STEINBERG Cubase SX SL User Manual [fr]

Fonctions Détaillées
Mode d’emploi réalisé par Ludvig Carlson, Anders Nordmark, Roger Wiklander Chapitre VST System Link de Rodney Orpheus Contrôle qualité : C. Bachmann, H. Bischoff, S. Pfeifer, C. Schomburg Traduction : C.I.N.C.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis et n’engagent aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence d’Agrément et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la Licence d’Agrément. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être copiée, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préa­lable de Steinberg Media Technologies GmbH.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Windows 2000 et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Le logo Mac est une marque commerciale utili­sée sous licence. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées.
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2003. Tous droits réservés.
Table des Matières
11 À propos de ce
manuel
12 Bienvenue !
15 Connexions VST :
Configurer les bus d’entrée et de sortie
157 Les pistes Répertoire
158 À propos des pistes
Répertoire
159 Manipulation des pistes
Répertoire
161 Travailler avec des conte-
neurs Répertoire
16 À propos de ce chapitre 17 Configurer les bus 24 Utiliser les bus
29 Lecture et palette
Transport
30 Présentation 35 Opérations 40 Options et réglages
43 Enregistrement
44 Présentation 45 Méthodes d’enregistrement
de base
49 Spécificités de l’enregistre-
ment Audio
73 Spécificités de l’enregistre-
ment MIDI
87 Options et réglages
93 La fenêtre Projet
94 Présentation 97 Présentation de la fenêtre 111 Opérations 153 Options
165 Utilisation des
marqueurs
166 À propos des marqueurs 166 La fenêtre Marqueurs 170 Usage de la piste Marqueur 175 Raccourcis clavier des
marqueurs
176 Édition de marqueurs dans
l’Explorateur de Projet
177 Fondus et fondus
enchaînés
178 Création de fondus 182 Les dialogues de Fondus 185 Création de Fondus
Enchaînés
188 Le dialogue Fondu Enchaîné 191 Fondus et fondus enchaînés
automatiques
CUBASE SX/SL
4 Table des Matières
195 La console
311 Automatisation
196 À propos de ce chapitre 197 Présentation 201 Configurer la console 210 Les voies de console audio 212 Les voies de console MIDI 213 Le panneau commun 214 Les voies d’entrée et de
sortie
215 Procédures de mixage de
base
223 Procédures audio
spécifiques
238 Procédures MIDI spécifiques 240 Utilitaires
245 Effets audio
246 À propos de ce chapitre 246 Présentation 249 Les effets d’Insert 260 Effets Send 271 Effectuer les réglages des
effets
275 Installation et gestion des
plug-ins d’effets
283 Instruments VST
284 Introduction 285 Activer et utiliser les Instru-
ments VST
290 La fonction Geler Instrument
293 Son Surround
(Cubase SX
uniquement)
312 Présentation 316 Opérations sur les sous-
pistes d’automatisation
323 Utiliser les boutons Écrire/
Lire l’automatisation
330 Travailler avec les courbes
d’automatisation
336 Trucs, astuces et méthodes
de base
337 Options et paramètres
339 Télécommande de la
console
340 À propos de ce chapitre 340 Installation 342 Opérations 344 Le périphérique générique
351 Traitements et
fonctions audio
352 Présentation 353 Traitement audio 374 Appliquer des plug-ins
(Cubase SX uniquement)
377 Historique des Traitements
Hors Ligne
379 Geler les Modifications 380 Détecter les Silences 383 L’Analyseur de Spectre
(Cubase SX uniquement)
386 Statistiques (Cubase SX
uniquement)
294 Présentation 297 Description de la fenêtre 299 Opérations
CUBASE SX/SL
Table des Matières 5
389 L’Éditeur
d’Échantillons
477 Appareils et Patches
MIDI
390 Présentation 390 Ouvrir l’Éditeur
d’Échantillons
391 Description de la fenêtre 396 Opérations 409 Options et réglages
411 L’Éditeur de
Conteneurs Audio
412 Présentation 412 Ouvrir l’Éditeur de
Conteneurs Audio
413 Description de la fenêtre 416 Opérations 421 Quelques méthodes
éprouvées
423 Options et réglages
425 Travailler avec des
repères et des
tranches
426 Principes de base 427 Utilisation des repères 433 Édition des repères 441 Créer des tranches 443 Créer des tables de Quanti-
fication Groove
444 Autres options du sous-
menu Avancé
447 La Bibliothèque
448 Présentation 450 Description de la fenêtre 454 Opérations 475 Options et réglages
478 Messages de changement
de programme et de sélec­tion de banque
479 Ouvrir le Manageur des
Appareils MIDI
480 Installer un appareil MIDI 483 Sélectionner un son pour un
appareil installé
484 Renommer des sons dans
un appareil
485 Définir un nouvel appareil 490 Exporter et importer des
configurations d’appareils
491 Paramètres temps
réel et effets MIDI
492 Introduction 493 L’Inspecteur – Manipulations
générales
494 Paramètres de piste de
base
497 Paramètres de piste 503 Effets MIDI 508 Les effets fournis 537 Gestion des plug-ins 538 Mélanger MIDI dans la
boucle
541 Traitement et
quantification MIDI
542 Introduction 544 Quantification 556 Autres fonctions du menu
MIDI
562 Dissoudre les Conteneurs
CUBASE SX/SL
6 Table des Matières
565 Les éditeurs MIDI
566 À propos de l’édition MIDI 568 Ouvrir un éditeur MIDI 571 L’Éditeur Clavier –
Présentation
578 Opérations dans l’Éditeur
Clavier
605 L’Éditeur de Rythme –
Présentation
608 Opérations dans l’Éditeur
de Rythme
612 Travailler avec des Drum
Maps
620 Utilisation de listes de noms
de batterie
621 L’Éditeur en Liste –
Présentation
623 Opérations dans l’Éditeur
en Liste
632 L’Éditeur de Partitions
(Cubase SL uniquement)
635 Opérations dans l’Éditeur
de Partitions (Cubase SL uniquement)
652 Options et réglages
communs
655 L’éditeur Logique,
le Transformateur et le Transformateur d’entrée
656 Introduction 658 Ouvrir l’Éditeur Logique 658 Présentation de la fenêtre 659 Sélectionner un préréglage 660 Configurer les conditions de
filtre
671 Sélectionner une fonction
673 Spécifier les actions 678 Appliquer les actions
définies
678 Travailler avec des
préréglages
680 Le Transformateur d’Entrée
685 Travailler avec la piste
Tempo
686 Présentation 687 L’éditeur de piste Tempo –
Présentation
691 Opérations 697 Options et réglages 698 La Calculatrice de Tempo 700 Calculer Tempo de MIDI 701 L’outil Time Warp
713 L’Explorateur de
Projet
714 Présentation 714 Ouvrir l’Explorateur de Projet 714 Description de la fenêtre 715 Naviguer dans l’Explorateur 716 Personnaliser l’affichage 716 À propos de l’option “Sélec-
tion Synchronisée”
717 Éditer des pistes audio 719 Édition de pistes MIDI 723 Édition de pistes d’Automa-
tisation
723 Éditer une piste Vidéo 724 Éditer la piste Marqueur 725 Éditer la Piste Tempo 725 Éditer des signatures
rythmiques
726 Effacer des événements
Table des Matières 7
CUBASE SX/SL
727 Travailler avec les
messages de Système Exclusif
728 Introduction 728 Bulk Dumps (Envoi de
données en bloc)
732 Enregistrer les change-
ments de paramètres en Système Exclusif
733 Édition des messages de
Système Exclusif
735 Exporter un mixage
audio
736 Introduction 737 Mixage sous forme de fichier
audio
740 Spécificités propres à cha-
que format de fichier
757 Synchronisation
758 Présentation 766 Description de la fenêtre 767 Opérations 775 Options
779 VST System Link
780 Introduction 781 Préparatifs 787 Activer VST System Link 795 Exemples d’application
799 Vidéo
800 Présentation 801 Opérations 807 Options
809 ReWire
810 Introduction 811 Lancer et quitter 812 Activer les voies ReWire 813 Utiliser les commandes de
Transport et de Tempo
814 Comment les voies ReWire
sont gérées dans Cubase SX/SL
815 Assigner des données MIDI
via ReWire2
816 Considérations et
Limitations
817 Gestion des fichiers
818 Opérations sur les fichiers 842 Options et réglages
845 Personnaliser
846 Présentation 847 Travailler avec les configura-
tions de fenêtres
851 Personnaliser la palette
transport
854 Personnaliser les barres
d’outils
857 Personnaliser les contrôles
de piste
862 À propos des préréglages
de préférences (Cubase SX
uniquement)
864 Apparence 864 Où sont mémorisés les
réglages ?
CUBASE SX/SL
8 Table des Matières
867 Raccourcis clavier
868 Présentation 869 Configuration des
Raccourcis Clavier
878 Définir les touches mortes
des outils
879 Index
Table des Matières 9
CUBASE SX/SL
CUBASE SX/SL
10 Table des Matières
1

À propos de ce manuel

Bienvenue !
Voici le manuel Fonctions Détaillées pour Cubase SX/SL 2 de Stein­berg. Vous y trouverez des informations détaillées sur pratiquement toutes les caractéristiques et fonctions du programme.
Comment utiliser les différents manuels et l’aide
Lorsqu’il s’agit de manuels, chaque utilisateur recherche des informa­tions d’une manière différente, en fonction de ses connaissances et de ses préférences personnelles. Vous pouvez rechercher la descrip­tion complète d’une procédure, une simplement une certaine fonction du programme, ou encore vous avez trouvé une fonction et vous dési­rez qu’elle vous soit expliquée – ou vous voulez simplement appren­dre à vous en servir !
Donc, il existe plusieurs moyens d’accéder à la documentation et d’obtenir de l’aide :
Utiliser la Table des Matières pour explorer le manuel ou l’Aide afin de trouver le paragraphe qui vous intéresse.
Vous pouvez cliquer directement sur un titre de chapitre ou de paragraphe pour y accéder.
Utiliser l’Index pour rechercher des caractéristiques et des fonctions spécifiques.
Là aussi, vous pouvez cliquer directement sur un numéro de page d’une entrée d’index pour aller à cette page. Dans l’aide vous pouvez aussi faire une recherche sur n’importe quel terme.
Dans le programme vous trouverez un bouton Aide dans la plupart des dialogues – cliquez dessus pour avoir des infos sur ce dialogue.
De même, vous pouvez appuyer sur [F1] pour avoir des informations sur la fenêtre.
Si vous désirez des informations sur une option de menu spécifique, utilisez la section “Menu Reference” de l’Aide.
Toutes les options de menu de Cubase SX/SL sont listées et expliquées ici.
Enfin, vous pouvez aussi lire les manuels du début à la fin si vous pré­férez.
Voir ci-après la description de tous les parts de l’ensemble de la documentation Cubase SX/SL.
CUBASE SX/SL
1 – 12 À propos de ce manuel
Autres documents
À part les Fonctions Détaillées et l’Aide, les documents suivants sont fournis avec Cubase SX/SL :
Prise en Main
Dans ce manuel (aussi disponible au format pdf Adobe Acrobat) vous trouverez :
Équipements nécessaires, installation et configuration de votre système.
Concepts de base et terminologie.
Méthode de bases : comment régler les valeurs, utiliser les outils et menus.
La liste de tous les raccourcis clavier par défaut.
Un certain nombre de didacticiels, pour vous aider à commencer à travailler avec Cubase SX/SL.
Effets Audio et Instruments VST
Dans ce document pdf vous trouverez :
Descriptions des plug-ins d’effets audio VST fournis.
Descriptions des instruments VST fournis.
Ces descriptions se trouvent également dans l’aide.
Pupitres de télécommande
Ce document pdf dresse la liste des pupitres de télécommande MIDI compatibles et décrit comment les installer et les utiliser avec Cubase SX/SL.
Partition et Impression (Cubase SX uniquement)
Ce document pdf décrit les fonctions d’édition de partition avancés dans Cubase SX. Les fonctions d’édition de partition de base inclu­ses dans Cubase SL sont décrites à la page page 632.
CUBASE SX/SL
À propos de ce manuel 1 – 13
Utiliser Cubase SX/SL avec DSP Factory (Windows uniquement)
Dans ce document pdf vous trouverez des informations détaillées sur l’implémentation de Cubase SX/SL pour la carte audio Yamaha DSP Factory.
Tous les documents pdf peuvent être ouverts à partir du menu Aide du programme, du sous-dossier Cubase SX/SL Documentation dans le menu Démarrer de Windows ou à partir du dossier /Library/Documenta­tion/Cubase SX/SL/ sous Mac OS X.
CUBASE SX/SL
1 – 14 À propos de ce manuel
2
Connexions VST : Configurer les
bus d’entrée et de sortie

À propos de ce chapitre

Comme décrit dans le manuel de Prise en Main, Cubase SX/SL utilise un système de bus d’entrées et de sorties pour faire transiter l’audio entre le programme et la carte/interface audio.
Les bus d’entrée vous permettent d’envoyer dans le programme l’audio reçu aux entrées de votre carte audio. Cela signifie que lorsque vous enregistrerez une ou plusieurs sources audio, cela s’effectuera toujours via un ou plusieurs bus d’entrée.
Les bus de sortie vous permettent d’envoyer l’audio provenant du programme vers les sorties de votre carte audio. Lorsque vous relierez une ou plusieurs sources audio, cela s’effectuera toujours via un ou plusieurs bus de sortie.
Comme vous pouvez le constater, les bus d’entrée et de sortie sont des éléments essentiels lorsque vous travaillez avec Cubase SX/SL. C’est la raison pour laquelle ce chapitre se trouve au début des Fonc­tions Détaillées – une fois le principe des bus assimilé et ces derniers correctement configurés, il sera simple d’aborder l’enregistrement, la lecture, le mixage et le travail en Surround (Cubase SX uniquement).
CUBASE SX/SL
2 – 16 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie

