Cet appareil possède un
numéro de série inscrit en
face arrière. Veuillez le noter
et le conserver.
Numéro de série :
__________________
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.
6 Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
7 N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez l’appareil
selon les instructions du constructeur.
8 N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur,
comme un radiateur, chauffage, poêle ou tout autre appareil
produisant de la chaleur (amplificateur de puissance, par
exemple).
9 Ne supprimez pas les dispositifs de sécurité des fiches
polarisées ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée
possède un contact plus large que l’autre; une fiche avec
mise à la terre possède une troisième broche, prévue pour
votre sécurité. Si la fiche se trouvant à l’extrémité du cordon
secteur fourni avec votre appareil ne correspond pas à votre
prise murale, consultez un électricien pour remplacer la prise
obsolète.
10 Évitez que le cordon d’alimentation ne soit piétiné ou pincé
particulièrement au niveau des fiches, multiprises et à son
point de sortie de l’appareil.
11 N’utilisez que les dispositifs optionnels ou les accessoires
recommandés par le constructeur.
1 2 N’utilisez l’appareil qu’avec un chariot, stand, trépied ou des
supports ou dispositifs de fixation fournis ou recommandés
par le constructeur. Si vous employez un chariot, prenez
garde, lors du déplacement de l’ensemble chariot/appareil, à
ne pas vous blesser suite à un renversement.
2TASCAM DR-07
13 Débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil en cas
d’orage ou s’il doit rester inutilisé pendant une longue
période.
14 Pour toute maintenance, adressez-vous à des techniciens
professionnels qualifiés. Un retour en SAV est indispensable
dès que l’appareil a été endommagé d’une façon ou d’une
autre : cordon ou fiche secteur défaillant, pénétration de
liquide ou introduction d’objets dans l’appareil, exposition
à la pluie ou à l’humidité, et bien sûr dès qu’il ne fonctionne
pas normalement, suite à une chute.
N’exposez pas l’appareil à des éclaboussures ou à des gout-
•
tes d’eau.
Ne posez pas d’objet contenant du liquide, tel qu’un vase,
•
sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné,
•
dépourvu de ventilation, comme par exemple une
bibliothèque.
L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur
•
quand son interrupteur POWER ou STAN DBY/ ON n'est pas
en position ON.
L’appareil do it être pl acé suffisa mm ent près de la pri se
•
secteur pour que vous puissiez à tout moment saisir la fiche
du cordon d’alimentation.
La f iche se ct eu r est u ti li sé e comme d is positif d e
•
déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
TASCAM DR-07 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Un appareil de classe I doit être connecté à une prise secteur
•
via une fiche avec mise à la terre.
Les piles (paquet de piles ou piles installées) ne doivent pas
•
être exposées à une chaleur excessive de type exposition au
soleil, feu ou équivalent.
Une pression sonore excessive produite par des écouteurs
•
ou un casque peut causer une perte auditive.
Avertissements et précautions concernant les
piles
Ce produit utilise des piles. La mauvaise utilisation des piles
peut entraîner une fuite, une rupture ou d’autres problèmes.
Respectez toujours les précautions suivantes quand vous utilisez des piles.
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles
•
peu vent se r ompre ou fuir, entraînant un ince ndie ou d es
blessures.
Lors d e l’in st allation de s piles, fa ites atte nt io n aux
•
indication s de pola ri té (or ie ntation plus /moi ns (+/–) ) et
installez-les correctement dans le compartiment des piles
comme indiqué. Les installer à l’enve rs peut entraîner la
rupture ou la fuite des piles, source d’incendie, de blessure
ou de dégât autour d’elles.
Lorsque vous jetez les piles usagées, suivez les instructions
•
de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur
l’enlèvement des déchets.
N’u ti li se z pas d’aut re s piles que celles sp écifiée s. Ne
•
mélangez pas des pile s ne uves et us ag ée s ou d if férents
types de pile. Les piles peuvent se rompre ou fuir, entraînant
un incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
Ne transportez pas et ne conservez pas des piles en même
•
temps que de petits objets métalliques. Les piles pourraient
entrer en court-circuit, entraînant une fuite, une rupture ou
d’autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas
•
dans un feu ou dans de l’eau. Les piles peuvent se rompre
ou fuir, entraînant un incendie, des blessures ou des dégâts
autour d’elles.
