Numero del modello: DR-100MKII
Nome del produttore: TASCAM
Parte responsabile: TEAC AMERICA, INC.
Indirizzo: 7733 Telegraph Road,
Montebello, California, U.S. A.
Numero di telefono: 1-323-726-0303
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle
norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti
due condizioni: (1) il dispositivo non deve causare
interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve
accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse
interferenze che potrebbero comprometterne il
funzionamento.
Questo apparecchio ha un numero di serie sul pannello
posteriore. Si prega di registrare qui il numero del
modello e il numero di serie come dati personali.
Numero del modello
Numero di serie
8
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche
(a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche
devono essere smaltite separatamente dai riuti urbani
mediante impianti di raccolta specici designati dal
governo o dalle autorità locali.
(b) Lo smaltimento in modo corretto delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche contribuisce a risparmiare
preziose risorse ed evitare potenziali eetti negativi
sulla salute umana e l’ambiente.
(c) Lo smaltimento non corretto di apparecchiature può
avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute
umana come risultato della presenza di sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
(d) Il simbolo barrato della pattumiera indica
che le apparecchiature elettriche ed
elettroniche devono essere raccolte e smaltite
separatamente dai riuti domestici.
(e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli
utenti nali. Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche
ed elettroniche, contattare il comune, il servizio di
smaltimento riuti o il negozio dove è stato acquistato
l’apparecchio.
Smaltimento di batterie e/o accumulatori
(a) I riuti di batterie e/o accumulatori devono essere
smaltiti separatamente dai riuti urbani mediante
impianti di raccolta designati dalle autorità statali o
locali.
(b) Lo smaltimento corretto dei riuti di batterie e/o
accumulatori contribuisce a risparmiare preziose risorse
ed evitare potenziali eetti negativi sulla salute umana
e l’ambiente.
(c) Lo smaltimento improprio dei riuti di batterie e/o
accumulatori può avere gravi conseguenze
sull’ambiente e sulla salute umana a causa della
presenza di sostanze pericolose in essi.
(d) Il simbolo RAEE, che mostra un bidone della
spazzatura sbarrato, indica che le batterie e/o
accumulatori devono essere raccolti e smaltiti
separatamente dai riuti domestici.
Se una batteria o accumulatore contiene più
i valori specicati di piombo (Pb), mercurio (Hg), e/o di
cadmio (Cd) come denito nella direttiva sulle batterie
(2006/66/CE), i simboli chimici di questi elementi
saranno indicati sotto il simbolo RAEE.
(e) Centri di raccolta sono disponibili per gli utenti nali.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento dei
riuti di batterie e/o accumulatori, si prega di contattare
il comune, il servizio di smaltimento riuti o il negozio
dove sono stati acquistati.
Pb, Hg, Cd
2
TASCAM DR-100MKII
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
1 Leggere le seguenti istruzioni.
2 Conservare queste istruzioni.
3 Prestare attenzione agli avvertimenti.
4 Seguire tutte le istruzioni.
5 Non usare l’apparecchio vicino all’acqua.
6 Pulire solo con un panno asciutto.
7 Non bloccare le aperture per la ventilazione.
Installare secondo le istruzioni del costruttore.
8 Non installare l’apparecchio vicino a fonti di calore
come radiatori, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi che producono calore (inclusi gli amplificatori).
9 Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la
spina di messa a terra. La spina polarizzata ha due
lame, una più larga dell’altra. Una spina di messa a
terra ha due lame e una terza punta di messa terra. La
lama larga o la terza punta sono fornite per la vostra
sicurezza. Se la spina fornita non è adatta al tipo di
presa, consultate un elettricista per sostituire la presa
obsoleta.
10 Non calpestare o strattonare il cordone di alimen-
tazione, in modo particolare vicino alla spina e alla
presa a cui è collegato l’apparecchio e dal punto in
cui esce dall’apparecchio.
11 Usare solamente attacchi/accessori specificati dal
costruttore.
12 Usare solo carrello, supporto, treppiede, mensola o
tavola specificata dal costruttore o venduto insieme
all’apparecchio. Quando viene usato un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione
carrello/apparato per evitare cadute da sopra.
Non esporre questo apparecchio a gocce o schizzi.
•
Non appoggiare alcun contenitore o vaso pieno d’acqua
•
sopra l’apparecchio.
Non installare questo apparecchio in spazi ristretti come
•
una libreria o luoghi simili.
Questo apparecchio consuma una quantità irrilevante di
•
corrente elettrica dalla presa di rete quando l’interruttore
POWER o STANDBY/ON non è in posizione ON.
Questo apparecchio dovrebbe essere collocato
•
sufficientemente vicino alla presa AC in modo che
si possa facilmente afferrare la spina del cordone di
alimentazione in qualsiasi momento.
La presa di rete viene usata per disconnettere il
•
dispositivo e deve rimanere sempre operabile.
Se l'apparecchio usa pile (pacchetto di pile o pile
•
installate) queste non dovrebbero essere esposte alla
luce solare, fuoco e calore eccessivo.
ATTENZIONE per i prodotti che usano pile al litio
•
sostituibili: queste sono a rischio esplosione quando
vengono sostituite con un tipo errato. Sostituire solo
con lo stesso tipo di pila.
Cautela nell'uso di cuffie o auricolari. Una eccessiva
•
pressione sonora nelle cuffie e negli auricolari può
provocare perdite di udito.
13 Scollegare questo apparato durante temporali o
quando non viene utilizzato per lunghi periodi di
tempo.
14 Rivolgersi solo a fedele qualificato. La riparazione è
richiesta quando l’apparecchio è stato danneggiato
in qualunque modo, come nel caso che il cordone
dell’alimentazione o la spina siano stati danneggiati,
l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità,
non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere.
TASCAM DR-100MKII
3
Informazioni sulla sicurezza
Avvertenze sulle batterie ricaricabili
8
Questo prodotto utilizza batterie ricaricabili. L'uso
improprio delle pile potrebbe causare perdite, rotture o
altri problemi. Rispettare sempre le seguenti precauzioni
quando si usano le batterie.
