12 Usare solo carrello, supporto, treppiede, mensola o
tavola specificata dal costruttore o venduto insieme
all’apparecchio. Quando viene usato un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione
carrello/apparato per evitare cadute da sopra.
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE,
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO
PARTI RIPARABILI ALL’INTERNO DESTINATE ALL’UTENTE. PER
RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo di un fulmine appuntito dentro un
triangolo equilatero avverte l’utente della
presenza di “tensioni pericolose” non isolate
all’interno del contenitore del prodotto che
possono essere di intensità sufficiente per
costituire un rischio di scossa elettrica alle
persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero avverte l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di
manutenzione nella documentazione che
accompagna l’apparecchio.
AVVERTENZA: PER PREVENIRE IL PERICOLO DI
INCENDI O DI FOLGORAZIONE, NON ESPORRE
QUESTO APPARATO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
1 Leggere le seguenti istruzioni.
2 Conservare queste istruzioni.
3 Prestare attenzione agli avvertimenti.
4 Seguire tutte le istruzioni.
5 Non usare l’apparecchio vicino all’acqua.
6 Pulire solo con un panno asciutto.
7 Non blo ccar e le ape r ture per la ve ntil azion e.
Installare secondo le istruzioni del costruttore.
8 Non installare l’apparecchio vicino a fonti di calore
come radiatori, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi che producono calore (inclusi gli amplificatori).
9 Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la
spina di messa a terra. La spina polarizzata ha due
lame, una più larga dell’altra. Una spina di messa a
terra ha due lame e una terza punta di messa terra. La
lama larga o la terza punta sono fornite per la vostra
sicurezza. Se la spina fornita non è adatta al tipo di
presa, consultate un elettricista per sostituire la presa
obsoleta.
10 Non calpestare o strattonare il cordone di alimen-
tazione, in modo particolare vicino alla spina e alla
presa a cui è collegato l’apparecchio e dal punto in
cui esce dall’apparecchio.
11 Usare solamente attacchi/accessori specificati dal
costruttore.
13 Scollegare questo apparato durante temporali o
quando non viene utilizzato per lunghi periodi di
tempo.
14 Rivolgersi solo a personale qualificato. La riparazione
è richiesta quando l’apparecchio è stato danneggiato
in qualunque modo, come nel caso che il cordone
dell’alimentazione o la spina siano stati danneggiati,
l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità,
non funzioni correttamente o sia stato lasciato cadere.
Non esporre questo apparecchio a gocciolamenti o
•
schizzi.
Non appoggiare alcun contenitore o vaso pieno d’ac-
•
qua sopra l’apparecchio.
Non installare questo apparecchio in spazi ristretti
•
come una libreria o ambienti simili.
Questo apparecchio porta corrente elettrica non
•
operativa dalla presa di rete mentre il suo interruttore
POWER o STANDBY/ON non è in posizione di ON.
Questo apparecchio dovrebbe essere collocato suffi-
•
cientemente vicino alla presa AC in modo da poter
facilmente afferrare la spina del cordone di alimentazione in qualsiasi momento..
La presa di rete è utilizzata come dispositivo di scon-
•
nessione, il dispositivo di sconnessione deve restare
sempre operativo.
Si deve usare cautela quando si usano gli auricolari o le
•
cuffie con il prodotto, perché un eccesso di pressione
sonora (volume) da auricolari o cuffie può causare la
perdita dell'udito..
Questo apparecchio possiede un numero di serie
collocato sul retro del pannello. Si prega di annotare
qui il numero del modello e il numero di serie di
conservarli per riferimenti futuri.
Modello numero ______________________________
Numero di serie ______________________________
2 TASCAM DP-03
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
AVVERTENZE CIRCA LE RADIAZIONI LASER
ª
Questo prodotto è stato progettato e costruito in
accordo ai regolamenti FDA “titolo 21, CFR, capitolo 1,
sottocapitolo J, basati sul Controllo della Radiazione per
la Salute e Azione di Sicurezza del 1968”, ed è classificato
come prodotto laser in classe 1. Non c’è alcuna radiazione
laser invisibile pericolosa durante l’operatività perché
la radiazione laser invisibile emessa internamente a
questo prodotto è completamente confinata nei suoi
alloggiamenti protettivi.
L’etichetta richiesta in questa regolamentazione è
mostrata 1.
Per gli utenti europei
ª
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche
a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche
devono essere smaltite separatamente dai rifiuti
urbani mediante impianti di raccolta specifici designati
dal governo o dalle autorità locali.
(b) Lo smaltimento in modo corretto delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche contribuisce
a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali
effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente.
(c) Lo smaltimento non corretto di apparecchiature può
avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute
umana come risultato della presenza di sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
(d) Il simbolo barrato della pattumiera indica che le
apparecchiature elettriche ed elettroniche devono
essere raccolte e smaltite separatamente dai rifiuti
domestici.
Cautele:
NON RIMUOVERE L’ALLOGGIAMENTO PROTETTIVO
•
USANDO UN CACCIAVITE.
L’USO DI CONTROLLI O REGOLAZIONI O L’ATTIVAZIONE
•
DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE SPECIFICATE
QUI POTREBBERO RISULTARE PERICOLOSE PER
L’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI.
SE QUESTO PRODOTTO PRODUCE DISTURBI,
•
CONTATTARE PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO
E NON USARE QUESTO PRODOTTO NEL SUO STATO DI
MALFUNZIONAMENTO.
Pickup ottico
Tipo : SF-DS29I
Costruttore : SANYO Electric Co., Ltd.
Uscita laser : meno di 49.1 mW sulla lente dell'obiettivo
Lunghezza d'onda : 785 nm (Typ).
Standard : IEC60825-1: 2001
(e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli
utenti finali. Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche
ed elettroniche, contattare il comune, il servizio di
smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato
l’apparecchio.
Diagramma a blocchi.......................................................86
18 – Funzioni di uso comune ........................87
6 TASCAM DP-03
1 – Introduzione
Grazie per aver acquistato il Digital Portastudio a 8 tracce
TASCAM DP-03.
Prima di collegare e usare l’unità, si prega di leggere a
fondo questo manuale per poter capire in modo corretto
come collegare l’unità, così come tutte le operazioni e le
molte utili funzioni. Dopo la lettura di questo manuale,
si consiglia di conservarlo in un luogo sicuro per futuri
riferimenti.
È possibile scaricare il Manuale di istruzioni anche dal sito
web TASCAM (www.tascam.com)..
Caratteristiche
Questa unità usa card SD per la registrazione multitraccia
di 2 tracce contemporaneamente, con fino a 8 tracce di
riproduzione. Usando le funzioni del mixer incorporato,
tracce multiple possono essere mixate in stereo per creare
una traccia master stereo.
Le tracce master stereo possono essere scritte su dischi
CD-R e supporti simili, così come trasferite a un computer
è collegato via USB.
Inoltre, dato che è possibile il trasferimento dei dati tra
l'unità e un computer, oltre alle tracce stereo master,
è possibile anche copiare i dati di tracce individuali e
effettuare il backup dei file su un computer.
