Supra FPS-7725 User Manual [ru]

Pуководство по эксплуатации
КУХОННЫЙ ПРОЦЕССОР
FPS-7725
Уважаемый покупатель! Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопас-
ности, эксплуатации кухонного процессора и по уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по эксплуатации» и, если кухонный процессор перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
Содержание
Меры безопасности и предосторожности.......................................................................3
Комплектация .................................................................................................................... 4
Описание модели ..............................................................................................................4
Использование измельчителя .........................................................................................5
Использование тёрки-шинковки .....................................................................................6
Использование насадки для нарезки кубиками ............................................................ 7
Таблица режимов .............................................................................................................. 10
Чистка и уход .....................................................................................................................10
Устранение простых неисправностей .............................................................................. 11
Безопасная утилизация .................................................................................................... 12
Технические характеристики ............................................................................................12
Перед началом эксплуатации прибора ознакомьтесь с основными мерами безопасности во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током, травм или порчи прибора.
2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно изучите настоящую инструкцию и выполняйте все приведенные здесь указания и ре­комендации.
Прибор предназначен только для использования в домашних условиях, для бытового применения. Для использования в коммерческих или промышленных целях ку хонный процессор не предназначен .
Перед первым включением в сеть убедитесь в том, что напряжение, указанное на маркировке изде­лия, соответствует напряжению электросети.
Перед включением комбайна убедитесь, что он полностью и правильно собран.
Не допускайте касания шнура горячих поверхно­стей или острых предметов и нахождения сетевого шнура в тех местах, где до него может дотянуться ребенок.
Запрещается использовать и помещать процессор или его части рядом с горячими поверхностями (газовой или электрической плитой или духовкой).
Запрещается подключать прибор к таймеру или другому устройству, регулирующему его включе­ние и выключение.
Относитесь бережно к сетевому шнуру. Никогда не выдергивайте вилку из розетки, держась за сете­вой шнур.
Во избежание пора жени я электрическим током за­прещается погружать в воду корпус процессора, сетевой шнур или вилку.
Запрещаетс я оставлять работающий про цессор без присмотра.
Не позволяйте детям играть с прибором. Всегда выключайте устройство, устанавливая пе-
реключатель режимов в положение «0FF». Всегда вынимайте вилку се тевого шнура из розетки:
- перед разборкой или сборкой;
- перед заменой насадок
- перед чисткой;
- сразу по окончании использования прибора. Запрещается использовать неисправный прибор, в
том числе с поврежденным сетевым шнуром или вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его за­мены обратитесь к квалифицированным специа­листам авторизованного сервисного центра.
При любых неисправнос тях обращайтесь в автори­зованные центры производителя.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать или ре­монтировать процессор. Неквалифицированный ремонт не только лишает права на гарантийное обслуживание, но и может стать причиной травм или поражения электрическим током.
Используйте только оригинальные комплектующие. Перед первым использованием тщательно вымой-
те с мылом те части процессор, которые контакти­руют с продуктами.
Запрещается проталкивать продукты в загрузоч­ную горловину пальцами или какими-то предмета­ми (например, лопаткой) во время работы процес­сора. Для этой цели всегда используйте толкатель.
Будьте осторожны при обращении с ножами и дис­ковыми насадками, чтобы не порезаться. Будьте особенно внимательны, когда перемещаете про­дукты из чаши измельчителя, либо во время про­ведения чистки этих деталей. Режущие кромки остро заточены!
Запрещается выключать процессор путем снятия чаши, измельчителя или крышки. Чтобы выклю­чить процессор переведите переключатель режи­мов в положение «0FF»(выключено).
Перед снятием крышки или чаши подождите, пока движущиеся части процессора остановятся.
Запрещается превышать количества продуктов, перерабатываемых в процессоре, указанные в ру­ководстве.
Всегда соблюдайте количества и время переработ­ки, указанные в руководстве.
Запрещается перерабатывать в комбайне горячие продукты. Максимально допустимая температура продуктов составляет плюс 80°С.