Configurer les bus

Stratégies
Dans Cubase SX/SL, vous pouvez créer un nombre infini de bus. Dans Cubase SL, ils sont mono ou stéréo alors que dans Cubase SX ils supportent un certain nombre de formats Surround.
Le réglage des bus est mémorisé avec les projets – c’est donc une bonne idée d’ajouter et de régler les bus nécessaires et de les mémoriser dans un projet “modèle” (voir page 821).
Lorsque vous commencez à travailler sur de nouveaux projets, vous pouvez démarrer avec ce modèle. Vous retrouvez ainsi votre configuration de bus standard sans devoir effectuer de nouveaux réglages de bus à chaque nouveau projet. Si vous devez tra­vailler avec différentes configurations de bus dans différents projets, vous pouvez soit créer plusieurs modèles différents ou mémoriser vos configurations en tant que préré­glages (voir page 23). Bien sûr, les modèles peuvent aussi contenir d’autres réglages que vous utilisez habituellement – la fréquence d’échantillonnage, le format d’enregis­trement, une configuration basique de pistes, etc.
De quel type de bus avez-vous besoin ? Cela dépend de votre carte/ interface audio, de votre système de diffusion sonore (par ex. un sys­tème de haut-parleurs Surround) et du type de projet sur lequel vous travaillez. Voici un exemple :
Supposons que vous utilisiez une carte audio avec huit entrées, huit sorties analogiques et une entrée/sortie stéréo numérique (10 entrées/ sorties au total). De plus, vous travaillez avec un système Surround au format 5.1 (ceci ne concerne que Cubase SX). Voici la liste des bus que vous devez ajouter :
Les bus d’entrée
Vous aurez très probablement besoin d’au moins un bus d’entrée stéréo assi­gné à une paire d’entrées analogiques. Ceci vous permettra d’enregistrer des sources stéréo. Si vous souhaitez également pouvoir enregistrer en stéréo à partir d’autres paires d’entrées analogiques, vous pouvez ajouter des bus d’entrée stéréo pour ces dernières.
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 2 – 17
Bien qu’il soit possible d’enregistrer des pistes mono à partir d’un des canaux d’une entrée stéréo, il peut être pratique d’ajouter un bus d’entrée mono dédié. Celui-ci peut être assigné à une entrée (physique) analogique à laquelle vous avez connecté un préampli de microphone par exemple. Là encore, vous pou­vez créer plusieurs bus mono distincts.
Vous aurez sans doute également besoin d’un bus d’entrée stéréo dédié et assigné à l’entrée numérique stéréo, pour transférer les données en numéri­que.
Si vous voulez transférer des données au format Surround directement dans une piste Surround, par ex. à partir d’un matériel d’enregistrement configuré au format Surround), vous aurez besoin d’un bus d’entrée correspondant à ce for­mat (ici, il s’agirait d’un bus d’entrée au format 5.1). Cubase SX uniquement.
Les bus de sortie
Vous aurez sans doute besoin d’un ou plusieurs bus de sorties stéréo pour écouter et contrôler vos mixages stéréo.
Pour les transferts numériques, il vous faudra aussi un bus de sortie stéréo assigné à la sortie numérique stéréo.
Il vous faudra également un bus Surround au format de votre configuration de haut-parleurs (ici le 5.1) assigné aux sorties adéquates (elles mêmes devant être reliées aux bons haut-parleurs). Ceci n’est possible que dans Cubase SX.
Peut être aurez-vous besoin de bus Surround supplémentaires si vous êtes amené à travailler avec différents formats de Surround.
Différents bus peuvent partager les mêmes entrées/sorties de l’interface audio ! Par exemple, vous pouvez assigner un bus de sortie stéréo aux mêmes sorties (physiques) que les haut-parleurs stéréo avant de votre bus Surround – ceci permet l’écoute des mixages stéréo sans devoir reconnecter.
CUBASE SX/SL
2 – 18 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Préparatifs
Avant de créer des bus, il est conseillé de donner un nom aux entrées et sorties de votre interface audio. Par exemple, si vous utilisez un sys­tème de haut-parleurs Surround 5.1, nommez les sorties de la carte conformément au haut-parleur auquel elles sont connectées (Gauche, Droit, Centre, etc.).
Ceci pour des raisons de compatibilité – ce repérage facilite le trans­fert de projets entre différents ordinateurs ou configurations matériel­les. Par exemple, si vous apportez votre projet dans un autre studio, il se peut que la carte/interface audio présente soit d’un modèle diffé­rent. Mais si vous-même et l’utilisateur du studio avez nommé vos entrées et sorties conformément à votre système Surround (plutôt que des noms basés sur le modèle d’interface audio), Cubase SX/SL trouvera automatiquement les bonnes entrées/sorties pour vos bus et vous pourrez ainsi relire et enregistrer sans modifier les réglages.
C’est à partir du dialogue Configuration des Périphériques que vous nommer vos entrées et sorties :
1.
Ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques à partir du menu Périphériques.
2.
Sélectionnez le périphérique VST Sorties dans la liste située à gauche et assurez-vous que l’onglet Configuration est sélectionné.
Les ports de sortie de votre interface audio apparaissent.
3.
Pour renommer un port, cliquez sur son nom dans la liste et inscrivez un nouveau nom.
Si besoin, vous pouvez aussi désactiver des ports en cliquant dans la colonne “Visible” (“Non” doit s’afficher).
Les ports désactivés n’apparaissent pas dans la fenêtre VST Connexions lorsque vous effectuez des configurations de bus. Si vous tentez de désactiver un port qui est déjà utilisé par un bus, il vous sera demandé de confirmer votre requête – veuillez noter que si vous confirmez, cela supprimera le port du bus !
4. Sélectionnez VST Entrées et (re)nommez-les de la même façon.
5. Cliquez sur OK pour refermer le dialogue Configuration des Périphéri-
ques.
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 2 – 19
Si vous ouvrez un projet créé sur un autre ordinateur et que les noms des ports ne correspondent pas (ou que la configuration des ports n’est pas la même – par ex. quand le projet a été créé sur un système d’entrées/ sorties multicanal et que vous l’ouvrez sur un système d’entrées/sorties stéréo), un dialogue appelé “Connexions ne pouvant pas être rétablies”.
Il vous permettra de rediriger les ports initialement utilisés dans le projet vers les ports disponibles dans votre système.
La fenêtre VST Connexions
C’est dans cette fenêtre (accessible à partir du menu Périphériques) que vous ajoutez et configurez les bus.
Il y a deux onglets dans la fenêtre, l’un pour voir les bus d’entrée et l’autre les bus de sortie. Selon l’onglet sélectionné, la fenêtre affiche les bus d’entrée ou de sortie présents et les trois colonnes suivantes:
Colonne Description
Nom du bus Liste les bus. Vous pouvez sélectionner et renommer les bus en cli-
Haut-Parleurs Indique la configuration des haut-parleurs (mono, stéréo, formats Sur-
Port des Périphériques ASIO
CUBASE SX/SL
2 – 20 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
quant dessus.
round) pour chaque bus.
Lorsque vous avez “ouvert” un bus (en cliquant sur son bouton + dans la colonne Nom de Bus), cette colonne affiche l’entrée/sortie physique de votre interface audio utilisée par le bus.
Ajouter un bus
1. Cliquez dans l’onglet Entrées ou Sorties selon le type de bus que
vous souhaitez ajouter.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter Bus.
Un dialogue apparaît.
3. Sélectionnez la configuration de canal désirée.
Le menu local contient les options Mono et Stéréo ainsi que les formats de Surround les plus courants. Pour sélectionner un autre format Surround (Cubase SX uniquement), utilisez le sous-menu “Plus…”.
Vous pouvez aussi faire un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) dans la fenêtre VST Connexions et ajouter un bus au format souhaité direc­tement à partir du menu contextuel qui s’affiche.
Le nouveau bus apparaît et les ports sont visibles.
4. Cliquez sur le Port du Périphérique ASIO pour sélectionner un port d’entrée/sortie pour un canal du bus.
Le menu local qui s’affiche détaille les ports avec les noms que vous leur avez donné dans le dialogue Configuration des Périphériques. Répétez cette opération pour tous les canaux du bus.
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 2 – 21
Ajouter un bus secondaire (Cubase SX uniquement)
Un bus Surround est essentiellement un ensemble de canaux mono – 6 canaux dans le cas du format 5.1. Si vous utilisez une piste mono dans le projet, vous pouvez “l’envoyer” vers un canal de haut-parleur séparé dans le bus (ou l’envoyer vers l’ensemble du bus Surround et utiliser le “SurroundPanner” pour la positionner dans l’image Surround). Mais comment faire si vous voulez simplement envoyer une piste stéréo dans une paire de canaux stéréo du bus (Gauche et Droit ou Arrière Gauche et Arrière Droit par exemple) ? Pour cela, vous devez créer un bus secondaire ou sous-bus :
1. Sélectionnez le bus Surround dans la liste et faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) dessus.
Un menu local apparaît.
2. Sélectionnez une configuration de canal à partir du sous-menu “Ajou­ter Sous-Bus”.
Comme vous pouvez le constater, vous pouvez créer des sous-bus stéréo (envoyés vers différentes paires de canaux de haut-parleurs du bus Surround) ou d’autres for­mats de bus Surround (avec moins de canaux que le bus “principal”).
Le sous-bus que vous aurez créé pourra être directement envoyé dans la console. Il fait partie du bus Surround principal, ce qui signifie qu’il ne bénéficiera pas d’une voie de console séparée.
CUBASE SX/SL
2 – 22 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Bien que les sous-bus soient probablement plus utiles pour les bus de sortie, vous pouvez très bien créer aussi des sous-bus au sein d’un bus d’entrée Surround – par exemple si vous voulez enregistrer une paire de canaux stéréo (par ex. avant gauche/droit) du bus Surround dans une piste stéréo séparée.
Autres opérations concernant les bus
Pour changer l’assignation d’un port à un bus, procédez comme lors­que vous l’avez ajouté – assurez-vous que les canaux sont visibles (en cliquant sur le bouton + à coté du bus ou en cliquant sur le bouton “+ Tout” situé en haut de la fenêtre) et cliquez dans la colonne Port du Périphérique ASIO pour sélectionner le(s) port(s).
Pour supprimer un bus inutile, sélectionnez-le dans la liste puis faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac), et sélectionnez “Supprimer Bus” dans le menu local.
Vous pouvez mettre en mémoire et rappeler les préréglages de bus grâce au menu local situé en haut de la fenêtre.
Pour mémoriser la configuration en cours en tant que préréglage, cliquez sur le bouton de mise en mémoire (+) et inscrivez un nom pour le préréglage. Vous pourrez ensuite sélectionner à tout moment la configuration mémorisée, directement à partir du menu local Préréglages. Pour supprimer un préréglage mémorisé, sélectionnez-le et cliquez sur le bouton (–).
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 2 – 23

Utiliser les bus

Cette section décrit brièvement comment utiliser les bus d’entrée et de sortie que vous avez créés. Vous trouverez des explications plus détaillées dans les chapitres “Enregistrement” et “La console”.
Assignation (Routing)
Lorsque vous relisez une piste audio (ou n’importe quelle autre voie audio de la console – voies d’Instrument VST, voies ReWire, etc.), vous devez l’assigner à un bus de sortie. De la même façon, lorsque vous enregistrez sur une piste audio, vous devez choisir à partir de quel bus d’entrée doit arriver l’audio.
Pour les pistes audio, vous pouvez sélectionner les bus d’entrée et de sortie dans l’Inspecteur, en utilisant les menus locaux “In” et “Out”.
CUBASE SX/SL
2 – 24 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Pour tous les types de voies audio, vous sélectionnez les bus dans le panneau de Configuration d’Entrée/Sortie situé en haut de chaque voie de la console.
Pour les voies d’Instruments VST, les voies ReWire, les voies de Groupe et les voies d’Effets, vous ne pourrez sélectionner que des bus de sortie.
Si le panneau de Configuration d’Entrée/Sortie n’est pas visible, cliquez dans le champ Afficher la Configuration d’Entrée/Sortie situé dans le panneau commun à gauche de la console.
Lorsque vous sélectionnez un bus d’entrée pour une piste, vous pou­vez uniquement choisir des bus qui correspondent à la configuration de canaux de la piste. Voici les détails :
Les pistes mono peuvent être envoyées aux bus mono ou aux canaux indivi­duels au sein d’un bus stéréo ou Surround (entrée ou sortie). Vous pouvez aussi envoyer une piste mono à “l’ensemble” du bus de sortie stéréo ou Sur­round, auquel cas un contrôle de panoramique (stéréo ou Surround) sera uti­lisé pour positionner la source dans l’espace sonore.
Les pistes stéréo peuvent être envoyées aux bus stéréo ou aux sous-bus sté­réo au sein d’un bus Surround (entrée ou sortie).
Les pistes Surround peuvent être envoyées aux bus qui ont le même nombre de canaux de haut-parleurs que la piste (ou aux sous-bus correspondants, au sein d’un bus Surround plus “vaste”).
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 2 – 25
Afficher et cacher les bus sur la console
Sur la console de Cubase SX, les bus sont représentés par des voies d’entrée et de sortie (affichés dans des panneaux séparés à gauche et à droite de la fenêtre). Vous pouvez les afficher indépendamment en cliquant sur les boutons “Cacher Voies d’Entrée” et “Cacher Voies de Sortie” situés à gauche du panneau commun de la console :
Cacher Voies d’Entrée
Cacher Voies de Sortie
Dans Cubase SL, seuls les bus de sortie sont visibles dans la console !
Les bus d’entrée que vous avez créés dans la fenêtres VST Connexions peuvent être sélectionnés dans les menus locaux de routage d’entrée, mais vous ne pouvez pas faire de réglages de console spécifiques pour les bus d’entrée.
CUBASE SX/SL
2 – 26 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Les voies d’entrée (visibles uniquement dans Cubase SX)
Les voies d’entrée sont affichées sur la gauche de la console. Comme vous pouvez le voir, chaque voie d’entrée ressemble à une voie stan­dard de console. Voici ce que vous pouvez faire à cet endroit :
Vérifier et ajuster le niveau d’enregistrement grâce aux potentiomètres de Gain et/ou au fader de niveau.
Voir page 53.
Changer la phase du signal entrant.
Ceci s’effectue en cliquant sur le bouton Phase d’Entrée situé à coté du contrôle Gain d’Entrée.
Ajouter des effets ou de l’égalisation (EQ) au bus d’entrée.
Vous trouverez page 69 un exemple sur la façon d’ajouter des effets à votre enregistre­ment au niveau du bus d’entrée.
Les réglages que vous effectuez dans la voie d’entrée de la console feront définitivement partie du fichier audio enregistré !
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie 2 – 27
Les voies de sortie
Les voies de sortie sont affichées sur la droite de la console. Voici ce que vous pouvez faire à cet endroit :
Ajuster l’ensemble des niveaux de sortie des bus avec les faders.
Pour les bus de sortie stéréo, vous pouvez également régler la balance stéréo à l’aide du contrôle de panoramique.
Ajouter des effets ou de l’égalisation.
Ceux-ci affecteront l’ensemble du bus. À la page 256, vous trouverez des exemples d’effets susceptibles d’être ajoutés à ce niveau, comme les compresseurs, les limi­teurs et le Dithering.
CUBASE SX/SL
2 – 28 Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
3