Il Digital Portastudio a 8 tracce include un drive CD-R/
•
RW
Usa card SD come supporti di registrazione e supporta
•
gli standard SDHC per card di grandi capacità fino a 32
GB
Le funzioni Multitrack del registratore includono la
•
registrazione simultanea di 2 tracce e la riproduzione di
8 tracce (44.1 kHz, 16 bit)
Nove fader da 45 mm includono otto fader per le tracce
•
e un fader per il livello master
Ogni traccia ha regolazioni indipendenti di REVERB
•
e PAN e i tasti di selezione traccia, così come fader di
volume e tasti di selezione per la registrazione (REC)
Ingresso su due canali attraverso prese standard TRS da
•
6,3-mm (1/4”), connettori XLR o microfoni incorporati
I connettori XLR possono fornire alimentazione
•
Phantom
I microfoni incorporati possono registrare tracce mono
•
separatamente o una traccia stereo insieme
Un ingresso ad alta impedenza per chitarra è
•
supportato dalla presa standard INPUT A
Display grafico (128 x 64 pixel) con retroilluminazione
•
Equalizzatori a due bande indipendenti possono essere
•
usati su ogni ingresso e sulla traccia in riproduzione
Mixdown su una traccia master dedicato
•
Inclusi effetti Mastering che possono essere usati sulle
•
tracce master dei mixdown.
Un effetto di riverbero può essere regolato
•
indipendentemente per ogni traccia in riproduzione
Funzioni di Punch In e Out automatico
•
Funzione Bounce delle tracce
•
Funzioni di modifica delle tracce incluse COPY, MOVE,
•
OPEN, CUT, SILENCE, CLONE e CLEAN OUT
Funzioni di Undo e Redo, incluso multi-Undo (e Redo)
•
usando la funzione storia delle operazioni
Funzione marcatore di posizione
•
Funzioni accordatore e metronomo
•
I CD audio possono essere creati da tracce master
•
Le tracce di CD audio possono essere riprodotte e
•
importate nei brani
Si possono eseguire backup dei brani con successivo
•
ripristino, usando dischi CD-R/RW
I file WAV e i brani backup della partizione FAT della
•
card SD possono essere spostati e copiati su un
computer collegato via USB 2.0
La funzione Punch IN/OUT e altre funzioni possono
•
essere assegnate e controllati da pedali (RC-3F, venduto
separatamente)
Parti del prodotto
La confezione del DP-03 contiene i seguenti articoli.
Fare attenzione quando si apre la confezione a non
danneggiare gli oggetti. Conservare i materiali del
confezionamento per il trasporto in futuro.
Si prega di contattare il negozio dove avete acquistato
questa unità se uno qualsiasi di questi elementi sono
mancanti o sono stati danneggiati durante il trasporto.
Unità principale ........................................................................... 1
•
Alimentatore AC (TASCAM PS-1225L) .................................. 1
•
Cavo per alimentatore AC ........................................................ 1
Cartolina di garanzia ..................................................................1
•
Manuale di istruzioni (questo documento) ....................... 1
•
Informazioni su questo manuale
In questo manuale, si usano le seguenti convenzioni:
I nomi dei tasti e dei controlli sono riportati nel
•
seguente carattere tipografico: MENU.
I messaggi sul display di questa unità sono mostrati
•
così:
MENU
I caratteri che appaiono sul display di un computer sono
•
mostrati con carattere tipografico seguente: OK
I quattro pulsanti sotto il display LCD sono chiamati
•
tasti funzione e sono denominati F1, F2, F3 e F4 da
sinistra a destra. Le funzioni visualizzate nella parte
inferiore dello schermo, sopra i tasti sono a volte
indicate in base al nome del tasto fra parentesi: ad
esempio, tasto F4 (¥), tasto F2 (
“SD memory card” è talvolta abbreviata come “card SD”.
•
EXEC
).
TASCAM DP-03 7
1 – Introduzione
Ulteriori informazioni sono presentate negli stili qui di
•
seguito, quando necessario:
SUGGERIMENTO
Consigli utili nell'utilizzo dell'unità.
NOTA
Spiegazione di azioni in circostanze particolari e di
complemento.
CAUTELA
Istruzioni da seguire per evitare lesioni, danni all'unità o
altre attrezzature o perdita di dati.
Intellectual property rights
TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered
•
in the U.S. and other countries.
SDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
•
Questo prodotto è progettato per aiutare l’utente a
registrare e riprodurre lavori sonori dei quali detiene il
copyright o di cui ha ottenuto la licenza dal detentore
del copyright o dal licenziatario dei diritti. A meno
che non si possieda il copyright o si abbia ottenuto
la licenza appropriata dal detentore del copyright o
del licenziatario dei diritti, l’utilizzo non autorizzato
per la registrazione, riproduzione o distribuzione
potrebbe ricadere in pene severe in base alle leggi sul
copyright e i trattati internazionali sul copyright. Se
non si è certi dei diritti, contattare il proprio legale. In
nessuna circostanza TEAC Corporation sarà ritenuta
responsabile in conseguenza a qualsiasi copia illegale
effettuata usando questo registratore.
Precauzioni per il
posizionamento e l'uso
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista,
•
and Windows 7 are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United
States and/or other countries.
Apple, Macintosh, iMac, Mac OS and Mac OS X are
•
trademarks of Apple Inc.
Pentium and Intel are trademarks of Intel Corporation
•
in the U.S. and/or other countries.
Other company names, product names and logos
•
in this document are the trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
Tutti i dati, inclusi, ma non limitati alle informazioni,
descritti qui sono intesi solo all’illustrazione di tali dati
e/o informazioni e non alle specifiche per tali dati e/
o informazioni. TEAC Corporation declina la garanzia
che qualsiasi uso di tali dati e/o informazioni saranno
liberi da violazioni di qualsiasi diritto di proprietà
intellettuale di terze parti o di altri diritti proprietari
e, inoltre, non assume nessuna responsabilità di
qualsiasi natura nell’eventualità di qualsiasi violazione
o derivante da o connessa a o relativa all’uso di tali dati
e/o informazioni.
La temperatura di esercizio dovrebbe essere compresa
•
fra 5°C e 35°C.
Non installare nei seguenti luoghi per non causare
•
danni e/o malfunzionamenti.
Luoghi soggetti a forti vibrazioni o instabili
•
Vicino a finestre o luoghi esposti alla luce solare
•
diretta
Vicino a stufe o luoghi estremamente caldi
•
Luoghi estremamente freddi
•
Luoghi poco ventilati o con eccessiva umidità
•
Luoghi estremamente polverosi
•
Assicurarsi che l’unità venga collocata in posizione
•
piana per il corretto funzionamento.
Non collocare oggetti sull’unità per la dissipazione del
•
calore.
Evitare di collocare l’unità sopra apparecchi elettrici
•
che generano calore come amplificatori di potenza.
Attenzione alla condensa
Se l’unità viene spostato da luogo freddo a uno caldo
o usato dopo un improvviso sbalzo di temperatura, si
corre il rischio di condensa. Se questo accade, lasciare
l’apparecchio a temperatura ambiente per una o due ore
prima di accenderlo.
8 TASCAM DP-03
Pulizia dell'unità
Per pulire l'unità, usare un panno morbido e asciutto. Non
usare benzene, diluenti, alcol o altri solventi chimici per
pulire l'unità perché potrebbero danneggiare la superficie.
Informazioni sui Compact Disc
Oltre al CD audio (CD-DA), il DP-03 è in grado di riprodurre
CD-R e CD-RW su cui sono stati registrati file audio in
formato CD. L'unità può riprodurre anche CD da 3 pollici.
Precauzioni nell'uso dei CD
Usare solo CD, CD-R e dischi CD-RW che riportano i
•
seguenti loghi.
CD-R
CD-RW
Inserire sempre il disco nell'apertura con l’etichetta
•
rivolta verso l’alto.
Per rimuovere un disco dalla sua custodia, premere sul
•
centro del reggi-disco, poi alzare il disco tirandolo con
cautela dal suo bordo esterno verso l’alto.
Non toccare la parte registrata (opposta alla parte
•
dell’etichetta). Sporco, ditate, olio e polvere possono
causare errori nella riproduzione e registrazione.
In caso di ditate o sporcizia, per pulire la parte
•
registrabile del disco, strofinare con delicatezza con
un panno soffice e asciutto dal foro centrale ai bordi.
