi, in caso di selezione di un altro preset, le modifiche andranno perse).
5. Manopole Soft - visione d’insieme
Durante le normali operazioni, questi controlli funzionano come un mixer, permettendo di modificare velocemente i livelli di mix globale senza dover entrare all’interno di un menu edit. Ruotando una manopola qualsiasi, il display visualizzerà momentaneamente i livelli, ristabilendo dopo pochi secondi il nome del preset e la linea delle informazioni.Dopo aver premuto uno dei tasti EDIT, SETUP o STORE, le manopole Soft possono controllare fino a quattro funzioni di editing, ciascuna agendo sul parametro corrispondente posizionato nel display, da sinistra a destra.
Controllo globale LEAD LEVEL
Permette di regolare il livello della voce "Lead" (ovvero, la voce principale), chiamata così in quanto questo segnale non possiede l’elaborazione applicata dalle sezioni Harmony o Modeling. Nota: questo percorso di segnale può includere il Pitch Correction, nel caso in cui l’indicatore del tasto Correction risultasse attivo.
Controllo globale HARMONY / MODEL LEVEL
Questa manopola regola il livello generale delle “Harmony Voice” attive, oppure il livello della “Modeled Voice”, in base alla configurazione stabilita nel preset selezionato. Assicurati che il tasto Harmony / Model, (posto al di sopra di questa manopola) sia attivo, altrimenti l’azione di questo controllo non avrà alcun effetto.
Controllo globale FX LEVEL
Regola il livello master degli Effect Block Mod (MicroMod), Delay e Reverb per tutti i preset. Ciascun Effect Block possiede la propria regolazione di livello, la quale può essere abbassata in modo da non essere udibile quando si agisce sulla manopola FX Level. Assicurati che il tasto FX sia illuminato, altrimenti questo controllo non avrà effetto.
Controllo globale OUTPUT LEVEL
Questo controllo permette di aumentare, diminuire o disattivare (Mute) l’uscita Master di VoiceWorksPlus.
6.Tasti Block On/Off
Questi 3 tasti permettono di attivare in ciascun preset il Mute selettivo dei Block, per semplificare le operazioni di editing.
Tasto HARMONY / MODEL
Quando il LED di questo tasto è attivo,il preset in uso risulta configurato per produrre le armonie o un effetto Modeling. Potrai premere questo tasto per disabilitare l’effetto in uso e verificare quali altri effetti risultano attivi nel preset.
Tasto CORRECTION
Questo tasto permette di disabilitare velocemente il Pitch Correction, se necessario. Quando l’indicatore del tasto risulta disabilitato (nell’ambito di un preset), attivandolo verrà applicato il Pitch Correction con le sue impostazioni predefinite, che potrebbero essere più o meno corrette per i tuoi impieghi. In questi casi, è possibile modificare le impostazioni all’interno del menu Edit - locazione C0.
7
5
6 98
777
PANNELLO FRONTALE - DESCRIZIONE
Tasto FX
Premendo questo tasto quando il suo indicatore risulta attivo, è possibile abilitare la funzione Mute di tutti i segnali provenienti dai Block Mod, Delay e Reverb. L’effetto Transducer non sarà disattivato. Se questo tasto risultasse non attivo in un preset,premendolo verranno attivate delle impostazioni predefinite di effetti.
7.Tasti Mode
Tasto EDIT
Premi questo tasto per accedere o per uscire dal menu Edit, il quale include tutte le impostazioni relative al solo preset in uso. L’ultima pagina edit alla quale si è acceduti mediante la manopola Data verrà ‘ricordata’, in modo da ridurre il tempo necessario ad individuare specifici menu.
Tasto SETUP
Premi questo tasto per accedere a tutti i parametri di configurazione: parametri audio globali, funzioni MIDI, processori EQ e di dinamica,funzioni Backup e Restore dei preset. Premi nuovamente per tornare al display principale.
Tasto BYPASS
Premendo BYPASS verranno disabilitati tutti i Block di elaborazione di VoiceWorksPlus. Qualsiasi segnale audio ricevuto negli ingressi Line o Mic passeranno direttamente alle uscite audio Left e Right.