Si le liquide de la pile s’éch ap pe, ess uy ez tout liquide
•
répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles
piles. Si le liquide d’une pile touche un œil, il peut entraîner
une perte de la vue. Dan s ce cas, rincez abondamment à
l’eau cl aire sans frotte r l’œil et consultez immédiate me nt
un médecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements
d’une personne, il peut entraîner des blessures ou brûlures
cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l’eau
claire puis consultez immédiatement un médecin.
L’alimentation de l’unité doit être coupée quand vous
•
installez ou remplacez des piles.
Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l’unité
•
durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompre
ou fuir, entraînant un incendie, des blessures ou des dégâts
autour d’elles. Si le liquide de la pile fuit, essuyez tout liquide
répandu dans le boîtier des piles avant d’insérer de nouvelles
piles.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Information pour les utilisateurs sur la
collecte et l’enlèvement des équipements
et piles usagés
Ces symboles sur les produits, emballages et/ou documents
d’accompagnement signient que les produits électriques et
électroniques ainsi que les piles usagées ne doivent pas être
mélangés avec les déchets domestiques ordinaires. Pour un
traitement, une récupération et un recyclage corrects des produits
anciens et des piles usagées, veuillez les rapporter au point de
collecte concerné, conformément à votre législation nationale et
aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
En jetant correctement ces produits et piles, vous aiderez
à sauvegarder des ressources précieuses et éviterez tout
effet potentiellement négatif sur la santé humaine et sur
l’environnement qui pourrait sinon survenir d’une gestion
inappropriée des déchets.
Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut de votre
ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service de
traitement des ordures ou le magasin dans lequel vous avez acheté
le produit.
4TASCAM DR-07
Information sur la mise au rebut dans
d’autres pays extérieurs à l’Union
Européenne
Ces symboles ne sont valables qu’en Union Européenne. Si
vous désirez éliminer ces éléments, veuillez contacter votre
administration locale ou votre revendeur et leur demander la
méthode correcte d’élimination.
TASCAM DR-07 5
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pb
Note pour le symbole (les deux exemples
ci-dessous à droite)
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole
chimique. Dans ce cas, il indique une conformité avec les impératifs dénis par la directive pour le produit chimique en question.
attentivement ce mode d’emploi pour exploiter
au mieux toutes les fonctions de cette unité. Nous
espérons que vous apprécierez l’emploi de cet
enregistreur durant de nombreuses années. Veuillez
faire une copie de ce manuel et la conserver en lieu
sûr pour vous y référer ultérieurement.
Fonctions principales
Enregistreur portable
Utilisez des cartes SD comme support
•
d’enregistrement.
Enregistrez avec le microphone intégré ou en
•
branchant un microphone ou la sortie ligne
d’un lecteur de CD, d’un instrument ou autre
appareil audio.
Choisissez pour l’enregistrement le type de
•
fichier audio MP3 (32 kb/s–320 kb/s, 44,1 kHz
ou 48 kHz) ou WAV (16 bits ou 24 bits,
44,1 kHz ou 48 kHz).
Autres fonctions
Les fonctions spéciales de reproduction
•
comprennent la diminution de la vitesse de
lecture sans changement de hauteur et le
changement de hauteur sans changement de la
vitesse de lecture.
Copiez des fichiers audio depuis un ordinateur
•
dans la carte SD de cette unité via une
connexion USB.
A propos du mode d’emploi
Ce manuel est fourni à la fois comme document
imprimé et comme chier électronique stocké sur
la carte SD fournie.
Pour accéder au mode d'emploi de la carte SD
fournie, installez la carte SD si elle ne l'est pas
déjà et utilisez le câble USB fourni pour relier
cette unité à un ordinateur (voir “Branchement à
un ordinateur par USB” en page 41 pour en savoir
plus sur la façon de faire la connexion).
PRÉCAUTION
ASTUCE
NOTE
1–Introduction
Le mode d'emploi se trouve dans le dossier
Manual du dossier DR-07. Pour ouvrir le chier,
Adobe Reader (ou tout autre logiciel qui peut
ouvrir des chiers PDF) doit être installé sur votre
ordinateur. Vous pouvez télécharger Adobe Reader
gratuitement sur Internet.
Nous vous recommandons de faire une •
copie de sauvegarde du mode d'emploi
sur le disque dur de votre ordinateur, un
CD-R ou autre support.