Lecture et palette Transport

Présentation

Ce chapitre décrit les différentes méthodes disponibles pour contrô­ler la lecture et les fonctions de transport dans Cubase SX/SL.
La palette Transport
Voici une brève description de chaque option de la palette Transport.
Vous pouvez personnaliser la présentation de la palette Transport, en masquant les contrôles inutiles et en repositionnant les contrôles selon vos besoins – voir page 851.
Les images ci-dessous montrent la palette Transport avec tous ses contrôles visibles et à leur place attribuée par défaut (notez que le contrôle Jog/Shuttle n’est disponible que dans Cubase SX). La palette Transport est divisée dans les sections suivantes :
Menu local du mode d’Enregistrement
Menu local du mode
Charge CPU et VU-mètre du Cache Disque
Active l’Auto Quantification
d’Enregistrement en Cycle
Délimiteur gauche : Point de départ de l’enregistrement, point de Punch In et de début du Cycle
Active le Punch In
Active le Punch Out
Délimiteur droit : Point de Punch Out et de fin du Cycle
CUBASE SX/SL
3 – 30 Lecture et palette Transport
Réglage du Preroll (Amorce) et Marche/Arrêt
1 Frame en Avant/ Arrière
Molette Jog (Scrub­bing du projet)
Vitesse de la molette
Réglage du Postroll et Marche/Arrêt
Affichage de temps et de format principal
Déplacement à droite/gauche
changer formats
de tempo
Affichage de temps et de format secondaire
Fader de Position
Aller au marqueur précédent ou au début du projet
Clic du Métronome
Marche/Arrêt Suivi du Tempo piste Tempo Marche/Arrêt
Synchronisation Marche/Arrêt Affichage du Tempo et de la Signature rythmique
Activité audio (Bus d’entrée1)
Rebobinage Stop
Avance rapide
Aller au marqueur suivant ou à la fin du projet
Décompte Marche/Arrêt
Contrôle de niveau (Bus de sortie 1)
Activité MIDI In/MIDI Out
Cycle Marche/Arrêt
Voir Marqueurs (ouvre la fenêtre des Marqueurs)
Activité audio (Bus de sortie 1)
Enregistrement
Lecture
Passer au Marqueur
Les principales fonctions de Transport (Lecture/Stop/Cycle/Enregis­trement) se trouvent également dans la barre d’outils.
De plus, d’autres options de lecture sont aussi disponibles dans le menu Transport.
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport 3 – 31
Cacher et afficher
La palette Transport est affichée par défaut lorsque vous démarrez un nouveau projet. Pour l’afficher ou la cacher, sélectionnez l’option “Palette Transport” dans le menu Transport (ou utilisez le raccourci clavier correspondant, par défaut [F2]).
À propos des réglages Preroll et Postroll
Ces options sont décrites au chapitre “Enregistrement”, voir page 87.
Personnaliser la palette Transport
Vous pouvez personnaliser la présentation de la palette Transport en faisant un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) n’importe où dans la palette, puis en sélectionnant dans le menu local qui s’affiche.
Dans la moitié supérieure du menu local, vous pouvez cacher ou afficher des éléments de la palette en activant ou désactivant (en cochant ou non) les options de menu correspondantes.
Sélectionner l’option Tout Afficher affichera tous les éléments de la palette Transport.
Sélectionner Défaut affichera tous les éléments à leur emplacement par défaut dans la palette.
CUBASE SX/SL
3 – 32 Lecture et palette Transport
Les options de la moitié inférieure du menu local sont des configurations pré­réglées de la palette Transport. Vous y trouverez aussi vos propres prérégla­ges mémorisés, pour les sélectionner rapidement.
Sélectionner “Configuration…” ouvrira un dialogue où vous pourrez définir le statut affiché/caché pour chaque élément séparé, choisir sa position dans la palette et mémoriser différentes présentations de la palette Transport en tant que préréglages que vous pourrez rappeler instantanément.
Vous trouverez plus d’informations sur la personnalisation de la palette Transport à la page 851.
Le pavé numérique
Dans les réglages par défaut des raccourcis clavier, le pavé numéri­que du clavier de votre ordinateur est assigné à diverses commandes de la palette Transport.
PC :
Cycle Marche/ Arrêt
Aller au Mar­queur 3-9
Aller au déli­miteur droit
Aller au déli­miteur gauche
Stop
Num Lock
x
7 8 9
4 5 6+
1 2 3
0
,
Enter
Lecture et palette Transport 3 – 33
Enregistrement
Rebobinage
Avance rapide
Lecture
Retour à zéro
CUBASE SX/SL
Mac :
Cycle Marche/ Arrêt
Aller au Mar­queur 3-9
Aller au déli­miteur droit
Aller au déli­miteur gauche
Stop
num lock
= / *
7 8 9
4 5 6 +
1 2 3
enter
0
,
Enregistrement
Rebobinage
Avance rapide
Lecture
Retour à zéro
CUBASE SX/SL
3 – 34 Lecture et palette Transport

Opérations

Réglage de la position du curseur de projet
Il existe plusieurs méthodes pour déplacer le curseur de projet :
Utiliser l’Avance Rapide et le Rebobinage
Utiliser la molette Jog/Shuttle/Déplacement de la palette Transport (Cubase SX uniquement – voir page 38).
Faire glisser le curseur de projet dans la partie inférieure de la règle.
Cliquer dans la règle.
Double-cliquer dans la règle déplace le curseur et déclenche ou arrête la lecture.
Si l’option “Se Caler après un Clic sur un Espace Vide” est activée dans les Préférences (page Transport) vous pouvez cliquer n’importe où dans un endroit vide de la fenêtre projet pour déplacer la position du curseur.
Changer la valeur dans n’importe lequel des affichages de position.
Utiliser le fader de position situé au-dessus des boutons de transport.
La course du curseur est relative au réglage de Durée du dialogue Configuration du Projet. Ainsi, déplacer le curseur complètement à droite vous amène à la fin du projet.
Utiliser les marqueurs (voir page 166).
Utiliser les options de lecture (voir page 41).
Utiliser les fonctions du menu Transport.
Les fonctions suivantes sont disponibles:
Fonction Description
Se caler sur la Sélection
Se caler sur le Prochain/ Précédent Marqueur
Se caler sur le Prochain/ Précédent Événement
Place le curseur de projet au début de la sélection actuelle. Pour que cette option soit disponible, il faut avoir sélectionné un ou plusieurs événements ou un intervalle.
Place le curseur de projet sur le marqueur suivant/précé­dent (voir page 166).
Déplace le curseur de projet vers l’avant/l’arrière, au début ou à la fin (le plus proche) de tout événement se trouvant sur la ou les pistes(s) sélectionnée(s).
Si le Calage est activé lorsque vous déplacez le curseur de projet, le réglage du Calage est pris en compte. C’est pratique pour trouver rapi­dement des positions exactes.
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport 3 – 35
Il existe aussi de nombreux raccourcis clavier pour déplacer le curseur de projet (dans la catégorie Transport du dialogue Raccourcis Clavier).
Par exemple, vous pouvez assigner un raccourci clavier aux fonctions “Avancer d’une mesure” et “Reculer d’une mesure”, ce qui permet de déplacer le curseur de projet de mesure en mesure, en avant ou en arrière.
À propos du format d’affichage de la palette Transport
L’affichage de temps primaire (à gauche) et secondaire (à droite).
L’unité de temps affichée dans la règle peut être indépendante de celle affichée dans la palette Transport. Cela signifie que vous pouvez affi­cher un timecode dans l’affichage de position de la palette Transport et des mesures/temps dans la règle, par exemple. De plus, il existe un affi­chage secondaire située à droite de l’affichage primaire, qui est éga­lement indépendant, ce qui vous offre trois unités de temps différentes visibles en même temps (dans la fenêtre Projet, vous pouvez aussi créer des pistes de règles supplémentaires – voir page 109).
Les principes suivants s’appliquent :
Si vous modifiez le format d’affichage primaire de la palette Transport, celui-ci sera appliqué “globalement” au projet.
Cela revient à changer le format d’affichage dans la Configuration du Projet. Donc, pour avoir des formats d’affichage différents dans la règle et la palette Transport, vous devez changer le format dans la règle.
Le format d’affichage primaire est réglé dans le menu local situé à droite de l’affichage de la position.
Ce réglage détermine également le format temporel des délimiteurs gauche et droit.
L’affichage de temps secondaire est entièrement indépendant, et se définit dans le menu local situé à droite de l’affichage.
CUBASE SX/SL
3 – 36 Lecture et palette Transport
Vous pouvez intervertir les formats d’affichage primaire et secondaire, en cliquant sur le symbole de la double flèche situé entre eux.
Les délimiteurs gauche et droit
Les délimiteurs gauche et droit sont une paire de marqueurs de posi­tion servant à définir les positions des points de punch-in/punch-out lors d’un enregistrement et les limites de la lecture et de l’enregistre­ment en cycle.
Lorsque le mode cycle est activé dans la palette Transport, la lecture de la zone située entre les délimiteurs gauche et droit sera répétée (en boucle).
Cependant, si le délimiteur droit est placé avant le gauche, le programme fonctionnera en mode “Jump” (saut vers un autre point) ou “Skip” (en passant des données) – lors­que le curseur de projet atteindra le délimiteur droit, il se placera immédiatement sur la position du délimiteur gauche, à partir de laquelle il poursuivra la lecture.
Il existe plusieurs façons de définir les positions des délimiteurs :
Pour régler le délimiteur gauche, maintenez [Ctrl]/[Commande] appuyés et cliquez à l’endroit souhaité dans la règle.
De même, maintenir [Alt]/[Option] appuyés et cliquer dans la règle permet de régler le délimiteur droit. Vous pouvez aussi déplacer les “poignées” des délimiteurs directe­ment dans la règle.
Les délimiteurs sont indiqués par les poignées dans la règle. La zone comprise entre les délimiteurs apparaît en surimpression dans la règle et dans la fenêtre Projet
page 864).
che, cette même zone apparaîtra en rouge pour vous l’indiquer
Veuillez noter que si le délimiteur droit est placé avant le délimiteur gau-
.
(voir
Cliquez et déplacez la souris dans la moitié supérieure de la règle pour délimiter la zone.
Si vous cliquez dans une zone de délimitation existante, vous pouvez la déplacer en cli­quant dessus puis en déplaçant la souris.
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport 3 – 37
Maintenir [Ctrl]/[Commande] appuyés et presser [1] ou [2] sur le pavé numérique règle le délimiteur gauche ou droit sur la position du curseur de projet.
De même, vous pouvez presser [1] ou [2] sur le pavé numérique (sans appuyer sur [Ctrl]/[Commande] pour placer le curseur de projet sur la valeur du délimiteur gauche ou droit. Notez que [1] et [2] sont les raccourcis-clavier par défaut – vous pouvez les modifier si vous le souhaitez.
En créant des marqueurs de cycle, vous pouvez mémoriser autant de positions de délimiteurs gauche/droit que souhaité et vous pouvez les rappeler en faisant simplement un double-clic dans le marqueur cor­respondant (voir page 170).
L’option “Délimiteurs à la Sélection” du menu Transport ([P] est le rac­courci-clavier par défaut) fixe les valeurs respectives des délimiteurs sur les points de début et de fin de la zone actuellement sélectionnée.
Cette fonction est disponible si vous avez sélectionné un ou plusieurs événements ou défini un intervalle de sélection.
Vous pouvez aussi inscrire les valeurs des délimiteurs dans la palette Transport.
Cliquer sur les boutons L/R de la section des délimiteurs de la palette Transport pla­cera le curseur de projet sur la valeur respective du délimiteur. Si vous maintenez appuyés [Alt]/[Option] et cliquez sur le bouton L ou R, le délimiteur correspondant sera réglé sur la position actuelle du curseur de projet.
La molette de la vitesse Shuttle (Cubase SX uniquement)
Le contrôle de la vitesse Shuttle (la molette extérieure de la palette Transport) permet de relire le projet à n’importe quelle vitesse, en avant ou en arrière. Ceci offre un moyen rapide de repérer ou de se caler à n’importe quel endroit du projet.
Tournez la molette Vitesse Shuttle vers la droite pour démarrer la lec­ture.
Plus vous tournez la molette vers la droite, plus la lecture est rapide. Il est inutile de maintenir le bouton de la souris appuyé – la lecture continuera jusqu’à ce que vous l’arrêtez.
CUBASE SX/SL
3 – 38 Lecture et palette Transport
Si, à l’inverse, vous tournez la molette vers la gauche, le projet sera relu en arrière.
De même, plus vous tournez la molette vers la gauche, plus la lecture est rapide.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur Stop comme d’habitude ou rame­nez la molette de la vitesse Shuttle sur sa position centrale.
Écoute dynamique du projet – la molette Jog (Cubase SX uniquement)
La molette centrale de la palette Transport est la molette Jog. En cli­quant dessus et en la déplaçant vers la droite ou la gauche, vous déplacerez manuellement la position de lecture vers l’avant ou vers l’arrière – de façon assez similaire au repérage audio sur un magnéto­phone à bandes. Ceci vous aide à localiser avec une grande précision des passages dans le projet.
Veuillez noter que la molette de Jog est un “curseur sans fin” – vous pouvez la faire tourner autant de fois que nécessaire pour vous déplacer à l’endroit souhaité.
Plus vous tournez la molette rapidement, plus la lecture est accélérée.
Si vous cliquez sur la molette jog durant la lecture, celle-ci sera auto­matiquement arrêtée.
Utilisation des boutons de Déplacement (Cubase SX uniquement)
Les boutons + et – situés au centre de la molette servent à déplacer le curseur de projet, respectivement vers la gauche et la droite. À cha­que clic sur un des boutons, le curseur de projet est déplacé d’un cran (frame).
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport 3 – 39

Options et réglages

La préférence “Retourner au Début en cas d’Arrêt”
Ce réglage se trouve dans la page Transport du dialogue Préférences (situé dans le menu Fichier sous Windows et dans le menu Cubase SX/SL sous Mac OS X).
Si l’option “Retourner au Début en cas d’Arrêt” est activée et que vous arrêtez la lecture, le curseur de projet se replacera automatique­ment à l’endroit où l’enregistrement ou la lecture a été lancée pour la dernière fois.
Si l’option “Retourner au Début en cas d’Arrêt” est désactivée, le cur­seur de projet restera à l’endroit où vous venez d’arrêter la lecture.
Appuyer à nouveau sur Stop placera le curseur de projet à l’endroit où l’enregistre­ment ou la lecture a été lancée pour la dernière fois.
À propos de l’activation/désactivation des pistes
Dans le menu contextuel de piste, se trouve une option nommée “Désactiver la Piste”. Ceci coupe toute activité disque pour cette piste, au contraire de Muet, qui se contente de couper le volume d’une piste. Si vous enregistrez souvent des “prises alternatives”, vous pouvez facilement avoir un grand nombre de prises qui sont encore “relues” depuis le disque dur pendant la lecture, bien que les pistes soient muettes. Ceci ajoute une charge inutile à votre système, dans ce cas “Désactiver la Piste” est recommandé.
Sélectionnez “Désactiver la Piste” pour les pistes que vous souhaitez conserver dans le projet en vue d’une utilisation future mais que vous ne souhaitez pas relire pour l’instant.
Sélectionnez “Activer la Piste” dans le menu de piste contextuel pour réactiver les pis­tes désactivées.
CUBASE SX/SL
3 – 40 Lecture et palette Transport
Fonctions de lecture
En plus des commandes de Transport standard de la palette Trans­port, vous trouverez également un grand nombre d’options pouvant servir à contrôler la lecture dans le menu Transport. Ces options ont les fonctions suivantes :
Option Description
Jouer à partir du Début de la Sélection
Jouer à partir de la Fin de la Sélection
Jouer jusqu’au Début de la Sélection
Jouer jusqu’à la Fin de la Sélection
Jouer jusqu’au prochain Marqueur
Jouer la Sélection Active la lecture depuis le début de l’intervalle alors
Jouer en Boucle la Sélection
Active la lecture depuis le début de l’intervalle alors sélectionné.
Active la lecture depuis la fin de l’intervalle alors sélectionné.
Active la lecture deux secondes avant le début de l’intervalle alors sélectionné et l’arrête au début de la sélection.
Active la lecture deux secondes avant la fin de l’intervalle alors sélectionné et l’arrête à la fin de la sélection.
Active la lecture à partir du curseur de projet et l’arrête au mar­queur suivant.
sélectionné et l’arrête à la fin de la sélection.
Active la lecture depuis le début de l’intervalle alors sélectionné et reprend en boucle à chaque fois que la fin de sélection est atteinte.
Les fonctions de la liste ci-dessus (excepté “Jouer jusqu’au prochain Marqueur”) ne sont disponibles que si vous avez sélectionné un ou plu­sieurs événements ou délimité une région de sélection.
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport 3 – 41
À propos du Suivi de la Lecture
Le suivi est une fonction qui assure que vos instruments MIDI jouent les bons sons lorsque vous vous calez sur une nouvelle position pour démarrer la lecture. Ceci grâce au fait que le programme transmet un certain nombre de messages MIDI à vos instruments à chaque fois que vous allez à une nouvelle position dans le projet, afin que tous les appa­reils MIDI soient correctement réglés en ce qui concerne les messages de Program Change, de contrôleur (tels que le volume MIDI) etc.
Par exemple, supposons que vous ayez une piste MIDI avec un événe­ment de Program Change inséré au début. Cet événement fait que le synthé déclenche un son de piano.
Au début du premier refrain, un autre événement de Program Change déclenche un son de cordes sur ce même synthé.
Vous démarrez la lecture du morceau. Il commence par le son de piano puis passe au son de cordes. Au milieu du refrain, vous arrêtez et rebobinez à un point situé entre le début et le second Program Change. Le synthé jouera toujours le son de cordes, bien que sur cette section il devrait jouer le son de piano !
La fonction de Suivi se charge de tout cela. Si les événements de Pro­gram Change sont réglés afin d’être suivis, Cubase SX/SL suivra la musique en revenant au début, trouvera le premier Program Change et l’enverra, afin que le synthé soit réglé sur le bon son.
La même chose peut aussi s’appliquer à d’autres types d’événements. Les réglages de Filtre d’événements suivis dans le dialogue des Pré­férences (page MIDI) déterminent quels types d’événements seront suivis lorsque vous vous calerez sur une nouvelle position avant de déclencher la lecture.
Les types d’événements pour lesquels la case est cochée dans ce dialo­gue sont ceux qui seront suivis.
CUBASE SX/SL
3 – 42 Lecture et palette Transport
4