Tasto STORE
Premendo STORE si attiva la procedura di salvataggio del preset: il display principale visualizzerà il nome del preset e il numero di locazione User suggerita. In modalità Store, è possibile modificare il nome del nuovo preset ruotando la manopola EDIT 1 (per evidenziare la posizione della lettera da modificare) e la manopola EDIT 2 (per cambiare le lettere).Per uscire dal menu Store e cancellare la procedura è possibile premere EDIT o SETUP, oppure, per completare l’operazione, occorre premere il tasto STORE o la manopola Data.
8. Manopola Data
La manopola Data consente due azioni: rotazione e pressione. Quando il display mostra il nome di un preset,ruotando la manopola Data è possibile scorrere la lista di preset disponibili. Dopo aver individuato un preset, è sufficiente premere la stessa manopola Data per caricarlo.
Se hai premuto i tasti EDIT o SETUP, la manopola Data consente di scorrere avanti e indietro i menu presenti in ciascuna modalità. Premendo la manopola, si accede alle funzioni del menu scelto.
Se il tasto STORE è illuminato, ruotando la manopola Data è possibile scegliere il numero di locazione all’interno del banco User, dove si potrà salvare il preset modificato; quindi, è sufficiente premere sulla manopola per confermare l’operazione.
9. Gruppo di controlli Mic Input
Manopola MIC GAIN
La manopola MIC GAIN permette di conformare il guadagno d’ingresso di VoiceWorksPlus alla combinazione delle caratteristiche di sensibilità del microfono e del livello della voce, durante l’esecuzione.
Tasto MIC IN
Il tasto Mic In controlla quale degli ingressi di VoiceWorksPlus (Mic In o Line In) fornirà il segnale all’unità. Perchè le regolazioni MIC GAIN e l’alimentazione phantom abbiano effetto, questo tasto deve risultare attivo.
Tasto 48V
Per inviare il voltaggio DC ad un microfono a condensatore (che necessita di alimentazione phantom), occorre tenere premuto questo tasto per circa 1 secondo. Utilizzando microfoni che non necessitano di phantom, lasciare questo tasto disattivato.
Selettore -20 dB
Questo selettore riduce la sensibilità dell’ingresso Mic, utile quando si utilizzano microfoni con un elevato livello d’uscita. Occorre premere questo tasti nelle situazioni in cui l’indicatore LED Input Clip segnala il clipping del segnale, anche quando la manopola MIC GAIN risulta posizionata al minimo (ovvero, ruotata completamente in senso anti-orario). In questo caso, premendo il selettore -20 dB sarà possibile disporre di un range più ampio per la regolazione del controllo Mic Gain.
8
PANNELLO POSTERIORE - DESCRIZIONE
1. Mic Input
Quando il tasto MIC IN del pannello frontale risulta attivo, questa connessione sarà utilizzata come ingresso analogico principale. Questo connettore può accogliere un cavo XLR con un segnale microfonico bilanciato, composto da una sorgente vocale monofonica.
2. Line Input
Quando il tasto MIC IN del pannello frontale risulta disattivato, questo connettore jack da 1/4” diventa l’ingresso analogico principale. È possibile collegare un cavo bilanciato (TRS - 3 conduttori) o sbilanciato (TS ­2 conduttori). La sensibilità dell’ingresso Line è regolabile all’interno del menu Setup.
In alternativa, questa connessione può essere impiegata come ingresso ausiliario, utile per inviare il segnale alle sezioni Mod, Delay e Reverb. Ciò consente a VoiceWorksPlus di agire come processore Harmony per la voce e come unità multi-effetti, per uno strumento o un’altra voce. Per usare questo ingresso in tal modo, il tasto MIC IN deve essere impostato come ingresso vocale principale.I livelli degli effetti si trovano all’interno del menu Edit.
3. Balanced Outputs
Si tratta delle uscite analogiche di VoiceWorksPlus (stereo bilanciate, con livello di linea). È possibile collegare cavi bilanciati (TRS - 3 conduttori) o sbilanciati (TS - 2 conduttori). Agendo sul parametro Output del menu Setup, è consentito sommare in mono i canali delle uscite Left e Right.
4. Digital I/O
Sezione che invia e riceve il segnale audio digitale. Usando l’ingresso/uscita digitale al posto della sezione I/O analogica, il circuito di conversione di VoiceWorksPlus sarà bypassato per garantire la massima trasparenza nell’uso di sistemi audio compatibili.
