Supra FRS-109 User Manual [ru]

Page 1
Pуководство по эксплуатации
ФРИТЮРНИЦА
FRS-109
Page 2
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение кухонной техники SUPRA. Пожалуйста, внимательно изучите настоящее
Руководство. Оно содержит важные указания по безопасной эксплуатации прибора и по уходу за ним. По­заботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если фритюрница перейдет к дру­гому хозяину, передайте его вместе с прибором.
Меры безопасности............................................................................................3
Комплек тация.....................................................................................................4
Устройс тво фритюрницы...................................................................................4
Подготовка к работе...........................................................................................5
Пользование фритюрницей..............................................................................6
Чистка и уход......................................................................................................7
Безопасная утилиз ация.....................................................................................8
Технические х арактеристики............................................................................8
2
Page 3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Соблюдайте следующие инструкции по безопасно­сти использования электроприбора:
1. Убедитесь, что характеристики вашей электро­сети (напряжение и максимальный ток) соот­ветствуют указанным на маркировке изделия.
2. Фритюрница при работе должна быть заземле­на. В случае какого-либо замыкания заземле­ние снижает риск поражения электрическим током, т.к. ток может уйти по заземленному проводу. В данном приборе используется за­земляющий сетевой провод и вилка с заземля­ющим контактом. Вилка подсоединяется к ро­зетке, которая должна быть установлена и заземлена соответствующим образом. Если вы не можете подключить прибор к соответствую­щей розетке, обратитесь к специалисту-элек­трику. Не пытайтесь самостоятельно переде­лать вилку.
3. Розетка должна находиться в непосредствен­ной близости от прибора, чтобы в случае необ­ходимости можно было немедленно отк лючить его от электросети.
4. Рекомендуется регулярно чистить вилку пита­ния от пыли, т.к. скопление пыли может приве­сти к возникновению конденсата и последую­щему возгоранию.
5. Запрещается использовать неисправный при­бор, в том числе с поврежденным сетевым шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его замены обратитесь в авторизо­ванный сервисный центр производителя.
6. Запрещается разбирать, изменять или пытать­ся чинить прибор самостоятельно.
7. Во избежание поражения электрическим током запрещается использовать прибор в помещени­ях с высокой влажностью (например, в ванной) или работать с прибором мокрыми руками.
8. Запрещается погружать сетевой шнур, вилку или само устройство в воду или другую жид­кость во избежание поражения электрическим током.
9. Запрещается мыть прибор водой или разбрыз­гивать не него воду, в особенности на нагрева­тельные элементы, т.к. даже случайная капля воды, попавшая на электрические элементы, может привести к у течке тока и замыканию.
10. Устанавливайте фритюрницу на ровную устой­чивую жаропрочную поверхность.
11. Для обеспечения нормальной вентиляции и от­вода тепла, оставляйте вокруг прибора свобод­ное пространство не менее 12 см со всех сторон.
12. Запрещается класть что-либо на фритюрницу или накрывать её чем -либо, когда она работает.
13. Выключайте устройство из сети тогда, когда оно не используется, а также во время сборки, раз­борки или чистки.
14. Перед включением прибора следует убедиться в отсутствии повреждений, как на основном устройстве, так и на любом дополнительном, если оно установлено. Если вы роняли прибор на твердую поверхнос ть, его не следует больше использовать: даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на эксплуатаци­онной безопасности прибора.
15. При отключении прибора от электросети не тя­ните за шнур, беритесь за вилку.
16. Перед чисткой отключите прибор от электросе­ти и дайте ему полностью остыть.
17. Во время работы корпус прибора может сильно нагреваться. Не прикасайтесь к горячим по­верхностям прибора, чтобы избежать ожогов. При необходимости используйте прихватки или рукавицы.
18. Запрещается готовить в фритюрнице слишком крупные продукты, продукты в вакуумной упа­ковке, в картонной или плас тиковой упаковке, в противном случае возможно возгорание.
19. Запрещается использование аксессуаров, не рекомендованных производителем.
20. Не допускайте, чтобы работающая фритюрница соприкасалась с воспламеняющимися матери­алами, занавесками и т.п.
21. Запрещается оставлять работающий прибор без присмотра.
22. Храните прибор в недоступном д ля детей месте.
23. Не позволяйте детям использовать прибор без вашего присмотра. Не разрешайте детям играть с прибором.
24. Прибор предназначен для подогрева и приго­товления пищи в домашних условиях. Запре­щается использовать прибор не по назначению, в профессиональных целях или на улице.
25. Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края стола или соприкасался с горячими по­верхностями.