Se del liquido è fuoriuscito dalla batteria ricaricabile,
•
non toccare il liquido a mani nude. Si prega di consultare
TEAC Corporation, se si verifica una perdita di liquido
dalla batteria.
Il liquido delle batterie in un occhio può portare alla
•
perdita della vista. Se il liquido entra in un occhio,
lavare immediatamente l'occhio con acqua pulita. Non
strofinare gli occhi durante il lavaggio. Consultare un
medico subito dopo il lavaggio. Il liquido della batteria
sul corpo o sugli indumenti potrebbe causare lesioni o
ustioni sulla pelle. Lavare con acqua corrente e quindi
consultare un medico.
Non utilizzare alimentatori AC diversi dal modello
•
designato per l'uso con questa unità. Usare sempre
l'alimentatore AC quando si usa l'unità o si ricarica la
batteria da una rete domestica di alimentazione AC.
L'uso di un alimentatore AC diverso da quello designato
potrebbe portare a surriscaldamento e causare lesioni,
ustioni, incendi o eventuali macchie, così come la rottura
e la perdita di liquido dalla batteria.
Non gettare la batteria nel fuoco o abbandonarla o
•
ricaricare la batteria in prossimità di un fuoco, sotto il
sole o in condizioni di caldo.
Non smontare una batteria. Ciò potrebbe provocare una
•
scossa elettrica. Si prega di contattare il negozio dove
è stato acquistato il prodotto o TEAC Corporation se si
vuole avere una ispezione o riparazione della batteria.
Quando si desidera smaltire il prodotto, si prega di
seguire le istruzioni nel Manuale per rimuovere e
riciclare correttamente le batterie.
Cautela nell’uso delle batterie
8
Mai ricaricare batterie non ricaricabili. Le batterie
•
potrebbero rompersi o perdere liquido, causando
esplosioni e danni.
Quando si installano le batterie, fare attenzione alla
•
polarità più/meno (+/–) e installarle correttamente
nel vano delle batterie come indicato. Inserendole
al contrario potrebbero rompersi o perdere liquido,
causando esplosioni, lesioni o macchie attorno.
Quando si conservano o si smaltiscono le batterie usate,
•
isolare i terminali con nastro adesivo o materiale simile per
prevenire che vengano a contatto con altre batterie o parti
metalliche.
Quando si smaltiscono le batterie usate, seguire le
•
istruzioni indicate sulle batterie e le disposizioni locali di
legge sul loro smaltimento.
I bambini piccoli possono ingerire per errore una
•
batteria al litio e ciò è molto pericoloso. Tenere la
batteria e il telecomando fuori dalla portata dei bambini.
Nel caso in cui la batteria venga ingerita, consultare
immediatamente un medico.
Non usare batterie diverse da quelle specificate.
•
Non mettere assieme batterie vecchie e nuove o tipi
differenti di batterie. Le batterie potrebbero rompersi o
perdere liquido, causando esplosioni, lesioni o macchie
attorno.
Non trasportare o conservare le batterie assieme
•
a piccoli oggetti metallici. Le batterie potrebbe
cortocircuitare, causando perdite, esplosioni e altri
problemi.
Non riscaldare o smontare le batterie. Non gettarle nel
•
fuoco o nell’acqua. Le batterie potrebbero rompersi o
perdere liquido, causando esplosioni, lesioni o macchie
attorno.
Se il liquido della pila fuoriesce, pulire bene il vano delle
•
batterie prime di inserire quelle nuove. Se il liquido della
pila penetra negli occhi, potrebbe causare la perdita
della vista. Se il liquido della pila penetra negli occhi,
sciacquare subito con abbondante acqua pulita senza
strofinare l’occhio e consultare immediatamente un
medico. Se il liquido viene a contatto del corpo di una
persona o di vestiti, potrebbe causare lesioni cutanee o
ustioni. Se ciò dovesse accadere, lavare con acqua pulita
e consultare immediatamente un medico.
Rimuovere le batterie se non si utilizza l'unità per lungo
•
tempo. Le batterie potrebbero rompersi o perdere
liquido, causando incendi, lesioni o macchie. Se il liquido
delle batterie fuoriesce, pulire a fondo il vano batteria
prima di inserire nuove batterie.
Non smontare una batteria. L'acido all'interno della
•
batteria potrebbe danneggiare la pelle o gli indumenti.
Questo prodotto contiene una batteria al litio CR a
bottone, che contiene materiale perclorato - maneggiare
con cura.
Vedi www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
4
TASCAM DR-100MKII
Indice dei contenuti
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA ..................... 2
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ...... 3
Informazioni sulla sicurezza .................................. 4
In questa sezione viene spiegato come utilizzare questa
unità per registrare con i microfoni incorporati (UNI MIC) e
come riprodurre una registrazione.
L'unità contiene una card SD preinstallata e di default è in
grado di produrre le WAV a 44.1 kHz, 16 bit.
File di qualità superiore possono essere prodotti usando
le impostazioni di registrazione. Vedere "Selezione
del formato del le, frequenza di campionamento e
dimensione massima del le" per i dettagli a pagina 27.
1 Inserire la batteria TASCAM BP-L2 agli ioni di litio
nel vano batterie sul lato del registratore. Orientare
la batteria in modo che si adatti nel vano batteria.
NOTA
Quando il prodotto viene acquistato nuovo, la batteria
TASCAM BP-L2 agli ioni di litio inclusa non è carica a
sucienza per il funzionamento del registratore. Caricare
la batteria prima di utilizzare l'unità collegandola a un
computer via USB (vedi "Uso della batteria agli ioni di litio"
a pagina 20).
2 Accendere l'unità per visualizzare varie informazioni.
Premere il tasto sul pannello laterale sinistro
fino a quando l'unità è accesa e quindi rilasciarlo.