L’uscita digitale (DO) è configurata per generare sempre lo stesso segnale audio delle uscite principali. Per fare in modo che l’ingresso digitale (DI) accolga il segnale, il parametro Input del menu Setup deve essere impostato su Digital. Inoltre, il parametro ClockSrc deve essere impostato su Ext (External), per ottenere un’adeguata sincronizzazione del segnale audio.
5. MIDI
Interfaccia MIDI standard In, Out e Thru, utile per le operazioni di editing, la selezione dei preset, il dump e le funzioni Restore.
6. Pedal
Questo ingresso permette di collegare un’unità footswitch a funzione singola o tripla. Per la funzione singola, è utilizzabile qualsiasi unità footswitch passiva e normalmente-aperta, mentre per la funzione tripla occorre impiegare l’unità footswitch TC-Helicon, chiamata Switch 3. Il tipo di switch o pedale volume viene rilevato automaticamente attivando l’unità. Collegando il pedale dopo che l’unità è stata attivata, potrebbero verificarsi comportamenti inaspettati.
Funzioni Footswitch (Pedal):
Footswitch ad 1 pulsante: solo Bypass Footswitch a 3 pulsanti: funzioni selezionabili
individualmente, all’interno del menu Setup
1 2 3 4 65
8
9
Configurazione
Esistono diversi modi per collegare e utilizzare VoiceWorksPlus - che includono l’uso di un microfono, l’impiego di ingresso e uscita di linea analogiche o digitali; ma per rendere questa guida Quick Start più immediata,abbiamo considerato un setup composto da un microfono ed un sistema PA collegato alle connessioni analogiche, ed un setup composto da un computer e una coppia di monitor.
Per cominciare
1. Estrai l’unità dall’imballo; conserva la scatola e la documentazione acclusa.
2. Posizionare l’unità all’interno di un rack o su una superficie non scivolosa. Nei primi giorni di impiego, è consigliabile fare in modo di poter accedere facilmente alle connessioni del pannello posteriore, in modo da poter sperimentare diverse configurazioni prima di scegliere la modalità di connessione adeguata.
Preparazione
3. Prima di collegare l’alimentazione e attivare l’unità, occorre impostare il mixer o l’interfaccia del computer facendo in modo che il segnale di VoiceWorksPlus venga ricevuto.
4. Prima di attivare l’unità, regola il livello del sistema PA o dei monitor al minimo! È buona norma procedere in questo modo quando si collega una nuova unità al sistema, o anche la stessa strumentazione ma in una nuova configurazione.
Connessioni del pannello posteriore
5. Collega il cavo d’alimentazione a VoiceWorksPlus e inserisci la spina ad una presa AC. Ora puoi attivare l’unità, in quanto hai già impostato precedentemente i livelli di monitoraggio audio in modo sicuro (...giusto?).
6. Collega il cavo audio dalla sorgente sonora a VoiceWorksPlus: può essere un cavo XLR di un microfono o un cavo di linea con connettore jack da 1/4” dell’interfaccia audio del computer.
7. Collega le uscite di VoiceWorksPlus al mixer o agli ingressi del computer. Il collegamento stereo risulta la migliore soluzione, in quanto restituisce il suono nel modo in cui è stato programmato. Collegando solo l’uscita mono, è necessario impostare il parametro Output del menu Setup.
8. Se occorre è possibile collegare una tastiera collegata via MIDI, che sarà utile al controllo dei metodi di armonizzazione e all’invio degli intervalli dell’armonia.
Nota: Collegando un computer all’unità, è necessario sapere come inviare la traccia vocale “dry” (non processata) in un’uscita ausiliaria separata.
Setup Demo #1: Ingresso Mic e mixer analogico
Setup Demo #2:Uscita analogica e interfaccia computer
Pannello frontale - setup
9. Premi il tasto BYPASS (indicatore del tasto attivo). È bene verificare che il segnale fluisca in modo corretto con la modalità Bypass, per passare successivamente all’inserimento degli effetti.