Данный прибор не предназначен для использова­ния людьми с ограниченными физическими, сен­сорными или умственными возможностями (включая детей), а также людьми, не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электронны­ми приборами, если за ними не присматривают лица, ответственные за их безопасность.
Не следует использовать абразивные вещества для очистки прибора, чтобы не повредить его по­верхность.
Несоблюдение мер предосторожности может при­вести к порче прибора, поражению электрическим током, травмам, пожару, кроме того, в таких сл уча­ях он снимается с гарантийного обслуживания.
Примечание:
Все рисунки в данном руководстве приведены для наглядности, реальное изделие может отличаться от изображения.
3
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Кухонный процессор с комплектом насадок Толкатель для чистки решетки Лопатка для перемешивания Инструкция по эксплуатации Гарантийный талон
ОПИСАНИЕ МОДЕЛИ
Примечание:
Все рисунки в данном руководстве приведены для наглядности, реальное изделие может отличаться от изображения.
Устройство прибора
4
1. Переходник
2. Насадка измельчитель
3. Нож для перемешивания
4. Насадка для нарезки кубиками
5. Толкатель
6. Крышка с загрузочной горловиной
7. Чаша с ручкой
8. Корпус с двигателем и переключател ем режимов
9. Дисковые насадки
10. Толкатель для чистки решетки
Выбор режима работы
Выбор режима работы процессора осущес твляется поворотным переключателем режимов и кнопка­ми на корпусе:
Примечание:
Прерывистый режим следует использовать при измельчении твёрдых продуктов, на­пример, капусты, огурцов, насадкой-измель­чителем
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЯ Сборка измельчителя
1. Установите на корпус процессора чашу так, что бы их отметки совпали, и поверните чашу до щелч­ка. Существует единственное правильное поло­жение чаши на корпусе. Будьте аккуратны при сборке. Неправильно собранный прибор не включится.
2. Соберите измельчитель, используя насадку-из­мельчитель, в указанной на рисунке последова­тел ьн ос ти : А —>B —>C—>D —>E
Примечание: на нижней стороне чаши нахо­дится специальный подвижный штифт за­щитного выключателя, выступающий на пределы дна чаши при установке на неё крыш­ки. Поэтому, никогда не устанавливайте на чашу крышку, если чаша предварительно не установлена на корпус.
Несоблюдение этого правила может приве­сти к поломке штифта и нарушению работо­способности прибора в целом.
РULSE – импульсный режим, нажмите и удержи­вайте нажатой кнопку когда поворотный переклю­чатель находится в положении OFF;
MIN – низкая скорость; MAX – высокая скорость; INT – щадящий прерывистый режим; нажмите
кнопку когда поворотный переключатель находит­ся в положении OFF. Для выключения р ежима – на­жмите данную кнопку ещё раз.
OFF – комбайн выключен.
5
При установке крышки отметки на крышке и на чаше должны совпасть. Затем поверните крышку по часовой стрелке до щелчка, чтобы зафиксиро­вать её.
Существует единственное правильное положение крышки на чаше. Будьте аккуратны при сборке.
Процессор имеет защиту от включения при непра­вильной сборке. Если вы неправильно установили чашу, насадку или крышку, то при повороте по ча­совой стрелке чаша или крышка не зафиксируются (не раздастся щелчок) и, соответственно, вы не сможете пользоваться прибором.
Измельчение продуктов
Приготовьте продукты дл я измельчения – нарежь­те на ломтики размером не более 3х3см.
Положите продукты в чашу, используя загрузоч­ную горловину.
Внимание! Перед тем как положить про­дукты в чашу измельчителя, следует уста­новить насадку с ножами.
Для выбора режима и времени работы ориентируй­тесь на примерные значения, указанные в таблице режимов (смотри раздел «Таблица режимов»).
После указанного максимального времени непрерывной работы обязательно делайте паузы, чтобы дать электродвигателю остыть.
Полезные замечания:
При измельчении твердого сыра или шоколада не следует делать это слишком долго, т.к. в этом слу­чае они нагреются, начнут таять и образовывать комки.