Mantenere pulito il disco prima di conservarlo nella
sua custodia per evitare la degradazione della qualità
sonora.
Non usare nessun tipo di spray, soluzioni antistatiche,
•
benzene, diluenti per pittura o reagenti chimici
per pulire i CD perché potrebbero causare danni
alla delicata superficie. Potrebbero rendere il CD
inutilizzabile.
Non attaccare etichette o adesivi sul lato etichetta.
•
Non inserire il disco con rimasugli di colla lasciati da
precedenti nastri adesivi. Se viene inserito il disco, la
colla potrebbe attaccarsi alle parti meccaniche interne
causando malfunzionamenti.
Non usare mai uno stabilizzatore di CD disponibile in
•
commercio. L'utilizzo di stabilizzatori con questa unità
può danneggiare il meccanismo e causare problemi di
funzionamento.
Non usare dischi con crepe.
•
Usare solo dischi circolari. Evitare di usare dischi non
•
circolari, promozionali, a forma di biglietto da visita e
simili, che potrebbero causare malfunzionamenti.
1 – Introduzione
Dischi protetti da copia e altri dischi che non sono
•
conformi allo standard CD non possono essere
riprodotti in modo corretto in questa unità. Se si
utilizzano tali dischi in questa unità, TEAC Corporation
e le sue filiali non possono essere considerate
responsabili per le conseguenze o garantire la qualità
di riproduzione. In caso di problemi con tali dischi fuori
dallo standard, è necessario contattare i produttori del
disco.
Informazioni sui dischi CD-R e CD-RW
I dischi CD-R possono venire registrati solo una volta e le
tracce registrate non possono venire cancellate. Tuttavia,
se il disco non è stato finalizzato e rimane sufficiente
spazio nel disco, può venire aggiunto ulteriore materiale
registrato. Al termine della registrazione, la finalizzazione
di un CD-R rende il disco disponibile nei più comuni CD
player (alcuni CD player potrebbero non essere in grado
di riprodurre tali dischi).
Se un disco CD-RW viene utilizzato completamente, le
tracce possono venire cancellate e lo spazio nel disco può
venire riutilizzato per nuove registrazioni. Tuttavia non è
possibile la cancellazione selettiva di tracce registrate in
precedenza.
Anche dopo essere finalizzati, i dischi CD-RW possono solo
essere riprodotti in player che supportano specificamente
la loro riproduzione.
Informazioni sulle card SD
Questa unità funziona con card SD per la registrazione e la
riproduzione. Possono essere usate card SD e SDHC, che
sono almeno di 512 MB. Un elenco di card SD che sono
state testate con questa unità è disponibile sul sito web
TASCAM (www.tascam.com).
Precauzioni per l'uso
Le card SD sono supporti delicati. Per evitare di
danneggiare una card o la sua apertura, si prega di
prendere le seguenti precauzioni quando si maneggiano.
In questa sezione, verrà riprodotto il brano demo della
card SD inclusa.
Quando questa unità viene acquistata nuova, la card SD
con il brano demo su di essa è già installato nell'unità, ma
si inizierà a spiegare come inserire una card SD utilizzando
la procedura qui di seguito.
Preparativi
1 Aprire l'alloggiamento della card SD sul pannello
laterale sinistro e inserire la card SD inclusa nella
fessura.
CAUTELA
Fare attenzione a non forzare l'inserimento della card
nella direzione sbagliata. Ciò potrebbe danneggiare
l'alloggiamento o la card.
Quando si utilizza l'alimentatore, avvolgere il cavo
attorno a questo gancio per evitare che venga
scollegato durante l'utilizzo.
4 Collegare le cuffie alla presa PHONES sul pannello
posteriore.
Cua
2 Dopo aver inserito la card SD, chiudere il coperchio
dell'alloggiamento card.
3 Collegare l'alimentatore AC incluso (TASCAM
PS-1225L) al connettore DC IN 12V sul pannello
posteriore.
TASCAM
PS-1225L
Spinotto
DC
CAUTELA
Non utilizzare mai un alimentatore diverso dal PS1225L AC TASCAM (incluso), perché è progettato
per i requisiti di alimentazione di questa unità.
L'uso di un alimentatore diverso potrebbe causare
malfunzionamenti, incendio o scosse elettriche.
C'è un gancio per la tenuta del cavo di alimentazione
in posizione (pressa-cavo) sul pannello inferiore.
Presa AC
5 Premere il tasto STANDBY/ON sul pannello
posteriore per accendere l'alimentazione.
Schermata di avvio
Dopo l'avvio dell'unità la schermata principale appare
sul display.
Schermata principale
CAUTELA
Non rimuovere o inserire una card SD quando
•
l'alimentazione è accesa. Spegnere sempre
l'alimentazione (standby) prima di rimuovere o inserire
una card.
Se si rimuove o si inserisce una card SD quando
•
l'unità è accesa, tutti i dati e le impostazioni effettuate
10 TASCAM DP-03
2 – Guida veloce
dall'ultima volta che l'apparecchio è stato spento o un
brano è stato salvato saranno persi. Questi dati persi e
le impostazioni non possono essere recuperati.
Quando l'unità è accesa, non togliere la tensione
•
all'unità scollegando il cavo di alimentazione, per
esempio.
Prima di accendere l'alimentazione, ridurre al minimo
•
il volume delle cuffie e il volume su qualsiasi sistema di
controllo collegato a questa unità.
SUGGERIMENTO
Se un amplificatore o monitor amplificati sono collegati
alle prese LINE OUT, è possibile monitorare tramite gli
altoparlanti.
Ascolto del brano demo
La card SD inclusa nella unità contiene un brano demo.
Si userà questo brano demo per praticare l'ascolto ed
eseguire il missaggio in registrazione.
1 Premere il tasto HOME per aprire la schermata
principale.
NOTA
Quando viene selezionata una voce, questa appare in
caratteri chiari su sfondo scuro.
4 Usare il pomello DATA per selezionare la voce
LOAD
e premere il tasto F4 (¥) per aprire la
schermata
brani nella card.
SONG LOAD
, che mostra un elenco di
2 Quando la schermata principale è aperta, premere
il tasto MENU per aprire la schermata
MENU
.
5 Usare il pomello DATA per selezionare
e premere il tasto F2 (
demo e tornare alla schermata
6 Premere il tasto HOME per tornare alla schermata
principale.
EXEC
) per caricare il brano
SONG
DEMO_03
.
3 Usare il pomello DATA per selezionare la voce
SONG
e premere il tasto F4 (¥) per aprire la
schermata
SONG
.
TASCAM DP-03 11
2 – Guida veloce
7 Premere il tasto PLAY (Á) e alzare i fader delle
tracce 1-8, il fader MASTER e il pomello PHONES
LEVEL per ascoltare la brano demo.
Il fader MASTER regola il volume globale delle tracce
1-8. La posizione standard del fader MASTER è "0".
Usare i fader delle tracce 1-8 per regolare il
bilanciamento delle tracce.
Usare il pomello PHONES LEVEL per regolare il
volume finale di monitoraggio.
In questa sezione, si suppone che abbiate già seguito le
istruzioni nella sezione precedente e di aver collegato
le apparecchiature di monitoraggio, acceso l'unità e
installato la card SD.
SUGGERIMENTO
Questo esempio utilizza il microfono incorporato per
la registrazione di voci, ma si può anche collegare un
microfono esterno al connettore INPUT A o INPUT B sul
pannello posteriore e registrare con quello.
Creazione di un nuovo brano
1 Quando il registratore è fermo, premere il tasto
MENU per aprire la schermata
MENU
.
8 Usare i pomelli PAN delle tracce 1-8 per regolare la
posizione stereo di ciascuna traccia.
