Mode d’emploi réalisé par Ludvig Carlson, Anders Nordmark, Roger Wiklander
Chapitre VST System Link de Rodney Orpheus
Contrôle qualité : C. Bachmann, H. Bischoff, S. Pfeifer, C. Schomburg
Traduction : C.I.N.C.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans
préavis et n’engagent aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies
GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence d’Agrément et
ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la
Licence d’Agrément. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être
copiée, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de
leurs propriétaires respectifs. Windows 2000 et Windows XP sont des marques
déposées de Microsoft Corporation. Le logo Mac est une marque commerciale utilisée sous licence. Macintosh et Power Macintosh sont des marques déposées.
16À propos de ce chapitre
17Configurer les bus
24Utiliser les bus
29Lecture et palette
Transport
30Présentation
35Opérations
40Options et réglages
43Enregistrement
44Présentation
45Méthodes d’enregistrement
de base
49Spécificités de l’enregistre-
ment Audio
73Spécificités de l’enregistre-
ment MIDI
87Options et réglages
93La fenêtre Projet
94Présentation
97Présentation de la fenêtre
111Opérations
153Options
165 Utilisation des
marqueurs
166À propos des marqueurs
166La fenêtre Marqueurs
170Usage de la piste Marqueur
175Raccourcis clavier des
marqueurs
176Édition de marqueurs dans
l’Explorateur de Projet
177 Fondus et fondus
enchaînés
178Création de fondus
182Les dialogues de Fondus
185Création de Fondus
Enchaînés
188Le dialogue Fondu Enchaîné
191Fondus et fondus enchaînés
automatiques
CUBASE SX/SL
4Table des Matières
195 La console
311 Automatisation
196À propos de ce chapitre
197Présentation
201Configurer la console
210Les voies de console audio
212Les voies de console MIDI
213Le panneau commun
214Les voies d’entrée et de
sortie
215Procédures de mixage de
base
223Procédures audio
spécifiques
238Procédures MIDI spécifiques
240Utilitaires
245 Effets audio
246À propos de ce chapitre
246Présentation
249Les effets d’Insert
260Effets Send
271Effectuer les réglages des
effets
275Installation et gestion des
plug-ins d’effets
283 Instruments VST
284Introduction
285Activer et utiliser les Instru-
ments VST
290La fonction Geler Instrument
293 Son Surround
(Cubase SX
uniquement)
312Présentation
316Opérations sur les sous-
pistes d’automatisation
323Utiliser les boutons Écrire/
Lire l’automatisation
330Travailler avec les courbes
d’automatisation
336Trucs, astuces et méthodes
de base
337Options et paramètres
339 Télécommande de la
console
340À propos de ce chapitre
340Installation
342Opérations
344Le périphérique générique
351 Traitements et
fonctions audio
352Présentation
353Traitement audio
374Appliquer des plug-ins
(Cubase SX uniquement)
377Historique des Traitements
Hors Ligne
379Geler les Modifications
380Détecter les Silences
383L’Analyseur de Spectre
(Cubase SX uniquement)
386Statistiques (Cubase SX
uniquement)
294Présentation
297Description de la fenêtre
299Opérations
CUBASE SX/SL
Table des Matières5
389 L’Éditeur
d’Échantillons
477 Appareils et Patches
MIDI
390Présentation
390Ouvrir l’Éditeur
d’Échantillons
391Description de la fenêtre
396Opérations
409Options et réglages
411 L’Éditeur de
Conteneurs Audio
412Présentation
412Ouvrir l’Éditeur de
Conteneurs Audio
413Description de la fenêtre
416Opérations
421Quelques méthodes
éprouvées
423Options et réglages
425 Travailler avec des
repères et des
tranches
426Principes de base
427Utilisation des repères
433Édition des repères
441Créer des tranches
443Créer des tables de Quanti-
fication Groove
444Autres options du sous-
menu Avancé
447 La Bibliothèque
448Présentation
450Description de la fenêtre
454Opérations
475Options et réglages
478Messages de changement
de programme et de sélection de banque
479Ouvrir le Manageur des
Appareils MIDI
480Installer un appareil MIDI
483Sélectionner un son pour un
appareil installé
484Renommer des sons dans
un appareil
485Définir un nouvel appareil
490Exporter et importer des
configurations d’appareils
491 Paramètres temps
réel et effets MIDI
492Introduction
493L’Inspecteur – Manipulations
générales
494Paramètres de piste de
base
497Paramètres de piste
503Effets MIDI
508Les effets fournis
537Gestion des plug-ins
538Mélanger MIDI dans la
boucle
541 Traitement et
quantification MIDI
542Introduction
544Quantification
556Autres fonctions du menu
MIDI
562Dissoudre les Conteneurs
CUBASE SX/SL
6Table des Matières
565 Les éditeurs MIDI
566À propos de l’édition MIDI
568Ouvrir un éditeur MIDI
571L’Éditeur Clavier –
Présentation
578Opérations dans l’Éditeur
Clavier
605L’Éditeur de Rythme –
Présentation
608Opérations dans l’Éditeur
de Rythme
612Travailler avec des Drum
Maps
620Utilisation de listes de noms
de batterie
621L’Éditeur en Liste –
Présentation
623Opérations dans l’Éditeur
en Liste
632L’Éditeur de Partitions
(Cubase SL uniquement)
635Opérations dans l’Éditeur
de Partitions (Cubase SL
uniquement)
652Options et réglages
communs
655 L’éditeur Logique,
le Transformateur
et le Transformateur
d’entrée
656Introduction
658Ouvrir l’Éditeur Logique
658Présentation de la fenêtre
659Sélectionner un préréglage
660Configurer les conditions de
filtre
671Sélectionner une fonction
673Spécifier les actions
678Appliquer les actions
définies
678Travailler avec des
préréglages
680Le Transformateur d’Entrée
685 Travailler avec la piste
Tempo
686Présentation
687L’éditeur de piste Tempo –
Présentation
691Opérations
697Options et réglages
698La Calculatrice de Tempo
700Calculer Tempo de MIDI
701L’outil Time Warp
713 L’Explorateur de
Projet
714Présentation
714Ouvrir l’Explorateur de Projet
714Description de la fenêtre
715Naviguer dans l’Explorateur
716Personnaliser l’affichage
716À propos de l’option “Sélec-
tion Synchronisée”
717Éditer des pistes audio
719Édition de pistes MIDI
723Édition de pistes d’Automa-
tisation
723Éditer une piste Vidéo
724Éditer la piste Marqueur
725Éditer la Piste Tempo
725Éditer des signatures
rythmiques
726Effacer des événements
Table des Matières7
CUBASE SX/SL
727 Travailler avec les
messages de
Système Exclusif
728Introduction
728Bulk Dumps (Envoi de
données en bloc)
732Enregistrer les change-
ments de paramètres en
Système Exclusif
733Édition des messages de
Système Exclusif
735 Exporter un mixage
audio
736Introduction
737Mixage sous forme de fichier
audio
740Spécificités propres à cha-
que format de fichier
757 Synchronisation
758Présentation
766Description de la fenêtre
767Opérations
775Options
779 VST System Link
780Introduction
781Préparatifs
787Activer VST System Link
795Exemples d’application
799 Vidéo
800Présentation
801Opérations
807Options
809 ReWire
810Introduction
811Lancer et quitter
812Activer les voies ReWire
813Utiliser les commandes de
Transport et de Tempo
814Comment les voies ReWire
sont gérées dans Cubase
SX/SL
815Assigner des données MIDI
via ReWire2
816Considérations et
Limitations
817 Gestion des fichiers
818Opérations sur les fichiers
842Options et réglages
845 Personnaliser
846Présentation
847Travailler avec les configura-
tions de fenêtres
851Personnaliser la palette
transport
854Personnaliser les barres
d’outils
857Personnaliser les contrôles
de piste
862À propos des préréglages
de préférences (Cubase SX
uniquement)
864Apparence
864Où sont mémorisés les
réglages ?
