STIGA HPS 235 R, HPS 345 R User guide [ml]

0 (0)

HPS 235 R HPS 345 R

IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE ВОДОСТРУЙНА МАШИНА МЫЙНАЯ МАШЫНА ВЫСОКАГА ЦІСКУ VYSOKOTLAKÝ ČISTIČ HØJTRYKSRENSER HOCHDRUCKREINIGER

ΠΛΥΣΤΙΚΌ ΜΗΧΆΝΗΜΑ ΥΨΗΛΉΣ ΠΊΕΣΗΣ HIGH PRESSURE CLEANER HIDROLIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN KÕRGSURVEPESUR KORKEAPAINEPESURI

APPAREIL DE NETTOYAGE À HAUTE PRESSION VISOKOTLAČNI UREĐAJ ZA PRANJE NAGYNYOMÁSÚ TISZTÍTÓBERENDEZÉS AUKŠTO SLĖGIO PLAUTUVAS AUGSTSPIEDIENA MAZGĀTĀJS

УРЕД ЗА МИЕЊЕ СО ВИСОК ПРИТИСОК HOGEDRUKREINIGER HØYTRYKKSVASKER

MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA

LAVADORA A ALTA PRESSÃO

APARAT DE SPĂLAT CU ÎNALTĂ PRESIUNE МОЕЧНАЯ МАШИНА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ VYSOKOTLAKOVÝ ČISTIČ

VISOKOTLAČNI ČISTILEC

APARAT ZA PRANJE POD VISOKIM PRITISKOM HÖGTRYCKSTVÄTT

YÜKSEK BASINÇLI YIKAMA MAKINESI

MANUALE DI ISTRUZIONI..................................

IT

УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА.............................

BG

PRIRUČNIK S UPUTAMA...................................

BS

INSTRUKTIONSMANUAL..................................

CS

INSTRUKTIONSMANUAL..................................

DA

GEBRAUCHSANWEISUNG..............................

DE

XPHΣH KAI ΣYNTHPHΣH...................................

EL

INSTRUCTION MANUAL..................................

EN

USO Y MANTENIMIENT....................................

ES

KASUTUSJUHEND..............................................

ET

KÄYTTÖOPAS............................................................

FI

MANUEL D’UTILISATION..................................

FR

PRIRUČNIK ZA UPORABU...............................

HR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS....................................

HU

VARTOJIMO INSTRUKCIJA...............................

LT

OPERATORA ROKASGRÅMATA.......................

LV

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА..............................

MK

GEBRUIKERSHANDLEIDINGNL....................

NL

BRUKSANVISNING - VEDLIKEHOLD.........

NO

INSTRUKCJE OBSŁUGI.......................................

PL

MANUAL DE USO.................................................

PT

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI..........................

RO

РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ.....

RU

NÁVOD NA POUŽITIE.........................................

SK

PRIROČNIK Z NAVODILI....................................

SL

PRIRUČNIK SA UPUTSTVIM............................

SR

BRUKSANVISNING OCH UNDERHÅLL......

SV

KULLANIM KILAVUZU.........................................

TR

171506175/0 06/2017

IT

BG

BS

CS

DA

DE

EL

EN

ES

ET

FI

FR

HR

HU

LT

LV

MK

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SK

SL

SR

SV

TR

Istruzioni originali. Leggere attentamente queste istruzioni prima dell’uso. Conservare queste istruzioni per future consultazioni.

Pagina: 7-16

Превод на оригиналните инструкции. Прочетете внимателно тези указания преди употреба. Запазете тези указания за справка. Страница: 17-25

Пераклад арыгінальных інструкцый. Перад выкарыстаннем уважліва прачытайце інструкцыі. Захавайце гэтыя інструкцыі для будучага выкарыстання. Старонка: 26-34

Překlad originálního návodu. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod. Laskavě si uložte tento návod pro budoucí použití.

Strana: 35-43

Oversættelse af den originale brugsanvisning. Læs disse instruktioner omhyggeligt inden brug. Opbevar disse instruktioner til senere brug. Side: 44-52

Übersetzung der Originalanleitung. Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durch. Bewahren Sie diese

Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie sie auch später zu Rate ziehen können.

Seite: 53-62

Μετάφραση των γνήσιων οδηγιών. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για

μελλοντικές αναφορές.

Σελίδα: 63-72

Original instructions. Please read these instructions carefully before use. Please retain these instructions for future reference.

Page: 73-81

Traducción de las instrucciones originales. Leer atentamente estas instrucciones antes de usar el equipo. Guardar estas instrucciones para poder consultarlas en el futuro. Página: 82-91

Originaaljuhendi tõlge. Enne kasutamist lugege see juhend tähelepanelikult läbi. Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks alles.