SUGGERIMENTO
Premere il tasto STOP (ª) e REW (Ô) (TO ZERO) allo
•
stesso tempo per tornare il brano all'inizio (punto zero)
(funzione TO ZERO).
Se si preme il tasto sbagliato e si apre una schermata
•
diversa, premere il tasto HOME per tornare alla
schermata principale in qualsiasi momento.
Registrazione e masterizzazione
2 Usare il pomello DATA per selezionare la voce
SONG e premere il tasto F4 (¥) per aprire la
schermata
SONG
.
In questa sezione si pratica la registrazione multitraccia.
Nel seguente esempio, spiegheremo come registrare una
parte di chitarra ritmica con una chitarra elettrica nella
traccia 1 e una parte di chitarra solista nella traccia 2.
Quindi, useremo il microfono incorporato per registrare
le voci nella traccia 3. Infine, si effettuerà il missaggio in
stereo.
12 TASCAM DP-03
3 Usare il pomello DATA per selezionare la voce
CREATE e premere il tasto F4 (¥) per aprire la
schermata
SONG CREATE
.
2 – Guida veloce
Il brano creato viene nominato come (titolo) "
***
" (*** è un numero).
4 Modificare il nome (titolo) del brano, se necessario
(vedere "Modifica dei nomi" a pagina 35).
5 Premere il tasto F2 (
attualmente caricato e creare un nuovo brano.
6 Premere il tasto HOME per tornare alla schermata
principale.
EXEC
) per salvare il brano
SONG
Collegare e configurare le sorgenti di
ingresso
1 Collegare una chitarra elettrica all'ingresso INPUT
A sul pannello posteriore.
Impostare la chitarra come sorgente
di registrazione per la traccia 1
Bs 1, 3, 5 e 7 è impostato su INPUT A (“A”) e la sorgente di
registrazione per le tracce 2, 4, 6 e 8 è impostato su INPUT B (“B”). Vedere "Assegnazione degli ingressi" a pagina 39.
Nella sezione precedente "Collegare e configurare le
sorgenti di ingresso", abbiamo collegato una chitarra
come sorgente di ingresso su INPUT A e il microfono
(INTERNAL MIC B) come sorgente di ingresso su INPUT B, quindi la chitarra può essere registrata sulle tracce 1, 3,
5 e 7, mentre il microfono interno B può essere registrato
sulle tracce 2, 4, 6 e 8. Per questo motivo, non vi è alcuna
necessità di modificare le assegnazioni di ingresso in
questo esempio per registrare una chitarra nella traccia 1.
Chitarra
2 Impostare l'interruttore INPUT A su GUITAR.
SUGGERIMENTO
Quando si collega una chitarra elettrica-acustica dotata di
preamplificatore o una chitarra attiva o quando si utilizza
un effetto a pedale, per esempio, tra la chitarra e questa
unità, impostare l'interruttore INPUT A su MIC/LINE.
3 Impostare l'interruttore INPUT B su INTERNAL MIC
B per utilizzare il microfono incorporato sul lato
destro del pannello frontale (MIC B) come sorgente
di ingresso per INPUT B.
Regolare e monitorare il livello di
ingresso
1 Premere il tasto HOME per tornare alla schermata
principale.
TASCAM DP-03 13
Indicatore TRACK 1 REC
Indicatore OL
2 – Guida veloce
2 Premere il tasto TRACK 1 REC.
L'indicatore TRACK 1 REC lampeggia e l'apparecchio
entra in standby di registrazione.
3 Usare il pomello INPUT A TRIM per regolare il livello
di ingresso della chitarra.
Impostare il pomello TRIM in modo che l'indicatore
OL di INPUT A non si accenda quando il suono da
registrare è più forte.
Se l'indicatore OL continua ad accendersi anche
quando il pomello TRIM è abbassato, il segnale della
chitarra è troppo forte. In questo caso, abbassare il
livello di uscita della chitarra.
NOTA
Usare il pomello TRACK 1 PAN per impostare la
•
posizione stereo durante il monitoraggio.
Quando l'indicatore TRACK 1 REC è spento, l'ingresso
•
non può essere ascoltato.
Registrare una chitarra su TRACK 1
1 Tenere premuto il tasto RECORD (º) e premere
il tasto PLAY (Á) per avviare la registrazione.
Suonare la chitarra.
L'indicatore TRACK 1 REC smette di lampeggiare e
rimane acceso.
Quando si suona la chitarra, il livello di ingresso è
visualizzato tramite i misuratori di livello “” (INPUT A) e “” (TRACK 1) sul display.
Quando si alza il fader TRACK 1, il fader MASTER e il
pomello PHONES LEVEL, è possibile sentire il suono
della chitarra attraverso le cuffie e i misuratori e
si muovono.
Indicatore TRACK 1 REC
2 Al termine dell'esecuzione, premere il tasto STOP
(ª) per interrompere la registrazione.
3 Premere il tasto TRACK 1 REC per terminare l'attesa
di registrazione. L'indicatore REC si spegne.
14 TASCAM DP- 03
Indicatore TRACK 2 REC
2 – Guida veloce
Riproduzione della registrazione
1 Per tornare il brano all'inizio (punto zero), tenere
premuto il tasto STOP (ª) e premere il tasto REW
(Ô) (TO ZERO) (funzione TO ZERO).
2 Premere il tasto PLAY (Á) per riprodurre la
registrazione della TRACK 1.
3 Usare il fader TRACK 1 e il fader MASTER per
regolare la riproduzione monitoraggio livello.
Usare il pomello PHONES LEVEL per regolare il
volume di monitoraggio finale.
Di default, la sorgente di registrazione per le tracce
1, 3, 5 e 7 è impostata su INPUT A (A) e la sorgente di
registrazione per le tracce 2, 4, 6 e 8 è impostata su
INPUT B (B).
2 Premere il tasto TRACK 2 REC per impostare la
SOURCE
3 Premere il tasto HOME per tornare alla schermata
principale.
per
TRACK 2
su A.
SUGGERIMENTO
Usare il pomello TRACK 1PAN per impostare la posizione
stereo durante il monitoraggio.
Registrare una chitarra su TRACK 2
Mentre si ascolta la chitarra ritmica della TRACK 1 si può
registrare chitarra solista su TRACK 2.
Seguire questa procedura per cambiare la sorgente di
registrazione.
1 Premere il tasto ASSIGN per aprire la schermata
INPUT ASSIGN
.
4 Premere il tasto TRACK 2 REC. L'indicatore TRACK
2 REC lampeggia e l'unità entra in attesa di
registrazione.
Quando si suona la chitarra, il livello di ingresso viene
mostrato dai misuratori di livello “” (INPUT A) e “”
(TRACK 2) sul display.
In questa pagina è possibile impostare la sorgente
di registrazione per ogni traccia su INPUT A o
INPUT B.
TASCAM DP-03 15
2 – Guida veloce
5 Tornare il brano all'inizio e avviare la riproduzione
della chitarra ritmica registrata. Suonare la parte di
chitarra solista durante la registrazione.
Alzare il fader TRACK 2 per ascoltare sia la
riproduzione di TRACK 1 che il segnale di ingresso
della chitarra attraverso le cuffie.
6 Regolare opportunamente i fader TRACK 1 e
2, i pomelli PAN, il fader MASTER e il pomello
PHONES LEVEL per regolare il monitoraggio e il
bilanciamento.
Registrare la voce su TRACK 3
1. Premere il tasto ASSIGN per aprire la schermata
INPUT ASSIGN
2 Premere il tasto TRACK 3 REC per impostare
SOURCE
della
.
TRACK 3
su B.