10. Utilizzando un microfono in ingresso,premi il tasto MIC IN (l’indicatore del tasto dev’essere attivo). È necessario regolare la manopola MIC GAIN per fare in modo che l’indicatore non si illumini di rosso durante l’uso. Se necessario, attiva l’alimentazione phantom a 48V e premi il selettore -20 dB, nel caso in cui anche con la regolazione minima della manopola MIC GAIN si ottenga un picco del segnale.
QUICK START
10
11. Se stai usando l’ingresso Line, assicurati che il tasto MIC IN non sia attivo. Esegui una traccia audio dal computer; il pannello frontale non include un controllo del livello d’ingresso, quindi occorre regolare il livello della mandata dal mixer o dal computer, facendo in modo che l’indicatore LED Input non si illumini di rosso.
12. Se hai resistito fino ad ora nell’aumentare il livello del sistema PA o dei monitor, orai puoi farlo: sarai finalmente premiato con un segnale vocale dry di eccellente qualità e dotato di un livello ragionevole.
13. Disattiva il BYPASS (indicatore LED non illuminato). Ruota la manopola DATA,seleziona il preset 1 e premi la manopola per caricarlo.
Ora sei pronto per esplorare e sperimentare i preset Factory di VoiceWorksPlus.
Regolazioni del pannello frontale
Prima di iniziare ad esplorare i preset, ecco alcuni suggerimenti che potranno esserti utili.
Scorrere i preset
Attivando VoiceWorksPlus, verrà caricato l’ultimo preset selezionato.Usa la manopola Data per scorrere la lista dei preset; vedrai nel display LCD il nome e la relativa linea informativa dei preset,mentre i tasti degli effetti lampeggeranno, indicando quali siano attivi nel nuovo preset non ancora attivato. Questa procedura rappresenta la fase “preview”, in cui si effettua la ricerca e la selezione del preset (ma non l’attivazione). La lettera “H:” (che appare nella linea inferiore) indica i preset Harmony, mentre la lettera “M:” indica i preset Modeling.
Per attivare/caricare il preset, premi la manopola Data.
Regolare il mix
È possibile variare il mix globale regolando le manopole Soft (tutti i preset saranno modificati allo stesso modo). Ruotandone una, il display LCD muterà temporaneamente mostrando il valore di tutti i quattro livelli, prima di ritornare alla pagina principale. Nota: il valore “0” denota il livello massimo e non un valore “Off”. Se vuoi, puoi utilizzare la prima manopola Soft a destra come volume Master al posto del mixer. Qualsiasi regolazione di questi controlli resterà memorizzata ad ogni successiva attivazione dell’unità.
Abilitare/disabilitare gli Effect Block
I tre tasti On/Off delle sezioni d’effetti (o “Block”), posti al di sopra delle manopole Soft, consentono di abilitare/disabilitare temporaneamente:
1. il Block Harmony o Modeling del preset (in un preset Harmony questo rappresenta il tasto Harmony Mute).
2. il Pitch Correction del preset
3. l’effetto Reverb, Delay o Mod del preset Caricando nuovamente il preset, o richiamandone un
altro,verrà ristabilito lo status On/Off di ciascun Effect Block memorizzato nel preset.
Esplorare i preset
I preset sono raggruppati in base a diverse proprietà applicative dell’unità,semplificando la ricerca e la scelta. Le diverse modalità Harmony necessitano di tipi diversi di input da parte tua, quindi questo raggruppamento facilita la comparazione di diversi preset, caratterizzati da un singolo metodo di controllo delle armonie.
I preset Harmony che impiegano dati MIDI in ingresso
Preset da 1 a 10: modalità Harmony Chord Preset da 11 a 20: modalità Harmony Notes Preset da 57 a 60: modalità Harmony Combi
Se hai collegato a VoiceWorksPlus una tastiera MIDI oppure l’uscita MIDI di una traccia del sequencer, potrai utilizzare questi preset per produrre le armonie con qualsiasi combinazione di melodia e accompagnamento musicale. Il canale MIDI 1 è riconosciuto come canale predefinito, quindi imposta la tastiera o la traccia del sequencer sul canale MIDI d’uscita 1.
Il testo nella linea inferiore del display LCD visualizzerà la lettera “H”, indicando che si tratta di un preset Harmony, oltre a riportare i nomi “Chord”,“Notes” o “Combi”, che rappresentano le modalità Harmony controllate via MIDI.