CUBASE SX/SL
8Table des Matières
867 Raccourcis clavier
868Présentation
869Configuration des
Raccourcis Clavier
878Définir les touches mortes
des outils
879 Index
Table des Matières9
CUBASE SX/SL
CUBASE SX/SL
10Table des Matières
1
À propos de ce manuel
Bienvenue !
Voici le manuel Fonctions Détaillées pour Cubase SX/SL 2 de Steinberg. Vous y trouverez des informations détaillées sur pratiquement
toutes les caractéristiques et fonctions du programme.
Comment utiliser les différents manuels et l’aide
Lorsqu’il s’agit de manuels, chaque utilisateur recherche des informations d’une manière différente, en fonction de ses connaissances et
de ses préférences personnelles. Vous pouvez rechercher la description complète d’une procédure, une simplement une certaine fonction
du programme, ou encore vous avez trouvé une fonction et vous désirez qu’elle vous soit expliquée – ou vous voulez simplement apprendre à vous en servir !
Donc, il existe plusieurs moyens d’accéder à la documentation et
d’obtenir de l’aide :
•
Utiliser la Table des Matières pour explorer le manuel ou l’Aide afin de
trouver le paragraphe qui vous intéresse.
Vous pouvez cliquer directement sur un titre de chapitre ou de paragraphe pour y
accéder.
•
Utiliser l’Index pour rechercher des caractéristiques et des fonctions
spécifiques.
Là aussi, vous pouvez cliquer directement sur un numéro de page d’une entrée d’index
pour aller à cette page. Dans l’aide vous pouvez aussi faire une recherche sur
n’importe quel terme.
•
Dans le programme vous trouverez un bouton Aide dans la plupart
des dialogues – cliquez dessus pour avoir des infos sur ce dialogue.
De même, vous pouvez appuyer sur [F1] pour avoir des informations sur la fenêtre.
•
Si vous désirez des informations sur une option de menu spécifique,
utilisez la section “Menu Reference” de l’Aide.
Toutes les options de menu de Cubase SX/SL sont listées et expliquées ici.
•
Enfin, vous pouvez aussi lire les manuels du début à la fin si vous préférez.
Voir ci-après la description de tous les parts de l’ensemble de la documentation
Cubase SX/SL.
CUBASE SX/SL
1 – 12À propos de ce manuel
Autres documents
À part les Fonctions Détaillées et l’Aide, les documents suivants sont
fournis avec Cubase SX/SL :
Prise en Main
Dans ce manuel (aussi disponible au format pdf Adobe Acrobat) vous
trouverez :
•Équipements nécessaires, installation et configuration de votre système.
•Concepts de base et terminologie.
•Méthode de bases : comment régler les valeurs, utiliser les outils et menus.
•La liste de tous les raccourcis clavier par défaut.
•Un certain nombre de didacticiels, pour vous aider à commencer à travailler
avec Cubase SX/SL.
Effets Audio et Instruments VST
Dans ce document pdf vous trouverez :
•Descriptions des plug-ins d’effets audio VST fournis.
•Descriptions des instruments VST fournis.
Ces descriptions se trouvent également dans l’aide.
Pupitres de télécommande
Ce document pdf dresse la liste des pupitres de télécommande MIDI
compatibles et décrit comment les installer et les utiliser avec Cubase
SX/SL.
Partition et Impression (Cubase SX uniquement)
Ce document pdf décrit les fonctions d’édition de partition avancés
dans Cubase SX. Les fonctions d’édition de partition de base incluses dans Cubase SL sont décrites à la page page 632.
CUBASE SX/SL
À propos de ce manuel1 – 13
Utiliser Cubase SX/SL avec DSP Factory (Windows uniquement)
Dans ce document pdf vous trouverez des informations détaillées sur
l’implémentation de Cubase SX/SL pour la carte audio Yamaha DSP
Factory.
❐
Tous les documents pdf peuvent être ouverts à partir du menu Aide du
programme, du sous-dossier Cubase SX/SL Documentation dans le
menu Démarrer de Windows ou à partir du dossier /Library/Documentation/Cubase SX/SL/ sous Mac OS X.
CUBASE SX/SL
1 – 14À propos de ce manuel
2
Connexions VST : Configurer les
bus d’entrée et de sortie
À propos de ce chapitre
Comme décrit dans le manuel de Prise en Main, Cubase SX/SL utilise
un système de bus d’entrées et de sorties pour faire transiter l’audio
entre le programme et la carte/interface audio.
•Les bus d’entrée vous permettent d’envoyer dans le programme l’audio reçu
aux entrées de votre carte audio. Cela signifie que lorsque vous enregistrerez
une ou plusieurs sources audio, cela s’effectuera toujours via un ou plusieurs
bus d’entrée.
•Les bus de sortie vous permettent d’envoyer l’audio provenant du programme
vers les sorties de votre carte audio. Lorsque vous relierez une ou plusieurs
sources audio, cela s’effectuera toujours via un ou plusieurs bus de sortie.
Comme vous pouvez le constater, les bus d’entrée et de sortie sont
des éléments essentiels lorsque vous travaillez avec Cubase SX/SL.
C’est la raison pour laquelle ce chapitre se trouve au début des Fonctions Détaillées – une fois le principe des bus assimilé et ces derniers
correctement configurés, il sera simple d’aborder l’enregistrement, la
lecture, le mixage et le travail en Surround (Cubase SX uniquement).
CUBASE SX/SL
2 – 16Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Configurer les bus
Stratégies
Dans Cubase SX/SL, vous pouvez créer un nombre infini de bus.
Dans Cubase SL, ils sont mono ou stéréo alors que dans Cubase SX
ils supportent un certain nombre de formats Surround.
•Le réglage des bus est mémorisé avec les projets – c’est donc une bonne
idée d’ajouter et de régler les bus nécessaires et de les mémoriser dans
un projet “modèle” (voir page 821).
Lorsque vous commencez à travailler sur de nouveaux projets, vous pouvez démarrer
avec ce modèle. Vous retrouvez ainsi votre configuration de bus standard sans devoir
effectuer de nouveaux réglages de bus à chaque nouveau projet. Si vous devez travailler avec différentes configurations de bus dans différents projets, vous pouvez soit
créer plusieurs modèles différents ou mémoriser vos configurations en tant que préréglages (voir page 23). Bien sûr, les modèles peuvent aussi contenir d’autres réglages
que vous utilisez habituellement – la fréquence d’échantillonnage, le format d’enregistrement, une configuration basique de pistes, etc.