Enregistrement

Présentation

Ce chapitre décrit les diverses méthodes d’enregistrement que vous pouvez utiliser dans Cubase SX/SL. Comme il est possible d’enregis­trer à la fois des pistes Audio et MIDI dans Cubase SX/SL, ces deux méthodes d’enregistrement sont abordées dans ce chapitre.
Avant de commencer
Ce chapitre suppose que vous êtes suffisamment familiarisé avec la plupart des concepts de base de l’enregistrement et que les prépara­tifs suivants ont été effectués :
Vous avez correctement connecté et calibré votre matériel audio.
Ceci est décrit dans le manuel “Prise en main”.
Vous avez ouvert un projet et réglé les paramètres de Configuration du Projet en fonction de ses caractéristiques.
Les paramètres de Configuration du Projet déterminent le Format d’Enregistrement, la Fréquence d’Échantillonnage, la Durée du Projet, etc… et affectent les enregistrements audio que vous ferez lors de l’élaboration du Projet. Voir page 111.
Si vous prévoyez d’enregistrer des données MIDI, votre équipement MIDI doit être correctement configuré et connecté.
Voir le manuel “Prise en main”.
CUBASE SX/SL
4 – 44 Enregistrement

Méthodes d’enregistrement de base

Ce chapitre décrit les principales méthodes pour enregistrer. Cepen­dant, il y a des préparatifs et des procédures supplémentaires spécifi­ques à chacun des enregistrements audio et MIDI. Lisez d’abord ces chapitres avant de commencer à enregistrer (voir page 49 et page 73).
Préparer une piste à l’enregistrement
Cubase SX/SL peut enregistrer sur une seule ou plusieurs pistes (Audio et MIDI) simultanément. Pour qu’une piste soit prête à être enregistrée, cliquez sur le bouton “Activer l’Enregistrement” dans la liste des pistes pour cette piste. Lorsqu’ils sont activés, ces boutons se mettent à clignoter, indiquant ainsi le mode Prêt à l’Enregistrement.
Le bouton Activer l’Enregistrement dans l’Inspecteur, la liste des pistes et dans la console.
Si l’option “Activer l’Enregistrement pour les Pistes Sélectionnées” est activée dans le dialogue Préférences (page Édition), les pistes passent automatiquement en mode prêt à l’Enregistrement dès que vous les sélectionnez dans liste des pistes.
Le nombre exact de piste audio que vous pouvez enregistrer simultané­ment dépend de la puissance de votre ordinateur et des performances de votre disque dur.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 45
Activer l’enregistrement manuellement
Vous déclenchez l’enregistrement en cliquant sur le bouton Enregis­trer de la Palette Transport ou en utilisant le raccourci clavier corres­pondant (par défaut [*] sur le pavé numérique).
L’enregistrement peut être activé à partir du mode Stop (depuis la position actuelle du curseur ou du délimiteur gauche) ou pendant la lecture :
Si vous activez l’enregistrement à partir du mode Stop, et que l’option “Com­mencer l’enregistrement au Délimiteur gauche” est activée dans le menu Transport, l’enregistrement démarrera au délimiteur gauche.
Dans ce mode, le réglage Preroll ou le décompte du Métronome sera appliqué (voir
page 87).
Si vous activez l’enregistrement à partir du mode Stop et que l’option “Com­mencer l’enregistrement au Délimiteur gauche” est désactivée, l’enregistre­ment démarrera à la position actuelle du curseur de projet.
Si vous activez l’enregistrement pendant la lecture, Cubase SX/SL passera immédiatement en mode Enregistrement et déclenchera l’enregistrement à la position actuelle du curseur de projet.
Cette procédure s’appelle également “Punch In manuel”.
Activer l’enregistrement en mode de Synchro
Si vous synchronisez la palette Transport de Cubase SX/SL à un équipement externe (Synchro activée dans la palette Transport) et que vous activez l’enregistrement, le programme passera en mode “prêt à enregistrer” (le bouton Enregistrement de la palette de Trans­port s’allumera). L’enregistrement débutera alors dès qu’un signal de code temporel (time code) valide sera reçu (ou en cliquant manuelle­ment sur le bouton Lecture). Voir page 758 pour de plus amples infor­mations sur la synchronisation.
CUBASE SX/SL
4 – 46 Enregistrement
Activer l’enregistrement automatiquement
Cubase SX/SL peut passer automatiquement de la lecture à l’enregis­trement à une position donnée. On appelle cela le “Punch In automati­que”. Un emploi typique de cette méthode : vous voulez remplacer une partie d’un enregistrement, tout en écoutant l’audio qui a déjà été enre­gistré jusqu’au début de l’enregistrement.
1. Placez le délimiteur gauche sur la position à laquelle vous voulez que l’enregistrement commence.
2. Activez le bouton Punch In dans la Palette Transport.
Punch In activé.
3. Activez la lecture à une position située avant le délimiteur gauche.
4. Dès que le curseur de projet atteint le délimiteur gauche, l’enregistre-
ment est automatiquement activé.
Arrêter l’enregistrement
Là aussi, on peut le faire automatiquement ou manuellement :
Si vous cliquez sur le bouton Stop de la Palette Transport (raccourci clavier correspondant par défaut [0] sur le pavé numérique), l’enregis­trement est désactivé et Cubase SX/SL passe en mode Stop.
Si vous cliquez sur le bouton Enregistrer ou si vous utilisez le raccourci clavier Enregistrer (par défaut [*]), l’enregistrement est désactivé mais la lecture continue.
Cette procédure s’appelle “Punch Out manuel”.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 47
Si le bouton Punch Out est activé sur la Palette Transport, l’enregis­trement sera désactivé dès que le curseur de projet atteindra le déli­miteur droit.
C’est le “Punch Out automatique”. En le combinant au Punch In automatique, vous pouvez délimiter la partie à enregistrer – là aussi c’est très utile pour remplacer une certaine partie d’un enregistrement. Voir aussi page 87.
Punch In et Out activés.
Enregistrement en Cycle
Cubase SX/SL peut enregistrer et relire en Cycle – une boucle. Vous spécifiez où le Cycle commence et s’arrête à l’aide des délimiteurs gauche et droit. Lorsque le Cycle est activé, la section définie est répétée sans interruption (en boucle) jusqu’à ce que vous appuyez sur Stop ou que vous désactivez le mode Cycle.
Pour activer le mode Cycle, cliquez sur le bouton Cycle de Palette Transport.
Maintenant si vous déclenchez la lecture, la partie délimitée par les délimiteurs gauche et droit sera répétée indéfiniment jusqu’à ce que vous l’arrêtez.
Cycle activé.
Pour enregistrer en mode Cycle, vous pouvez commencer à enregis­trer à partir du délimiteur gauche, ou d’un point situé avant les délimi­teurs ou à l’intérieur du Cycle, soit à partir du mode Stop ou pendant la lecture.
Dès que le curseur de projet atteint le délimiteur droit, il revient au délimiteur gauche et continue l’enregistrement d’un nouveau passage.
Les résultats de l’enregistrement en Cycle sont différents pour l’audio (voir page 62) et le MIDI (voir page 79).
CUBASE SX/SL
4 – 48 Enregistrement