NOTA
Dopo aver acquistato il registratore, la prima volta che si
accende l'alimentazione, la schermata
al ne di consentire di regolare con precisione data e ora
dei le registrati.
DATE/TIME
si aprirà
Guida veloce
4 Premere il tasto RECORD [0] per passare alla
modalità attesa di registrazione. L'indicatore
lampeggerà.
Tasto/indicatore
RECORD
5 Usare la manopola INPUT del pannello laterale
destro per regolare il livello di ingresso analogico.
Vedere "Regolazione del livello di ingresso
analogico" a pagina 31 per i dettagli.
6 Premere il tasto RECORD [0] per avviare la
registrazione. L'indicatore si accende durante la
registrazione.
7 Premere il tasto STOP [8] per terminare la
registrazione.
NOTA
Per mettere in pausa la registrazione, premere il tasto
RECORD [0] o PLAY/PAUSE [7/9]. Premere il tasto
RECORD [0] o PLAY/PAUSE [7/9] di nuovo per
riprendere la registrazione dello stesso le.
Premere il tasto . o / per spostare il cursore (parte
evidenziata) e regolare la data e l'ora utilizzando la ruota.
Quindi premere il tasto ENTER/MARK per impostare (vedi
“Impostazione della data e dell'ora" a pagina 23).
3 Impostare l'interruttore INPUT su UNI.
TASCAM DR-100MKII
7
Guida veloce
8 Premere il tasto PLAY/PAUSE [7/9] per la
riproduzione.
Se si usa una cuffia o un sistema di monitor esterni
(monitor attivi o amplificatore più altoparlanti),
collegarlo alla presa o LINE OUT del pannello
laterale sinistro.
Cue
Monitor attivi
o amplicatore
più altoparlanti
Per la riproduzione sull'altoparlante incorporato,
portare l'interruttore SPEAKER su ON (vedi "Uso
dell'altoparlante incorporato" a pagina 25).
NOTA
Quando sono collegate le cue, il suono non viene emesso
dal diusore anche se l'interruttore SPEAKER è su ON.
9 Usare il controllo di volume /SP OUTPUT per
regolare il volume di riproduzione.
10 Premere il tasto STOP [8] per fermare la
riproduzione.
NOTA
Dopo aver eseguito diverse registrazioni, utilizzare il
pulsante . o / per selezionare il le da riprodurre
visualizzato nella schermata principale.
11 Per spegnere l'unità, tenere premuto il tasto del
pannello laterale sinistro fino a che compare
PCM RECORDER
sullo schermo. Quando il registratore
LINEAR
ha terminato lo spegnimento, l'alimentazione si
spegne.
8
TASCAM DR-100MKII
1 – Introduzione
Grazie per aver acquistato il registratore PCM lineare
TASCAM DR-100MKII. Prima di utilizzare l'unità,
leggere attentamente il presente manuale in modo da
comprendere le corrette procedure operative e di essere
in grado di utilizzare completamente tutte le funzioni.
Ci auguriamo che possiate utilizzare questo prodotto
per molti anni a venire. Conservare questo manuale per
riferimenti futuri. È inoltre possibile scaricare una copia
digitale dal nostro sito web (http://tascam.com/).
Caratteristiche principali
Uso di card SD/SDHC come supporto di memoria per la
•
registrazione audio di alta qualità
Modalità HS con supporto di frequenze di
•
campionamento di 44.1 kHz, 48 kHz e 96 kHz, consentita
la registrazione e riproduzione a 96 kHz
Registrazione lineare PCM (WAV) possibile a 44.1 kHz, 48
•
kHz o 96 kHz a 16 bit o 24 bit (96 kHz supportato solo in
modalità HS)
Formato di registrazione MP3 disponibile a 32-320 kbps
•
(modalità STD, supporto ID3 tag v2.4)
Un totale di 4 microfoni incorporati includono 2
•
microfoni direzionali adatti per registrazioni di alta
qualità stereo e 2 microfoni omnidirezionali ottimali per
la registrazione di riunioni ed eventi simili
2 connettori XLR per microfono bloccabili in grado di
•
fornire alimentazione phantom +48 V
Altoparlante mono 0,4 W incorporato
•
2 diversi tipi di batterie usate insieme, permettono
•
molte ore di funzionamento così come la capacità di
cambiare le batterie durante la registrazione
La funzione AUTO REC permette all'unità di avviare e
•
fermare la registrazione automaticamente tramite il
rilevamento del livello di ingresso analogico
La funzione MARK consente di spostarsi su posizioni
•
specifiche in una registrazione
La funzione DIVIDE consente di dividere un file nella
•
posizione selezionata (solo file WAV)
La funzione PRE REC permette all'unità di registrare
•
due secondi di audio prima della registrazione
(preregistrazione)
Possono essere impostati parole utente e date per i
•
nomi dei file
La funzione Quick Tag permette di identificare
•
velocemente i file
La funzione REC DELAY consente di evitare la
•
registrazione del clic del pulsante RECORD [0]
L'incremento automatico della traccia crea un nuovo file
•
e continua a registrare, quando si eccede la dimensione
del file o tramite rilevamento automatico del livello
L'incremento della traccia permette la creazione di nuovi
•
file in qualsiasi momento durante la registrazione senza
pause
Foro filettato sul fondo per installare un treppiede
•
Telecomando senza fili (TASCAM RC-10) fornito con
•
alimentatore e cavo per telecomando a filo
Cavo USB, custodia morbida e schermo antivento inclusi
•
Presa di uscita 3,5 mm (1/8 ") linea/cuffie
•
Display LCD 128 x 64 pixel con retroilluminazione
•
Porta USB 2.0 tipo Mini-B
•
L'alimentazione può essere fornita utilizzando una
•
batteria esterna TASCAM BP-6AA, che soddisfa le
specifiche di questa unità (venduta separatamente)
Accessori inclusi
Questo prodotto include i seguenti articoli. Fare attenzione
a non danneggiare il contenuto all'apertura della
confezione. Conservare i materiali di imballo per il trasporto
in futuro. Si prega di contattare il rivenditore presso cui
l'unità è stata acquistata se uno di questi articoli manca o è
stato danneggiato durante il trasporto.