De quel type de bus avez-vous besoin ? Cela dépend de votre carte/
interface audio, de votre système de diffusion sonore (par ex. un système de haut-parleurs Surround) et du type de projet sur lequel vous
travaillez. Voici un exemple :
Supposons que vous utilisiez une carte audio avec huit entrées, huit
sorties analogiques et une entrée/sortie stéréo numérique (10 entrées/
sorties au total). De plus, vous travaillez avec un système Surround au
format 5.1 (ceci ne concerne que Cubase SX). Voici la liste des bus
que vous devez ajouter :
Les bus d’entrée
•Vous aurez très probablement besoin d’au moins un bus d’entrée stéréo assigné à une paire d’entrées analogiques. Ceci vous permettra d’enregistrer des
sources stéréo. Si vous souhaitez également pouvoir enregistrer en stéréo à
partir d’autres paires d’entrées analogiques, vous pouvez ajouter des bus
d’entrée stéréo pour ces dernières.
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie2 – 17
•Bien qu’il soit possible d’enregistrer des pistes mono à partir d’un des canaux
d’une entrée stéréo, il peut être pratique d’ajouter un bus d’entrée mono dédié.
Celui-ci peut être assigné à une entrée (physique) analogique à laquelle vous
avez connecté un préampli de microphone par exemple. Là encore, vous pouvez créer plusieurs bus mono distincts.
•Vous aurez sans doute également besoin d’un bus d’entrée stéréo dédié et
assigné à l’entrée numérique stéréo, pour transférer les données en numérique.
•Si vous voulez transférer des données au format Surround directement dans
une piste Surround, par ex. à partir d’un matériel d’enregistrement configuré au
format Surround), vous aurez besoin d’un bus d’entrée correspondant à ce format (ici, il s’agirait d’un bus d’entrée au format 5.1). Cubase SX uniquement.
Les bus de sortie
•Vous aurez sans doute besoin d’un ou plusieurs bus de sorties stéréo pour
écouter et contrôler vos mixages stéréo.
•Pour les transferts numériques, il vous faudra aussi un bus de sortie stéréo
assigné à la sortie numérique stéréo.
•Il vous faudra également un bus Surround au format de votre configuration de
haut-parleurs (ici le 5.1) assigné aux sorties adéquates (elles mêmes devant
être reliées aux bons haut-parleurs). Ceci n’est possible que dans Cubase SX.
•Peut être aurez-vous besoin de bus Surround supplémentaires si vous êtes
amené à travailler avec différents formats de Surround.
❐
Différents bus peuvent partager les mêmes entrées/sorties de l’interface
audio ! Par exemple, vous pouvez assigner un bus de sortie stéréo aux
mêmes sorties (physiques) que les haut-parleurs stéréo avant de votre
bus Surround – ceci permet l’écoute des mixages stéréo sans devoir
reconnecter.
CUBASE SX/SL
2 – 18Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Préparatifs
Avant de créer des bus, il est conseillé de donner un nom aux entrées
et sorties de votre interface audio. Par exemple, si vous utilisez un système de haut-parleurs Surround 5.1, nommez les sorties de la carte
conformément au haut-parleur auquel elles sont connectées (Gauche,
Droit, Centre, etc.).
Ceci pour des raisons de compatibilité – ce repérage facilite le transfert de projets entre différents ordinateurs ou configurations matérielles. Par exemple, si vous apportez votre projet dans un autre studio, il
se peut que la carte/interface audio présente soit d’un modèle différent. Mais si vous-même et l’utilisateur du studio avez nommé vos
entrées et sorties conformément à votre système Surround (plutôt
que des noms basés sur le modèle d’interface audio), Cubase SX/SL
trouvera automatiquement les bonnes entrées/sorties pour vos bus et
vous pourrez ainsi relire et enregistrer sans modifier les réglages.
C’est à partir du dialogue Configuration des Périphériques que vous
nommer vos entrées et sorties :
1.
Ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques à partir du menu
Périphériques.
2.
Sélectionnez le périphérique VST Sorties dans la liste située à gauche
et assurez-vous que l’onglet Configuration est sélectionné.
Les ports de sortie de votre interface audio apparaissent.
3.
Pour renommer un port, cliquez sur son nom dans la liste et inscrivez
un nouveau nom.
•
Si besoin, vous pouvez aussi désactiver des ports en cliquant dans la
colonne “Visible” (“Non” doit s’afficher).
Les ports désactivés n’apparaissent pas dans la fenêtre VST Connexions lorsque vous
effectuez des configurations de bus. Si vous tentez de désactiver un port qui est déjà
utilisé par un bus, il vous sera demandé de confirmer votre requête – veuillez noter que
si vous confirmez, cela supprimera le port du bus !
4. Sélectionnez VST Entrées et (re)nommez-les de la même façon.
5. Cliquez sur OK pour refermer le dialogue Configuration des Périphéri-
ques.
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie2 – 19
•Si vous ouvrez un projet créé sur un autre ordinateur et que les noms des
ports ne correspondent pas (ou que la configuration des ports n’est pas
la même – par ex. quand le projet a été créé sur un système d’entrées/
sorties multicanal et que vous l’ouvrez sur un système d’entrées/sorties
stéréo), un dialogue appelé “Connexions ne pouvant pas être rétablies”.
Il vous permettra de rediriger les ports initialement utilisés dans le projet vers les ports
disponibles dans votre système.
La fenêtre VST Connexions
C’est dans cette fenêtre (accessible à partir du menu Périphériques)
que vous ajoutez et configurez les bus.
Il y a deux onglets dans la fenêtre, l’un pour voir les bus d’entrée et
l’autre les bus de sortie. Selon l’onglet sélectionné, la fenêtre affiche
les bus d’entrée ou de sortie présents et les trois colonnes suivantes:
ColonneDescription
Nom du busListe les bus. Vous pouvez sélectionner et renommer les bus en cli-
Haut-Parleurs Indique la configuration des haut-parleurs (mono, stéréo, formats Sur-
Port des
Périphériques
ASIO
CUBASE SX/SL
2 – 20Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
quant dessus.
round) pour chaque bus.
Lorsque vous avez “ouvert” un bus (en cliquant sur son bouton + dans
la colonne Nom de Bus), cette colonne affiche l’entrée/sortie physique
de votre interface audio utilisée par le bus.
Ajouter un bus
1. Cliquez dans l’onglet Entrées ou Sorties selon le type de bus que
vous souhaitez ajouter.
2. Cliquez sur le bouton Ajouter Bus.
Un dialogue apparaît.
3. Sélectionnez la configuration de canal désirée.
Le menu local contient les options Mono et Stéréo ainsi que les formats de Surround les
plus courants. Pour sélectionner un autre format Surround (Cubase SX uniquement),
utilisez le sous-menu “Plus…”.
•Vous pouvez aussi faire un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) dans
la fenêtre VST Connexions et ajouter un bus au format souhaité directement à partir du menu contextuel qui s’affiche.
Le nouveau bus apparaît et les ports sont visibles.
4. Cliquez sur le Port du Périphérique ASIO pour sélectionner un port
d’entrée/sortie pour un canal du bus.
Le menu local qui s’affiche détaille les ports avec les noms que vous leur avez donné
dans le dialogue Configuration des Périphériques. Répétez cette opération pour tous
les canaux du bus.
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie2 – 21
Ajouter un bus secondaire (Cubase SX uniquement)
Un bus Surround est essentiellement un ensemble de canaux mono – 6
canaux dans le cas du format 5.1. Si vous utilisez une piste mono dans
le projet, vous pouvez “l’envoyer” vers un canal de haut-parleur séparé
dans le bus (ou l’envoyer vers l’ensemble du bus Surround et utiliser le
“SurroundPanner” pour la positionner dans l’image Surround). Mais
comment faire si vous voulez simplement envoyer une piste stéréo dans
une paire de canaux stéréo du bus (Gauche et Droit ou Arrière Gauche
et Arrière Droit par exemple) ? Pour cela, vous devez créer un bus secondaire ou sous-bus :
1. Sélectionnez le bus Surround dans la liste et faites un clic droit (Win)
ou un [Ctrl]-clic (Mac) dessus.