Spécificités de l’enregistrement Audio

Sélectionner un format de fichier d’enregistrement
Le format d’enregistrement des fichiers se règle dans le dialogue Configuration du Projet dans le menu Projet. Trois réglages vous sont proposés : fréquence d’échantillonnage, format d’enregistrement (résolution en bits) et type de fichier d’enregistrement. La fréquence d’échantillonnage est déterminée une fois pour toutes au moment où vous commencez à travailler sur un nouveau projet. En revanche, la résolution et le type de fichier peuvent être modifiés à tout moment.
Type de Fichier d’enregistrement
Le choix du Type de Fichier d’Enregistrement détermine le genre de fichier qui sera créé lorsque vous enregistrez de l’audio :
Type de fichier
Fichier Wave Les fichiers Wave portent l’extension “.wav” et représentent le format de
Fichier Wave 64 (Cubase SX uniquement)
Fichier Broad­cast Wave
Fichier AIFF Audio Interchange File Format (format de fichier pour échange audio), un
Description
fichier le plus répandu sur la plate-forme PC.
Wave 64 est un format propriétaire développé par Sonic Foundry Inc. Orienté audio, il est identique au format Wave, mais la structure interne du fichier permet d’obtenir des tailles de fichiers beaucoup plus impor­tantes. Ceci est pratique par ex. lors de longs enregistrements en direct au format Surround, où les fichiers audio peuvent devenir gigantesques !
En termes de contenu audio, ce fichier est identique aux fichiers Wave standard, mais il intègre des chaînes de texte qui fournissent des infor­mations supplémentaires sur le fichier (voir ci-après)
standard défini par Apple Computer Inc. Les fichiers AIFF portent l’exten­sion “.aif” et sont utilisés sur la plupart des plates-formes informatiques. Comme les fichiers Broadcast Wave, les fichiers AIFF peuvent contenir des chaînes de texte (voir ci-après).
Si vous sélectionnez le format de fichier Broadcast Wave ou AIFF, vous pouvez spécifier l’Auteur, la Description et des chaînes de texte de référence qui seront intégrées au fichier enregistré.
Cela s’effectue dans la page Enregistrement–Broadcast Wave du dialogue des Préfé­rences.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 49
Format d’enregistrement (résolution en bits).
Les options disponibles sont 16 bits, 24 bits et 32 bits flottant. Prenez en compte que :
Normalement, vous sélectionnez le format d’enregistrement correspondant à la résolution en bits supportée par votre carte audio.
Si par exemple votre audio gère des convertisseurs A/D (analogique/numérique) 20 bits en entrée, il sera préférable d’enregistrer avec une résolution de 24 bits, pour en exploi­ter tout le potentiel d’échantillonnage. Si en revanche, votre carte ne supporte que des entrées 16 bits, il ne servirait à rien d’enregistrer avec une résolution supérieure – vous vous retrouveriez avec des fichiers audio plus volumineux sans aucune conséquence sur la qualité audio. La seule exception à cette règle concerne l’enregistrement voir page 69 pour un exemple de cette situation.
avec effets –
Plus la résolution en bits est élevée, plus la taille des fichiers augmente et plus le disque dur se voit sollicité.
Si l’espace disque est limité, il vaut donc mieux diminuer le format d’enregistrement.
Configurer la piste
Créer une piste et sélectionner la configuration de voie
Les pistes audio peuvent être configurées en pistes mono, stéréo ou pistes Surround (Cubase SX uniquement). Ceci vous permet d’enre­gistrer ou d’importer un fichier contenant plusieurs canaux et de l’édi­ter comme un tout, sans devoir le scinder en plusieurs fichiers mono etc. Le trajet du signal d’une piste audio conserve entièrement sa con­figuration de canal, depuis le bus d’entrée, en passant par l’EQ, le niveau et autres réglages de la console jusqu’à au bus de sortie.
C’est au moment où vous créez une piste que vous spécifiez sa confi­guration de canal :
1. Sélectionnez Ajouter une Piste Audio à partir du menu contextuel de la liste des pistes ou dans le menu Projet (ou encore, faites un double­clic dans une zone vierge de la liste des pistes après avoir sélectionné une piste audio – lorsque c’est une piste MIDI qui est sélectionnée, cette procédure créera une nouvelle piste MIDI).
Un dialogue apparaît contenant un menu local de configuration de canal.
CUBASE SX/SL
4 – 50 Enregistrement
2. Sélectionnez le format désiré à partir de ce menu.
Dans Cubase SL vous avez le choix entre mono et stéréo; dans Cubase SX les for­mats les plus communs sont répertoriés directement dans le menu, les formats Sur­round restants le sont dans le sous-menu “Plus…”. La liste des formats Surround disponibles se trouve à la page 299.
3. Cliquez sur OK
Une piste s’affiche, réglée selon la configuration souhaitée. Sur la console, la voie cor­respondante est créée. Notez que vous ne pourrez plus modifier la configuration de canal d’une piste.
Sélectionner un bus d’entrée pour une piste
Supposons que vous ayez créé et configuré les bus d’entrée nécessaires (voir page 17). Avant d’enregistrer, vous devez préciser de quel bus d’entrée provient la source à enregistrer sur la piste. Cela peut se faire dans l’Inspecteur ou dans la console :
Dans l’Inspecteur, sélectionnez un bus d’entrée à partir du menu local d’entrée (“in:”), dans la partie supérieure.
Comme décrit à la page 99, l’Inspecteur affiche les réglages de la piste sélectionnée. Vous pouvez afficher ou masquer l’Inspecteur en cliquant sur l’icône de l’Inspecteur située dans la barre d’outils de la fenêtre Projet.
Cliquez ici pour afficher/masquer l’Inspecteur.
Cliquez ici pour sélectionner un bus d’entrée pour la piste
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 51
Dans la console, sélectionnez un bus d’entrée à partir du menu local d’assignation d’Entrée situé tout en haut de la voie de console de la piste correspondante.
Si ce menu local n’est pas visible, vous devrez cliquer dans le champ Afficher les Réglages d’Entrée/Sortie du panneau commun, situé à gauche. Voir page 197 pour plus de détails sur la console.
Cliquez ici pour afficher ou mas­quer les réglages d’entrée/sortie.
Cliquez ici pour sélectionner un bus d’entrée pour la piste.
Choisir un dossier pour sauvegarder les fichiers audio enregistrés (Cubase SX uniquement)
Comme décrit dans le manuel Prise en Main, chaque projet dans Cubase SX/SL dispose d’un dossier de projet comprenant (entre autres) un dossier appelé “Audio”. Par défaut, c’est ici que sont mémorisés les fichiers audio enregistrés. Cependant dans Cubase SX, vous pouvez choisir pour chaque piste audio, si nécessaire, des dossiers de sauvegarde indépendants.
1. Pour mémoriser plusieurs pistes audio dans le même dossier de sau­vegarde, vous devez les sélectionner en maintenant appuyés [Maj.] ou [Ctrl]/[Commande] et en cliquant dans la liste des pistes.
2. Faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) sur l’une des pistes de la liste pour faire apparaître le menu contextuel de piste.
3. Sélectionnez “Définir le répertoire des enregistrements”.
CUBASE SX/SL
4 – 52 Enregistrement
4. Utilisez le sélecteur de fichier qui apparaît pour chercher et repérer le dossier souhaité (ou créez un nouveau dossier grâce au bouton Créer).
Un conseil : si vous voulez disposer de dossiers séparés pour différents types de sour­ces audio (paroles, bruitages, musique, etc.), vous pouvez créer des sous-dossiers au sein du dossier “Audio” du projet et répartir ainsi les différentes pistes dans différents sous-dossiers. De cette façon, tous les fichiers audio “résideront” au sein du dossier du projet, ce qui facilitera la gestion du projet.
Il est tout à fait possible d’avoir différentes pistes sauvegardées à des endroits très divers dans la hiérarchie, sur plusieurs disques durs si vous le voulez ! Cependant, si vous devez déplacer (hors de votre stu­dio) ou archiver le projet, il existe un risque de perdre certains fichiers. La solution consiste à utiliser la fonction Préparer l’archivage… située dans la Bibliothèque, pour regrouper dans un premier temps tous les fichiers épars dans le dossier du projet – lire page 471.
Régler les niveaux d’entrée
Lorsque vous enregistrez du son en numérique, il est essentiel de régler les niveaux d’entrée correctement – suffisamment fort pour s’assurer d’un bruit de fond minimal et d’une qualité audio maximale, mais en évitant à tout prix la distorsion numérique (écrêtage).
Cette distorsion se produit habituellement au niveau de l’interface audio, lorsqu’un signal analogique d’entrée est converti au format numérique par les convertisseurs A/N de la carte.
Si vous utilisez Cubase SX il est aussi possible qu’un écrêtage se produise lorsque le signal audio est retranscrit en un fichier audio sur votre disque dur après les bus d’entrée.
Comme dans Cubase SX vous pouvez ajuster les niveaux, ajouter de l’égalisation ou des effets au niveau des bus d’entrée, il peut arriver que cela rende le signal trop fort à ce stade. À nouveau, le résultat sera la distorsion.
La procédure de vérification du niveau du signal arrivant dans la carte audio est légèrement différent si vous utilisez Cubase SX ou Cubase SL:
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 53
Cubase SX
Dans Cubase SX vous vérifiez le niveau d’entrée dans la voie.
Pour vérifier le niveau du signal “brut” entrant dans la carte audio, vous devez régler les indicateurs de niveau sur “VU d’Entrée”. Dans ce mode, les indicateurs de niveau du canal d’entrée afficheront le niveau du signal à l’entrée du bus, avant tout ajustement tel que le réglage de gain d’entrée, l’EQ, les effets, le volume ou le panoramique :
1. Faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) dans la console.
Le menu contextuel de la console apparaît.
2. Sélectionnez le menu Réglages VU-Mètre et assurez-vous que “VU d’Entrée” est activé.
3. Déclenchez la source audio et vérifiez les VU-mètre de la voie d’entrée.
Idéalement, le signal doit être aussi élevé que possible sans dépasser le 0dB (le témoin d’écrêtage (Clip) du bus d’entrée ne doit pas s’allumer).
Le témoin d’écrêtage (Clip).
4. Si nécessaire, ajustez le niveau d’entrée selon l’une des méthodes suivantes :
Réglez le niveau de sortie de la source sonore ou de la console de mixage externe.
Si possible, utilisez le logiciel fourni avec l’interface audio pour régler les niveaux d’entrée, suivant les instructions livrés avec la carte.
Si votre carte audio reconnaît la fonction du Tableau de Bord ASIO, il doit être possible d’effectuer des réglages de niveau d’entrée.
Pour ouvrir le Tableau de Bord ASIO, ouvrez le dialogue Configuration des Périphéri­ques à partir du menu Périphériques et cliquez sur le bouton Tableau de Bord de l’onglet Configuration pour le périphérique VST Multitrack.
CUBASE SX/SL
4 – 54 Enregistrement
L’étape suivante consiste à vérifier le niveau de l’audio retranscrit sous forme de ficher. Ce n’est nécessaire que si vous avez effectué des réglages dans la voie d’entrée (réglage de niveau, EQ, insertion d’effets, etc.). Note également que :
Si vous enregistrez au format 32 bits à virgule flottante, la résolution en bits ne sera pas réduite – ce qui élimine tout risque d’écrêtage à ce stade.
En outre, ceci préserve intégralement la qualité du signal. De ce fait, n’hésitez pas à choisir le format 32 bits à virgule flottante lorsque vous enregistrez avec des effets (voir page 69).
Si vous enregistrez au format 16 ou 24 bits, la réserve disponible sera moindre, ce qui peut occasionner de l’écrêtage si le signal est trop élevé.
Pour éviter cela, ajustez le niveau du signal de la façon suivante :
1. Ouvrez le menu contextuel de la console et sélectionnez “VU Post­Fader” dans le sous-menu Réglages VU-Mètre.
2. Réglez la voie d’entrée, en ajoutant ou non de l’EQ et/ou des effets.
Avec certains effets, il faudra peut-être ajuster le niveau du signal entrant dans l’effet – pour cela, servez-vous du potentiomètre de Gain d’Entrée (notez que vous devez appuyer sur [Maj.] ou [Alt]/[Option] pour régler le Gain d’Entrée).
3. Relisez l’audio et observez le VU-mètre de la voie d’entrée.
Le signal doit être aussi élevé que possible sans dépasser le 0 dB (le témoin d’écrê­tage du bus d’entrée ne doit pas s’allumer).
4. Si nécessaire, utilisez le fader de la voie d’entrée pour affiner le niveau du signal.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 55
Cubase SL
Dans Cubase SL, les voies d’entrée ne sont pas visibles dans la con­sole. Par contre, vous pouvez vérifier le niveau dans la voie de la piste que vous êtes en train d’enregistrer :
1. Faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) dans la console, le menu contextuel de la console apparaît.
2. Sélectionnez le menu Réglages VU-Mètre et assurez-vous que “VU d’Entrée” soit activé.
Dans ce mode, le VU-mètre indique le niveau “pré-fader” – c’est-à-dire non affecté par les mouvements du fader de niveau, les réglages d’EQ, effets d’insert, etc.
3. Repérez la voie de la piste que vous êtes en train d’enregistrer.
4. Activez le monitoring de cette voie en cliquant sur l’icône de haut-
parleur située à côté du fader.
Lorsque le monitoring est activé, le VU-mètre indique le niveau du signal audio reçu.
5. Faites jouer la source audio que vous désirez enregistrer et observez le VU-mètre de la voie.
6. Réglez le niveau de sortie de votre source audio afin que le VU-mètre aille aussi haut que possible sans toutefois atteindre 0.0 dB.
Vérifiez l’affichage numérique située sous le VU-mètre. Pour réinitialiser cet indicateur de niveau, cliquez dessus.
Vous devez régler le niveau de sortie de la source audio, puisque vous ne pouvez pas utiliser les faders de Cubase SL pour régler le niveau d’entrée !
Autre moyen de vérifier les niveaux d’entrée consiste en utiliser le pan­neau de configuration de votre carte (s’il est équipé de VU-mètres pour le niveau d’entrée). Il est aussi possible de régler le niveau d’entrée dans le panneau de configuration.
Voir la documentation accompagnant votre carte audio pour les détails.
CUBASE SX/SL
4 – 56 Enregistrement
Monitoring
Dans ce contexte, “monitoring” signifie écouter le signal d’entrée pen­dant l’enregistrement. Il y a trois principaux moyens de faire cela : via Cubase SX/SL, de manière externe (en écoutant le signal avant qu’il n’atteigne Cubase SX/SL) ou en utilisant la méthode ASIO Direct Monitoring (qui est une combinaison des deux autres méthodes, voir
page 58).
Monitoring via Cubase SX/SL
Si vous écoutez via Cubase SX/SL, le signal d’entrée est mélangé à la lecture audio. L’avantage de cette méthode est que vous pouvez régler le niveau de monitoring et le panoramique dans la Console, et aussi ajouter des effets et de l’égalisation au signal monitor comme pendant la lecture
L’inconvénient du monitoring via Cubase SX/SL est que le signal écouté sera légèrement retardé en fonction de la valeur de latence (qui dépend de votre carte et des pilotes audio). Donc, le monitoring via Cubase SX/ SL nécessite une configuration de carte audio ayant une latence faible (voir le manuel “Prise en main”) carte/interface audio dans le dialogue Configuration des Périphéri­ques (page VST Multitrack).
Lorsque vous écoutez via Cubase SX/SL, vous pouvez choisir un des quatre modes dans le dialogue Préférences (page VST) :
(en utilisant la voie de la piste – pas le bus d’entrée !).
. Vous pouvez vérifier la latence de votre
Manuel
Cette option permet d’activer et de désactiver l’entrée en cliquant sur le bouton Moni­tor dans la liste des pistes, ou en cliquant sur le bouton Entrée dans la Console.
Quand l’Enregistrement est Activé
Grâce à cette option vous entendrez la source audio connectée à la voie d’entrée dès que la piste est prête à être enregistrée.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 57
Quand l’Enregistrement est en Cours
Cette option vous commute en monitoring d’entrée uniquement pendant l’enregistre­ment.
Façon Magnétophone
Cette option simule le comportement d’un magnétophone standard : monitoring d’entrée en mode stop et pendant l’enregistrement, mais pas pendant la lecture.
Monitoring externe
Pour le monitoring externe (écouter le signal d’entrée avant qu’il n’arrive dans Cubase SX/SL) vous avez besoin d’une console externe pour mixer la lecture audio avec le signal d’entrée. Il peut s’agir d’une con­sole physique indépendante ou d’une application de console pour votre carte audio, si elle dispose d’un mode dans lequel l’entrée audio est renvoyée vers la sortie (appelé habituellement “Thru”, “Direct Thru” ou équivalent).
Lorsque vous utilisez le monitoring externe, vous ne pouvez pas contrô­ler le niveau du signal monitor depuis Cubase SX/SL, ni ajouter des effets VST ni de l’égalisation au signal écouté. La valeur de latence de la configuration de carte audio n’affecte pas le signal monitor dans ce mode.
Si vous désirez travailler avec un monitoring externe, vous devez vérifier que le monitoring via Cubase SX/SL n’est pas activé.
Sélectionnez le mode de monitoring “Manuel” dans le dialogue Préférences (page VST) et n’activez aucun des boutons de Monitoring.
ASIO Direct Monitoring
Si votre carte audio est compatible avec ASIO 2.0, elle peut gérer l’ASIO Direct Monitoring. Dans ce mode, le monitoring est géré par la carte audio elle-même, en renvoyant le signal d’entrée directement à la sortie. Cependant, le monitoring est contrôlé depuis Cubase SX/SL. Cela signifie que la fonction de monitoring direct de la carte audio peut être automatiquement activé et désactivé par Cubase SX/SL, comme si vous utilisez le monitoring interne.
CUBASE SX/SL
4 – 58 Enregistrement
Pour activer ASIO Direct Monitoring, ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques dans le menu Périphériques et cochez la case Moni­toring Direct dans l’onglet Configuration pour le Périphérique “VST Multitrack”.
