Españo |
|
Français |
|
English |
|
|
|
|
|
LC320SS1
LC260SS1
EN Owner's manual |
Need help? |
Please call toll free or visit our web site below |
|
FR |
Manuel du propriétaire Besoin d’aide? |
Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site web à l’adresse |
|
ES |
Manual del propietario |
¿Necesita ayuda? |
Llame por favor sin costo ó visite nuestro sitio web en |
1-866-321-3927
www.sylvaniaconsumerelectronics.com
|
|
|
|
© 2010 Funai Electric Co., Ltd. |
MODEL NUMBER |
SERIAL NUMBER |
|||
|
|
If you have any questions, please visit our website at
www.sylvaniaconsumerelectronics.com
Quick
Start
EN Installation
FR Installation
ES Instalación
Need help connecting this LCD TV? Call us at 1-866-321-3927
Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD?
Appelez-nous au 1-866-321-3927
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LCD? Llame al número 1-866-321-3927
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie:
HD camcorder, game console, Blu-ray Disc player, HD game console
FR
ES
caméscope haute définition, console de jeu, lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD cámara de video HD, consola de juegos,
reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
TV
HD camcorder
Game console
HD game console
Blu-ray Disc player
OUT
DVD recorder, cable receiver, satellite box
FR
ES
Enregistreur DVD, décodeur câble, décodeur satellite Grabador DVD, receptor de cable, receptor de satélite
TV
OUT
IN
DVD recorder
ANTENNA |
|
IN |
OUT |
|
OUT
ANT |
||
IN |
ENNA |
|
OUT |
||
|
Cable receiver/
Satellite box
DVD player, home theater system
FR
ES
Lecteur DVD, Système de cinéma maison Reproductor de DVD, sistema Home Theatre
DVD player
OUT
OUT
TV
HDMI
OUT
Or use an HDMI connection
Ou utilisez une connexion HDMI
O use una conexión HDMI
Home theater system
IN |
||
DIGITAL |
AUDIO |
|
IN |
||
|
Caution
Disconnect the AC power cord before connecting devices.
Attention
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Precaución
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Specifications are subject to change without notice © 2010 Funai Electric Co., Ltd.
www.sylvaniaconsumerelectronics.com |
Printed in China |
|
1EMN26283 |
What’s in the box
FR
ES
Contenu de la boîte Qué hay en la caja
|
AAA AAA |
Television |
Remote control and 2 AAA, 1.5V batteries |
Téléviseur |
Télécommande et 2 piles AAA, 1,5V |
Televisor |
Mando a distancia y 2 baterías AAA, 1,5V |
Base may differ according to TV model.
Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à l’autre.
La base puede variar según el modelo de TV.
TV base and 4 bolts (M4 x 20)
Socle du téléviseur et 4 boulons (M4 x 20)
Base de TV y 4 pernos (M4 x 20)
sylvaniaconsumerelectronics.com
Quick
Start
Installation
Installation
Instalación
Quick Start |
Owner’s manual |
Registration card |
Démarrage Rapide |
Manuel du propriétaire |
Carte d’enregistrement |
Inicio Rápido |
Manual del propietario |
Tarjeta de registro |
Mount base onto TV
FR
ES
Montage du socle sur le téléviseur Acople la base al TV
1
2
x 4
Connect the power and antenna or cable
FR
ES
Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câble Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable
TV
Cable
a
b
Use the remote control
FR |
Utilisez la télécommande |
ES |
Uso del mando a distancia |
1 |
|
2
3
CURSOR AND OK KEYS
Press ▲,▼ or ◄,► to navigate the TV menu. Press OK to confirm selection.
TOUCHES CURSEUR ET OK
Appuyez sur ▲,▼ ou ◄,► pour naviguer dans le menu du téléviseur. Appuyer sur OK pour confirmer la sélection.
TECLAS DE CURSOR Y OK
Pulse ▲,▼ o ◄,► para navegar al menú del TV. Pulse OK para confirmar la selección.