Un menu local apparaît.
2. Sélectionnez une configuration de canal à partir du sous-menu “Ajouter Sous-Bus”.
Comme vous pouvez le constater, vous pouvez créer des sous-bus stéréo (envoyés
vers différentes paires de canaux de haut-parleurs du bus Surround) ou d’autres formats de bus Surround (avec moins de canaux que le bus “principal”).
Le sous-bus que vous aurez créé pourra être directement envoyé
dans la console. Il fait partie du bus Surround principal, ce qui signifie
qu’il ne bénéficiera pas d’une voie de console séparée.
CUBASE SX/SL
2 – 22Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Bien que les sous-bus soient probablement plus utiles pour les bus
de sortie, vous pouvez très bien créer aussi des sous-bus au sein d’un
bus d’entrée Surround – par exemple si vous voulez enregistrer une
paire de canaux stéréo (par ex. avant gauche/droit) du bus Surround
dans une piste stéréo séparée.
Autres opérations concernant les bus
•Pour changer l’assignation d’un port à un bus, procédez comme lorsque vous l’avez ajouté – assurez-vous que les canaux sont visibles (en
cliquant sur le bouton + à coté du bus ou en cliquant sur le bouton
“+ Tout” situé en haut de la fenêtre) et cliquez dans la colonne Port du
Périphérique ASIO pour sélectionner le(s) port(s).
•Pour supprimer un bus inutile, sélectionnez-le dans la liste puis faites
un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac), et sélectionnez “Supprimer
Bus” dans le menu local.
•Vous pouvez mettre en mémoire et rappeler les préréglages de bus
grâce au menu local situé en haut de la fenêtre.
Pour mémoriser la configuration en cours en tant que préréglage, cliquez sur le bouton
de mise en mémoire (+) et inscrivez un nom pour le préréglage. Vous pourrez ensuite
sélectionner à tout moment la configuration mémorisée, directement à partir du menu
local Préréglages. Pour supprimer un préréglage mémorisé, sélectionnez-le et cliquez
sur le bouton (–).
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie2 – 23
Utiliser les bus
Cette section décrit brièvement comment utiliser les bus d’entrée et
de sortie que vous avez créés. Vous trouverez des explications plus
détaillées dans les chapitres “Enregistrement” et “La console”.
Assignation (Routing)
Lorsque vous relisez une piste audio (ou n’importe quelle autre voie
audio de la console – voies d’Instrument VST, voies ReWire, etc.),
vous devez l’assigner à un bus de sortie. De la même façon, lorsque
vous enregistrez sur une piste audio, vous devez choisir à partir de
quel bus d’entrée doit arriver l’audio.
•Pour les pistes audio, vous pouvez sélectionner les bus d’entrée et de
sortie dans l’Inspecteur, en utilisant les menus locaux “In” et “Out”.
CUBASE SX/SL
2 – 24Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
•Pour tous les types de voies audio, vous sélectionnez les bus dans le
panneau de Configuration d’Entrée/Sortie situé en haut de chaque
voie de la console.
Pour les voies d’Instruments VST, les voies ReWire, les voies de Groupe et les voies
d’Effets, vous ne pourrez sélectionner que des bus de sortie.
•Si le panneau de Configuration d’Entrée/Sortie n’est pas visible, cliquez
dans le champ Afficher la Configuration d’Entrée/Sortie situé dans le
panneau commun à gauche de la console.
Lorsque vous sélectionnez un bus d’entrée pour une piste, vous pouvez uniquement choisir des bus qui correspondent à la configuration
de canaux de la piste. Voici les détails :
•Les pistes mono peuvent être envoyées aux bus mono ou aux canaux individuels au sein d’un bus stéréo ou Surround (entrée ou sortie). Vous pouvez
aussi envoyer une piste mono à “l’ensemble” du bus de sortie stéréo ou Surround, auquel cas un contrôle de panoramique (stéréo ou Surround) sera utilisé pour positionner la source dans l’espace sonore.
•Les pistes stéréo peuvent être envoyées aux bus stéréo ou aux sous-bus stéréo au sein d’un bus Surround (entrée ou sortie).
•Les pistes Surround peuvent être envoyées aux bus qui ont le même nombre
de canaux de haut-parleurs que la piste (ou aux sous-bus correspondants, au
sein d’un bus Surround plus “vaste”).
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie2 – 25
Afficher et cacher les bus sur la console
Sur la console de Cubase SX, les bus sont représentés par des voies
d’entrée et de sortie (affichés dans des panneaux séparés à gauche
et à droite de la fenêtre). Vous pouvez les afficher indépendamment
en cliquant sur les boutons “Cacher Voies d’Entrée” et “Cacher Voies
de Sortie” situés à gauche du panneau commun de la console :
Cacher Voies d’Entrée
Cacher Voies de Sortie
•Dans Cubase SL, seuls les bus de sortie sont visibles dans la console !
Les bus d’entrée que vous avez créés dans la fenêtres VST Connexions peuvent être
sélectionnés dans les menus locaux de routage d’entrée, mais vous ne pouvez pas
faire de réglages de console spécifiques pour les bus d’entrée.
CUBASE SX/SL
2 – 26Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
Les voies d’entrée (visibles uniquement dans Cubase SX)
Les voies d’entrée sont affichées sur la gauche de la console. Comme
vous pouvez le voir, chaque voie d’entrée ressemble à une voie standard de console. Voici ce que vous pouvez faire à cet endroit :
•Vérifier et ajuster le niveau d’enregistrement grâce aux potentiomètres
de Gain et/ou au fader de niveau.
Voir page 53.
•Changer la phase du signal entrant.
Ceci s’effectue en cliquant sur le bouton Phase d’Entrée situé à coté du contrôle Gain
d’Entrée.
•Ajouter des effets ou de l’égalisation (EQ) au bus d’entrée.
Vous trouverez page 69 un exemple sur la façon d’ajouter des effets à votre enregistrement au niveau du bus d’entrée.
❐
Les réglages que vous effectuez dans la voie d’entrée de la console
feront définitivement partie du fichier audio enregistré !
CUBASE SX/SL
Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie2 – 27
Les voies de sortie
Les voies de sortie sont affichées sur la droite de la console. Voici ce
que vous pouvez faire à cet endroit :
•Ajuster l’ensemble des niveaux de sortie des bus avec les faders.
Pour les bus de sortie stéréo, vous pouvez également régler la balance stéréo à l’aide
du contrôle de panoramique.
•Ajouter des effets ou de l’égalisation.
Ceux-ci affecteront l’ensemble du bus. À la page 256, vous trouverez des exemples
d’effets susceptibles d’être ajoutés à ce niveau, comme les compresseurs, les limiteurs et le Dithering.
CUBASE SX/SL
2 – 28Connexions VST : Configurer les bus d’entrée et de sortie
3
Lecture et palette Transport
Présentation
Ce chapitre décrit les différentes méthodes disponibles pour contrôler la lecture et les fonctions de transport dans Cubase SX/SL.
La palette Transport
Voici une brève description de chaque option de la palette Transport.
•Vous pouvez personnaliser la présentation de la palette Transport, en
masquant les contrôles inutiles et en repositionnant les contrôles selon
vos besoins – voir page 851.