Si cette case est en gris, cela signifie que votre carte audio (ou son pilote actuel) n’est pas compatible ASIO Direct Monitoring. Consultez le fabricant de la carte audio pour en savoir plus.
Lorsque ASIO Direct Monitoring est activé, vous pouvez sélectionner un mode de monitoring dans le dialogue Préférences (page VST), comme pour le monitoring via Cubase SX/SL (voir page 57).
En fonction de la carte audio, il est aussi possible de régler le niveau d’écoute et le panoramique depuis la Console.
Consultez la documentation de la carte audio en cas de doute.
Les effets VST et l’égalisation ne peuvent pas être appliqués au signal monitor dans ce mode, puisque le signal monitor ne passe pas par Cubase SX/SL.
En fonction de la carte audio, il peut y avoir des restrictions spéciales sur les sorties audio pouvant être utilisées pour le monitoring direct.
Pour les détails concernant le routage de la carte audio, reportez-vous à la documentation.
La valeur de latence de la configuration de carte audio n’affecte pas le signal écouté lors de l’utilisation de ASIO Direct Monitoring.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 59
Enregistrement
L’enregistrement s’effectue en utilisant une des principales méthodes d’enregistrement (voir page 45). Lorsque vous avez terminé l’enregis­trement, un fichier audio est créé dans le dossier Audio se trouvant dans le dossier Projets. Dans la Bibliothèque, un clip audio est alors créé pour le fichier audio et un événement audio jouant le clip entier apparaît dans la piste d’enregistrement. Enfin, une image de forme d’onde est calculée pour l’événement audio. Si l’enregistrement était très long, tout cela peut prendre un moment.
Si l’option “Créer les Images Audio Pendant l’Enregistrement” est acti­vée dans le dialogue Préférences (page Enregistrement), l’image de la forme d’onde sera calculée et affichée pendant le processus d’enregis­trement.
Ce calcul en temps réel nécessite une certaine puissance de calcul – si votre proces­seur est lent ou que vous travaillez sur un projet qui sollicite beaucoup les ressources de votre unité centrale, il sera peut-être préférable de désactiver cette option.
Annuler un enregistrement
Si vous n’aimez pas ce que vous avez enregistré, vous pouvez l’effa­cer en sélectionnant Annuler dans le menu Édition. Voici ce qui se produira :
Le(s) événement(s) que vous venez de créer seront effacés de la fenêtre Projet.
Le(s) clip(s) audio de la Bibliothèque seront déplacés dans le dossier Corbeille.
Le(s) fichier(s) audio enregistré(s) ne seront pas effacés du disque dur.
Cependant comme leurs clips correspondants ont été déplacés dans le dossier Cor­beille, vous pouvez effacer ces fichiers en ouvrant la Bibliothèque et en sélectionnant “Vider la Corbeille” dans le menu Bibliothèque.
CUBASE SX/SL
4 – 60 Enregistrement
Enregistrer des événements se superposant
Le principe de base des pistes audio est que chacune d’elles ne peut lire qu’un seul événement audio à la fois. Cela signifie que si deux évé­nements (ou plus) se “chevauchent”, seul l’un d’eux sera audible.
Ce qui se produit lorsque vous enregistrez des événements en super­position (c.-à-d. dans une zone où il existe déjà des événements sur la piste) dépend du réglage du Mode d’Enregistrement Linéaire dans la palette Transport :
En mode “Normal” ou “Fusion”, le fait d’enregistrer à l’endroit où quel­que chose a déjà été enregistré créé un nouvel événement audio qui va superposer le(s) précédent(s).
Quand vous enregistrez de l’audio, il n’existe pas de différence entre les modes “Normal” et “Fusion” – la différence ne s’applique qu’aux enregistrements MIDI (voir page 78).
En mode “Remplacer”, les événements existants (ou portions d’évé­nements) qui se retrouvent superposés au nouvel enregistrement seront effacés.
Ceci signifie que si vous enregistrez un passage au milieu d’un enregistrement existant plus long, cet événement d’origine sera divisé en deux événements plus une zone pour le nouvel événement.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 61
Quel événement sera audible ?
Si deux événements (ou plus) se superposent, vous n’entendrez que les événements (ou portions d’événements) qui sont visibles. Les évé­nements ou passages superposés (cachés) ne sont pas relus.
Les fonctions “Placer en Avant-Plan” et “Placer en Arrière-Plan” du menu Édition (voir page 135) sont très utiles pour gérer les événe­ments superposés, ainsi que la fonction “En Avant” (voir ci-dessous).
Enregistrer de l’audio en mode cycle
Si vous enregistrez de l’audio en mode cycle, le résultat dépendra de deux facteurs :
Du réglage du Mode d’Enregistrement en Cycle de la palette Trans­port.
Du réglage “Mode d’Enregistrement en Cycle Audio” situé dans le dialogue des Préférences (page Enregistrement).
Les Modes d’Enregistrement en Cycle de la palette Transport
Il existe quatre modes différents dans la palette Transport, mais les différences entre deux d’entre eux ne s’appliquent que pour l’enregis­trement en MIDI. Pour l’enregistrement audio en cycle, ce qui suit s’applique :
Si l’option “Garder précédente” est sélectionnée, c’est la dernière “prise” complète (le dernier tour complet enregistré) qui est conser­vée comme événement audio.
En réalité, toutes les prises enregistrées sont mémorisées dans un fichier audio divisé en régions – une région pour chaque prise. Vous pouvez facilement obtenir la lecture d’une prise précédente – cela s’effectue comme lorsque vous enregistrez en mode “Créer des Régions” (voir page 65).
CUBASE SX/SL
4 – 62 Enregistrement
Si l’option “Empilé” est sélectionnée, chaque prise apparaîtra sous forme d’un événement dans une “couche” séparée sur la piste.
C’est pratique lorsque vous désirez voir et éditer les différentes prises et éventuelle­ment les combiner en un seul enregistrement. Dans ce mode, le mode d’enregistre­ment en Cycle pour l’Audio choisi dans les Préférences n’a pas d’importance. Voir
page 67.
Si n’importe lequel des autres modes d’enregistrement en cycle est sélectionné, le résultat dépendra entièrement du réglage du réglage Mode d’Enregistrement en Cycle pour l’Audio des Préférences.
Ces options sont décrites ci-dessous.
Mode “Créer des Événements” (Préférences)
Lorsque le mode d’Enregistrement en Cycle est réglé sur “Créer des Événements” (Préférences–page Enregistrement), voici ce qui se passe lorsque vous enregistrez de l’audio en mode Cycle :
Un seul fichier audio continu est créé pendant tout le processus d’enregistre­ment.
À chaque cycle enregistré correspondra un événement audio.
Les événements porteront le nom du fichier audio, avec le texte “Prise *”, où “*” indique le numéro de la prise.
La dernière prise enregistrée (la plus récente) se trouve par-dessus les autres (ce sera par conséquent elle que vous entendrez lorsque vous activerez la lec­ture).
Pour sélectionner une autre prise en lecture, procédez comme ceci :
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 63
1. Faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) sur l’événement puis sélectionnez “En avant” dans le menu local.
Le sous-menu qui apparaît alors contient la liste de tous les autres événements se trouvant en arrière-plan.
2. Sélectionnez la prise désirée.
L’événement correspondant passe au premier plan.
Cette méthode permet d’assembler rapidement les meilleurs moments de chaque prise, de la façon suivante :
1. Avec l’outil Ciseaux, découpez les événements en plusieurs sections, une pour chaque partie de la prise.
Par exemple, si vous avez enregistré quatre lignes de texte dans chaque prise, vous pouvez par exemple découper les événements correspondants de façon à faire corres­pondre chaque ligne à un événement.
Les événements après découpage. Notez que comme les événements d’origine, créés par les prises successives, se recouvrent, il suffit de cliquer avec l’outil Ciseaux pour découper simultanément les trois prises au même endroit.
2. Pour chaque section de la prise, utilisez la fonction “En Avant” pour “rendre visible” la meilleure prise.
Vous pouvez ainsi assembler rapidement les meilleures parties de chaque prise : pre­mière ligne dans telle prise, deuxième dans telle autre, etc.
Vous pouvez aussi compiler une prise “parfaite” dans l’Éditeur d’Échantillons, comme décrit à la page 421.
CUBASE SX/SL
4 – 64 Enregistrement
Mode “Créer des Régions” (Préférences)
Lorsque le mode du d’enregistrement en cycle pour l’audio (Préféren­ces – page Enregistrement) est réglé sur “Créer des Régions”, voici ce qui se passe lorsque vous enregistrez de l’audio en mode Cycle :
Un fichier audio continu est créé pendant tout le processus d’enregistrement.
L’événement audio apparaissant dans la fenêtre Projet porte le nom du fichier audio suivi du texte “Prise *” (“*” indiquant le numéro du dernier cycle effecti­vement réalisé en mode Cycle).
Si vous lisez l’événement enregistré, vous n’entendez que ce qui a été enre­gistré lors du dernier cycle effectivement réalisé en mode Cycle.
Les précédentes “Prises” enregistrées en mode Cycle restent toutefois disponibles.
Le clip audio est divisé en régions (appelées prises), à raison d’une par cycle enregistré.
En repérant dans la Bibliothèque le fichier que vous venez d’enregistrer puis en cli­quant sur le signe “plus” se trouvant à côté de lui, vous verrez les régions qui ont été créées – une pour chaque cycle effectivement réalisé en enregistrement.
Régions correspondant aux prises dans la fenêtre Bibliothèque.
Pour lire différentes prises audio enregistrées en mode Cycle, procé­dez comme ceci :
1. Dans la fenêtre Projet, faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) sur l’événement créé pendant l’enregistrement en Cycle.
Le menu contextuel apparaît.
2. Sélectionnez alors l’option de menu “Caler sur la Région”.
Un sous-menu apparaît, regroupant les prises que vous avez enregistrées pendant l’Enregistrement en Cycle.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 65
3. Vous pouvez dès lors sélectionner n’importe laquelle de ces prises dans le sous-menu et elle remplacera celle figurant en tant qu’événe­ment dans la fenêtre Projet.
Employez cette méthode pour écouter les différentes prises. Sélec-
tionnez la meilleure, ou réalisez un montage de la prise “parfaite” en découpant les meilleurs éléments de chacune que vous assemblerez (voir page 421).
Mode “Créer Événements + Régions” (Préférences)
Ce mode permet de créer simultanément des événements et des régions. Si vous travaillez dans ce mode en utilisant les prises comme événements, vous pouvez éditer les événements à votre guise (autre­ment dit, les diviser, comme décrit à la page 63). Toutefois, dans le cas où vous désireriez revenir aux prises originales, elles sont toujours disponibles, sous forme de régions (dans le sous-menu “Caler sur la Région”, dans la Bibliothèque ou l’Éditeur d’Échantillons).
CUBASE SX/SL
4 – 66 Enregistrement
Enregistrement audio en mode Empilé
Lorsque vous enregistrez de l’audio en mode cycle et que l’option de mode d’enregistrement en cycle “Empilé” est sélectionnée dans la palette Transport, voilà ce qu’il se produit :
Chaque cycle complet enregistré est transformé en un événement audio séparé.
La piste est divisée en deux “couches”, une pour chaque tour du cycle.
Les événements sont empilés les uns au-dessus les autres, chacun sur une couche différente.
Vous pouvez ainsi créé une “prise parfaite” en combinant les meilleu­res parties des différents tours du cycle :
1. Faites un zoom avant pour travailler plus confortablement avec les événements empilés.
Si vous relisez la section enregistrée, vous n’entendrez que celle du bas (la dernière).
2. Pour écouter une autre prise, rendrez muette(s) la ou les dernière(s) prise(s) à l’aide de l’outil Muet ou déplacez les prises d’une couche à une autre.
Vous pouvez le faire en les faisant glisser ou à l’aide des fonctions Déplacer Couche suivante/Piste précédente du menu contextuel rapide ou du menu Édition.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 67
3. Éditez les prises afin que seules les parties que vous désirez conser­ver soient audibles.
Vous pouvez couper les événements à l’aide des Ciseaux, les redimensionner , les ren­dre muets ou les effacer.
Les sections qui restent audibles sont indiquées en vert.
4. Lorsque vous êtes satisfait du résultat, sélectionnez tous les événe­ments sur les différentes couches puis choisissez “Supprimer les recouvrements” dans le sous-menu Avancé du menu Audio.
Ceci replace tous les événements sur une même couche et les redimensionne afin que les superpositions soient supprimées.
CUBASE SX/SL
4 – 68 Enregistrement
Enregistrer avec des effets (Cubase SX uniquement)
On enregistre généralement des signaux audio “bruts” (sans traite­ments) et l’on ajoute des effets de façon non-destructive lors de la relecture comme cela est décrit dans le chapitre “Effets audio”. Néanmoins, Cubase SX permet aussi d’ajouter des effets (et/ou de l’EQ) au moment même de l’enregistrement. Cela s’effectue en ajou­tant des effets d’insertion et/ou en faisant des réglages d’EQ sur la voie d’entrée de la console. Remarque :
Les effets feront alors partie intégrante du fichier audio lui-même – vous ne pourrez pas modifier les réglages de l’effet après l’enregistrement.
À propos du format d’enregistrement
Lorsque vous enregistrez avec des effets, il est conseillé de régler le format d’enregistrement (résolution en bits) sur 32 bits virgule flot­tante à partir du dialogue Configuration du Projet dans le menu Projet. Notez que cela n’est absolument pas obligatoire – vous pouvez tout à fait enregistrer avec des effets au format 24 ou 16 bits si vous le sou­haitez. Le format 32 bits offre cependant deux avantages :
Avec le format 32 bits, vous ne craignez aucun “écrêtage” (distorsion numérique) dans vos enregistrements.
Ce phénomène peut bien sur être également évité avec les enregistrements en 24 ou 16 bits, mais nécessite une plus grande attention en ce qui concerne les niveaux.
En interne, Cubase SX traite l’audio au format 32 bits virgule flottante – enregistrer au même format signifie que la qualité audio ne sera en aucun cas altérée.
Parce que le traitement d’effet dans la voie d’entrée (ainsi que tous vos réglages de niveau ou d’EQ effectués ici) se fait au format 32 bits. Si vous enregistrez en 16 ou 24 bits, l’audio sera converti vers une de ces résolutions plus faibles lors de son écriture sur un fichier – avec pour résultat possible, une dégradation du signal.
Notez aussi que la résolution réelle à laquelle fonctionne votre carte audio importe peu. Même si le signal qui provient de votre carte audio “affiche” une résolution de 16 bits, il passera en 32 bits après l’ajout des effets dans la voie d’entrée.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 69
Un exemple
Cet exemple vous montre comment appliquer l’effet “Datube” pen­dant l’enregistrement. Datube simule la distorsion “douce” produite par les amplificateurs à tubes, ce qui ajoute de la “chaleur” à l’enregis­trement. Notez que ceci n’est qu’un exemple – vous pouvez ajouter n’importe quel effet (ou combinaison d’effets) à un enregistrement de la même façon.
1. Préparez une piste audio pour l’enregistrement et sélectionnez le bus d’entrée souhaité.
Pour de meilleurs résultats, activez également le monitoring car ceci vous permet d’écouter et d’essayer vos réglages avant d’enregistrer réellement. Voir page 57 la description de la fonction Monitoring dans Cubase SX.
2. Ouvrez la console et assurez-vous qu’elle est en mode étendu.
Cliquez ici pour afficher le panneau d’extension.
3. Repérez la voie d’entrée (bus) à partir de laquelle vous allez enregistrer.
Si les voies d’entrée sont masquées, cliquez sur le bouton Afficher/Cacher les Voies d’Entrée situé à gauche.
4. Vérifiez le niveau d’entrée (du signal entrant dans la carte audio) comme cela est expliqué à la page 53 et ajustez le niveau de la source audio si nécessaire.
CUBASE SX/SL
4 – 70 Enregistrement
5. Déroulez le menu local des Options de Visualisation de la voie d’entrée et sélectionnez “Effets d’Insert”.
Le menu local des Options de Visualisation est accessible en cliquant sur le bouton fléché situé entre le panneau des faders et la panneau d’extension.
Le panneau d’extension de la voie d’entrée affiche maintenant les cases d’insertion.
6. Cliquez dans une case d’insertion et choisissez un effet dans le menu local qui apparaît.
Comme vous le voyez, les effets intégrés sont classés en sous-menus – vous trouverez l’effet Datube dans le sous-menu appelé “Distortion”.
L’effet est chargé, activé et son tableau de bord s’ouvre automatique­ment.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 71
7. Réglez les potentiomètres Drive (le pré-gain de “l’amplificateur” – des réglages élevés produiront davantage de distorsion) et Balance (qui contrôle le dosage entre le signal non traité (dry) et la sortie de l’effet) à votre convenance.
8. Lorsque vous avez réglé l’effet comme vous le souhaitez, n’hésitez pas à vérifier le niveau de la voie d’entrée (en réglant les VU-mètres sur post-fader, voir page 53).
Utilisez le fader de voie d’entrée pour régler le niveau si nécessaire.
9. Lancez l’enregistrement.
10.Lorsque vous avez terminé, réécoutez la piste audio enregistrée.
Comme vous pouvez l’entendre, la réduction de bruit que vous avez appliqué fait main­tenant partie du fichier audio.
11.Si vous ne souhaitez pas faire d’enregistrement supplémentaire en uti­lisant ce même plug-in, nous vous conseillons de le désactiver en cli­quant dans la case d’insertion et en sélectionnant “Effet Nul”.
CUBASE SX/SL
4 – 72 Enregistrement