26. Не опускайте столовые приборы из пластмассы в горячее масло (жир). Не наливайте горячее масло (жир) в пластмассовые емкости.
3
Page 4
27. При многократном использовании масла (жира) оно может воспламениться от перегре­ва. Если это произойдет, выньте вилку из розет­ки и накройте фритюрницу крышкой, чтобы по­гасить пламя.
28. Никогда не лейте воду на горячее или горящее масло (жир).
29. Не растапливайте твердый жир в пустой фритюрнице: нагревательный элемент будет погружен в жир не полностью и поэтому может перегреться, что может вызвать воспламене­ние жира при соприкосновении с ним.
30. Данный прибор не предназначен д ля использо­вания людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями (включая детей), а также людьми, не имеющи­ми достаточных знаний и опыта работы с элек­тронными приборами, если за ними не присма­тривают лица, ответственные за их безопасность.
ВНИМАНИЕ: Несоблюдение мер по безопасности может
привести к поражению электрическим током, травмам и пожару. Кроме того, по­вреждения прибора, возникшие в резуль­тате ненадлежащего использования, сни­мает ее с гарантийного обс луживания.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Фритюрница – 1 Корзина – 1 Подставкой для фондю – 1 Палочки для фондю – 6 Руководство по эксплуатации – 1 Гарантийный талон - 1
УСТРОЙСТВО ФРИТЮРНИЦЫ
10
9
1. Крышка фильтра
2. Крышка прибора
3. Жаропрочная корзина
4. Чаша для масла
5. Панель управления
6. Ручка регулятора температуры
7. Шнур питания с вилкой
8. Корпус
9. Подставка для фондю
10. Палочки для фондю
4
Page 5
Внимание! В устройстве применён Автома­тический термо вык лючатель
Когда уровень масла (жира) окажется ниже безо­пасного уровня для работы прибора, сработает встроенный автоматический термо выключа­тель и нагревательный элемент будет отклю­чен. Если это произойдет, остудите прибор в течение достаточного времени, после чего до­бавьте масла (жира) до требуемого уровня. Что­бы привести термо выключатель в исходное положение, используйте соответствующий ры­чажок в отделении для шнура питания. Вклю­чать прибор вновь можно только после приведе­ния термо выключателя в исходное положение.
Если автоматический термо выключатель бу­дет срабатывать снова и снова, несмотря на достаточный уровень масла (жира) в чаше, вы­ключите прибор, так как его не следует больше использовать; прежде чем возобновить исполь­зование прибора, его обязательно должен прове­рить квалифицированный специалист.
Масло
Мы рекомендуем применять масло, специально предназначенное для жарки во фритюрнице. Такое масло можно бе зопасно нагревать до высоких тем­ператур. Максимальная вместимость чаши - при­близительно 3 л.
Не превышайте, пожалуйста, отметку максималь­ного уровня.
Твердый жир
Никогда не растапливай те твердый жир в пустой фрит юр­нице. Однако твердый жир можно положить непосред­ственно в чашу для масла, если в ней уже есть жидкий жир, доходящий до отметки минимального уровня.
При применении твердого жира его требуется примерно 3 кг. Сначала жир нужно нарезать мел­кими кусками и растопить в отдельной посуде, следя затем, чтобы он дошел только до жидкого состояния, не перегревая его. Это требуется д ля того, чтобы не обжечься, когда вы будете его зали­вать в чашу для масла.
Не превышайте, пожалуйста, отметку максималь­ного уровня.
Крышка
Если вам ну жно снять или опять з акрыть крышку, держите ее только за ручку.
Чаша для масла
Выемка под нагревательным элементом является своего рода зоной охлаждения, где собираются частички, образу­ющиеся при жа рке, а также другие примеси.
Циркуляция мас ла (жира) приводит к понижению темпер а­туры вокруг выемки. Такой порядок собирания примесей обеспечивает ув еличение срока пригодности м асла (жира) для жарки.
– Установка чаши для м асла Поместите чаш у для масла в корпус прибор а. – Объем заливаемого м асла Перед разогрев ом уровень масла (жир а) должен находить-
ся между отметками минимального и максимального уровней в чаше дл я масла.
Примечание: Разница между отметками мини­мального и максимального уровней составляет примерно 900 мл.
– Рекомендуемые типы масла (ж ира) Используйте во фри­тюрнице только чистое растительное масло. Такое масло можно нагревать до температ уры 220°С и по вкус у оно ней­трально. Нельзя смешивать масло (жир) разных типов.
Съемный нагревательный элемент
Перед включением прибора в сеть следует вытянуть на всю длину шнур
питания из его отделения и установить нагрева­тельный элемент.