Les images ci-dessous montrent la palette Transport avec tous ses contrôles visibles
et à leur place attribuée par défaut (notez que le contrôle Jog/Shuttle n’est disponible
que dans Cubase SX). La palette Transport est divisée dans les sections suivantes :
Menu local du mode
d’Enregistrement
Menu local du mode
Charge CPU et VU-mètre
du Cache Disque
Active l’Auto Quantification
d’Enregistrement en Cycle
Délimiteur gauche : Point de départ
de l’enregistrement, point de Punch In
et de début du Cycle
Active le Punch In
Active le Punch Out
Délimiteur droit : Point de
Punch Out et de fin du Cycle
CUBASE SX/SL
3 – 30Lecture et palette Transport
Réglage du Preroll (Amorce) et Marche/Arrêt
1 Frame en Avant/
Arrière
Molette Jog (Scrubbing du projet)
Vitesse de la molette
Réglage du Postroll et Marche/Arrêt
Affichage de temps et de format principal
Déplacement à
droite/gauche
changer formats
de tempo
Affichage de temps et
de format secondaire
Fader de Position
Aller au marqueur
précédent ou au
début du projet
Clic du Métronome
Marche/Arrêt
Suivi du Tempo piste
Tempo Marche/Arrêt
Synchronisation Marche/ArrêtAffichage du Tempo et de la Signature rythmique
Activité audio (Bus d’entrée1)
RebobinageStop
Avance rapide
Aller au marqueur suivant ou à la fin du projet
Décompte Marche/Arrêt
Contrôle de niveau (Bus de sortie 1)
Activité MIDI
In/MIDI Out
Cycle Marche/Arrêt
Voir Marqueurs (ouvre la fenêtre des Marqueurs)
Activité audio (Bus de sortie 1)
Enregistrement
Lecture
Passer au Marqueur
•Les principales fonctions de Transport (Lecture/Stop/Cycle/Enregistrement) se trouvent également dans la barre d’outils.
De plus, d’autres options de lecture sont aussi disponibles dans le
menu Transport.
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport3 – 31
Cacher et afficher
La palette Transport est affichée par défaut lorsque vous démarrez un
nouveau projet. Pour l’afficher ou la cacher, sélectionnez l’option
“Palette Transport” dans le menu Transport (ou utilisez le raccourci
clavier correspondant, par défaut [F2]).
À propos des réglages Preroll et Postroll
Ces options sont décrites au chapitre “Enregistrement”, voir page 87.
Personnaliser la palette Transport
Vous pouvez personnaliser la présentation de la palette Transport en
faisant un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) n’importe où dans la
palette, puis en sélectionnant dans le menu local qui s’affiche.
•Dans la moitié supérieure du menu local, vous pouvez cacher ou afficher des
éléments de la palette en activant ou désactivant (en cochant ou non) les
options de menu correspondantes.
•Sélectionner l’option Tout Afficher affichera tous les éléments de la palette
Transport.
•Sélectionner Défaut affichera tous les éléments à leur emplacement par
défaut dans la palette.
CUBASE SX/SL
3 – 32Lecture et palette Transport
•Les options de la moitié inférieure du menu local sont des configurations préréglées de la palette Transport. Vous y trouverez aussi vos propres préréglages mémorisés, pour les sélectionner rapidement.
•Sélectionner “Configuration…” ouvrira un dialogue où vous pourrez définir le
statut affiché/caché pour chaque élément séparé, choisir sa position dans la
palette et mémoriser différentes présentations de la palette Transport en tant
que préréglages que vous pourrez rappeler instantanément.
Vous trouverez plus d’informations sur la personnalisation de la
palette Transport à la page 851.
Le pavé numérique
Dans les réglages par défaut des raccourcis clavier, le pavé numérique du clavier de votre ordinateur est assigné à diverses commandes
de la palette Transport.
PC :
Cycle Marche/
Arrêt
Aller au Marqueur 3-9
Aller au délimiteur droit
Aller au délimiteur gauche
Stop
Num
Lock
x—
789
456+
123
0
,
Enter
Lecture et palette Transport3 – 33
Enregistrement
Rebobinage
Avance rapide
Lecture
Retour à zéro
CUBASE SX/SL
Mac :
Cycle Marche/
Arrêt
Aller au Marqueur 3-9
Aller au délimiteur droit
Aller au délimiteur gauche
Stop
num
lock
=/*
789–
456+
123
enter
0
,
Enregistrement
Rebobinage
Avance rapide
Lecture
Retour à zéro
CUBASE SX/SL
3 – 34Lecture et palette Transport
Opérations
Réglage de la position du curseur de projet
Il existe plusieurs méthodes pour déplacer le curseur de projet :
•Utiliser l’Avance Rapide et le Rebobinage
•Utiliser la molette Jog/Shuttle/Déplacement de la palette Transport
(Cubase SX uniquement – voir page 38).
•Faire glisser le curseur de projet dans la partie inférieure de la règle.
•Cliquer dans la règle.
Double-cliquer dans la règle déplace le curseur et déclenche ou arrête la lecture.
•Si l’option “Se Caler après un Clic sur un Espace Vide” est activée dans les
Préférences (page Transport) vous pouvez cliquer n’importe où dans un
endroit vide de la fenêtre projet pour déplacer la position du curseur.
•Changer la valeur dans n’importe lequel des affichages de position.
•Utiliser le fader de position situé au-dessus des boutons de transport.
La course du curseur est relative au réglage de Durée du dialogue Configuration du
Projet. Ainsi, déplacer le curseur complètement à droite vous amène à la fin du projet.
•Utiliser les marqueurs (voir page 166).
•Utiliser les options de lecture (voir page 41).
•Utiliser les fonctions du menu Transport.
Les fonctions suivantes sont disponibles:
FonctionDescription
Se caler sur la
Sélection
Se caler sur le Prochain/
Précédent Marqueur
Se caler sur le Prochain/
Précédent Événement
Place le curseur de projet au début de la sélection actuelle.
Pour que cette option soit disponible, il faut avoir sélectionné
un ou plusieurs événements ou un intervalle.
Place le curseur de projet sur le marqueur suivant/précédent (voir page 166).
Déplace le curseur de projet vers l’avant/l’arrière, au début
ou à la fin (le plus proche) de tout événement se trouvant
sur la ou les pistes(s) sélectionnée(s).
•Si le Calage est activé lorsque vous déplacez le curseur de projet, le
réglage du Calage est pris en compte. C’est pratique pour trouver rapidement des positions exactes.
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport3 – 35
•Il existe aussi de nombreux raccourcis clavier pour déplacer le curseur
de projet (dans la catégorie Transport du dialogue Raccourcis Clavier).
Par exemple, vous pouvez assigner un raccourci clavier aux fonctions “Avancer d’une
mesure” et “Reculer d’une mesure”, ce qui permet de déplacer le curseur de projet de
mesure en mesure, en avant ou en arrière.
À propos du format d’affichage de la palette Transport
L’affichage de temps primaire (à gauche) et secondaire (à droite).
L’unité de temps affichée dans la règle peut être indépendante de celle
affichée dans la palette Transport. Cela signifie que vous pouvez afficher un timecode dans l’affichage de position de la palette Transport et
des mesures/temps dans la règle, par exemple. De plus, il existe un affichage secondaire située à droite de l’affichage primaire, qui est également indépendant, ce qui vous offre trois unités de temps différentes
visibles en même temps (dans la fenêtre Projet, vous pouvez aussi créer
des pistes de règles supplémentaires – voir page 109).