Запрещается измельчать слишком твердые про­дукты, такие как: кофейные зерна, мускатные оре­хи, курк уму или кубики льда, т.к. в результате ножи измельчителя быстро затупятся.
Запрещается наполнять чашу процессора выше максимальной отметки.
Стандартное время измельчения продуктов со­ставляет 30-60 секунд.
При измельчении лука используйте импульсный режим, чтобы лук не был измельчен слишком сильно.
Если продукты прилипли к ножам или стенкам чаши измельчителя, выключите прибор, снимите крышку и отделите продукты от ножей и стенок чаши измельчителя лопаткой. Не пользуйтесь для этого руками.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДИСКОВЫХ НАСАДОК (тёрка-шинковка)
С помощью дисковых насадок вы можете натереть или нарезать продукты на ломтики различной тол­щины.
Сборка тёрки-шинковки
1. Установите на корпус процессора чашу так, что бы
их отметки совпали, и поверните чашу до щелчка. Существует единственное правильное положение чаши на корпусе. Будьте аккуратны при сборке. Не­правильно собранный прибор не включится.
2. Соберите тёрку-шинковку, используя нужный
диск, в указанной на рисунке последовательности: a —>b —>c—> d—>e
Примечание: на нижней стороне чаши нахо­дится специальный подвижный штифт за­щитного выключателя, выступающий на пределы дна чаши при установке на неё крыш­ки. Поэтому, никогда не устанавливайте на чашу крышку, если чаша предварительно не установлена на корпус.
Несоблюдение этого правила может приве­сти к поломке штифта и нарушению работо­способности прибора в целом.
6
При установке крышки отметки на крышке и на чаше должны совпасть. Затем поверните крышку по часовой стрелке до щелчка, чтобы зафиксиро­вать её.
Существует единственное правильное положение крышки на чаше. Будьте аккуратны при сборке.
Процессор имеет защиту от включения при непра­вильной сборке. Если вы неправильно установили чашу, насадку или крышку, то при повороте по ча­совой стрелке чаша или крышка не зафиксируются (не раздастся щелчок) и, соответственно, вы не сможете пользоваться прибором.
Делайте перерывы в работе и освобождайте чашу от полученных измельченных или нарезанных продуктов.
Режущие кромки дисковых насадок остро заточе­ны, не касайтесь кромок, чтобы не обрезаться.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ ДЛЯ НАРЕЗКИ КУБИКАМИ
Нарезка продуктов
Приготовьте продукты для нарезки (тёрки) – на­режьте на ломтики так, чтобы они проходили в за­грузочную горловину.
Для выбора режима и времени работы ориентируй­тесь на примерные значения, указанные в таблице режимов (смотри раздел «Таблица режимов»).
Включите тёрку шинковку переключателем режи­мов на корпусе.
После указанного максимального времени непре­рывной работы обязательно делайте паузы, чтобы дать электродвигателю остыть.
Полезные замечания:
При нарезке твердого сыра не следует делать это слишком долго, т.к. в этом случае сыр нагреется, начнёт таять и образовывать комки.
Не прикладывайте чрезмерных усилий при про­талкивании продуктов в загрузочную горловину толкателем.
Запрещается измельчать шоколад и другие твёр­дые продукты с помощью дисковой насадки.
Запрещается наполнять чашу процессора выше максимальной отметки.
Равномерно распределяйте продукты по загрузоч­ной горловине для получения лучших результатов.
При измельчении мягких продуктов используйте низкую скорость, чтобы продукты не превратились в пюре.
Если продукты, которые вы собираетесь измель­чить или нарезать, имеют малый размер, устано­вите в загрузочную горловину внешнюю часть толкателя, чтобы таким образом сузить ее, а для проталкивания продуктов используйте внутрен­нюю часть толкателя.
Если вам необходимо натереть или нарезать боль­шое количество продуктов, разделите их на не­сколько частей.