Фритюрница снабжена защитным выклю­чателем, поэтому ее можно включить только в том случае, если установлены нагревательный эле­мент и чаша для масла.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Извлеките прибор из упаковки. Удалите всё из чаши и корпуса прибора. Снимите с поверхности фритюрницы все наклейки (кроме наклейки с ука­занием модели) и остатки упаковочной бумаги.
Перед применением прибора в первый раз, следу­ет очистить его, как указано в разделе Чистка и хранение.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первом включении из фри­тюрницы может выходить небольшое коли­чество дыма или исходить запах. Это нор­мально. Через несколько минут нагреватель очистится и будет готов к работе.
5
Page 6
ПОЛЬЗОВАНИЕ ФРИТЮРНИЦЕЙ
Использование фритюрницы
Прежде чем вставить вилку в розетку, убеди­тесь, что:
– чаша для масла и нагревательный элемент установлены правильно;
– чаша наполнена маслом (жиром) до безопас­ного уровня.
После завершения жарки снова приведите ручку регулятора температуры в крайнее
нижнее положение и выньте вилку из розетки.
Ручка регулятора температуры
Регулятор температуры применяется для выбора нужного температурного режима.
Индикаторные лампочки
Красная индикаторная лампочка горит во время нагревания прибора.
Зеленая индикаторная лампочка загорается после достижения заданной температуры.
Установка жарочной корзины
– Снимите крышку. – Опустите жарочную корзину в горячее масло
(жир).
Извлечение жарочной корзины / установка в поло­жение для слива масла (жира)
– Извлеките корзину за ручку из масла (жира) и поместите ее на держатель на краю чаши; в таком положении масло (жир) начнет стекать обратно в чашу для масла.
– Как только избыток масла стечет, извлеките жа­рочную корзину и, если жарка закончена, закройте кр ышк у.
Полезные советы по жарке во фритюрнице
Жареная в масле пища очень вкусна и питательна. Когда продукт опускают в горячее масло, его поры
сразу же плотно зак рываются под действием высо­кой температуры, предотвращая тем самым про­никновение масла в продукт или потерю сока. Это обеспечивает сохранность в пище протеинов, ви­таминов, минеральных солей и т.д.
Жарочная корзина
В нее вы кладете продукты, которые собираетесь пожарить.
Перед использованием фритюрницы присоеди­ните к жарочной корзине ручку: для этого сведите оба элемента ручки вместе и просуньте в корзину две угловых детали через верхний кронштейн; затем снова сведите вместе оба эле­мента и установите у гловые детали на соответству­ющие выступы держателя.
Обратите внимание на то, что держател ь находится внутри жарочной корзины, а не снаружи.
Вместимость
Мы рекомендуем не засыпать во фритюрницу бо­лее 500г продуктов. Обратитесь, пожалуйста, к разделу Полезные советы.
6
Обратите, пожалуйст а, внимание на следующее:
1. Не переполняйте жарочную корзину: иначе тем­пература мас ла (жира) понизится, что приведет к тому, что пища впитает избыточное количе­ство масла (жира).
2. После многократного использования масла (жира) его качество нельзя улучшить, переме­шивая со свежим маслом (жиром), так как в этом случае свежее масло (жир) также очень скоро станет непригодно для жарки.
3. Чтобы предотвратить вспенивание масла (жира), тщательно просушите продукты перед жаркой. Обратите особое внимание на размо­раживание продуктов глубокой заморозки пе­ред жаркой. Влажность уменьшает срок при­годности масла (жира).
4. Выбор правильной температуры для жарки пищи во фритюрнице явл яется решающим фак­тором для получения хороших результатов. Если масл о (жир) не достаточно горячо, продукт может впитать слишком много масла (жира). Поэтому лучше опустить корзину в масло (жир) только после завершения разогрева. Если мас­ло (жир) слишком горячее, корочка образуется слишком быстро, и пища полностью не прожа­рится.
Page 7
5. Замороженный или частично замороженный продукт рекомендуется кратковременно опу­стить в горячее масло (жир) до начала процесса жарки.
6. Чтобы предотврати ть вспенивание масла (жира), опускайте жарочную корзину в горячий масло (жир) медленно и осторожно.
7. Не жарьте одновременно слишком много про­дуктов. Отдельные куски должны свободно “плавать” в масле (жире), не касаясь друг друга.
8. При жарке продукта в тесте, убедитесь, что те­сто плотно обволокло продукт и уберите лиш­нюю муку.
9. Масло (жир), которое уже неоднократно исполь­зовалось, легко узнать, так как оно становится вязким и более темным, издает неприятный запах или начинает пениться.