Les principes suivants s’appliquent :
•Si vous modifiez le format d’affichage primaire de la palette Transport,
celui-ci sera appliqué “globalement” au projet.
Cela revient à changer le format d’affichage dans la Configuration du Projet. Donc,
pour avoir des formats d’affichage différents dans la règle et la palette Transport, vous
devez changer le format dans la règle.
•Le format d’affichage primaire est réglé dans le menu local situé à
droite de l’affichage de la position.
•Ce réglage détermine également le format temporel des délimiteurs
gauche et droit.
•L’affichage de temps secondaire est entièrement indépendant, et se
définit dans le menu local situé à droite de l’affichage.
CUBASE SX/SL
3 – 36Lecture et palette Transport
•Vous pouvez intervertir les formats d’affichage primaire et secondaire,
en cliquant sur le symbole de la double flèche situé entre eux.
Les délimiteurs gauche et droit
Les délimiteurs gauche et droit sont une paire de marqueurs de position servant à définir les positions des points de punch-in/punch-out
lors d’un enregistrement et les limites de la lecture et de l’enregistrement en cycle.
•Lorsque le mode cycle est activé dans la palette Transport, la lecture de la
zone située entre les délimiteurs gauche et droit sera répétée (en boucle).
Cependant, si le délimiteur droit est placé avant le gauche, le programme fonctionnera
en mode “Jump” (saut vers un autre point) ou “Skip” (en passant des données) – lorsque le curseur de projet atteindra le délimiteur droit, il se placera immédiatement sur la
position du délimiteur gauche, à partir de laquelle il poursuivra la lecture.
Il existe plusieurs façons de définir les positions des délimiteurs :
•Pour régler le délimiteur gauche, maintenez [Ctrl]/[Commande]
appuyés et cliquez à l’endroit souhaité dans la règle.
De même, maintenir [Alt]/[Option] appuyés et cliquer dans la règle permet de régler le
délimiteur droit. Vous pouvez aussi déplacer les “poignées” des délimiteurs directement dans la règle.
Les délimiteurs sont indiqués par les poignées dans la règle. La zone comprise entre
les délimiteurs apparaît en surimpression dans la règle et dans la fenêtre Projet
page 864).
che, cette même zone apparaîtra en rouge pour vous l’indiquer
Veuillez noter que si le délimiteur droit est placé avant le délimiteur gau-
.
(voir
•Cliquez et déplacez la souris dans la moitié supérieure de la règle
pour délimiter la zone.
Si vous cliquez dans une zone de délimitation existante, vous pouvez la déplacer en cliquant dessus puis en déplaçant la souris.
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport3 – 37
•Maintenir [Ctrl]/[Commande] appuyés et presser [1] ou [2] sur le
pavé numérique règle le délimiteur gauche ou droit sur la position du
curseur de projet.
De même, vous pouvez presser [1] ou [2] sur le pavé numérique (sans appuyer sur
[Ctrl]/[Commande] pour placer le curseur de projet sur la valeur du délimiteur gauche
ou droit. Notez que [1] et [2] sont les raccourcis-clavier par défaut – vous pouvez les
modifier si vous le souhaitez.
•En créant des marqueurs de cycle, vous pouvez mémoriser autant de
positions de délimiteurs gauche/droit que souhaité et vous pouvez les
rappeler en faisant simplement un double-clic dans le marqueur correspondant (voir page 170).
•L’option “Délimiteurs à la Sélection” du menu Transport ([P] est le raccourci-clavier par défaut) fixe les valeurs respectives des délimiteurs
sur les points de début et de fin de la zone actuellement sélectionnée.
Cette fonction est disponible si vous avez sélectionné un ou plusieurs événements ou
défini un intervalle de sélection.
•Vous pouvez aussi inscrire les valeurs des délimiteurs dans la palette
Transport.
Cliquer sur les boutons L/R de la section des délimiteurs de la palette Transport placera le curseur de projet sur la valeur respective du délimiteur. Si vous maintenez
appuyés [Alt]/[Option] et cliquez sur le bouton L ou R, le délimiteur correspondant
sera réglé sur la position actuelle du curseur de projet.
La molette de la vitesse Shuttle (Cubase SX uniquement)
Le contrôle de la vitesse Shuttle (la molette extérieure de la palette
Transport) permet de relire le projet à n’importe quelle vitesse, en
avant ou en arrière. Ceci offre un moyen rapide de repérer ou de se
caler à n’importe quel endroit du projet.
•Tournez la molette Vitesse Shuttle vers la droite pour démarrer la lecture.
Plus vous tournez la molette vers la droite, plus la lecture est rapide. Il est inutile de
maintenir le bouton de la souris appuyé – la lecture continuera jusqu’à ce que vous
l’arrêtez.
CUBASE SX/SL
3 – 38Lecture et palette Transport
•Si, à l’inverse, vous tournez la molette vers la gauche, le projet sera
relu en arrière.
De même, plus vous tournez la molette vers la gauche, plus la lecture est rapide.
•Pour arrêter la lecture, appuyez sur Stop comme d’habitude ou ramenez la molette de la vitesse Shuttle sur sa position centrale.
Écoute dynamique du projet – la molette Jog (Cubase SX
uniquement)
La molette centrale de la palette Transport est la molette Jog. En cliquant dessus et en la déplaçant vers la droite ou la gauche, vous
déplacerez manuellement la position de lecture vers l’avant ou vers
l’arrière – de façon assez similaire au repérage audio sur un magnétophone à bandes. Ceci vous aide à localiser avec une grande précision
des passages dans le projet.
•Veuillez noter que la molette de Jog est un “curseur sans fin” – vous
pouvez la faire tourner autant de fois que nécessaire pour vous
déplacer à l’endroit souhaité.
Plus vous tournez la molette rapidement, plus la lecture est accélérée.
•Si vous cliquez sur la molette jog durant la lecture, celle-ci sera automatiquement arrêtée.
Utilisation des boutons de Déplacement (Cubase SX
uniquement)
Les boutons + et – situés au centre de la molette servent à déplacer
le curseur de projet, respectivement vers la gauche et la droite. À chaque clic sur un des boutons, le curseur de projet est déplacé d’un
cran (frame).
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport3 – 39
Options et réglages
La préférence “Retourner au Début en cas d’Arrêt”
Ce réglage se trouve dans la page Transport du dialogue Préférences
(situé dans le menu Fichier sous Windows et dans le menu Cubase
SX/SL sous Mac OS X).
•Si l’option “Retourner au Début en cas d’Arrêt” est activée et que
vous arrêtez la lecture, le curseur de projet se replacera automatiquement à l’endroit où l’enregistrement ou la lecture a été lancée pour la
dernière fois.
•Si l’option “Retourner au Début en cas d’Arrêt” est désactivée, le curseur de projet restera à l’endroit où vous venez d’arrêter la lecture.
Appuyer à nouveau sur Stop placera le curseur de projet à l’endroit où l’enregistrement ou la lecture a été lancée pour la dernière fois.
À propos de l’activation/désactivation des pistes
Dans le menu contextuel de piste, se trouve une option nommée
“Désactiver la Piste”. Ceci coupe toute activité disque pour cette
piste, au contraire de Muet, qui se contente de couper le volume
d’une piste. Si vous enregistrez souvent des “prises alternatives”,
vous pouvez facilement avoir un grand nombre de prises qui sont
encore “relues” depuis le disque dur pendant la lecture, bien que
les pistes soient muettes. Ceci ajoute une charge inutile à votre
système, dans ce cas “Désactiver la Piste” est recommandé.