7 Tornare il brano all'inizio, tenere premuto il
tasto RECORD (º) e premere il tasto PLAY (Á)
per avviare la registrazione. Suonare la parte di
chitarra solista.
Il tasto RECORD (º) si accende in rosso e l'indicatore
TRACK 2 REC smette di lampeggiare e rimane acceso.
8 Al termine dell'esecuzione, premere il tasto STOP
(ª) per fermare la registrazione.
9 Premere il tasto TRACK 2 REC per terminare l'attesa
di registrazione. L'indicatore REC si spegne.
3 Premere il tasto HOME per tornare alla schermata
principale.
4 Premere il tasto TRACK 3 REC.
Il suo indicatore REC lampeggia e l'unità entra in
attesa di registrazione.
16 TASCAM DP- 03
Headphones
Indicatore TRACK 3 REC
OL indicator
5 Usare il pomello TRIM di INPUT B per regolare il
livello di ingresso adatto al microfono.
Impostare il pomello TRIM in modo che l'indicatore
OL di INPUT B non si accenda quando il suono è
forte.
2 – Guida veloce
In questo caso, allontanare il microfono dalla sorgente
sonora o abbassare il volume della sorgente sonora.
CAUTELA
Si consiglia di monitorare attraverso le cuffie quando si
usa un microfono. Se si effettua il monitoraggio attraverso
gli altoparlanti, potrebbe verficarsi del feedback.
6 Tornare il brano all'inizio e avviare la riproduzione
delle parti di chitarra ritmica e chitarra solista.
Cantare durante la registrazione.
È possibile ascoltare in cuffia la riproduzione delle
parti registrate di chitarra sulle tracce 1 e 2 insieme alla
voce.
7 Regolare opportunamente i fader TRACK 1 e
2, i pomelli PAN, il fader MASTER e il pomello
PHONES LEVEL per regolare il monitoraggio e il
bilanciamento.
Quando si immette un suono attraverso il MIC B
incorporato, il livello di ingresso viene mostrato dal
misuratore di livello “”.
Quando si alza il fader TRACK 3, il fader MASTER e il
pomello PHONES LEVEL, è possibile ascoltare il suono
dell'ingresso microfono attraverso le cuffie.
NOTA
Se l'indicatore OL si accende anche quando il pomello
TRIM è abbassato, il segnale del microfono è troppo forte.
8 Tornare il brano all'inizio, tenere premuto il tasto
RECORD (º) e premere il tasto PLAY (Á) per
avviare la registrazione. Iniziare a cantare.
Il tasto RECORD (º) si accende in rosso e l'indicatore
TRACK 3 REC smette di lampeggiare e rimane acceso.
9 Al termine dell'esecuzione, premere il tasto STOP
(ª) fermare la registrazione.
10 Premere il tasto TRACK 3 REC per terminare l'attesa
di registrazione.
Il suo indicatore REC si spegne.
Missaggio delle tracce
Al termine della registrazione, il passo successivo è quello
del missaggio stereo.
1 Usare i fader TRACK 1–3 per regolare i rispettivi
livelli e il bilanciamento. Usare il fader MASTER per
regolare il livello generale.
TASCAM DP-03 17
2 – Guida veloce
2 Usare i pomelli TRACK 1–3 PAN per regolare la
posizione stereo di ogni traccia.
Osservare i misuratori e sul display durante
le regolazioni.
La posizione in cui si tiene premuto il tasto OUT [SET
OUT] viene impostata come punto OUT, ovvero il
punto di fine del missaggio.
SUGGERIMENTO
È possibile anche usare i tasti IN [SET IN] e OUT
[SET OUT] per impostare i punti IN e OUT quando la
riproduzione è ferma.
5 Premere il tasto MIXDOWN/MASTERING per aprire
la schermata
La modalità Mixdown viene abilitata e si riapre la
schermata principale. Appare
sinistra.
MIXDOWN
.
MIXDOWN
in alto a
3 Impostare il punto IN.
Il tempo dal punto IN al punto OUT verrà usato per la
traccia master stereo.
Riprodurre il brano e tenere premuto il tasto IN
[SET IN] nel punto in cui si vuole avviare la traccia
master stereo. Il pop-up
La posizione in cui si tiene premuto il tasto IN [SET
IN] viene impostata come punto IN, ovvero il punto
di inizio del missaggio.
4 Impostare il punto OUT.
Riprodurre il brano e tenere premuto il tasto OUT
[SET OUT] nel punto in cui si vuole terminare la
traccia master stereo. Appare il pop-up
SET IN !
appare.
SET OUT !
6 Tenere premuto il tasto RECORD (º) e premere il
tasto PLAY (Á) per avviare la registrazione della
traccia master stereo.
La registrazione automaticamente si ferma quando
viene raggiunto il punto OUT.
NOTA
I punti IN e OUT devono essere distanti almeno 4
•
secondi. Se l'intervallo è inferiore a 4 secondi, il popup
Trk Too Short
non può essere avviata.
Durante la registrazione, è possibile usare il fader di
•
ogni traccia per regolare i livelli delle tracce e il livello
generale.
È possibile usare l'equalizzatore e il riverbero durante la
•
registrazione della traccia master stereo (vedere “Trac
EQ (equalizzatore)” a pagina 53 e “Reverb” a pagina 53).
.
È possibile mettere in Mute le tracce che si vogliono
•
escludere dalla traccia master stereo (vedere “Mettere
in Mute le tracce” a pagina 54).
appare e la modalità Mixdown
18 TASCAM DP-03
Masterizzazione di una traccia stereo
La masterizzazione è il processo di regolazione di una
traccia master stereo per migliorare il suono finale.
Confermare la traccia master stereo
ª
1 In modalità multitraccia, premere il tasto
MIXDOWN/MASTERING per aprire la schermata
MASTERING
L'unità inizia la modalità Mastering e si riapre la
schermata principale.
sinistra.
NOTA
La modalità Mastering non può essere avviata se non è
•
stata creata una traccia master stereo.
Dalla mode multitraccia, premere il tasto MIXDOWN/
•
MASTERING una volta per entrare in modalità
Mixdown e ancora una volta per entrare in modalità
Mastering.
2 In questa modalità, premere il tasto PLAY (Á) per
ascoltare la traccia master stereo creata.
.
MASTERING
appare in alto a
2 – Guida veloce
2 Ruotare il pomello EQ HIGH a sinistra per
abbassare il pomello
su –
2.0dB
3 Quindi, ruotare il pomello EQ LOW a destra per
aumentare il pomello
il valore su
frequenze.
4 Premere il tasto F2 (ON) per attivare l'equalizzatore.
La scritta
cambia su ON.
5 Premere il tasto F1 (
schermata principale.
6 Premere il tasto PLAY (Á) per ascoltare la traccia
master stereo con l'equalizzazione.
Applicare la compressione
ª
Usare il compressore della traccia master stereo per
regolare l'impatto dell'intero brano.
1 In modalità Mastering, premere il tasto F2 (
per aprire la schermata
per ridurre le alte frequenze.
+6.0dB
OFF
in alto a sinistra della schermata
Hi GAIN
Lo GAIN
per aumentare le basse
BACK
MASTERING COMP
. Impostare il valore
. Impostare
) per tornare alla
COMP
.
)
NOTA
Assicurarsi che entrambe le voci EQ e
•
OFF
. Se sono su ON, il suono ascoltato sarà modificato
dall'equalizzatore e/o dal compressore (vedere “Usare
il Mastering EQ (equalizzatore)” a pagina 57 e “Usare il
Mastering Compressor” a pagina 57).
In modalità
•
essere usato per regolare il livello.
Applicare l'equalizzazione
ª
In questo esempio, si userà l'equalizzatore della traccia
master per ridurre le alte frequenze e incrementare
leggermente le basse frequenze.