Unità principale ............................................................................1
•
Card di memoria SD (installata nell'unità principale) ...... 1
•
Batteria TASCAM BP-L2 agli ioni di litio (compresa la
•
garanzia e manuale) .................................................................... 1
Cavo USB (80 cm) .........................................................................1
Manuale di istruzioni (il presente documento) .................1
•
Convenzioni usate in questo manuale
In questo manuale vengono usate le seguenti convenzioni.
Tasti e connettori su questa unità appaiono così: MENU
•
Messaggi sullo schermo dell'unità appaiono così:
•
Messaggi che appaiono sullo schermo del computer
•
sono mostrati in questo modo: DR-100MKII
“Memory card SD” è talvolta abbreviata in “card SD.”
•
Ulteriori informazioni vengono fornite, se necessario,
•
come "suggerimenti", "note" e "cautele".
SUGGERIMENTO
Questi sono suggerimenti su come utilizzare l'unità.
NOTA
Ulteriori spiegazioni e descrizioni di casi particolari.
CAUTELA
La mancata osservanza di queste istruzioni può causare
lesioni, danni alle apparecchiature o perdita dei dati della
registrazione, per esempio.
MENU
TASCAM DR-100MKII
9
1 – Introduzione
Li-ion00
Riciclare la pila a ioni di litio
Questa unità usa una pila a ioni di litio. Quando non si
usa più la pila si prega di preservare la risorsa riutilizzabile
consegnandola a un servizio di riciclaggio delle pile.
Si prega di contattare un rivenditore TASCAM per qualsiasi
chiarimento.
Intellectual property rights
TASCAM is a registered trademark of TEAC Corporation.
•
SDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
•
Supply of this product does not convey a license nor
•
imply any right to distribute MPEG Layer-3 compliant
content created with this product in revenue-generating
broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or
other distribution channels), streaming applications (via
Internet, intranets and/or other networks), other content
distribution systems (pay-audio o audio-on-demand
applications and the like) o on physical media (compact
discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard
drives, memory cards and the like). An independent
license for such use is required. For details, please visit
http://mp3licensing.com.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from
•
Fraunhofer IIS and Thomson.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista,
•
and Windows 7 are either registered trademarks o
trademarks of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries.
Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are
•
trademarks of Apple Inc.
Other company names, product names and logos in this
•
document are the trademarks o registered trademarks
of their respective owners.
Any data, including, but not limited to information,
described herein are intended only as illustrations
of such data and/or information and not as the
specications for such data and/or information. TEAC
Corporation disclaims any warranty that any use
of such data and/or information shall be free from
infringement of any third party’s intellectual property
rights o other proprietary rights, and further, assumes
no liability of whatsoever nature in the event of any
such infringement, o arising from o connected with o
related to the use of such data and/or information.
This product is designed to help you record and
reproduce sound works to which you own the
copyright, o where you have obtained permission
from the copyright holder o the rightful licensor.
Unless you own the copyright, o have obtained the
appropriate permission from the copyright holder
o the rightful licensor, your unauthorized recording,
reproduction o distribution thereof may result in
severe criminal penalties under copyright laws and
international copyright treaties. If you are uncertain
about your rights, contact your legal advisor. Under no
circumstances will TEAC Corporation be responsible
for the consequences of any illegal copying performed
using the recorder.
10
TASCAM DR-100MKII
1 – Introduzione
Card SD
Questa unità usa card SD per la registrazione e la
riproduzione.
È possibile utilizzare con questa unità card SD da 64 MB-2
GB e card SDHC da 4 GB-32 GB.
Un elenco di card SD testate con questa unità è disponibile
sul sito TASCAM (http://tascam.com/).
L'uso di card non vericate per l'uso con questa unità
potrebbe comportare un non corretto funzionamento.
Precauzioni per l'uso
Le card SD sono supporti delicati. Al ne di evitare di
danneggiare una card o l'alloggiamento della card, si prega
di osservare le seguenti precauzioni.
Non lasciare la card in luoghi estremamente caldi o
•
freddi.
Non lasciare la card in luoghi molto umidi.
•
Non lasciare che la card si bagni.
•
Non appoggiare sopra pesi o torcere la card.
•
Non colpire con forza la card.
•
Non rimuovere o inserire una card SD durante la
•
registrazione, la riproduzione, il trasferimento dati o
altre operazioni di accesso alla card.
viene utilizzato durante le chiamate nelle vicinanze
e quando i dati vengono trasmessi e ricevuti. Se ciò
dovesse accadere, posizionare tale dispositivo più
lontano dall'unità o spegnerlo.
Al fine di favorire lo smaltimento del calore, non
•
appoggiare nulla sopra questo prodotto.
Evitare di installare l'unità sopra un dispositivo elettrico
•
che genera calore, come un amplificatore di potenza.
Attenzione alla condensa
Se l'unità viene spostata da un ambiente freddo a uno
caldo o usata dopo un improvviso sbalzo di temperatura,
può vericarsi condensa; il vapore nell'aria potrebbe
condensarsi sul meccanismo interno, rendendo impossibile
un corretto funzionamento. Per evitare questo o se
questo accade, lasciare l'unità ferma per una o due ore a
temperatura ambiente prima di utilizzarla nuovamente.
Pulizia dell'unità
Per pulire l'unità, stronare delicatamente con un panno
morbido e asciutto. Non utilizzare benzene, diluenti, alcool
o altri agenti chimici per pulire l'unità perché potrebbero
danneggiare la supercie o causare scolorimenti.
Precauzioni per il posizionamento e
l'uso
La temperatura di esercizio deve essere compresa tra 0°
•
C e 40° C.
Non installare nei seguenti luoghi per non degradare la
•
qualità del suono e/o causare malfunzionamenti.