Si vous effacez accidentellement le •
mode d'emploi, vous pouvez le recharger depuis notre site internet (http: //
www.tascam.com).
Conventions d'emploi des polices de
caractère
Les commandes, touches et autres parties du
•
DR-07 sont représentées comme ceci: MENU.
Les messages affichés à l’écran sont inscrits
•
comme ceci :
10TASCAM DR-07
Are y ou s ure?
Nous utilisons le terme “touche” pour décrire
•
les commandes par bouton poussoir du DR-07.
Pistes, plages et fichiers sont équivalents
Les pistes ou plages sont des chiers et les chiers
sont des pistes.
Dans ce manuel, nous utilisons généralement le
mot “piste” lorsque nous décrivons la reproduc-
tion d’un morceau, par exemple, comme nous le
ferions si nous parlions des morceaux d’un CD
ou d’un lecteur de musique portable. Toutefois,
lorsque nous parlons des propriétés de leurs
données, comme la fréquence d’échantillonnage et
les balises ID3, nous appelons souvent ces mêmes
“pistes” des “chiers” car on peut les manipuler
comme les chiers d’un ordinateur.
Cette icône signale des conseils et
astuces que nous vous donnons sur l’emploi du
DR-07.
Une note fournit des explications
supplémentaires pour des situations spéciales.
TASCAM DR-07 11
PRÉCAUTION
1–Introduction
Cette alerte vous indique
que vous risquez de perdre des données
(enregistrements) si vous ne suivez pas les
cette unité si un de ces accessoires est manquant ou
a été endommagé lors du transport.
Marques commerciales
Le logo SD est une marque commerciale.
Le logo SDHC est une marque commerciale.
Microsoft, Windows, Windows XP, et Windows
Vista sont soit des marques commerciales soit des
marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis ou dans d’autres pays.
Macintosh, Mac OS et Mac OS X sont des marques
commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis ou dans
d’autres pays.
Les autres noms de société, noms de produit et
logos présents dans ce document sont des marques
commerciales ou déposées de leurs détenteurs
respectifs.
1–Introduction
Ce produit est conçu pour vous aider à enregistrer et
reproduire une œuvre sonore dont vous détenez les
droits, ou dont vous avez obtenu la permission auprès
du détenteur des droits ou du possesseur autorisé de
sa licence. A moins de détenir les droits ou d’avoir
obtenu la permission idoine du détenteur des droits
ou du possesseur autorisé de la licence, votre enregistrement, reproduction ou distribution sans autorisation peut entraîner de sévères condamnations en
vertu des lois sur le droit d’auteur et des traités de
copyright internationaux. Si vous n’êtes pas certain
de vos droits, contactez votre conseiller juridique. En
aucun cas, TEAC Corporation ne sera responsable
des conséquences d’une quelconque copie illégale
accomplie à l’aide du DR-07.
Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous
licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
La fourniture de ce produit ne transfère pas de
licence et n’implique aucun droit de distribuer un
contenu au format MPEG Layer-3 créé avec ce
12TASCAM DR- 07
produit dans des systèmes de diffusion lucratifs
(terrestre, par satellite, câble et/ou autres canaux
de distribution), applications de streaming (via
internet, intranet et/ou autres réseau), d’autres systèmes de distribution de contenu (audio payant ou
applications audio à la demande et équivalent) ni
sur supports physiques (CD, DVD, semi-conducteurs, disques durs, cartes mémoire et équivalents).
Pour un tel usage, une licence indépendante est
requise. Pour des détails, veuillez visiter http://
mp3licensing.com.
À propos des cartes SD
Comme cette unité utilise une carte SD pour
enregistrer et reproduire, vous devez insérer une
carte SD dans l’unité avant usage. Vous pouvez
employer des cartes SD 64 Mo – 2 Go et des cartes
SD HC 4 Go – 32 Go.
TASCAM DR-07 13
NOTE
1–Introduction
Veuillez contacter le site internet TASCAM (www.
tascam.com) pour des informations sur les cartes
qui ont été testées avec le DR-07.
A sa sortie d’usine, cette unité est livrée avec
une carte SD déjà insérée. Elle peut être utilisée
telle quelle pour enregistrer et reproduire.
Il n’est pas nécessaire de la réinsérer ni de la
formater.
Précautions d’emploi
Les cartes SD sont des supports délicats. An
d’éviter d’endommager une carte ou la fente pour
carte, veuillez prendre les précautions suivantes
quand vous les manipulez.