1 In modalità Mastering, premere il tasto F1 (EQ) per
aprire la schermata
MASTERING
MASTERING EQ
, il fader MASTER non può
COMP
.
siano in
2 Premere il tasto F3 (
della libreria.
LIB
) per aprire la schermata
TASCAM DP-03 19
2 – Guida veloce
3 Usare la ruota DATA per selezionare
1
e premere il tasto F4 (
schermata
SUGGERIMENTO
Premere il tasto F4 (
possibile regolare anche i parametri del compressore.
4 Premere il tasto F2 (ON) per attivare il compressore.
La scitta
cambia su ON.
5 Premere il tasto F1 (
schermata principale.
6 Premere il tasto PLAY (Á) per ascoltare la traccia
master stereo con la compressione.
MASTERING COMP
PARM
OFF
in alto a sinistra della schermata
EXEC
) per tornare alla
) per aprire la schermata in cui è
BACK
) per tornare alla
POP ROCK
.
3 Premere il tasto F1 (
schermata principale.
Riregistrare la traccia master stereo
ª
Registrare la traccia master con l'equalizzazione e
compressione applicate per creare una nuova traccia
master stereo.
1 In modalità Mastering, tenere premuto il tasto
RECORD (º) e premere il tasto PLAY (Á).
2 Questo registrerà sopra la traccia master e
creerà una nuova traccia master stereo con
l'equalizzazione e la compressione applicate.
BACK
) per tornare alla
Creazione di un CD audio dalla
traccia master
È possibile usare una traccia master stereo per produrre
un CD audio riproducibile da un comune lettore CD, per
esempio.
Inserire un CD
1 In modalità multitraccia, premere il tasto CD per
aprire la schermata CD.
NOTA
Se anche la voce EQ è su ON, si sentirà anche l'effetto
dell'equalizzatore.
Normalizzazione della traccia master
ª
stereo
Normalizzazione massimizza il volume della traccia master
stereo.
1 In modalità Mastering, premere il tasto F3 (
per aprire la schermata
2 Premere il tasto F4 (
traccia.
NORMALIZE
EXEC
) per normalizzare la
NORM
)
.
CAUTELA
La schermata CD non può essere aperta se non
•
dalla modalità multitraccia. Se ci si trova in modalità
Mixdown o Mastering, premere il tasto MIXDOWN/MASTERING ripetutamente finché si torna alla
modalità multitraccia. Se si è in modalità Bounce,
premere il tasto BOUNCE per aprire la modalità
multitraccia.
Il vassoio del disco non si aprirà quando appare la
•
schermata principale o una schermata di menu. Aprire
il vassoio del disco quando appare la schermata CD o la
schermata
2 Premere il tasto F2 (ø) o il tasto di espulsione del
vassoio del disco del pannello laterale destro per
aprire il vassoio un po'. Estrarre del tutto il vassoio.
CD PLAYER
.
20 TASCAM DP- 03
3 Tenere il bordo del disco con l'etichetta rivolta
verso l'alto e inserire il disco al centro del vassoio.
Premere il disco delicatamente al centro per
inserirlo nel vassoio.
NOTA
Il disco si aggancerà al vassoio.
4 Chiudere il vassoio. Il vassoio si bloccherà con un
clic quando viene chiuso.
2 – Guida veloce
3 Usare la ruota DATA per selezionare un brano
che si vuole scrivere sul CD e premere il tasto F4
(4) per mettere la spunta alla casella del brano
selezionato. Premere il tasto F4 (4) di nuovo per
togliere la spunta.
4 Ripetere il passo 3 secondo necessità.
5 Una volta decisi i brani da scrivere sul disco,
premere il tasto F2 (
WRITE SONG LIST
possibile cambiare l'ordine delle tracce stereo
master da scrivere nel CD e impostare l'intervallo
fra di esse (per i dettagli circa l'ordine dei brani e la
lunghezza, vedere “Creare un CD audio” a pagina
57).
NEXT
) per aprire la schermata
. In questa schermata è
Scrivere un CD
Quando si scrive un CD, la procedura differisce quando
si scelgono più tracce stereo master e quando si usa solo
una traccia. In questo esempio, verranno selezionate varie
tracce stereo per creare un CD riproducibile su un comune
lettore CD.
Per i dettagli sulla scrittura di un CD, vedere “Creare un CD
audio” a pagina 72.
1 In modalità Mixdown, premere il tasto CD per
aprire la schermata CD.
2 Usare la ruota DATA per selezionare
WRITE
lista di brani registrati come tracce stereo master.
e premere il tasto F4 (¥) per aprire una
MASTER
6 Premere il tasto F2 (
aprire un messaggio pop-up di conferma.
7 Premere il tasto F3 (
CD.
8 Al temine della scrittura, un messaggio appare
chiedendo se si vuole scrivere un altro CD con lo
stesso contenuto.
Premere il tasto F3 (
un altro CD con lo stesso contenuto. Altrimenti,
premere il tasto F4 (NO) per completare la
procedura.
NEXT
) per montare il CD e
YES
) per iniziare la scrittura sul
YES
) se si vuole scrivere
TASCAM DP-03 21
2 – Guida veloce
Espellere il CD
1 In modalità multitraccia, premere il tasto CD per
aprire la schermata CD.
CAUTELA
Il vassoio del disco non si aprirà quando appare la
schermata principale o una schermata di menu. Aprire
il vassoio del disco quando appare la schermata CD o la
schermata
2 Premere il tasto F2(ø) o il tasto di espulsione
vassoio del disco del pannello laterale destro per
aprire il vassoio un po'. Estrarre del tutto il vassoio.
Tenere il disco dal bordo e sollevarlo.
CAUTELA
Do sollevare il disco con forza per non danneggiare l'unità
o il disco.
CD PLAYER
.
Spegnimento
Spegnere l'unità al termine delle operazioni.
1 Premere il tasto HOME per aprire la schermata
principale.
registrazione e i dati dopo l'ultima volta che l'unità è stata
spenta o il brano registrato verranno persi. Questi dati e le
impostazioni non potranno essere recuperati.
2 Tenere premuto il tasto STANDBY/ON del
pannello posteriore finché appare sul display
PORTASTUDIO
Quando l'unità termina la sua procedura automatica
di spegnimento, includendo le informazioni di
registrazione e le operazioni condotte fino allora,
l'alimentazione si spegne (standby).
Usare sempre la procedura qui sopra per un corretto
spegnimento.
CAUTELA
Se si toglie l'alimentazione all'unità scollegando il cordone
di alimentazione, per esempio, tutte le impostazioni di
.
22 TASCAM DP- 03
Panello superiore
3 – Nomi delle parti e funzioni
1 Pomello e indicatore TRIM/OL (INPUT A)
Usare il pomello TRIM per regolare il livello di ingresso
di INPUT A (vedere “Effettuare la prima registrazione”
a pagina 40).
Se il segnale della sorgente di ingresso è troppo forte,
l'indicatore OL (Overload) si accende.
2 Interruttore INPUT A
Impostare questo in base al segnale della sorgente di
ingresso al connettore INPUT A — MIC A o LINE A/GUITAR del pannello posteriore. Impostare su GUITAR
quando si collega direttamente una chitarra elettrica
o un basso elettrico. Impostare su MIC/LINE quando
si collega un microfono o un segnale a livello di linea.
Impostare su INTERNAL MIC A quando si usa il MIC A
incorporato.
3 Tasto/indicatore PHANTOM
Premere questo tasto per aprire la schermata
PHANTOM
l'alimentazione Phantom.
L'indicatore si accende quando l'alimentazione
Phantom è su ON.