Nei preset Harmony Chord, gli accordi eseguiti sulla tastiera vengono interpretati da VoiceWorksPlus per produrre i relativi intervalli armonici, i quali procederanno seguendo la parte vocale eseguita. Tenendo premuto un accordo e cantando una melodia o un arpeggio, il risultato consisterà in un arrangiamento armonico in movimento.
QUICK START
Con i preset Notes, le note o gli accordi eseguiti sulla tastiera definiscono gli intervalli esatti dell’armonia applicata alla voce. Tenendo premuto un accordo e cantando una melodia o un arpeggio, l’arrangiamento armonico sarà “congelato” sulle note tenute sulla tastiera/traccia MIDI. VoiceWorksPlus riconoscerà fino a 4 note MIDI alla volta, sebbene alcuni preset possono essere impostati ad operare in modo monofonico (una Voice) o bi-fonico (due Voice).
I preset in modalità Combi fanno uso degli accordi eseguiti via MIDI per sostituire momentaneamente i valori di tonalità e scala impostati nel preset. In questo modo è possibile correggere le armonie che suonano in modo “strano” (situazione che può verificarsi quando la combinazione tra l’accompagnamento musicale e la nota cantata diverge nell’ambito della scala diatonica).
Nota: la nota cantata dovrebbe essere compresa nell’accordo eseguito.
Preset Harmony con parametri Key e Scale da impostare
Preset da 21 a 30: modalità Harmony Scale
Questi preset necessitano l’immissione dei parametri Key (tonalità) e Scale (scala), relativi al brano da eseguire. Di solito, non occorre inserire ulteriori valori di questi parametri, in quanto il sistema musicale intelligente di VoiceWorksPlus traspone gli intervalli automaticamente durante l’esecuzione. Il valore predefinito del parametro Key per tutti questi preset è A Major (La Maggiore);quindi,cantando una canzone in questa tonalità, non dovrai preoccuparti di cambiare i valori Key e Scale ogni volta che selezioni un nuovo preset.
Per modificare i parametri Key e Scale, premi EDIT e ruota la manopola Data per localizzare la pagina edit H0. Usa le manopole Soft per selezionare la combinazione di valori Key e Scale per il brano da eseguire, verificando che le armonie risultino corrette durante il cambio degli accordi. Nota: VoiceWorksPlus è configurato per fare in modo che tutti i preset condividano le impostazioni Key/Scale dell’ultimo preset salvato.
Se desideri modificare questa modalità, così da avere una diversa tonalità in ciascun preset (utile ad esempio dal vivo, per eseguire diverse canzoni), occorre agire sul parametro Chord/Key presente nel menu Setup, impostandolo da “Global” a “Preset”.
La tecnica Harmony Scale funziona al meglio quando l’accompagnamento esegue degli accordi semplici, che normalmente vengono impiegati nei brani pop e blues. Un preset che aggiunge un singolo intervallo armonico di 3a produce solitamente un armonia gradevole in un maggior numero di brani, rispetto ai preset che includono intervalli di 5a o altri intervalli aggiuntivi. Se a volte la combinazione tra nota cantata e tonalità/scala produce un’armonia “strana/non giusta”, seleziona un preset Combi (oppure modifica il preset in uso) e usa gli accordi inviati via MIDI per correggere quei particolari passaggi.
Preset che trasformano il carattere vocale
Preset da 31 a 40
Questi preset fanno uso delle funzioni Modeling e Hybrid Shifter, che modificano il timbro e il Pitch della voce. Nella maggior parte di questi preset, la voce diretta/dry viene sostituita con una versione “modellata”, che può essere utilizzata per riprodurre il tono e le tecniche vocali di altri cantanti, oppure per creare personaggi da cartone animato. In alcuni di questi preset, si genera un duetto composto dalla voce modellata e la voce diretta/dry, ampiamente panpottate a sinistra e a destra.
È presente una “M:” nella linea inferiore del display, ad indicare che il preset fa uso delle funzioni Modeling, mentre il resto del testo indica la quantità di Pitch Shifting in cent (centesimi di semitono), se abilitato nel preset.
Carica uno qualsiasi tra questi preset e prova a parlare o a cantare nel microfono.
11
QUICK START
Loading...
+ 33 hidden pages