•Sélectionnez “Désactiver la Piste” pour les pistes que vous souhaitez
conserver dans le projet en vue d’une utilisation future mais que vous
ne souhaitez pas relire pour l’instant.
Sélectionnez “Activer la Piste” dans le menu de piste contextuel pour réactiver les pistes désactivées.
CUBASE SX/SL
3 – 40Lecture et palette Transport
Fonctions de lecture
En plus des commandes de Transport standard de la palette Transport, vous trouverez également un grand nombre d’options pouvant
servir à contrôler la lecture dans le menu Transport. Ces options ont
les fonctions suivantes :
OptionDescription
Jouer à partir du Début
de la Sélection
Jouer à partir de la Fin
de la Sélection
Jouer jusqu’au Début
de la Sélection
Jouer jusqu’à la Fin de
la Sélection
Jouer jusqu’au prochain
Marqueur
Jouer la SélectionActive la lecture depuis le début de l’intervalle alors
Jouer en Boucle la
Sélection
Active la lecture depuis le début de l’intervalle alors
sélectionné.
Active la lecture depuis la fin de l’intervalle alors sélectionné.
Active la lecture deux secondes avant le début de l’intervalle
alors sélectionné et l’arrête au début de la sélection.
Active la lecture deux secondes avant la fin de l’intervalle alors
sélectionné et l’arrête à la fin de la sélection.
Active la lecture à partir du curseur de projet et l’arrête au marqueur suivant.
sélectionné et l’arrête à la fin de la sélection.
Active la lecture depuis le début de l’intervalle alors sélectionné
et reprend en boucle à chaque fois que la fin de sélection est
atteinte.
❐
Les fonctions de la liste ci-dessus (excepté “Jouer jusqu’au prochain
Marqueur”) ne sont disponibles que si vous avez sélectionné un ou plusieurs événements ou délimité une région de sélection.
CUBASE SX/SL
Lecture et palette Transport3 – 41
À propos du Suivi de la Lecture
Le suivi est une fonction qui assure que vos instruments MIDI jouent
les bons sons lorsque vous vous calez sur une nouvelle position pour
démarrer la lecture. Ceci grâce au fait que le programme transmet un
certain nombre de messages MIDI à vos instruments à chaque fois que
vous allez à une nouvelle position dans le projet, afin que tous les appareils MIDI soient correctement réglés en ce qui concerne les messages
de Program Change, de contrôleur (tels que le volume MIDI) etc.
Par exemple, supposons que vous ayez une piste MIDI avec un événement de Program Change inséré au début. Cet événement fait que le
synthé déclenche un son de piano.
Au début du premier refrain, un autre événement de Program Change
déclenche un son de cordes sur ce même synthé.
Vous démarrez la lecture du morceau. Il commence par le son de
piano puis passe au son de cordes. Au milieu du refrain, vous arrêtez
et rebobinez à un point situé entre le début et le second Program
Change. Le synthé jouera toujours le son de cordes, bien que sur
cette section il devrait jouer le son de piano !
La fonction de Suivi se charge de tout cela. Si les événements de Program Change sont réglés afin d’être suivis, Cubase SX/SL suivra la
musique en revenant au début, trouvera le premier Program Change
et l’enverra, afin que le synthé soit réglé sur le bon son.
La même chose peut aussi s’appliquer à d’autres types d’événements.
Les réglages de Filtre d’événements suivis dans le dialogue des Préférences (page MIDI) déterminent quels types d’événements seront
suivis lorsque vous vous calerez sur une nouvelle position avant de
déclencher la lecture.
•Les types d’événements pour lesquels la case est cochée dans ce dialogue sont ceux qui seront suivis.
CUBASE SX/SL
3 – 42Lecture et palette Transport
4
Enregistrement
Présentation
Ce chapitre décrit les diverses méthodes d’enregistrement que vous
pouvez utiliser dans Cubase SX/SL. Comme il est possible d’enregistrer à la fois des pistes Audio et MIDI dans Cubase SX/SL, ces deux
méthodes d’enregistrement sont abordées dans ce chapitre.
Avant de commencer
Ce chapitre suppose que vous êtes suffisamment familiarisé avec la
plupart des concepts de base de l’enregistrement et que les préparatifs suivants ont été effectués :
•Vous avez correctement connecté et calibré votre matériel audio.
Ceci est décrit dans le manuel “Prise en main”.
•Vous avez ouvert un projet et réglé les paramètres de Configuration
du Projet en fonction de ses caractéristiques.
Les paramètres de Configuration du Projet déterminent le Format d’Enregistrement, la
Fréquence d’Échantillonnage, la Durée du Projet, etc… et affectent les enregistrements
audio que vous ferez lors de l’élaboration du Projet. Voir page 111.
•Si vous prévoyez d’enregistrer des données MIDI, votre équipement
MIDI doit être correctement configuré et connecté.
Voir le manuel “Prise en main”.
CUBASE SX/SL
4 – 44Enregistrement
Méthodes d’enregistrement de base
Ce chapitre décrit les principales méthodes pour enregistrer. Cependant, il y a des préparatifs et des procédures supplémentaires spécifiques à chacun des enregistrements audio et MIDI. Lisez d’abord ces
chapitres avant de commencer à enregistrer (voir page 49 et page 73).
Préparer une piste à l’enregistrement
Cubase SX/SL peut enregistrer sur une seule ou plusieurs pistes
(Audio et MIDI) simultanément. Pour qu’une piste soit prête à être
enregistrée, cliquez sur le bouton “Activer l’Enregistrement” dans la
liste des pistes pour cette piste. Lorsqu’ils sont activés, ces boutons
se mettent à clignoter, indiquant ainsi le mode Prêt à l’Enregistrement.
Le bouton Activer l’Enregistrement dans l’Inspecteur, la liste des pistes et dans la
console.
•Si l’option “Activer l’Enregistrement pour les Pistes Sélectionnées” est
activée dans le dialogue Préférences (page Édition), les pistes passent
automatiquement en mode prêt à l’Enregistrement dès que vous les
sélectionnez dans liste des pistes.
•Le nombre exact de piste audio que vous pouvez enregistrer simultanément dépend de la puissance de votre ordinateur et des performances
de votre disque dur.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 45
Activer l’enregistrement manuellement
Vous déclenchez l’enregistrement en cliquant sur le bouton Enregistrer de la Palette Transport ou en utilisant le raccourci clavier correspondant (par défaut [*] sur le pavé numérique).
L’enregistrement peut être activé à partir du mode Stop (depuis la
position actuelle du curseur ou du délimiteur gauche) ou pendant la
lecture :
•Si vous activez l’enregistrement à partir du mode Stop, et que l’option “Commencer l’enregistrement au Délimiteur gauche” est activée dans le menu
Transport, l’enregistrement démarrera au délimiteur gauche.
Dans ce mode, le réglage Preroll ou le décompte du Métronome sera appliqué (voir
page 87).
•Si vous activez l’enregistrement à partir du mode Stop et que l’option “Commencer l’enregistrement au Délimiteur gauche” est désactivée, l’enregistrement démarrera à la position actuelle du curseur de projet.
•Si vous activez l’enregistrement pendant la lecture, Cubase SX/SL passera
immédiatement en mode Enregistrement et déclenchera l’enregistrement à la
position actuelle du curseur de projet.