CAUTELA
Usare il fader MASTER per abbassare il volume di uscita
•
dell'unità prima di attivare o disattivare l'alimentazione
in cui è possibile attivare o disattivare
Phantom. A secondo del microfono, potrebbe verificarsi
un rumore forte, danneggiando attrezzature e l'udito.
Non collegare o scollegare un microfono quando
•
l'alimentazione Phantom è su ON.
Attivare questo interruttore solo quando si usa a
•
microfono a condensatore che richiede l'alimentazione
Phantom.
Non fornire alimentazione Phantom a un microfono
•
dinamico sbilanciato.
Fornire alimentazione Phantom a qualche modello
•
di microfono a nastro potrebbe causare danni. Non
fornire alimentazione Phantom a un microfono a nastro
se si è in dubbio.
4 Tasto ASSIGN
Usare questo tasto per impostare l'assegnazione
dell'ingresso (INPUT A e INPUT B) a una traccia.
Premere questo tasto per aprire la schermata
ASSIGN
ingresso diventa la sorgente di registrazione (vedere
“Assegnazione degli ingressi” a pagina 39).
sul display. Il segnale di ingresso assegnato
INPUT
5 Pomello e indicatore TRIM/OL (INPUT B)
Usare il pomello TRIM per regolare il livello di ingresso
di INPUT B (vedere “Effettuare la prima registrazione” a
pagina 40).
TASCAM DP-03 23
3 – Nomi delle parti e funzioni
Se il segnale della sorgente di ingresso è troppo forte,
l'indicatore OL (Overload) si accende.
6 Interruttore INPUT B
Impostare questo in base al segnale della sorgente di
ingresso attraverso il connettore INPUT B — MIC B
o LINE B del pannello posteriore. Impostare su MIC/LINE quando si collega un microfono o un segnale a
livello di linea. Impostare su INTERNAL MIC B quando
si usa il MIC B incorporato.
7 Tasto BOUNCE
Premere questo tasto per passare dalla modalità
MULTITRACK
alla modalità
BOUNCE
.
8 Tasto MIXDOWN/MASTERING
Premere questo tasto per passare alle modalità
MULTITRACK, MIXDOWN
In modalità
•
per passare alla modalità
In modalità
•
passare alla modalità
master stereo o altrimenti per tornare alla modalità
MULTITRACK
In modalità
•
tornare alla modalità
NOTA
Un pop-up appare quando si cambia modalità.
MULTITRACK
MIXDOWN
.
MASTERING
e
MASTERING
, premere questo tasto
MIXDOWN
, premere questo tasto per
MASTERING
, premere questo tasto per
MULTITRACK
.
.
se c'è una traccia
.
9 Tasto REVERB
Premere per aprire la schermata
in cui è possibile regolare i parametri del riverbero
(vedere “Riverbero” a pagina 53).
REVERB SETTING
0 Pomello PHONES LEVEL
Usare questo per regolare il volume delle cuffie.
q Tasto EQ
Premere per aprire la schermata
è possibile regolare i parametri EQ della traccia (vedere
“EQ della traccia (equalizzatore)” a pagina 53).
Dopo l'apertura della schermata
con questo tasto, premere F1 (INPUT) per aprire la
schermata
i parametri EQ dell'ingresso (vedere “Usare l'EQ in
ingresso” a pagina 39).
INPUT EQ
in cui è possibile regolare
EQ SETTING
EQ SETTING
w Pomelli EQ HIGH/EQ LOW
Usare il pomello EQ HIGH per regolare il guadagno
sulle alte frequenze nelle schermate di impostazione
EQ, incluse le schermate
e
MASTERING EQ
Usare il pomello EQ LOW per regolare il guadagno
sulle basse frequenze nelle schermate di impostazione
EQ, incluse le schermate
e
MASTERING EQ
EQ SETTING, INPUT EQ
.
EQ SETTING, INPUT EQ
.
e Display
Qui appaiono vari tipi di informazioni.
r Tasti funzione
Le funzioni di questi tasti dipendono dalla schermata
correntemente visualizzata. La funzione corrente
assegnata appare sul fondo della schermata.
24 TASCAM DP-03
in cui
NOTA
Per convenienza, i quattro tasti funzione vengono trattati
in questo manuale nell'ordine da sinistra come F1, F2, F3
e F4.
t Pomelli REVERB (TRACK 1–TRACK 8)
Usare i pomelli per regolare il livello mandato
all'effetto di riverbero della traccia in riproduzione o al
segnale di ingresso assegnato a quella traccia.
y PAN pomelli (TRACK 1–TRACK 8)
Usare i pomelli per regolare la posizione stereo della
traccia in riproduzione o del segnale di ingresso
assegnato a quella traccia (vedere “Posizione stereo
(panning)” a pagina 53).
u Tasti/indicatori REC (TRACK 1–TRACK 8)
Usare i tasti per armare una traccia per la registrazione
(attiva/disattiva la registrazione). Per monitorare
l'ingresso di una traccia in cuffia o un sistema di
monitoraggio, premere il tasto REC di quella traccia.
Quando la traccia è armata per la registrazione (il
tasto REC acceso), l'indicatore REC lampeggia quando
l'unità è ferma e si accende quando è in registrazione.
Nella schermata
tasti per cambiare le assegnazioni.
Nella schermata
per mettere in Mute le tracce.
Premere questi tasti quando la schermata
è aperta per selezionare le tracce.
i Fader delle tracce (TRACK 1–TRACK 8)
Usare i fader per regolare il livello della traccia in
riproduzione o il segnale di ingresso assegnato alla
traccia (vedere “Livelli e bilanciamento” a pagina 53).
INPUT ASSIGN
TRACK MUTE
, premere questi tasti
, premere questi
TRACK EQ
o Tasto CD
Premere questo per aprire la schermata
CD MENU
.
p Tasto MENU
Premere questo per aprire la schermata
MENU
.
a Tasto HOME
Premere questo per aprire la schermata principale.
Quando l'unità è ferma e la schermata principale è
aperta, usare questo tasto per spostarsi tra le divisioni
temporali contatore (vedere “Funzione Direct Locate” a
pagina 44).
s Ruota DATA
Usare questa ruota per cambiare i valori del parametri
e selezionare voci nei menu.
d Tasto METRONOME
Premere questo per aprire la schermata
(vedere “Metronomo” a pagina 59).
f Tasto TUNER
Premere questo per aprire la schermata
(vedere “Accordatore” a pagina 59).
METRONOME
TUNER
g MIC A
Questo microfono incorporato omnidirezionale
diventa la sorgente di ingresso INPUT A quando viene
impostato su INTERNAL MIC A.
3 – Nomi delle parti e funzioni
Quando si usa l'accordatore, usare questo microfono
per l'ingresso di uno strumento da accordare.
h Fader MASTER
Usare per regolare il livello uscita del segnale stereo
alle prese LINE OUT e PHONES. Usare anche per
regolare la livello di registrazione quando si effettua il
Bounce o il missaggio delle tracce.
j Tasto MUTE
Premere per aprire la schermata
(vedere “Mettere in Mute le tracce” a pagina 54).
TRACK MUTE
k Tasto STOP (ª)
Premere per fermare la riproduzione, la registrazione e
la ricerca avanti/indietro.
Premere contemporaneamente al tasto REW (Ô)
(TO ZERO) o al tasto F FWD () (TO LAST REC)
per posizionare il brano all'inizio (punto ZERO) o
nella posizione dell'ultima registrazione effettuata
(posizione ultima registrazione) (vedere “Funzioni di
posizionamento e ricerca” a pagina 44).
l Tasto/indicatore PLAY (Á)
Premere questo tasto per avviare la riproduzione.
Per avviare la registrazione, tenere premuto RECORD
(–) e premere questo tasto. Durante la registrazione,
premere questo tasto per fermare la registrazione e
avviare la riproduzione (Punch Out).