Lk: 92-100

Alkuperäisten ohjeiden käännös. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Säilytä ohjeet huolellisesti tulevaa käyttöä varten.

 

Sivu: 101-109

Traduction des instructions originales. Lire attentivement ces instructions avant emploi. Conserver ces instructions pour toute

consultation à venir.

Page : 110-119

Prijevod izvorne upute. Molimo vas da prije uporabe pažljivo pročitate ovaj priručnik. Sačuvajte ove upute za buduće korištenje.

 

Stranica: 120-128

Az eredeti utasítások fordítása. A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el az útmutatót. A későbbi hivatkozások

érdekében őrizze meg az útmutatót.

129-137. oldal

Originalių instrukcijų vertimas. Prieš pradėdami naudoti įrenginį, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. Išsaugokite šias instrukcijas,

kad bet kada galėtumėte jas vėl perskaityti.

Puslapiai: 138-146

Oriģinālās rokasgrāmatas tulkojums. Pirms lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo pamācību. Lūdzu, saglabājiet šos norādījumus

turpmākai uzziņai.

Lappuse: 147-155

Превод на оригиналните упатства. Внимателно прочитајте ги упатствата пред употреба. Зачувајте ги за во иднина.

 

Страница: 156-166

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing. Lees deze gebruiksaanwijzing vóór het gebruik aandachtig door. Bewaar deze

gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.

Pagina: 167-176

Oversettelse av den originale bruksanvisningen. Les disse instruksjonene nøye før bruk. Ta vare på instruksjonene for senere bruk.

Side: 177-185

Tłumaczenie oryginału instrukcji. Przed użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować na przyszłość. Strona: 186-195

Tradução das instruções originais. Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho. Conserve estas instruções para consultas futuras. Página: 196-205

Traducerea instrucţiunilor originale. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de utilizare. Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni pentru consultarea pe viitor. Pagina: 206-214

Перевод оригинальных инструкций. Внимательно прочитайте эти инструкции до начала использования. Сохраните

инструкции для пользования ими в будущем.

Страница: 215-224

Preklad pôvodného návodu. Pred použitím si, prosím, pozorne prečítajte tento návod. Tento návod si odložte na použitie

v budúcnosti.

 

Strana: 225-233

Prevod izvirnih navodil. Pred uporabo pazljivo preberite ta navodila. Ta navodila shranite za prihodnjo uporabo.

Stran: 234-242

Prevod originalnih uputstava. Pažljivo pročitajte ova uputstva pre korišćenja aparata. Sačuvajte ova uputstva za buduće korišćenje.

Strana: 243-251

Översättning av bruksanvisning i original. Läs bruksanvisningen noggrant före användning. Förvara bruksanvisningen för framtida bruk. Sid.: 252-260

Orijinal talimatların tercümesi. Kullanmadan önce, bu talimatları dikkatlice okuyunuz. Bu talimatları, ileride danışmak için saklayınız.

Sayfa: 261-269

 

 

 

 

3

 

 

 

E3

E1

HPS 235 R

 

HPS 345 R

C5

C3

 

C5

C3

 

C12

 

 

C12

H

 

 

H

C14

 

C14

 

 

 

B4

 

B4

 

A1-A2-A3-A4

 

 

 

 

 

C11

C11

B5

 

 

 

 

C1

C10

 

 

 

 

 

 

 

C9

E

C2

B2

 

 

 

 

 

 

 

 

B3

L

 

 

 

 

 

C13

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

1

 

4

 

 

 

 

 

1

C3

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C12

3

 

 

4

 

 

 

C11

 

C11

 

C10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

6

 

 

7

 

C9

B5

 

 

B5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

Ø13

 

 

B5

B4

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

B2

 

 

 

B2

 

 

 

 

 

E

 

B3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C2

 

 

 

2

 

 

 

 

 

5

1

 

2

3

 

 

C13

 

4

B3

5

6

 

 

 

B3

E

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

D

 

H

 

I

 

 

 

0

 

 

I

 

 

 

 

 

D

 

I

 

 

I

 

 

4

 

STIGA HPS 235 R, HPS 345 R User guide

6

L

C9

C1 E

C1

C2

 

5

 

Volt

1 ÷ 25 m

25 ÷ 50 m

 

 

HPS 235 R 220 - 240 V~

2 x 1,5 mm 2

2 x 2,5 mm 2

HPS 345 R 220 - 240 V~

3 x 1,5 mm 2

3 x 2,5 mm 2

 

I

 

Loading...
+ 13 hidden pages