Luoghi con significative vibrazioni o altrimenti
•
instabili
In prossimità di finestre o altri luoghi esposti alla luce
•
diretta del sole
Vicino a termosifoni o in altri luoghi molto caldi
•
Luoghi estremamente freddi
•
Luoghi con cattiva ventilazione o alta umidità
•
Luoghi molto polverosi
•
Luoghi che possono essere direttamente esposti alla
•
pioggia o altri liquidi
Potrebbe verificarsi ronzio se un amplificatore
•
di potenza o un altro dispositivo con un grande
trasformatore viene utilizzato in prossimità di questa
unità. Se ciò dovesse accadere, provare ad aumentare
la distanza tra questa unità e il dispositivo e cambiare il
loro orientamento.
Colori irregolari potrebbero apparire su un televisore e
•
del rumore può essere sentito da una radio se vengono
utilizzati in prossimità di questa unità. Se ciò dovesse
accadere, posizionare l'unità più lontana.
Può essere sentito rumore da questo apparecchio
•
quando un telefono cellulare o altro dispositivo wireless
Registrazione utente
Vedere alla ne di questo manuale ulteriori dettagli circa la
registrazione utente.
TASCAM DR-100MKII
11
2 – Nomi e funzioni delle parti
8
Pannello superiore
1 Sensore remoto
Riceve i segnali dal telecomando incluso (RC-10).
Quando lo si utilizza puntare qui (vedi "Uso senza li" a
pagina 22).
2
Altoparlante mono
Usare questo altoparlante integrato per ascoltare le
registrazioni. L'altoparlante non produrrà il suono nelle
seguenti situazioni.
In attesa di registrazione
•
Quando sono collegate le cuffie
•
Durante la registrazione
•
Quando l'uscita dell'altoparlante è spenta
•
In modalità sovraincisione
•
3
Coppia di microfoni stereo omnidirezionali
(OMNI MIC L/R)
Due microfoni a condensatore electret incorporati
consentono la registrazione stereo.
4
Display
Mostra una serie di informazioni.
5
Indicatore CHARGE
Si accende quando la batteria agli ioni di litio è in carica
e si spegne quando la ricarica è completa.
6
Indicatore PEAK
Si illumina in rosso appena prima che il livello di
registrazione entri in distorsione.
7
Tasto HOME
Premere questo tasto quando una delle schermate
di impostazione è aperta per tornare alla schermata
principale. Quando la schermata principale è aperta,
premere questo tasto per passare dalla visualizzazione
del tempo trascorso a quello rimanente.
Tasto MENU
Premere per aprire la schermata
schermata principale è aperta.
Quando la schermata principale è aperta, tenere
premuto questo pulsante per cambiare l'impostazione
della retroilluminazione tra
OFF
(sempre spenta).
Quando una delle varie schermate di impostazione
è aperta, premere questo pulsante per tornare alla
schermata
9
Tasto I/O LOOP
Premere per impostare il punto di inizio (IN) e il punto
di ne (OUT) per denire l'intervallo desiderato per
la riproduzione ciclica. Quando i punti di inizio (IN) e
ne (OUT) sono già stati impostati, premendo questo
pulsante si cancellano i punti (vedi "Riproduzione
ciclica" a pagina 45).
0
Tasto QUICK
Quando la schermata principale è aperta e il
registratore è fermo, in pausa o in riproduzione,
premere questo tasto per aprire il menu a comparsa
QUICK. Vedere "Aggiungere tag di identicazione ai le
(QUICK TAG)" a pagina 40 e "Eliminare il le selezionato
(QUICK DEL)" a pagina 41).
q Tasto.
Premere questo tasto per tornare all'inizio di un le in
riproduzione o fermo a metà. Se si preme questo tasto
quando un le è fermo al suo inizio, l'unità si posiziona
all'inizio del le precedente.
Tenere premuto questo tasto per la ricerca indietro.
Premere questo tasto mentre si tiene premuto il tasto
ENTER/MARK per tornare al marcatore precedente.
Nelle schermate di impostazione, utilizzare questo tasto
per spostare il cursore a sinistra.
Nella schermata
salire di livello.
w
Tasto/
Premere questo tasto durante la riproduzione o quando
la riproduzione è ferma per tornare all'inizio del le
successivo.
Tenere premuto questo tasto per la ricerca in avanti.
Nelle schermate di impostazione, utilizzare questo tasto
per spostare il cursore a destra.
Premere questo tasto mentre si tiene premuto il tasto
ENTER/MARK per passare al marcatore successivo.
Nella schermata
scendere di un livello. Se viene selezionato un le, il le
viene caricato e l'unità ritorna alla schermata iniziale e
si ferma.
Premere durante la registrazione per iniziare una nuova
traccia e continuare a registrare senza pause.
e
Tasto STOP [8]
Durante la riproduzione, premere questo tasto per
interrompere la riproduzione nella posizione corrente.
MENU
.
BROWSE
BROWSE
MENU
quando la
ALWAYS
(sempre accesa) e
, premere questo tasto per
, premere questo tasto per
12
TASCAM DR-100MKII
2 – Nomi e funzioni delle parti
Durante la pausa, premere questo tasto per tornare
all'inizio del le in esecuzione.
Premere questo tasto durante la registrazione o l'attesa
di registrazione per interrompere la registrazione.
Utilizzare questo tasto per rispondere "NO" ad un
messaggio di conferma.
r
Tasto PLAY/PAUSE [y/9]
Quando la schermata principale è aperta e la
riproduzione è ferma, premere questo tasto per avviare
la riproduzione.
Durante la riproduzione premere questo tasto per
mettere in pausa.
Quando è selezionata una cartella o le nella
schermata
alla schermata principale e riprodurre dall'inizio il le o
il primo le nella cartella.
t
Tasto PB CONTROL
Usare per aprire e chiudere la schermata
e attivare/disattivare le sue funzioni (vedi "Funzioni
speciali di controllo della riproduzione" a pagina 45).
y
Interruttore INPUT
Imposta la sorgente desiderata del segnale di ingresso.
u
Ruota
Utilizzare la ruota per selezionare le voci e modicare i
valori nelle schermate di impostazione.