Durante la riproduzione o la registrazione, questo
indicatore si accende.
; MIC B
Questo microfono incorporato omnidirezionale
diventa la sorgente di ingresso INPUT B quando viene
impostato su INTERNAL MIC B.
Questo microfono incorporato non funziona quando si
usa l'accordatore.
z Tasto/indicatore RECORD (º)
Per avviare la registrazione, tenere premuto questo
tasto e premere il tasto PLAY (Á). Durante la
registrazione, questo indicatore si accende.
Durante la riproduzione, se si preme questo tasto
quando l'indicatore REC di una traccia lampeggia,
si può registrare su quella traccia (Punch In) (vedere
“Punch In e Punch Out automatico” a pagina 48).
x Tasti funzione vari
c Tasto REPEAT
Premere per attivare/disattivare la riproduzione
ripetuta.
(Vedere “Riproduzione ripetuta” a pagina 46).
v Tasto LOCATE LIST [LOCATE SET]
Premere questo per aprire la schermata
LIST
. Se il brano corrente non contiene nessun
marcatore, premere questo per aprire la schermata
O SETTING
Tenere premuto questo tasto per aggiungere un
marcatore nella posizione corrente.
b Tasto AUTO PUNCH
Premere per attivare/disattivare l'Auto Punch.
Quando Auto Punch è attivo, appare (vedere
“Punch In e Punch Out automatico” a pagina 48).
.
LOCATE
I/
n Tasto/indicatore UNDO/REDO [HISTORY]
Premere questo tasto per annullare l'azione immediata
(Undo) o ripetere l'ultima azione annullata (Redo)
(vedere “Operazioni Undo e Redo” a pagina 41).
Dopo un annullamento singolo o multiplo, l'indicatore
UNDO/REDO si accende, indicando che operazione è
stata annullata.
Tenere premuto questo tasto per aprire la schermata
HISTORY
operazioni di registrazione e modifica e anche
condurre operazioni di annullamento multiplo.
in cui è possibile vedere la storia delle
m Tasto REW (Ô) (TO ZERO)
Quando l'unità è ferma, premere questo tasto per la
ricerca indietro. Premere ripetutamente per cambiare
la velocità da 10x a 50x, 100x e 1000x.
Durante la riproduzione, tenere premuto questo tasto
per la ricerca indietro.
Tenere premuto il tasto STOP (ª) e premere questo
tasto per posizionare il brano all'inizio (punto ZERO =
00:00:00:00
e ricerca” a pagina 44).
) (vedere “Funzioni di posizionamento
, Tasto F FWD () (TO LAST REC)
Quando l'unità è ferma, premere questo tasto per la
ricerca in avanti. Premere ripetutamente per cambiare
la velocità da 10x a 50x, 100x e 1000x.
Durante riproduzione, tenere premuto questo tasto
per la ricerca in avanti.
Premere questo tasto tenendo premuto il tasto
STOP (ª) per posizionarsi nella posizione dell'ultima
registrazione (TO LAST REC) (vedere “Funzioni di
posizionamento e ricerca” a pagina 44).
. Tasto IN [SET IN]
Premere questo tasto per posizionarsi al punto IN.
Tenere premuto questo tasto per impostare la
posizione dell riproduzione nel punto IN.
/ Tasto OUT [SET OUT]
Premere questo tasto per posizionarsi al punto OUT.
Tenere premuto questo tasto per impostare la
posizione riproduzione nel punto OUT.
! Tasto TO [SET TO]
Premere questo tasto per posizionarsi al punto TO.
Tenere premuto questo tasto per impostare la
posizione della riproduzione nel punto TO.
TASCAM DP-03 25
3 – Nomi delle parti e funzioni
Panello posteriore
@ Tasto STANDBY/ON
Quando l'alimentazione è in standby, premere
questo tasto per accendere o spegnere l'unità.
Quando è su ON, tenere premuto questo tasto per
mettere l'alimentazione in standby (vedere “Avvio e
spegnimento” a pagina 32).
# Presa DC IN 12V
Collegare l'alimentatore AC dedicato (PS-1225L).
$ Presa PHONES (mini presa stereo)
Collegare le cuffie. Usare il pomello PHONES LEVEL
del pannello superiore per regolare il volume.
% Prese LINE OUT (sbilanciate RCA)
Usare queste per collegare un sistema di monitoraggio
(monitor attivi o un amplificatore con altoparlanti).
^ Connettore INPUT B (bilanciato XLR)
Questo è una sorgente di ingresso quando
l'interruttore INPUT B del pannello superiore è
impostato su MIC/LINE.
Questo è una presa di ingresso XLR mic/line.
È possibile anche collegare un microfono a
Non mandare contemporaneamente segnali in entrambe
le prese XLR e standard.
) Presa REMOTE (2.5-mm TS presa)
Collegare un pedale TASCAM RC-3F (venduto
separatamente) per consentire un certo numero di
operazioni remote, inclusa la funzione Punch In/Out
(start e stop della registrazione).
NOTA
Non mandare contemporaneamente segnali in entrambe
le prese XLR e standard.
& Presa INPUT B (presa bilanciata TRS standard)
Questo è una sorgente di ingresso quando
l'interruttore INPUT B del pannello superiore è
impostato su MIC/LINE.
È possibile mandare un segnale a livello di linea
(bilanciato/sbilanciato) o microfonico (bilanciato/
sbilanciato).
* Presa INPUT A (presa bilanciata TRS standard)
Questo è una sorgente di ingresso quando
l'interruttore INPUT A del pannello superiore è
impostato su MIC/LINE o GUITAR.
È possibile mandare un segnale di chitarra/linea
(bilanciato/sbilanciato) o un segnale microfonico
(bilanciato/sbilanciato).
26 TASCAM DP- 03
Pannello laterale sinistro
3 – Nomi delle parti e funzioni
Q Gancio Kensington di sicurezza
W Coperchio del vano della card SD e della porta USB
E Porta USB
Usare un cavo USB2.0 con presa mini-B per collegare
l'unità a un computer in modo da condividere i
file, incluse operazioni di importazioneazione e
esportazione, così come la copra di sicurezza dei
file (vedere “Collegamento a un computer” a pagina
65) (non viene fornito il cavo USB con questa unità.
Panello laterale destro
Si prega di usare un cavo a portata di mano o di
acquistarne uno se necessario).
R Apertura della card SD
Inserire la card SD in questa apertura.
T Vassoio del disco
Premere il tasto F2 (ø) quando appare la schermata
CD
per aprire il vassoio del disco e inserire o togliere
un disco.
Spingere il vassoio del disco finché non si chiude con
un clic.
Y Indicatore di accesso
Questo si accende quando l'unità accede al disco.
U Tasto di espulsione
Premere per aprire e chiudere il vassoio del disco
quando appare la schermata CD.
I Tasto di espulsione di emergenza
Se il vassoio del disco non si apre, premere il tasto
all'interno di questo foro per forzare l'apertura del
vassoio del disco.
CAUTELA
Non usare questo tasto se non in caso di emergenza.
Prima di utilizzarlo, impostare l'alimentazione su
STANDBY e scollegare l'alimentatore AC.
TASCAM DP-03 27
3 – Nomi delle parti e funzioni
Pannello sul fondo
O Ferma-cavo
Avvolgere il cavo dell'alimentatore AC TASCAM PS1225L incluso attorno a questo gancio di sicurezza per
prevenire che il cavo si scolleghi accidentalmente.
P Connettore GROUND
A seconda dell'ambiente di utilizzo, potrebbe
verificarsi del rumore durante il monitoraggio. Se ciò
avviene, usare questo connettore per collegare l'unità
a massa (si prega di preparare il cablaggio necessario).
28 TASCAM DP- 03
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.