Ne les gardez pas dans des lieux extrêmement
•
chauds ou froids.
Ne les gardez pas dans des lieux extrêmement
•
humides.
Ne les mouillez pas.
•
Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas.
•
Ne les heurtez pas.
•
Nettoyage de l’unité
Pour nettoyer l’unité, essuyez-la délicatement avec
un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de benzène,
diluant pour peinture, alcool éthylique ou autre
agent chimique pour nettoyer l’unité car cela
pourrait endommager sa surface.
NOTE
2–Préparations
Insertion de la carte SD
Une carte SD est utilisée comme support
d'enregistrement pour l'enregistrement et la lecture.
Les cartes se conformant aux standards SD et
•
SDHC peuvent être utilisées.
Une liste des cartes SD qui ont été testées avec
•
cette unité peut être trouvée sur le site internet
TASCAM (www.tascam.com).
La fente pour carte SD et le connecteur USB se
trouvent sous le volet du côté gauche. La carte SD
doit être insérée ici.
Si vous essayez de forcer l’entrée de la carte SD
dans le mauvais sens, la fente et la carte peuvent
être endommagées aussi faites attention.
14TASCAM DR- 07
Une carte SD est installée dans cette unité
quand celle-ci est neuve. Il n'y a pas besoin de
réinitialiser cette carte SD pour enregistrer ou
reproduire des fichiers.
1. Abaissez le volet dans la direction de la
flèche pour l’ouvrir.
2. Insérez la carte SD fournie dans la fente
pour carte SD et poussez-la jusqu’à ce
qu’elle clique en place.
TASCAM DR-07 15
3. Fermez le volet après l’insertion de la carte.
PRÉCAUTION
Retrait de la carte SD
1. Assurez-vous que l'unité soit éteinte.
2. Pressez la carte SD insérée de façon délicate
et elle sortira partiellement de l’unité pour
que vous puissiez totalement la retirer.
2–Préparations
Ne retirez pas la carte SD durant l’enregistrement
ou la lecture, ni quand l’unité est connectée par
USB à l’ordinateur. Assurez-vous d’avoir coupé
l’alimentation de l’unité avant de retirer la carte.
Insertion d’une carte neuve
L’écran contextuel suivant apparaît si vous insérez
une carte neuve dans l’unité.
Pressez la touche ¥/π pour formater la carte an
qu’elle puisse être utilisée par cette unité.
Une fois le formatage terminé, l’écran d’accueil
apparaît.
PRÉCAUTION
ASTUCE
Non protégéeProtégée
2–Préparations
Autres cas nécessitant le formatage
• Le message “
également si vous insérez une carte SD formatée
par un autre appareil que le DR-07. Reformatez la
carte pour pouvoir l’utiliser avec cette unité
Formater une carte SD efface tous les fichiers
qu’elle contient. Veillez à avoir copié tous les
fichiers de la carte que vous désirez conserver
avant de formater cette dernière.
• Le message contextuel suivant apparaît si un
chier système ou un autre chier crucial a été
accidentellement effacé de la carte SD lors de son
emploi avec un ordinateur.
16TASCAM DR- 07
FORMAT ERROR
” apparaît
Dans les deux cas, pressez la touche ¥/π pour
reformater la carte.
Faites toujours dès que vous le pouvez des
copies de sauvegarde des fichiers importants.
Cartes protégées contre l’écriture
Les cartes SD ont des commutateurs de protection
contre l’écriture (verrouillage ou “lock”).
Vous ne pouvez pas enregistrer ni modier les
chiers d’une carte si vous avez abaissé son
commutateur de protection.
TASCAM DR-07 17
NOTE
NOTE
2–Préparations
Faites glisser le commutateur vers le bas si vous
voulez empêcher que le contenu de la carte soit
modié ou effacé.
Si une carte SD protégée est insérée, la lecture
est possible mais pas l'enregistrement ni la
modication de chier.
Alimentation de l’unité
Le DR-07 peut fonctionner sur deux piles AA ou à
l’aide d’un adaptateur secteur optionnel (PS-P520).
Cette unité peut utiliser des piles alcalines ou des
batteries Ni-MH.
Quand vous utilisez des piles pour alimenter
l'unité, utilisez le paramètre BATTERY TYPE de
l'écran SETUP pour indiquer le type de pile que
vous utilisez (voir “Sélection du type de pile” en
page 77).