Si può usare anche per cambiare la posizione di
riproduzione di una traccia.
i
Tasto ENTER/MARK
Usare questo tasto per confermare la selezione di una
voce o per rispondere "Sì" a un messaggio di conferma.
Durante la riproduzione o la registrazione, premere
questo tasto per aggiungere manualmente un
marcatore.
Tenendo premuto questo tasto, premere il tasto STOP [8] per cancellare il marcatore più vicino nel le.
Premere il tasto . o / mentre si tiene premuto
questo tasto per passare, rispettivamente, al marcatore
precedente o successivo (vedi "Funzione Mark" a
pagina 36).
o
Tasto AUTO
Usare questo tasto per varie impostazioni di
registrazione automatica e per abilitare la funzione (vedi
"Registrazione automatica (AUTO REC)" a pagina 35).
p
Tasto/indicatore RECORD [0]
Premere questo tasto a unità ferma per iniziare l'attesa
di registrazione. L'indicatore di registrazione lampeggia
quando è in attesa di registrazione.
Premere questo pulsante in attesa di registrazione per
iniziare la registrazione. L'indicatore di registrazione si
accende stabilmente durante la registrazione.
Premere questo tasto durante la registrazione per
mettere in pausa di registrazione.
BROWSE
premere questo tasto per tornare
PB CONTROL
Pannello frontale
a
Connettori XLR (MIC/LINE 1) IN L/R
Si tratta di connettori bilanciati XLR per gli ingressi
analogici.
(1: GND, 2: HOT, 3: COLD)
CAUTELA
Verificare che l'alimentazione phantom sia spenta prima
•
di collegare un dispositivo di linea al connettore XLR
(MIC/LINE 1) IN. Se si collega un dispositivo di linea
mentre è attiva l'alimentazione phantom, il dispositivo e
questa unità possono subire danni.
Quando si utilizza un microfono a condensatore, prima
•
di collegare e scollegare una presa XLR (MIC/LINE
1) IN, assicurarsi che l'alimentazione phantom per
quel connettore sia su OFF. Se si collega o si scollega
un microfono con l'alimentazione phantom attiva, il
microfono e questa unità possono subire danni.
Non collegare un microfono dinamico sbilanciato a
•
un connettore XLR quando è attiva l'alimentazione
phantom. Ciò potrebbe danneggiare il microfono e
questa unità.
s
Interruttore MIC/LINE 1
Usare questo interruttore per impostare il tipo di
ingresso del connettore XLR (MIC/LINE 1) IN.
Pannello posteriore
d Coppia di microfoni stereo direzionali (UNI MIC L/R)
Si tratta di microfoni stereo a condensatore electret.
f Alloggiamento della card SD
Inserire qui le card SD.
TASCAM DR-100MKII
13
2 – Nomi e funzioni delle parti
Pannello laterale sinistro
g Interruttore HOLD
Spostare a sinistra (in direzione della freccia) per
inserire la funzione di blocco.
Tutti i tasti non sono più operativi quando è su ON.
h Controllo di volume /SP OUTPUT
Utilizzare il controllo per regolare l'uscita del volume
dall'altoparlante integrato o dalla presa .
j Presa
Utilizzare la presa per collegare le cue (vedi
"Collegamento di monitor e cue" a pagina 25).
k Presa LINE OUT
Utilizzare un cavo con mini-presa stereo per collegarlo
al connettore di ingresso linea di un dispositivo
esterno.
l
Presa LINE 2 IN
Usare un cavo con mini-presa stereo per collegarlo al
connettore di uscita linea di un dispositivo audio o altre
apparecchiature esterne.
; Porta USB
Connettere la porta a un computer utilizzando il cavo
USB in dotazione (vedi "7 - Collegamento con un
computer" a pagina 47).
Pannello laterale destro
c Presa REMOTE/DIGITAL IN
Collegare qui il telecomando a lo TASCAM RC-10 o
un pedale TASCAM RC-3F (venduto separatamente).
È possibile utilizzare il telecomando per azionare
l'unità, tra cui l'arresto e l'avvio della riproduzione (vedi
“9 – Uso della presa REMOTE/DIGITAL IN” a pagina
52). Inoltre, è possibile inserire un segnale digitale
collegando il cavo di conversione digitale incluso (vedi
"Uso dell'ingresso digitale" a pagina 52).
v
Vano batterie (batteria speciale agli ioni di litio)
Vano per la batteria agli ioni di litio dedicata all'unità
(vedi "Uso della batteria agli ioni di litio" a pagina 20).
b
Manopola INPUT
Regola il volume di ingresso.
Pannello sul fondo
NOTA
Collegare sempre il registratore direttamente a un
computer. Non utilizzare un hub USB.
z Connettore DC IN 5V
Collegare un alimentatore PS-P520 o una batteria BP6AA (entrambi venduti separatamente).
x
Tasto
Premere e tenere premuto per accendere e spegnere.
14
TASCAM DR-100MKII
n
Interruttore MIC GAIN
Imposta la sensibilità dell'ingresso microfonico.
m
OFF
40 Hz
80 Hz
120 Hz
Interruttore AUTO/LIMITER
Impostare su ON per attivare il controllo automatico
del guadagno o del limitatore (vedi "Uso della funzione
di controllo del livello" a pagina 32).
,
Interruttore +48V (alimentazione phantom)
Attivare l'interruttore per fornire +48 V di alimentazione
quando è collegato un microfono a condensatore alla
presa XLR (MIC/LINE 1) IN L/R.
CAUTELA
Non collegare o scollegare i microfoni quando l'interruttore
+48 V è su ON.
.
Interruttore SPEAKER
Impostare su ON per mandare il suono in uscita
dall'altoparlante incorporato.
NOTA
Anche se è su ON, nessun suono viene emesso durante
la registrazione, in attesa di registrazione o quando sono
collegate le cue.