Сборка насадки для нарезки кубиками
Поверните держатели в сторону от пластикового корпуса насадки в сборе (4) и снимите верхнюю часть насадки (1) с ножом. Установите внутрь ре­шетку (2) для нарезки кубиков, верните на место верхнюю часть насадки и снова закрепите ее дер­жателями.
Сборка кубикорезки
1. Установите на корпус процессора чашу так, что бы их отметки совпали, и поверните чашу до щелч­ка. Существует единственное правильное поло­жение чаши на корпусе. Будьте аккуратны при сборке. Неправильно собранный прибор не включится.
7
2. Установите в чашу (4) собранную насадку (3) для нарезки кубиками. Сверху установите крышку (2) процессор так, чтобы загрузочная горловина (1) крышки находилась над решеткой для на­резки кубиками.
Примечание: на нижней стороне чаши нахо­дится специальный подвижный штифт за­щитного выключателя, выступающий на пределы дна чаши при установке на неё крыш­ки. Поэтому, никогда не устанавливайте на чашу крышку, если чаша предварительно не установлена на корпус.
Несоблюдение этого правила может приве­сти к поломке штифта и нарушению работо­способности прибора в целом.
При установке крышки отметки на крышке и на чаше должны совпасть. Затем поверните крышку по часовой стрелке до щелчка, чтобы зафиксиро­вать её.
Существует единственное правильное положение крышки на чаше. Будьте аккуратны при сборке.
Процессор имеет защиту от включения при непра­вильной сборке.
Если вы неправильно установили чашу, насадку или крышку, то при повороте по часовой стрелке чаша или крышка не зафиксируются (не раздастся щелчок) и, соответственно, вы не сможете пользо­ваться прибором.
Нарезка продуктов
Приготовьте продукты для нарезки – нарежьте на кусочки так, чтобы они проходили в загрузочную горловину.
Для выбора режима и времени работы ориентируй­тесь на примерные значения, указанные в таблице режимов (смотри раздел «Таблица режимов»).
Включите кубикорезку переключателем режимов на корпусе.
Кладите продукты в загрузочную горловину и слег­ка проталкивайте их (только при необходимости) при помощи толкателя.
После указанного максимального времени непре­рывной работы обязательно делайте паузы, чтобы дать электродвигателю остыть.
Полезные замечания:
При нарезке твердого сыра не следует делать это слишком долго, т.к. в этом случае сыр нагреется, начнёт таять и образовывать комки.
Не прикладывайте чрезмерных усилий при про­талкивании продуктов в загрузочную горловину толкателем.
Запрещается измельчать твёрдые продукты с по­мощью кубикорезкиди.
Запрещаетс я наполнять чашу комбайна выше мак­симальной отметки.
Равномерно распределяйте продукты по загрузоч­ной горловине для получения лучших результатов.
При измельчении мягких продуктов используйте низкую скорость, чтобы продукты не превратились в пюре.
Если продукты, которые вы собираетесь измель­чить или нарезать, имеют малый размер, устано­вите в загрузочную горловину внешнюю часть толкателя, чтобы таким образом сузить ее, а для проталкивания продуктов используйте внутрен­нюю часть толкателя.
Если вам необходимо нарезать большое количе­ство продуктов, разделите их на несколько частей. Делайте перерывы в работе и освобождайте чашу от полученных нарезанных продуктов.
Режущая кр омка насадки остро заточе на, не к асай­тесь её, чтобы не обрезаться.
8
Чистка решетки
По окончании нарезки откройте крышку чаши (3), достаньте насадку для нарезки кубиками (2) и сни­мите верхнюю ее часть с ножом. После этого уста­новите нижнюю часть насадки обратно (4) и удали­те остатки продуктов из решетки с помощью специального толкателя (1), протолкнув их в чашу.
9
ТАБЛИЦА РЕЖИМОВ
Насадка Иллюстрация Функция Скорость Макс. кол-
Нож­измельчи­тель
Дисковые насадки
Насадка для нарезки кубиками
Примечание: во избежание повреждения прибора избегайте длительной (более 15с) работы прибора вхолостую (без нагрузки). Сразу по окончании работы выключайте процессор.