Spécificités de l’enregistrement MIDI

Activer le MIDI Thru
Comme décrit dans le manuel Prise en main, la manière normale de travailler en MIDI est d’avoir le MIDI Thru activé dans Cubase SX/SL, et Local Off sélectionné sur votre/vos Instrument(s) MIDI. Dans ce mode, tout ce que vous jouez pendant l’enregistrement sera repris en “écho” sur la sortie MIDI et sur le canal sélectionné pour la piste en enregistrement.
1. Vérifiez que l’option “MIDI Thru Actif” est activée dans le dialogue Pré­férences (page MIDI).
2. Préparez à l’enregistrement la ou les piste(s) sur lesquelles vous vou­lez enregistrer.
Maintenant, le MIDI reçu est repris en “écho” sur la sortie pour toutes les pistes MIDI prêtes à l’enregistrement.
Bouton Activer l’Enregistrement Bouton Monitor
Si vous désirez uniquement utiliser la fonction thru d’une piste MIDI sans effectuer d’enregistrement, activez plutôt le bouton Monitor (écoute de contrôle) de la piste.
Vous pouvez ainsi vérifier diverses sonorités ou jouer d’un instrument VST en temps réel sans enregistrer ce que vous jouez.
Réglage du canal, de l’entrée et de la sortie MIDI
Réglage du canal MIDI de l’Instrument
La plupart des synthétiseurs MIDI peuvent jouer plusieurs sons en même temps, chacun sur un canal MIDI différent. C’est le moyen de faire jouer plusieurs sons (basse, piano, etc.) sur un même instrument. Certains appareils (tels que les expandeurs compatibles avec General MIDI) reçoivent toujours sur les 16 canaux MIDI. Si vous disposez d’un tel instrument, il n’y a pas de réglage spécifique à effectuer. Sur les autres instruments il faudra utiliser les commandes en face avant
Enregistrement 4 – 73
CUBASE SX/SL
afin de définir un certain nombre de “Conteneurs”, “Timbres” ou autres afin qu’ils reçoivent chacun sur un canal MIDI distinct. Référez­vous au mode d’emploi qui accompagne votre instrument pour de plus amples informations.
Nommer les Ports MIDI dans Cubase SX/SL
Parfois les ports d’entrée et de sortie MIDI sont affichés avec des noms d’une longueur et d’une complication injustifiées. Si vous le désirez, vous pouvez attribuer à vos ports MIDI des noms plus descriptifs :
1. Dans le menu Périphériques, ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques.
2. Sélectionnez Windows MIDI ou DirectMusic (Win) ou MIDI System (Mac) dans la liste des Périphériques.
Les entrées/sorties MIDI disponibles sont listées dans l’onglet Configuration. Sous Windows, le périphérique à choisir dépend de votre système.
3. Pour changer le nom d’un port MIDI, cliquez dans la colonne Périphérique et entrez un nouveau nom.
Une fois le dialogue refermé, les nouveaux noms apparaîtront dans les menus locaux d’entrée et de sortie MIDI.
Sélectionner l’entrée MIDI dans l’Inspecteur.
Sélectionnez les entrées correspondant aux pistes MIDI dans l’Ins­pecteur – la zone située à gauche de la liste des pistes dans la fenêtre Projet :
1. Si l’Inspecteur n’est pas visible, cliquez sur le bouton Afficher l’Inspec­teur de la barre d’outils.
2. Sélectionnez une piste en cliquant sur elle dans la liste des pistes.
L’Inspecteur affiche alors les réglages correspondant à la piste sélectionnée (pour plus de détails, voir page 99).
CUBASE SX/SL
4 – 74 Enregistrement
3. Cliquez sur l’onglet situé dans le coin supérieur droit de l’Inspecteur afin d’en faire apparaître si nécessaire la section supérieure.
4. Déroulez le menu “in” et sélectionnez une entrée.
Vous voyez apparaître les entrées MIDI disponibles. Les éléments indiqués dans ce menu dépendent du type d’interface MIDI utilisé.
Si vous sélectionnez l’option “All MIDI Inputs” (Toutes les entrées MIDI), la piste va recevoir des données MIDI de toutes les entrées MIDI disponibles.
Si vous maintenez la touche [Ctrl]/[Commande] enfoncée en sélec­tionnant une entrée MIDI, celle-ci sera sélectionnée pour toutes les pistes MIDI.
Réglage du canal et de la sortie MIDI dans la liste des pistes
Les réglages de canal et de sortie MIDI déterminent comment les don­nées MIDI enregistrées seront routées lors de la lecture, mais concer­nent également le MIDI Thru dans Cubase SX/SL. Le canal et la sortie peuvent être sélectionnés aussi bien dans la liste des pistes que dans l’Inspecteur. La procédure ci-dessous explique comment effectuer les réglages dans l’Inspecteur, mais cela peut aussi se faire dans la liste des pistes, de façon tout à fait similaire.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 75
1. Pour faire apparaître les réglages dans l’Inspecteur, procédez comme pour la sélection d’une entrée MIDI (voir plus haut).
2. Déroulez le menu local “out:” et sélectionnez une sortie.
Les sorties MIDI disponibles sont affichées. Les options de ce menu dépendent du type d’interface MIDI que vous utilisez.
Si vous maintenez la touche [Ctrl]/[Commande] enfoncée en sélectionnant une sortie MIDI, celle-ci sera sélectionnée pour toutes les pistes MIDI.
3. Utilisez le menu local “chn” pour sélectionner un canal MIDI pour la piste.
Si vous choisissez “Tous” comme canal MIDI, chaque événement MIDI placé sur la piste sera envoyé au canal affecté à cet événement.
En d’autres termes, le MIDI sera rejoué sur le canal ou les canaux utilisés par le périphérique MIDI d’entrée (l’instrument MIDI joué durant l’enregistrement).
CUBASE SX/SL
4 – 76 Enregistrement
Sélectionner un son
Vous pouvez sélectionner des sons depuis Cubase SX/SL, en indi­quant au programme d’envoyer des messages de changement de programme à votre appareil MIDI. Ceci s’effectue grâce au champ de valeur “prg” dans la liste des pistes.
Les messages de changement de programme donnent accès à 128 emplacements de programmes différents. Si vos instruments MIDI offrent plus de 128 programmes, les messages de sélection de ban­que (réglables dans le champ de valeur “bnk”) permettent de sélec­tionner différentes banques, chacune contenant 128 programmes.
Les messages de sélection de banque ne sont pas reconnus de façon identique par les différents instruments MIDI. La structure et la numéro­tation des banques et des programmes peuvent également varier. Reportez-vous à la documentation de vos instruments MIDI pour plus de détails.
Notez qu’il est aussi possible de sélectionner les sons par leur nom. Pour des explications sur la façon de paramétrer cette fonction, veuillez lire le chapitre “Appareils et Patches MIDI”
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 77
Enregistrer
L’enregistrement MIDI s’effectue selon les méthodes d’enregistre­ment habituelles (voir page 45). Lorsque vous avez terminé un enre­gistrement, un conteneur qui contient les événements MIDI est créé dans la fenêtre Projet.
À propos de la superposition et du mode d’enregistrement
Les pistes MIDI se comportent différemment des pistes Audio en pré­sence de conteneurs superposés. Voilà ce qui se passe :
Tous les événements se trouvant dans des conteneurs superposés sont toujours relus.
Si vous enregistrez plusieurs conteneurs aux mêmes emplacements (ou déplacez des conteneurs de manière à les faire se chevaucher), lors de la réécoute, vous entendrez toutes ces conteneurs quand bien même certaines n’apparaissent pas dans la fenêtre Projet.
Lorsque vous enregistrez des conteneurs qui se superposent, le résultat dépend du réglage du mode d’enregistrement dans la Palette Transport :
S’il est réglé sur “Normal”, l’enregistrement sur du matériel existant fonctionne comme pour les pistes audio. En d’autres termes, le nouveau conteneur vient recouvrir les précédents.
S’il est réglé sur “Fusion”, les événements nouvellement enregistrés viennent s’ajouter au conteneur existant.
S’il est réglé sur “Remplacer”, le nouvel enregistrement remplacera tout évé­nement existant dans la zone, sur cette piste.
À propos du Punch In/Out sur les pistes MIDI
Régler et réaliser un enregistrement en Punch In/Out automatique et manuel pour les pistes MIDI s’effectue exactement comme pour les pistes Audio. Il y a cependant une chose à noter :
Les enregistrements en Punch In/Out avec des données de Pitchbend ou de Contrôleur (molette de modulation, pédale Sustain, de volume, etc.), peuvent conduire à des effets étranges (notes persistantes, vibrato constant, etc.).
Si cela se produit, il faudra utiliser la commande Réinitialiser du menu MIDI (voir
CUBASE SX/SL
4 – 78 Enregistrement
page 83).
À propos de la fonction Quantification Automatique
Si la quantification automatique est activée dans la palette Transport, les notes que vous enregistrez sont automatiquement quantifiées, en tenant compte des paramètres de quantification en cours. Pour plus de détails sur la quantification reportez-vous à la page 544.
Enregistrement MIDI en mode Cycle
Lors d’un enregistrement MIDI en mode Cycle, le résultat obtenu dépend du Mode d’Enregistrement en Cycle sélectionné dans la Palette Transport :
Mode d’Enregistrement en Cycle : Mélanger
À chaque cycle, toutes les données MIDI enregistrées viennent s’ajou­ter à ce qui a été précédemment enregistré, dans le même conteneur. Cette fonction est très pratique, par exemple, pour construire des motifs rythmiques : il suffit d’enregistrer la pédale charleston lors du premier cycle, la grosse caisse lors du second, etc.
Mode d’Enregistrement en Cycle : Remplacer (MIDI)
Dès que vous jouez une note MIDI (ou envoyez un message MIDI quelconque), toutes les données MIDI enregistrées lors des “prises” précédentes sont remplacées – à partir de ce point dans le conte- neur. Un exemple :
1. Vous commencez l’enregistrement d’un cycle de huit mesures.
2. La première prise n’étant pas assez bonne, vous effectuez directe-
ment une nouvelle prise dès le prochain “tour” du cycle et remplacez la première prise.
3. Après avoir enregistré cette seconde prise, vous laissez l’enregistre­ment actif et écoutez, sans jouer quoi que ce soit.
Vous jugez que la prise était bonne jusqu’à la mesure sept, par exemple.
4. Lors du prochain tour, vous attendez jusqu’à la mesure sept et com­mencez à jouer.
De cette façon, vous ne remplacerez que les deux dernières mesures.
5. Faites attention de vous arrêter de jouer avant le début du tour suivant – vous remplaceriez sans cela la prise entière.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 79
Mode d’Enregistrement en Cycle : Garder la précédente
Chaque tour effectué entièrement remplace le tour préalablement enregistré. Remarque :
Le tour de cycle doit être complet – si vous désactivez l’enregistre­ment ou appuyez sur Stop avant que le curseur n’atteigne le déli­miteur droit, la prise précédente sera conservée.
Si vous ne jouez pas ou n’envoyez aucune donnée MIDI durant un tour, rien ne se passera (la prise précédente sera conservée).
Mode d’Enregistrement en Cycle : Empilé
Dans ce mode, voilà ce qu’il se produit :
Chaque tour de cycle enregistré est transformé en un conteneur MIDI.
La piste est divisée en “couches”, une pour chaque tour de cycle.
Les conteneurs sont empilés les uns au-dessus des autres, chacun sur une couche différente.
Cela facilite la création d’une “prise parfaite” en combinant les meilleures parties des différents tours du cycle. Vous pouvez éditer les conteneurs dans la fenêtre Projet (en les coupant, redimension­nant et effaçant) ou utiliser un éditeur MIDI comme dans l’exemple suivant :
1. Sélectionnez toutes les prises (conteneurs) et ouvrez-les dans l’édi­teur Clavier par exemple.
2. Utilisez le menu local de la liste des conteneurs dans la barre d’outils pour sélectionner le conteneur à éditer.
Voir page 569.
CUBASE SX/SL
4 – 80 Enregistrement
3. Supprimez ou modifiez les notes à votre convenance.
4. Lorsque vous êtes satisfait du résultat, refermez l’éditeur.
5. Pour transformer le tout en un seul conteneur MIDI (contenant votre
“prise parfaite”), sélectionnez tous les conteneurs, puis choisissez Mélanger MIDI dans la Boucle dans le menu MIDI.
6. Dans le dialogue qui apparaît, activez l’option Effacer Destination et cliquez sur OK.
Les événements encore présents dans les conteneurs seront mélangés en un seul conteneur.
Enregistrement des différents types de messages MIDI
Vous pouvez choisir précisément les types d’événements qui doivent être enregistrés en utilisant les filtres MIDI – voir page 85.
Notes
À chaque fois que vous appuyez ou que vous relâchez une touche de votre synthétiseur ou clavier MIDI, un message Note On (enfonce­ment de la touche) ou Note Off (relâchement de la touche) est généré et envoyé sur la prise MIDI Out. Le message MIDI émis indique éga­lement quel canal MIDI a été utilisé. Normalement, cette information est supplantée par le réglage du canal MIDI de la piste, mais si vous réglez la piste sur le canal MIDI “Quelconque”, les notes seront relues sur leur canal d’origine.
Messages continus
Pitchbend, Aftertouch et contrôleurs (tels que molette de modulation, pédale de sustain, de volume, etc.) sont considérés comme des évé­nements MIDI continus (par opposition aux messages temporaires que sont les messages concernant l’enfoncement ou le relâchement des touches). Si vous utilisez la molette de Pitchbend de votre synthé­tiseur pendant l’enregistrement, ses mouvements seront enregistrés en même temps que les informations correspondant aux enfonce­ments et relâchements de touches (Note On/Off) – vous vous en
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 81
seriez certainement douté. Mais les messages continus peuvent aussi être enregistrés après les notes, ou même avant. Il est même possible de les enregistrer sur des pistes distinctes de celles où se trouvent les notes qu’ils concernent.
Prenons un exemple : imaginons que vous ayez enregistré un ou plu­sieurs conteneurs de basse sur la piste 2. Si maintenant vous réglez une autre piste, mettons la 55, sur la même sortie et le même canal MIDI, vous pouvez enregistrer séparément les Pitchbend de ces con­teneurs de basse. Autrement dit, vous activez l’enregistrement, et vous n’agissez que sur la molette de Pitchbend pendant cet enregis­trement. Aussi longtemps que les deux pistes seront réglées sur la même sortie et le même canal MIDI, tout se passera à la lecture comme si les deux enregistrements avaient eu lieu simultanément.
Messages de Changement de Programme
En utilisation normale, quand vous passez d’un programme à un autre sur votre synthétiseur (ou tout autre instrument que vous enregistrez), un nombre correspondant à ce programme est envoyé via MIDI : c’est ce qu’on appelle un message de changement de programme (Pro­gram Change). Ce type de message peut être enregistré “au vol”, pendant que vous jouez, ajouté après coup sur une piste séparée, ou entré à la main dans une des fenêtres d’Édition ou dans l’Explorateur de Projet.
Message de Système Exclusif (SysEx)
Les messages de Système Exclusif MIDI sont d’un genre un peu par­ticulier, en ce sens qu’ils transportent des données ne concernant qu’un appareil d’une certaine marque et d’un certain type. Chaque constructeur MIDI possède son propre code d’identification SysEx qui est inclus dans la plupart des messages SysEx. Les messages SysEx peuvent être utilisés pour transmettre une série de données concernant un ou plusieurs sons d’un synthé. Pour en savoir plus sur les messages SysEx, leur affichage et leur édition, consultez le chapi­tre “Appareils et Patches MIDI”.
CUBASE SX/SL
4 – 82 Enregistrement
La fonction Réinitialiser
La fonction Réinitialiser du menu MIDI envoie des messages Note Off et réinitialise les Contrôleurs sur tous les canaux MIDI. C’est parfois nécessaire lors des notes persistantes, d’un vibrato constant, etc.
Cubase SX/SL peut aussi effectuer automatiquement une Réinitialisa­tion MIDI après un enregistrement, pendant lecture (après chaque conteneur) et/ou sur un Stop.
Vous activez et désactivez ces fonctions dans le dialogue Préférences (page MIDI).
Enregistrement Rétrospectif
Cette fonction permet de “capturer” toutes les notes MIDI que vous pouvez jouer lorsque le programme est en mode Stop ou en Lecture, et de les convertir en un conteneur MIDI “après coup”. Ceci est rendu possible par le fait que Cubase SX/SL peut saisir toute entrée MIDI dans sa mémoire-tampon, même lorsque vous n’êtes pas en enregis­trement.
Procédez comme ceci :
1. Activez la fonction Enregistrement Rétrospectif à partir du dialogue Préférences (page Enregistrement).
Ceci activera la mémoire-tampon de l’entrée MIDI, rendant ainsi possible l’Enregistre­ment Rétrospectif.
2. Réglez une piste MIDI en mode Prêt à Enregistrer.
3. Une fois que vous avez joué les données MIDI que vous désirez cap-
turer (soit en mode Stop ou pendant la lecture), sélectionnez Enregis­trement Rétrospectif à partir du menu Transport (ou via le raccourci­clavier, par défaut [Maj]-[Pavé*]).
Le contenu de la mémoire-tampon MIDI (c.-à-d. ce que vous venez de jouer) est transformé en un conteneur MIDI sur la piste mise en attente d’enregistrement. Le conteneur apparaîtra à l’endroit où était placé le curseur de projet lorsque vous avez commencé à jouer – cela signifie que si vous avez joué en même temps que la lecture, les notes “capturées” s’arrêteront exactement là où vous les avez jouées en relation avec le projet.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 83
Le réglage Taille du buffer pour l’Enregistrement rétrospectif situé dans le dialogue Préférences (page Enregistrement) détermine la quantité de données pouvant être saisies.
Préférences MIDI
Les options et réglages suivants du dialogue Préférences (page MIDI) affectent l’enregistrement et la lecture MIDI :
Page MIDI
Ajustement Longueur (Réglage de durée)
Permet d’ajuster la durée des notes de façon à ce qu’il existe toujours un court laps de temps entre la fin d’une note et le début d’une autre (même hauteur et même canal MIDI). Ce réglage s’effectue en “tics”. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche (1/16), mais cette valeur est modifiable via le réglage Résolution d’Affichage MIDI situé dans la même page.
Page Enregistrement
Caler les Conteneurs enregistrés sur les Mesures
Lorsque cette option est activée, les Conteneurs MIDI enregistrées sont automatique­ment prolongés afin de commencer et se terminer sur des positions de mesure entières. Si vous travaillez dans un contexte de Mesures, ceci peut rendre l’édition (déplacement, duplication, répétition, etc.) plus facile.
Enregistrement Solo dans Éditeurs
Si cette option est activée et que vous ouvrez un conteneur dans un éditeur MIDI, la piste correspondante est automatiquement activée en enregistrement. Qui plus est, pour toutes les autres pistes MIDI, l’enregistrement est désactivé jusqu’à ce que vous refermiez l’éditeur. Il est donc plus facile d’enregistrer des données MIDI lorsque vous éditez un conte­neur – les données enregistrées vont automatiquement aboutir dans le conteneur en cours d’édition et dans aucune autre piste.
Plage d’enregistrement MIDI en ms
Lorsque vous démarrez un enregistrement à partir du délimiteur gauche, ce réglage permet de s’assurer que le tout début de l’enregistrement sera inclus. Il existe en effet une situation extrêmement pénible qu’il est préférable d’éviter : vous avez enregistré une prise MIDI parfaite, et découvrez ensuite que la toute première note n’a pas été incluse car vous avez commencé à jouer un tout petit peu trop tôt ! Si vous augmentez de ce paramètre, Cubase SX/SL capture les événements joués juste avant le point de départ de l’enregistrement. Le problème est ainsi éliminé.
CUBASE SX/SL
4 – 84 Enregistrement
Filtrage MIDI
La page Filtre MIDI du dialogue Préférences permet d’éviter que cer­tains messages MIDI ne soient enregistrés et/ou renvoyés (en écho par la fonction MIDI Thru).
Ce dialogue est divisé en quatre sections :
Section Description
Enregistre­ment
Thru Activer ces options évite que le type de message MIDI ne soit renvoyé
Voies Si vous activez un des boutons, aucun message MIDI ne sera ni enregistré
Activer ces options évite que le type de message MIDI ne soit enregistré. Il sera cependant renvoyé (Thru) et s’il est déjà enregistré, sera relu normale­ment.
(Thru). Il sera cependant enregistré et relu normalement.
ni renvoyé (Thru) sur ce canal MIDI. Cependant les messages MIDI déjà enregistrés seront relus normalement.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 85
Section Description
Contrôleur Permet d’éviter que certains types de Contrôleurs MIDI ne soient enregis-
trés ou renvoyés (Thru). Pour filtrer un type de Contrôleur, sélectionnez-le dans la liste figurant en haut de la section et cliquez sur “Ajouter”. Il apparaîtra dans la liste située en dessous. Pour supprimer un type de Contrôleur de la liste (permettre qu’il soit enre­gistré et renvoyé (Thru)), sélectionnez-le dans la liste du bas et cliquez sur “Supprimer”.
CUBASE SX/SL
4 – 86 Enregistrement