/
Foro di fissaggio del treppiede (1/4 di pollice)
Usare questo per ssare l'unità a un treppiede o un'asta.
CAUTELA
Stringere saldamente l'unità al treppiede o all'asta
•
microfonica per evitare che possa cadere.
Posizionare il treppiede o l'asta su una superficie piana
•
quando si usano con questa unità.
Alcuni treppiedi utilizzano diversi tipi di filettatura,
•
quindi potrebbe non essere possibile fissare l'unità
direttamente. In tal caso, utilizzare un alimentatore.
Non possono essere utilizzate viti più lunghe di 4,5 mm.
•
!
Coperchio del vano batterie
@
Vano batterie AA
Questo vano può contenere due batterie di tipo AA che
possono alimentare l'unità (vedi "Uso di batterie AA" a
pagina 20).
2 – Nomi e funzioni delle parti
Telecomando (TASCAM RC-10)
1 Tasto m/.
Premere brevemente il tasto per tornare all'inizio di un
le. Se la posizione di riproduzione è già vicina all'inizio
di una traccia, salterà all'inizio del le precedente.
Tenere premuto per la ricerca indietro in una traccia.
2 Tasto STOP [8]
Premere per fermare la riproduzione e la registrazione.
3 Tasto RECORD [0]
Usare per avviare l'attesa di registrazione e la
registrazione, nonché la pausa di registrazione.
4 Tasto F1
Usare questo tasto per la funzione di registrazione
automatica. A dierenza del tasto sull'unità principale,
questo tasto da solo può mettere l'unità in attesa di
registrazione.
NOTA
Usare l'unità principale per varie impostazioni della
funzione AUTO REC.
5 Tasto F2
Consente di impostare il ltro Low-cut. Ogni volta che
si preme questo tasto, il valore cambia come indicato di
seguito (vedi "Impostazioni dell'ingresso analogico" a
pagina 30).
6 Tasto,//
Premere brevemente il tasto per spostarsi all'inizio del
le successivo. Tenere premuto per la ricerca in avanti.
7 Tasto PLAY [7]
Premere per avviare la riproduzione.
8 Tasto MARK
Premere durante la riproduzione o registrazione per
aggiungere un marcatore manualmente.
9 Tasto F3
Questo ha la stessa funzione del tasto I/O LOOP del
registratore (vedi "Riproduzione ciclica" a pagina 45).
0 Tasto F4
Usare il tasto per impostare la retroilluminazione su
ALWAYS (sempre accesa) e OFF (sempre spenta) (vedi
"Retroilluminazione automatica" a pagina 49).
TASCAM DR-100MKII
15
2 – Nomi e funzioni delle parti
Schermata principale
1 Impostazione della velocità di riproduzione
A seconda dell'impostazione attuale della velocità di
riproduzione, appare una delle seguenti icone.
Accesa Spenta Velocità di riproduzione
0%
+1% - +16%
–50% - –1%
La velocità di riproduzione non può
essere modicata
2 Impostazione della riproduzione ciclica/ripetuta
A seconda dello stato, appare una delle seguenti icone.
Riproduzione singola
Riproduzione ripetuta della singola traccia
Riproduzione ripetuta di tutte le tracce
Riproduzione ciclica
3 Stato del monitoraggio del mix
Questa icona indica se il mix monitor è ON o OFF (vedi
"Monitoraggio dei segnali di ingresso" a pagina 34).
: Monitor mix OFF
: Monitor mix ON
4
Tempo trascorso/tempo rimanente
Questo mostra il tempo trascorso o rimanente (ore:
minuti: secondi) del le in riproduzione. Quando la
schermata principale è aperta, premere il tasto HOME
per la scelta tra il tempo trascorso e il tempo rimanente.
"-" appare all'inizio del tempo rimanente.
5
Indicatore della modalità di funzionamento
Questa icona indica la modalità di funzionamento (vedi
"Selezione della modalità" a pagina 25).
: Quando è impostato in modalità STD
: Quando è impostato in modalità HS
6
Stato dell'alimentazione
Le seguenti icone appaiono in base allo stato
dell'alimentazione.
Batteria agli ioni di litio (TASCAM BP-L2)
Batterie AA
Alimentatore AC
Quando sono in uso le batterie, la quantità di energia
rimanente è indicata come: , , .
Quando la batteria è scarica, l'icona della batteria vuota
lampeggia. L'unità si spegnerà a breve.
L'indicatore appare quando è collegato
un alimentatore TASCAM PS-P520 (venduto
separatamente) o un pacco batterie esterno TASCAM
BP-6AA (venduto separatamente).
NOTA
A volte un messaggio di avviso
durante la registrazione o altre operazioni impegnative,
anche quando la batteria ha ancora un po' di carica.
7
Stato operativo del registratore
Questa icona mostra lo stato del registratore.
Display Operazione
Fermo
8
In pausa
9
In riproduzione
7
,
m
/
.
8
Misuratori di livello
Mostrano i livelli dei segnali di ingresso o di
riproduzione. Quando il mix monitor è acceso appaiono
combinati i livelli di ingresso e di riproduzione.
9
Informazioni sui file
Appaiono le informazioni sul nome del le o i tag del
le attualmente in riproduzione.
Le informazioni dei tag ID3 vengono visualizzate solo
se disponibili in un le MP3 in riproduzione.
NOTA
Le informazioni tag ID3 includono i titoli e i nomi degli
artisti salvati in un le MP3.
0
Posizione di riproduzione
La posizione di riproduzione corrente è indicata da
una barra. La barra si estende a destra via via che la
riproduzione avanza.
q
Valore di picco in decibel (dB)
Il livello massimo che si verica in un determinato
periodo di tempo viene visualizzato digitalmente.
w
Tag di identificazione
Se è stato aggiunto un tag identicativo utilizzando la
funzione QUICK TAG, apparirà qui.
e
Area di riproduzione
Questo mostra l'area di riproduzione corrente.