Installation des piles
Faites glisser le capot du compartiment des piles
sous l’unité en vue de l’ouvrir et insérez les deux
piles AA (fournies) en respectant la polarité (+ et –)
indiquée dans le compartiment des piles.
Les piles alcalines incluses n’ont pour but que
de confirmer le fonctionnement de l’unité et
peuvent ne pas durer très longtemps.
NOTE
PRÉCAUTION
2–Préparations
Prise secteur
PS-P520
TASCAM
(vendu
séparément)
Fiche CC
Emploi d’un adaptateur secteur
(acheté séparément)
Pour utiliser l'adaptateur secteur PS-P520 (vendu
séparément), connectez-le à l'appareil et au cordon
d'alimentation avant branchement à une prise
secteur.
Quand les piles sont installées et qu'en même
temps l'adaptateur secteur est connecté,
l'alimentation est fournie par celui-ci.
18TASCAM DR- 07
N’utilisez que l’adaptateur secteur PS-P520.
L’emploi d’un adaptateur secteur autre que
celui spécifié peut entraîner un mauvais
fonctionnement, un incendie ou une
électrocution.
Mise sous/hors tension
Pour mettre sous tension, pressez et maintenez la
touche POWER sur le côté gauche jusqu’à ce que
“
TASCAM DR-07
L’écran d’accueil apparaît quand l’unité démarre.
” s’afche dans l’écran.
Écran de démarrage
TASCAM DR-07 19
Écran d’accueil
CAUTION
Pour mettre hors tension :
Pour mettre hors tension, pressez et maintenez
la touche POWER jusqu’à ce que “
DIGITAL RECORDER
” s’afche dans l’écran.
PORTABLE
2–Préparations
L’alimentation s’éteint après que l’unité ait suivi
son processus d’extinction.
Ne retirez pas les piles et ne déconnectez
pas accidentellement le câble d’alimentation
pendant que l’unité fonctionne. Si vous le
faites, l’unité ne peut pas s’éteindre correctement et toutes les données non sauvegardées seront perdues. Les données perdues
ne peuvent pas être restaurées. Nous vous
recommandons également de sauvegarder
souvent manuellement les données.
Réglage de la date et de l’heure
Suivez ces procédures pour régler la date et l’heure
de l’horloge intégrée. Quand vous créez un chier
audio, les informations de date et d’heure (horodatage) sont incluses dans les données du chier.
1 Pressez la touche MENU pour ouvrir l’écran
Menu.
NOTE
2–Préparations
2 Utilisez la molette pour sélectionner
TIME
et pressez la touche ¥/π pour ouvrir
DATE/
l’écran Date/Time (Date/Heure).
L’horloge s’arrête quand cet écran est
affiché.
3 Utilisez les touches µ et ≤ pour
déplacer le curseur (la valeur sélectionnée
est surlignée en négatif) et utilisez la molette
pour régler les valeurs.
4 Après avoir fait le réglage, pressez la touche
¥/π pour relancer l’horloge à partir de la
nouvelle valeur réglée.
20TASCAM DR-07
L’affichage retourne à l’écran Menu.
Le contenu des réglages de date et d'heure •
n'est conservé que quelques minutes s'il
n'y a pas d'alimentation fournie par des
piles ou un adaptateur secteur. Nous vous
recommandons de remplacer les piles avant
qu'elles ne se déchargent complètement
lorsque vous n'alimentez l'appareil que par
les piles.
Nous vous recommandons aussi d'installer •
des piles même si vous utilisez un adaptateur
secteur. Les réglages seront ainsi conservés
même si l'adaptateur secteur est déconnecté.
Si le réglage est réinitialisé, faites-le de •
nouveau.
TASCAM DR-07 21
Bonnette
En couvrant les micros stéréo intégrés à cet
appareil avec une bonnette, le bruit causé par le
vent et d'autres sources peut être réduit.
2–Préparations
3–Nom et fonctions des parties
Panneau supérieur
1 Microphone stéréo intégré
Pour utiliser ce microphone à condensateur
electret stéréo comme source d’entrée,
sélectionnez “
d’entrée. Si vous branchez un microphone
externe à la prise MIC IN de la face arrière, le
microphone intégré est désactivé.