Рубка мяса,
нарезка и измельчение овощей
Нарезка лом-
тиками, шин­ковка, измель­чение овощей
Нарезка мяг-
ких продуктов кубиками
От минималь­ной до макси­мальной
От средней до максимальной
От средней до максимальной
во продук­та
500 г 30 с 1 мин.
1200 мл 1 мин. 2 мин
500 г 30 с 1 мин
Время не­прерыв­ной рабо­ты
Время паузы
ЧИСТКА И УХОД
Чистку прибора следует проводить сразу после использования. Чтобы провести предварительную очистку процес-
сора налейте в чашу немного воды, закройте крышку, установите переключателем режимов импульсный режим и пр ополощите чашу в течение нескольких секунд. Выключите процессор и слейте грязную воду.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время предварительной очистки процессор должен быть полностью собран.
Отключите процессор от электросети. Разберите процессор.
10
Вымойте съемные части процессора теплой водой с применением мягких моющих средств. Вы также можете мыть съемные части в посудомоечной ма­шине (за исключением защитной насадки на нож измельчителя).
Протрите корпус элек тродвигателя влажной тканью.
ВНИМАНИЕ: Запрещается мыть под краном или погру-
жать в воду корпус с элект родвигателем. Запрещается использовать абразивные
средства или агрессивные химические вещества (спирт, бензин или ацетон) для чистки любых частей прибора.
Перед тем, как убрать процессор на хранение, по­дождите, пока он полностью высохнет
УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При возникновении неисправностей воспользуйтесь рекомендациями, приведенными в таблице. Если не­исправность не удается устранить самостоятельно, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Неисправность Способ устранения
Прибор не работает. Прибор оснащен системой защиты: его невозмож-
При начале работы появляется неприятный запах из блока электродвигателя.
Процессор неожиданно прекращает работу. Из-за большой нагрузки крышка прибора может
Двигатель прибора работает, но насадка не вра­щается.
Произошел засор. Выключите комбайн. Затем с помощью лопатки
но включить, если все съемные части не установ­лены правильно.
Переведите переключатель режимов в положе­ние «0» (выключено), отключите вилку сетевого шнура от розетки, а затем проверьте правиль­ность сборки прибора.
Это нормально в первы е часы работы прибора и со временем запах должен прекратиться. Если запах сохраняется, дайте процессору остыть, а в даль­нейшем делайте необходимые паузы в работе прибора и соблюдайте указанные максимальные количества продукта.
отойти от фиксаторов (открыться), в таком случае снова плотно закройте крышку, и работа процес­сора продолжится.
Остановка работы, также, может быть связана с избыточной нагрузкой. Выключите процессор и дайте двигателю ос тыть до комнатной температу­ры, после чего можете пр одолжить работу, умень­шив количество перерабатываемых продуктов.
Убедитесь, что вы правильно собрали процессор: в чашу должен быть установлен переходник и на нём зафиксирована насадка.
устраните засор. В дальнейшем перерабатывайте меньшие количества продуктов.
11
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококаче­ственных материалов и компонен­тов, которые можно утилизиро­вать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на ко­лесах, это означает, что товар соответствует Евро­пейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и электронных товаров. Со­блюдайте местные правила.
Утилизируйте с тарые устройства отдельно о т быто­вых отходов. Правильная утилизация вашего тов а­ра позволит предотвратить возможные отрица­тельные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA. Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления.
Производитель:
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2. Сделано в КНР.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В / 50Гц Максимальная мощность: 1200Вт Габаритные размеры (Д х Ш х В): 400x383x285mm Вес: 5,4 кг
Производитель оставляет за собой право на внесе­ние изменений в конструкцию, дизайн и комплек­тацию прибора без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Срок службы изделия - 3 года Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр: ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д.2
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания-производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления вносить изменения в список авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
Единая справочная служба: 8-800-100-3331, e-mail: service@deltael.ru
12
www.supra.ru
Loading...