First time setup
FR
ES
Première configuration Configuración inicial
Initial Setup
Select your menu language. |
English |
|
|
Seleccione el idioma para el menú. |
Español |
Sélectionnez la langue du menu. |
Français |
Select |
OK |
Initial Setup
Select “Retail” or “Home” for your location.
Retail |
Home |
Select |
OK |
Follow the on-screen instructions to complete your TV setup.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la configuration de votre téléviseur.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración de la TV.
Select source |
1 |
|
|
TV |
|||
|
|
|
Source |
FR |
Sélection de la source |
|
|
|
Video |
||
ES |
Seleccione una fuente |
|
Component |
|
HDMI1 |
||
|
|
|
HDMI2 |
|
|
|
HDMI3 |
|
|
2 |
|
If you have any questions, please visit our website at
www.sylvaniaconsumerelectronics.com
Quick
Start
EN Installation
FR Installation
ES Instalación
Need help connecting this LCD TV? Call us at 1-866-321-3927
Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LCD?
Appelez-nous au 1-866-321-3927
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LCD? Llame al número 1-866-321-3927
Model / Modèle / Modelo :
Serial / Série / Serie:
HD camcorder, game console, Blu-ray Disc player, HD game console
FR |
caméscope haute définition, console de jeu, |
||||||||||||||||||||
|
lecteur de disque Blu-ray, console de jeu HD |
||||||||||||||||||||
ES |
cámara de video HD, consola de juegos, |
||||||||||||||||||||
|
reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD |
||||||||||||||||||||
|
TV |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO
Game |
|
console |
S-VIDEO |
VIDEO
L
AUDIO
R
HDMI 2
HD camcorder
Blu-ray Disc player
OUT
HD game console
DVD recorder, cable receiver, satellite box
FR
ES
Enregistreur DVD, décodeur câble, décodeur satellite Grabador DVD, receptor de cable, receptor de satélite
TV
OUT
IN
DVD recorder
ANTENNA |
|
IN |
OUT |
|
OUT
AN |
||
IN |
TENNA |
|
OUT |
||
|
Cable receiver/
Satellite box
DVD player, home theater system
FR
ES
Lecteur DVD, Système de cinéma maison Reproductor de DVD, sistema Home Theatre
VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
HDMI 2
TV |
Home theater system
DVD player
IN |
|
|
DIGITAL |
AUDIO |
|
IN |
||
|
OUT
OUT
HDMI
OUT
Or use an HDMI connection Ou utilisez une connexion HDMI O use una conexión HDMI
Caution
Disconnect the AC power cord before connecting devices.
Attention
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Precaución
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Specifications are subject to change without notice © 2010 Funai Electric Co., Ltd.
www.sylvaniaconsumerelectronics.com |
Printed in China |
|
1EMN25842 |
What’s in the box
FR
ES
Contenu de la boîte Qué hay en la caja
|
AAA AAA |
Television |
Remote control and 2 AAA, 1.5V batteries |
Téléviseur |
Télécommande et 2 piles AAA, 1,5V |
Televisor |
Mando a distancia y 2 baterías AAA, 1,5V |
Base may differ according to TV model.
Le socle peut être différent d’un modèle de téléviseur à l’autre.
La base puede variar según el modelo de TV.
TV base and 4 bolts (M4 x 20)
Socle du téléviseur et 4 boulons (M4 x 20)
Base de TV y 4 pernos (M4 x 20)
sylvaniaconsumerelectronics.com
Quick
Start
Installation
Installation
Instalación
Quick Start |
Owner’s manual |
Registration card |
Démarrage Rapide |
Manuel du propriétaire |
Carte d’enregistrement |
Inicio Rápido |
Manual del propietario |
Tarjeta de registro |
Mount base onto TV
FR
ES
Montage du socle sur le téléviseur Acople la base al TV
1
2
x 4
Connect the power and antenna or cable
FR
ES
Connexion de la prise secteur et de l’antenne ou du câble Conecte los cables a la red eléctrica y la antena o el cable
TV
Cable
a |
b