2 Afficheur
En plus de l’écran d’accueil, celui-ci affiche
l’écran d’enregistrement, divers écrans
de réglage et d’autres informations de
fonctionnement (voir “Présentation des
écrans” en page 29).
3 Touche I/O LOOP
Utilisez cette touche pour régler les points IN
(début) et OUT (fin) et pour la lecture d'un
intervalle en boucle. Utilisez-la également
pour annuler la lecture en boucle (voir
“Lecture en boucle” en page 73).
22TASCAM DR-07
MIC
” en écran de réglage
TASCAM DR-07 23
3–Nom et fonctions des parties
4Touche µ
Pressez cette touche pour retourner au début
d’une piste en cours de lecture ou arrêtée en
cours.
Si vous pressez cette touche alors qu’une piste
est arrêtée à son début, l’unité revient au début
de la piste précédente.
Pressez et maintenez cette touche pour une
recherche vers l’arrière.
Dans les écrans de réglage, utilisez cette
touche pour déplacer le curseur vers la gauche.
Dans l’écran Browse, pressez cette touche
pour remonter d’un niveau.
5 Touche MENU
Quand l’écran d’accueil est affiché, pressez
cette touche pour ouvrir l’écran Menu.
Pressez cette touche pour retourner à l’écran
Menu depuis les différents écrans de réglage.
Quand l’écran Menu est affiché, pressez cette
touche pour retourner à l’écran d’accueil.
6 Touche STOP/HOME
Pressez cette touche pour stopper
l’enregistrement et la lecture ou pour
désarmer l’enregistrement. Quand un écran de
réglage est affiché, pressez-la pour retourner à
l’écran d’accueil. En écran de réglage, utilisez
cette touche pour répondre "NO" (non) à un
message de confirmation.
7 Touche PB CONT
Pressez et maintenez cette touche pour ouvrir
l’écran de contrôle de lecture ou Playback
Control (
PB CONTROL
). Quand l’écran
de contrôle de lecture est ouvert, pressez
et maintenez cette touche pour retourner à
l’écran d’accueil (voir "Fonctions spéciales de
commande de lecture" en page 71).
Pressez brièvement cette touche pour activer
et désactiver la commande de vitesse réglée
en écran de contrôle de lecture (VSA et/ou
SPEED). En cas d’activation (ON), l’icône
apparaît en haut de l’écran d’accueil en
lettres claires sur fond foncé.
3–Nom et fonctions des parties
NOTE
8 Touche ≤
Pressez cette touche durant la lecture ou
quand la lecture est à l'arrêt pour sauter au
début de la piste suivante.
Pressez et maintenez cette touche pour une
recherche vers l'avant.
Dans les écrans de réglage, utilisez cette
touche pour déplacer le curseur vers la droite.
Dans l'écran Browse, pressez cette touche
pour descendre d'un niveau.
Les touches 6 et 7 peuvent ne pas fonctionner
avec tous les fichiers MP3 à débit variable (VBR).
Pour certains fichiers MP3 VBR, utiliser ces
touches peut entraîner une désynchronisation
du son par rapport au temps écoulé affiché et
la répétition de la fin du fichier en fin de piste.
Dans ce cas, stoppez la lecture pour retrouver un
fonctionnement normal.
9Touche RECORD
Quand la lecture est arrêtée, pressez
cette touche pour armer l'unité en vue de
24TASCAM DR-07
l'enregistrement. Quand l'unité est armée pour
l'enregistrement, cette touche clignote.
Quand l'enregistrement est armé, pressez cette
touche pour lancer l'enregistrement. La touche
s'allume durant l'enregistrement.
Pendant l'enregistrement, pressez cette touche
pour mettre l'enregistrement en pause.
0 Témoin de crête PEAK
S'allume quand le signal d'entrée sélectionné
dépasse le niveau maximal.
q Molette
Quand un écran de réglage est ouvert, avec
la molette, changez le réglage du paramètre
sélectionné.
Quand l'écran d'accueil est affiché, utilisez la
molette pour régler la position de la "tête de
lecture" dans le fichier.
w Touche ¥/ π
Quand l'écran d'accueil est affiché et que la
lecture est arrêtée, pressez cette touche pour
lancer la lecture. Durant la lecture, pressez-la
pour stopper la lecture à l'endroit actuel.