Options et réglages

Préférences concernant l’Enregistrement
Certaines options du dialogue Préférences (page Transport) concer­nent l’enregistrement. Activez-les en fonction de votre méthode de travail préférée :
Désactiver le Punch-In en cas d’Arrêt
Si cette option est activée, le Punch-In de la Palette Transport est auto­matiquement désactivé à chaque fois que vous passez en mode Arrêt.
Arrêt après Punch-Out Automatique
Si cette option est activée, la lecture s’arrêtera automatiquement après un Punch-Out automatique (lorsque le curseur de projet atteint le délimiteur droit et lorsque le Punch-Out est activé sur la Palette Transport). Si la valeur de Postroll de la Palette Transport est réglée sur une valeur autre que zéro, la lecture continuera pendant cette durée avant de s’arrêter (voir ci-après).
À propos des valeurs Preroll et Postroll
Champ de valeur et interrupteur Preroll.
Champ de valeur et interrupteur Postroll.
Les champs de valeur Preroll et Postroll de la Palette Transport ont les fonctions suivantes :
En réglant la valeur de Preroll, vous demandez à Cubase SX/SL de “reculer” d’une courte section à chaque fois que la lecture est activée.
Ceci s’appliquera à chaque fois que vous déclenchez la lecture, mais c’est surtout intéressant pour enregistrer à partir du délimiteur gauche (Punch In activé sur la Palette Transport) comme décrit dans l’exemple ci-dessous.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 87
En réglant la valeur de Postroll, vous demandez à Cubase SX/SL de continuer à lire une courte section après un Punch Out automatique, avant de s’arrêter.
C’est intéressant uniquement lorsque le Punch Out est activé sur la Palette Transport et que l’option “Arrêt après Punch-Out Automatique” est activée dans le dialogue Pré­férences (page Transport).
Pour activer/désactiver le pré ou postroll, cliquez sur le bouton correspondant dans la palette Transport (à coté de la valeur de pré/postroll) ou utilisez les options “Utiliser Préroll” et “Utiliser Postroll” du menu Transport.
Par exemple :
1. Réglez les délimiteurs là où vous voulez commencer et arrêter l’enre­gistrement.
2. Activez Punch In et Punch Out sur la Palette Transport.
3. Activez l’option “Arrêt après Punch-Out Automatique” dans le dialo-
gue Préférences (page Transport).
4. Réglez des valeurs de Preroll et Postroll adéquates en cliquant dans les champs correspondants de la Palette Transport et en tapant les durées désirées.
5. Activez le pré et postroll en cliquant sur les boutons situés à coté des temps de préroll/postroll, ce qui doit les allumer.
6. Déclenchez l’Enregistrement.
Le curseur de projet “recule” de la durée spécifiée dans le champ Preroll et la lecture commence. Lorsque le curseur atteint le délimiteur gauche, l’enregistrement est auto­matiquement activé. Lorsque le curseur atteint le délimiteur droit, l’enregistrement est désactivé, mais la lecture continue pendant la durée réglée dans le champ Postroll avant de s’arrêter.
CUBASE SX/SL
4 – 88 Enregistrement
Utilisation du Métronome
Le Métronome émet un clic qui servira de référence de tempo. Les deux paramètres qui agissent sur le tempo du Métronome sont le Tempo et la Signature Rythmique, qui sont tous deux réglés dans la fenêtre Piste Tempo (voir page 691).
Vous pouvez utiliser le métronome en tant que “clic” durant l’enregis­trement et/ou la lecture ou comme un décompte qui sera audible lors­que vous démarrerez un enregistrement à partir du mode Stop. Le clic et le décompte s’activent séparément.
Pour activer le Métronome, cliquez sur le bouton Click de la Palette Transport.
Vous pouvez aussi sélectionner “Métronome actif” à partir du menu Transport ou utili­ser le raccourci-clavier correspondant (par défaut [C]).
Pour activer le décompte, cliquez sur le bouton Précompte dans la palette Transport.
Vous pouvez aussi sélectionner “Activer Précompte” dans le menu Transport ou créer un raccourci-clavier pour cette action.
Clic Marche/ Arrêt
Décompte Mar­che/Arrêt
Réglages du Métronome
Les réglages du Métronome s’effectuent dans le dialogue de Configu­ration du Métronome, accessible depuis le menu Transport.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 89
Le métronome peut soit utiliser un clic audio joué via la carte audio, soit envoyer des données MIDI à un périphérique (expandeur etc.) connecté qui émettra le clic, ou les deux.
Dans le dialogue, figurent les réglages de métronome suivants :
Paramètre Description
Clic MIDI Détermine si le métronome sera joué via MIDI ou non.
Sortie MIDI Utilisez ce menu local pour choisir une sortie MIDI pour le clic du
métronome.
Voie Sélectionne le canal MIDI pour le clic du métronome.
Note Haute Réglage du numéro de note MIDI pour le premier temps (de la
mesure).
Vélocité Haute Réglage de la vélocité pour le premier temps de la mesure.
Note Basse Réglage du numéro de note MIDI pour les autres temps (de la
mesure).
Vélocité Basse Réglage de la vélocité pour les autres temps de la mesure.
Clic Audio Détermine si le métronome sera joué via la carte audio ou non.
Volume du Clic Audio
Clic Pendant Permet de spécifier si le métronome doit être audible lors de la
Longueur du Clic Si cette option est activée, vous utilisez le champ de droite pour
Précompte (Mesure) Définit le nombre de mesures jouées par le métronome avant que
De la Piste Tempo Lorsque cette option est activée, la signature rythmique du
Règle le volume du clic audio.
lecture, de l’enregistrement ou des deux (lorsque Clic est activé dans la palette Transport).
spécifier le “rythme” du métronome. Normalement, le métronome joue un clic par temps, mais en réglant ce paramètre sur “1/8” par ex., il émettra huit croches – deux clics par noires. Il est éga­lement possible de créer des battements de métronome inhabi­tuels comme les triolets etc.
l’enregistrement ne débute, si le décompte est activé dans la palette Transport.
décompte sera celle définie dans la piste Tempo. De plus, tout changement de tempo inscrit dans la piste Tempo durant le Précompte sera appliqué.
CUBASE SX/SL
4 – 90 Enregistrement
Paramètre Description
Utiliser Mesure Si “De la Piste Tempo” est désactivé, vous pouvez utiliser ces
champs pour définir la signature rythmique du décompte. Dans ce mode, les changements de tempo de la piste Tempo n’affec­tent pas le Précompte.
CUBASE SX/SL
Enregistrement 4 – 91
CUBASE SX/SL
4 – 92 Enregistrement
5

La fenêtre Projet

Présentation

La fenêtre Projet est la fenêtre principale de Cubase SL/SX. Elle con­tient une vue générale du projet, qui permet de s’y déplacer et d’effec­tuer des manipulations d’édition à grande échelle. Chaque projet dispose de sa propre fenêtre Projet.
À propos des pistes
La fenêtre Projet est divisée verticalement en pistes, une échelle de temps horizontale courant de gauche à droite. Les différents types de pistes disponibles sont les suivants :
Type de piste Description
Audio Ces pistes servent à enregistrer et à lire des événements et des conte-
neurs audio. Chaque piste Audio possède une voie audio correspon­dante dans la console Cubase SL/SX. Une piste Audio peut posséder autant de “sous-pistes” d’automatisa­tion que désiré, pour automatiser les paramètres des voies de console et ceux des effets d’Insert.
Répertoire Les pistes Répertoire fonctionnent comme les conteneurs pour autres
pistes, ce qui permet d’éditer plusieurs pistes en même temps, entre autres choses. Voir page 157.
Voie FX Les pistes de voies d’effet servent à ajouter des effets Send (Départ).
Chaque voie d’effet peut contenir un maximum de huit processeurs d’effets – en dirigeant les effets Send d’une voie audio vers une voie d’effet, vous envoyez l’audio de la voie audio vers un ou plusieurs effets de la voie d’effet. À chaque voie d’effet correspond une voie sur la con­sole – par essence, une voie de retour d’effet. Voir page 251 pour plus de détails sur les pistes d’effet et les effets Send. Une voie d’effet peut aussi disposer d’autant de sous-pistes d’automa­tisation que souhaité, pour automatiser les paramètres de voie de la console, les réglages d’effet etc. Toutes les pistes d’effet sont automa­tiquement placées dans un dossier spécifique de voies d’effet dans la liste des pistes, pour une gestion simplifiée.
Groupe Une piste de Groupe ne contient pas d’événements en tant que tels,
mais affiche les réglages et les courbes d’automatisation de la voie de Groupe correspondante. À chaque piste de Groupe correspond une voie sur la console. Dans la fenêtre Projet, les voies de Groupe sont organisées sous la forme de sous-pistes dans un dossier spécifique Pistes de Groupe.
CUBASE SX/SL
5 – 94 La fenêtre Projet
Type de piste Description
MIDI Pour enregistrer et relire les conteneurs MIDI. À chaque piste MIDI cor-
respond une voie MIDI dans la console. Une piste MIDI peut disposer d’autant de “sous-pistes” d’automatisa­tion que souhaité, pour automatiser les paramètres de voie de la con­sole, les réglages des effets Send et d’insertion etc.
Marqueur La piste Marqueur affiche les marqueurs et vous permet de les
déplacer et de les renommer directement dans la fenêtre Projet (voir
page 170). Il ne peut y avoir qu’une seule piste Marqueur dans le projet.
Règle (SX unique­ment)
Vidéo Cette piste sert à lire les événements Vidéo. Il ne peut y avoir qu’une
Les pistes Règle contiennent des règles supplémentaires, affichant l’échelle de temps de gauche à droite. Vous pouvez utiliser autant de pistes Règle que vous le souhaitez, chacune dans un format d’affichage différent, si besoin. Veuillez lire la page 108 pour plus d’informations sur la règle et ses formats d’affichage.
seule piste Vidéo par Projet.
À propos des conteneurs et des événements
Les événements constituent les blocs de construction de base dans Cubase SL/SX. Selon le type d’événement, la gestion dans la fenêtre Projet s’effectue différemment :
Les événements Vidéo et les événements d’Automatisation (points de courbe) sont toujours visualisés et réarrangés directement depuis la fenêtre Projet.
Les événements MIDI sont toujours rassemblés en conteneurs MIDI renfer­mant un ou plusieurs événements MIDI. Ce sont ces conteneurs MIDI qui sont réarrangés et manipulés dans la fenêtre Projet. Pour éditer individuellement les événements MIDI d’un conteneur MIDI, il faut ouvrir ce conteneur dans un éditeur MIDI (voir page 566).
CUBASE SX/SL
La fenêtre Projet 5 – 95
Les événements audio peuvent être affichés et édités directement dans la fenêtre Projet, mais vous pouvez également travailler avec des conteneurs audio contenant plusieurs événements : c’est utile si vous disposez dans votre projet d’un certain nombre d’événements que vous désirez traiter comme un tout.
Un événement et un conteneur audio
CUBASE SX/SL
5 – 96 La fenêtre Projet

Présentation de la fenêtre

La ligne d’Aperçu
La barre d’outilsLa ligne d’infos
La Règle
L’Inspecteur
Différents types de pistes dans la liste
Affichage des événements, montrant des conteneurs et des événements audio, des conteneurs MIDI, l’automatisa­tion, les marqueurs, etc.
CUBASE SX/SL
La fenêtre Projet 5 – 97
La liste des pistes
Dépl
La liste des pistes est la région située dans la partie gauche de la fenêtre Projet. Elle contient des champs de noms et divers réglages concernant les pistes. Les contrôles disponibles dans la liste des pis­tes diffèrent selon le type de piste. Pour voir tous les contrôles, il sera peut-être nécessaire de redimensionner la piste dans la liste des pis­tes (voir page 115):
La liste des pistes pour une piste audio :
Muet & Solo
Nom de la piste
Montrer/Cacher l’Automatisation
Edition de la configuration de voie
Indique si des Départs Effets, des égaliseurs ou des Effets d’Insert sont activés pour la voie. Cliquer ici pour les ignorer (Bypass).
Activer l’Enre­gistrement
Monitoring activer/ désactiver
Échelle de Temps Musicale/ Linéaire (voir page 126)
Boutons d’Automati­sation Read/Write
Indicateur d’activité en sortie
Verrou de piste
La liste des pistes pour une piste audio avec une sous-piste d’auto­mation.
oyez la piste d’Automatisation
(pour afficher d’autres paramètres)
Muet
Verrou de piste
Boutons d’Automatisation Read/Write
Paramètre d’Automatisation (cliquez dessus pour sélectionner le paramètre)
CUBASE SX/SL
5 – 98 La fenêtre Projet
La liste des pistes pour une piste MIDI.
Muet
Activer l’Enregistrement
Solo
Nom de la piste
Sortie MIDI Banque
Monitoring
Boutons d’Automati­sation Read/Write
Bouton d’assignation de Drum Map
Verrou de piste
Programme
Indicateur d’acti­vité en sortie
L’Inspecteur
La zone située à gauche de la liste des pistes s’appelle l’Inspecteur. Elle révèle des réglages et paramètres supplémentaires de la piste sélectionnée dans la liste. Si vous en sélectionnez plusieurs (voir page
122), l’Inspecteur affiche les réglages de la première piste sélec-
tionnée.
Pour cacher ou faire apparaître l’Inspecteur, cliquez sur l’icône de l’Inspecteur dans la barre d’outils.
L’icône de l’Inspecteur.
Canal MIDI
CUBASE SX/SL
La fenêtre Projet 5 – 99
Pour certaines catégories de pistes, l’Inspecteur est divisé en plusieurs sections. Vous pouvez cacher ou faire apparaître ces sections en cli­quant sur les onglets de leur coin supérieur droit.
En cliquant sur l’onglet d’une section, vous la faites apparaître et vous dissimulez les autres sections. Par un [Ctrl]/[Commande]-clic sur l’onglet, vous pouvez cacher ou afficher une section sans affecter les autres sections. Enfin, [Alt]/[Option]-clic sur un onglet cache ou affiche toutes les sections de l’Inspecteur.
Le fait de fermer une section n’en affecte pas les fonctionnalités. Elle est simplement cachée.
En d’autres termes, si vous avez réglé un paramètre ou activé un effet pour une piste, ce réglage demeure actif même si la section correspondante est fermée.
Quelles sections qui sont disponibles dans l’Inspecteur dépend de la catégorie de piste sélectionnée.
CUBASE SX/SL
5 – 100 La fenêtre Projet
Loading...