10. Старое масло (жир) (или масло, содержащее осадок от предыдущего применения) становит­ся легко воспламеняющимся и имеет тенден­цию к возгоранию. Поэтому очень желательно заменять масло (жир) после трех- или четырех­кратного применения, памятуя о том, что срок его пригодности зависит в основном от типа и количества приготавливаемой пищи.
11. Срок пригодности масла (жира) можно прод­лить посредством его фильтрования после каждого применения.
12. Можно оставить масло (жир) во фритюрнице, если она плотно закрыта и хранится в холодном месте. Однако, при этом следует удостоверить­ся, что прибор, в котором ос талось горячее мас­ло, достаточно остыл.
Жарка во фритюре с сохранением питатель­ной ценности продукта
Чтобы пища, жареная во фритюре, была питатель­ной и здоровой, мы рекомендуем устанавливать температуру не выше 175°С для жарки крахмали­стой пищи, то есть пищи с содержанием крахмала выше среднего.
Пониженная температура жарки в сочетании с со­ответственно уменьшенным объемом приготав­ливаемой пищи снижает до минимума образова­ние веществ, вредных для здоровья.
ЧИСТКА И УХОД
Обязательно выньте вилку из розетки и дайте при­бору остыть.
Во избежание поражения электрическим током не мойте устройс тво под струёй воды и не погружайте его в воду.
Не применяйте абразивных веществ или сильно­действующих очищающих растворов.
– Перед применением прибора в первый раз, сле­дует тщательно промыть чашу для масла и жароч­ную корзину. С внутренней стороны крышку мож­но протереть слегка увлажненной безворсовой тканью. Чтобы остающаяся влага не перемешива­лась с маслом (жиром), нужно тщательно просу­шить все части прибора.
– Чтобы удалить масло из чаши, подождите, пока масло (жир) достаточно остынет, но еще не затвер­деет; осторожно извлеките нагревательный эле­мент и удалите масло (жир) половником для супа.
Когда устройство достаточно остынет, можно так­же осторожно снять чашу и вылить масло (жир) в теплостойкую емкость. Масло (жир) можно от­фильтровать через впитывающую бумагу, поме­щенную в теплостойкую воронку или непосред­ственно в жарочную корзину.
– Не выливайте использованное масло (жир) в ку­хонную раковину. После того, как оно остынет, его можно будет выбросить вместе с бытовым мусо­ром.
– Снимите чашу для масла и вымойте ее в те­плой воде или в посудомоечной машине. Потом проверьте, чтобы она хорошо высохла.
– Крышку можно мыть в горячей воде с примене­нием мягкого моющего средства, после чего тща­тельно просушить.
– Жарочную корзину можно мыть в горячей воде с применением мягкого моющего средства.
– Снаружи корпус прибора можно протереть влажной безворсовой тканью.
7
Page 8
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококаче­ственных материалов и компонен­тов, которые можно утилизиро­вать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на ко­лесах, это означает, что товар соответствует Евро­пейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со­блюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т быто­вых отходов. Правильная утилизация вашего това­ра позволит предотвратить возможные отрица­тельные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В Частота тока: 50Гц Максимальная потребляемая мощность: 2200Вт Объём масла: 0,9л Габаритные размеры: 20 х 17 х 21 см Вес: 1,13 кг
8
Page 9
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2. Сделано в Китае.
Manufacturer:
Supra Technologies Limited Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina Made in Сhina.
Дата производства: 10.2014 Срок службы изделия - 3 года Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра­во, без предварительного уведомления, вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на supra@supra.ru
Импортер/организация, уполномоченная на при­нятие претензий от покупателей на территории России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе­ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Героя России Соломатина, дом 31.
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
9
Page 10
www.supra.ru
Гарантийный талон
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном та лоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены. Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслу живанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, и зложенных в руководстве по эксплуатации, небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреждений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не вк лючает в себя подключение, настройку, установку, монтаж и демонтаж оборудования, техническое и профилактическое обслуживание, замену расходных элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт от ветственности за пропажу и искажение данных на с ъемных носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевре­менное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Из дели е:_________________________________________
Мод ель: _________________________________________
Вер сия : _________________________________________
Дат а: ___________________________________________
Изделие проверено, укомплектовано согласно инструкции, механических повреждений не имеет. Претензий нет. С условиями гарантийного обслуживания согласен.
Под пись пок упат еля: _________________
Инф орма ция о фирм е-пр одав це: _______________________
S\N:
Под пись прод авца :________________
10
Page 11
www.supra.ru
11
Loading...