TASCAM DR-07 25
3–Nom et fonctions des parties
Quand vous êtes en écran de réglage, utilisez
cette touche pour par exemple confirmer une
sélection, avancer d'un niveau dans un menu
et répondre "YES" (oui) à un message de
confirmation
Panneau latéral droit
e Prise LINE IN
Utilisez cette prise mini-jack stéréo pour
l'entrée ligne.
r Touches OUTPUT LEVEL (+, –)
Utilisez ces touches pour régler le niveau du
signal sortant par la prise /LINE OUT. Le
niveau de volume apparaît à l'écran quand on
le règle.
t Niveau de volume REC LEVEL
Utilisez-le pour régler le niveau du signal
entrant par le microphone intégré, la prise MIC
IN et la prise LINE IN.
y Prise /LINE OUT
Utilisez-la pour brancher un casque ou la prise
d'entrée ligne d'un ampli ou autre équipement.
Durant l'enregistrement ou pendant
l'armement pour l'enregistrement, cette prise
produit les signaux entrants et dans les autres
cas le signal de lecture.
PRÉCAUTION
3–Nom et fonctions des parties
Panneau latéral gauche
u Prise DC IN 5V
Branchez à cette prise un adaptateur secteur
PS-P520 TASCAM (vendu séparément). N'y
branchez pas d'autres adaptateurs.
i Volet de fente pour car te SD
o Touche POWER
Pressez et maintenez cette touche pour mettre
l'unité sous et hors tension
p Commutateur HOLD
Faites-le glisser sur la gauche pour activer
la fonction de verrouillage (Hold). Toutes
26TASCAM DR-07
les touches deviennent inopérantes quand la
fonction de verrouillage Hold est activée.
[Quand le volet de fente pour carte est ouvert]
a Fente pour carte SD
Insérez dans cette fente une carte SD (voir "À
propos des cartes SD" en page 12).
s Port USB
Utilisez le câble USB fourni pour brancher
cette prise au port USB d'un ordinateur (voir
"Branchement à un ordinateur" en page 41).
Veuillez brancher l'unité directement à un
ordinateur sans passer par un concentrateur
("hub") USB.
TASCAM DR-07 27
NOTE
3–Nom et fonctions des parties
Panneau arrière
d Prise MIC IN
Utilisez cette prise d'entrée pour brancher un
micro à mini-jack stéréo. Cette prise fournit
une alimentation lorsqu'on la règle pour cela
en écran de réglage d'entrée (Input Setting).
Nous appelons ce côté le panneau arrière car •
c'est celui qui est le plus loin de l'opérateur
de l'unité quand celle-ci est placée sur une
table avec le micro intégré (donc ce panneau)
tourné vers la source sonore.
Le branchement d'un micro au connecteur •
MIC IN désactive les micros intégrés.
Panneau inférieur
f Couvercle du compartiment des piles
3–Nom et fonctions des parties
PRÉCAUTION
gOrifice de vissage du trépied ( 6,35 mm)
Cet appareil peut être monté sur un trépied ou
pied de micro.
Serrez toujours bien les vis sur le trépied ou •
le pied de micro pour éviter que l'appareil ne
tombe et ne soit endommagé.
Quand vous utilisez cet appareil monté sur un •
trépied ou pied de micro, placez le trépied ou
pied de micro sur une surface plane.
h Compartiment des piles
Il contient deux piles AA.
[Quand le couvercle du compartiment
des piles est retiré]
28TASCAM DR-07
TASCAM DR-07 29
4–Présentation des écrans
L'afcheur de cette unité présente différents écrans.
Quand l'unité est en lecture normale ou à l'ar-
•
rêt, l'écran d'accueil est affiché.
L'écran d'enregistrement apparaît quand l'unité
•
est en enregistrement ou armée pour l'enregis-
trement.
Les écrans de réglage apparaissent lorsque
•
vous faites différents réglages.
Les sections suivantes offrent une vue d'ensemble
de l'aspect et du fonctionnement de l'écran
d'accueil et de l'écran d'enregistrement ainsi
qu'une vue d'ensemble des écrans servant à divers
réglages.
Écran d'accueil
Les éléments qui apparaissent en écran d'accueil
sont expliqués ci-dessous. Voir plus loin dans ce
chapitre les explications concernant les écrans de
réglage et l'écran d'enregistrement.
1 Statuts des réglages de fonction de
commande de lecture
Indiquent si les diverses fonctions de
commande de lecture (commande de vitesse
et changement de tonalité) sont ou non
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.