ALL
FOLDER
P.LIST
Avanzamento veloce
Riavvolgimento veloce
Salto all'inizio del le successivo
Salto all'inizio del le corrente o del le
precedente
Tutti i le nella cartella
Tutti i le nella cartella selezionata
Tutti i le aggiunti alla playlist
Battery Low
MUSIC
appare
16
TASCAM DR-100MKII
2 – Nomi e funzioni delle parti
r
Punti di inizio (IN) e fine (OUT) della riproduzione
ciclica
Le impostazioni dei punti di inizio e ne della
riproduzione vengono mostrati qui. Quando è
impostato il punto di inizio (IN), appare l'icona sotto
la posizione corrispondente della barra di riproduzione.
Quando è impostato il punto di ne (OUT), appare
l'icona sotto la posizione corrispondente della barra
di riproduzione.
t
Numero file/numero totale di file in riproduzione
Vengono visualizzati il numero totale di le nell'area di
riproduzione e il numero del le corrente.
y
Monitoraggio di uscita
A seconda dello stato, appare una delle seguenti icone.
Uscita audio dalla presa cue
Uscita audio dal diusore
Schermata di registrazione
1 Impostazione stereo/mono
Quando si registra con i microfoni, questa icona indica
se la registrazione è stereo o mono.
Stereo
Mono
2
Impostazione di preregistrazione
L'icona appare quando la funzione di
preregistrazione è "ON" e l'unità è in attesa di
registrazione.
3
Impostazione del filtro Low-cut ON/OFF
Questa icona indica se il ltro Low-cut è ON o OFF.
Quando è impostato a
appare come lettere chiare su sfondo scuro.
Controllo guadagno automatico spento
Controllo guadagno automatico attivato
Limitatore spento
Limitatore attivato
5 Tempo di registrazione trascorso/rimanente
Qui appare il tempo trascorso del le in fase di
registrazione o il tempo rimanente (ore: minuti:
secondi) in base alla dimensione massima impostata
40Hz, 80Hz
o
120Hz
, l'icona
del le. Se il tempo a disposizione nella card SD è
inferiore, verrà comunque mostrato quello.
In attesa di registrazione o in registrazione, premere
il tasto HOME per scegliere il tempo di registrazione
trascorso o il tempo di registrazione rimanente.
Quando viene mostrato il tempo di registrazione
rimanente, "-" appare prima.
6 Stato operativo del registratore
Questa icona mostra lo stato del registratore.
IconaSignicato
8
9
0
7
Misuratori di livello
Questi misuratori mostrano i livelli dei segnali
di ingresso. Durante la sovraincisione, appaiono
combinati i livelli di ingresso e i segnali di riproduzione.
Nella scala, il simbolo b indica un livello di -16 dB per
aiutare a regolare il livello di ingresso analogico.
8
Nome del file
Questo mostra il nome del le che verrà
automaticamente dato al le in fase di registrazione.
9
Impostazione del segnale di ingresso
Questa icona mostra il segnale in ingresso.
0 Tempo rimanente di registrazione della card SD
Questo mostra il tempo di registrazione rimanente (ore:
minuti: secondi) della card SD nel registratore.
q
Valore di picco in decibel (dB)
Il livello di picco in registrazione è indicato in decibel.
w Tipo di file di registrazione/lunghezza bit/frequenza
di campionamento
Qui appaiono il formato, la lunghezza in bit e la
frequenza di campionamento del le in fase di
registrazione.
In attesa di registrazione
Registrazione in pausa
Attualmente in registrazione
XLR (MIC/LINE 1) IN L/RUNI MIC L/R (direzionale)
OMNI MIC L/R (omnidirezionale)
LINE 2 IN L/R
TASCAM DR-100MKII
17
2 – Nomi e funzioni delle parti
Lista delle voci di menu
Premere il tasto MENU per aprire la schermata
voci di menu sono indicate qui di seguito.
Voce di menuFunzionePagine
INFORMATION
BROWSE
PLAYLIST
Informazioni relative al le,
card SD e sistema
Operazioni sui le e cartelle
della card SD
Modica della playlist43
Impostazioni dell'area di
PLAY MODE
riproduzione e di riproduzione
ripetuta
INPUT SETTING
REC SETTING
MIX BALANCE
DIVIDE
FILE NAME
Impostazioni dell'ingresso
analogico
Impostazioni di registrazione 27, 37
Regolazione livelli audio di
ingresso e di riproduzione
Divisione di le33
Impostazioni nome del le51
Impostazioni per il pedale
TASCAM RC-3F (venduto
REMOTE/DIGI
IN
separatamente), il
telecomando a lo TASCAM
RC-10 (incluso) e l'ingresso
digitale e la selezione di
quello attivo
SETUP
BATTERY
DATE/TIME
Impostazioni varie49
Impostazioni relative alla
batteria
Impostazioni di data e ora23
MENU
48
39
42,
45
30, 32,
34
34
52
50
. Le
Uso dei menu
In questo esempio, viene spiegato come cambiare la
frequenza di campionamento.
1 Premere il tasto MENU per aprire la schermata
2 Usare la ruota per selezionare una voce di menu
(evidenziata) e premere il tasto ENTER/MARK per
passare alle diverse schermate di impostazione.
Selezione della voce REC SETTING
3 Usare la ruota per selezionare una voce di menu
(evidenziata) da impostare.
Schermata REC SETTING
4 Premere il tasto / o ENTER/MARK per spostare
il cursore in modo da evidenziare il valore
dell'impostazione.
MENU
.
18
TASCAM DR-100MKII
5 Usare la ruota per modificare l'impostazione.
6 Per impostare una voce diversa nello stesso menu,
premere il tasto ..
Ciò consente di selezionare una nuova voce. Usare la
ruota ancora una volta per selezionare una voce da
impostare.
7 Ripetere dal punto 3 al 6, se necessario, per
impostare ogni voce.
8 Per aprire la schermata
MENU
, premere il tasto MENU.
Per tornare alla schermata principale, premere il
tasto Home.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.