Cette procédure s’appelle également “Punch In manuel”.
Activer l’enregistrement en mode de Synchro
Si vous synchronisez la palette Transport de Cubase SX/SL à un
équipement externe (Synchro activée dans la palette Transport) et
que vous activez l’enregistrement, le programme passera en mode
“prêt à enregistrer” (le bouton Enregistrement de la palette de Transport s’allumera). L’enregistrement débutera alors dès qu’un signal de
code temporel (time code) valide sera reçu (ou en cliquant manuellement sur le bouton Lecture). Voir page 758 pour de plus amples informations sur la synchronisation.
CUBASE SX/SL
4 – 46Enregistrement
Activer l’enregistrement automatiquement
Cubase SX/SL peut passer automatiquement de la lecture à l’enregistrement à une position donnée. On appelle cela le “Punch In automatique”. Un emploi typique de cette méthode : vous voulez remplacer une
partie d’un enregistrement, tout en écoutant l’audio qui a déjà été enregistré jusqu’au début de l’enregistrement.
1. Placez le délimiteur gauche sur la position à laquelle vous voulez que
l’enregistrement commence.
2. Activez le bouton Punch In dans la Palette Transport.
Punch In activé.
3. Activez la lecture à une position située avant le délimiteur gauche.
4. Dès que le curseur de projet atteint le délimiteur gauche, l’enregistre-
ment est automatiquement activé.
Arrêter l’enregistrement
Là aussi, on peut le faire automatiquement ou manuellement :
•Si vous cliquez sur le bouton Stop de la Palette Transport (raccourci
clavier correspondant par défaut [0] sur le pavé numérique), l’enregistrement est désactivé et Cubase SX/SL passe en mode Stop.
•Si vous cliquez sur le bouton Enregistrer ou si vous utilisez le raccourci
clavier Enregistrer (par défaut [*]), l’enregistrement est désactivé mais
la lecture continue.
Cette procédure s’appelle “Punch Out manuel”.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 47
•Si le bouton Punch Out est activé sur la Palette Transport, l’enregistrement sera désactivé dès que le curseur de projet atteindra le délimiteur droit.
C’est le “Punch Out automatique”. En le combinant au Punch In automatique, vous
pouvez délimiter la partie à enregistrer – là aussi c’est très utile pour remplacer une
certaine partie d’un enregistrement. Voir aussi page 87.
Punch In et Out activés.
Enregistrement en Cycle
Cubase SX/SL peut enregistrer et relire en Cycle – une boucle. Vous
spécifiez où le Cycle commence et s’arrête à l’aide des délimiteurs
gauche et droit. Lorsque le Cycle est activé, la section définie est
répétée sans interruption (en boucle) jusqu’à ce que vous appuyez
sur Stop ou que vous désactivez le mode Cycle.
•Pour activer le mode Cycle, cliquez sur le bouton Cycle de Palette
Transport.
Maintenant si vous déclenchez la lecture, la partie délimitée par les délimiteurs gauche
et droit sera répétée indéfiniment jusqu’à ce que vous l’arrêtez.
Cycle activé.
•Pour enregistrer en mode Cycle, vous pouvez commencer à enregistrer à partir du délimiteur gauche, ou d’un point situé avant les délimiteurs ou à l’intérieur du Cycle, soit à partir du mode Stop ou pendant
la lecture.
Dès que le curseur de projet atteint le délimiteur droit, il revient au délimiteur gauche et
continue l’enregistrement d’un nouveau passage.
•Les résultats de l’enregistrement en Cycle sont différents pour l’audio
(voir page 62) et le MIDI (voir page 79).
CUBASE SX/SL
4 – 48Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement Audio
Sélectionner un format de fichier d’enregistrement
Le format d’enregistrement des fichiers se règle dans le dialogue
Configuration du Projet dans le menu Projet. Trois réglages vous sont
proposés : fréquence d’échantillonnage, format d’enregistrement
(résolution en bits) et type de fichier d’enregistrement. La fréquence
d’échantillonnage est déterminée une fois pour toutes au moment où
vous commencez à travailler sur un nouveau projet. En revanche, la
résolution et le type de fichier peuvent être modifiés à tout moment.
Type de Fichier d’enregistrement
Le choix du Type de Fichier d’Enregistrement détermine le genre de
fichier qui sera créé lorsque vous enregistrez de l’audio :
Type de
fichier
Fichier Wave Les fichiers Wave portent l’extension “.wav” et représentent le format de
Fichier
Wave 64
(Cubase SX
uniquement)
Fichier Broadcast Wave
Fichier AIFF Audio Interchange File Format (format de fichier pour échange audio), un
Description
fichier le plus répandu sur la plate-forme PC.
Wave 64 est un format propriétaire développé par Sonic Foundry Inc.
Orienté audio, il est identique au format Wave, mais la structure interne
du fichier permet d’obtenir des tailles de fichiers beaucoup plus importantes. Ceci est pratique par ex. lors de longs enregistrements en direct
au format Surround, où les fichiers audio peuvent devenir gigantesques !
En termes de contenu audio, ce fichier est identique aux fichiers Wave
standard, mais il intègre des chaînes de texte qui fournissent des informations supplémentaires sur le fichier (voir ci-après)
standard défini par Apple Computer Inc. Les fichiers AIFF portent l’extension “.aif” et sont utilisés sur la plupart des plates-formes informatiques.
Comme les fichiers Broadcast Wave, les fichiers AIFF peuvent contenir
des chaînes de texte (voir ci-après).
•Si vous sélectionnez le format de fichier Broadcast Wave ou AIFF,
vous pouvez spécifier l’Auteur, la Description et des chaînes de texte
de référence qui seront intégrées au fichier enregistré.
Cela s’effectue dans la page Enregistrement–Broadcast Wave du dialogue des Préférences.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 49
Format d’enregistrement (résolution en bits).
Les options disponibles sont 16 bits, 24 bits et 32 bits flottant. Prenez
en compte que :
•Normalement, vous sélectionnez le format d’enregistrement correspondant à
la résolution en bits supportée par votre carte audio.
Si par exemple votre audio gère des convertisseurs A/D (analogique/numérique) 20 bits
en entrée, il sera préférable d’enregistrer avec une résolution de 24 bits, pour en exploiter tout le potentiel d’échantillonnage. Si en revanche, votre carte ne supporte que des
entrées 16 bits, il ne servirait à rien d’enregistrer avec une résolution supérieure – vous
vous retrouveriez avec des fichiers audio plus volumineux sans aucune conséquence sur
la qualité audio. La seule exception à cette règle concerne l’enregistrement
voir page 69 pour un exemple de cette situation.
avec effets –
•Plus la résolution en bits est élevée, plus la taille des fichiers augmente et plus
le disque dur se voit sollicité.
Si l’espace disque est limité, il vaut donc mieux diminuer le format d’enregistrement.
Configurer la piste
Créer une piste et sélectionner la configuration de voie
Les pistes audio peuvent être configurées en pistes mono, stéréo ou
pistes Surround (Cubase SX uniquement). Ceci vous permet d’enregistrer ou d’importer un fichier contenant plusieurs canaux et de l’éditer comme un tout, sans devoir le scinder en plusieurs fichiers mono
etc. Le trajet du signal d’une piste audio conserve entièrement sa configuration de canal, depuis le bus d’entrée, en passant par l’EQ, le
niveau et autres réglages de la console jusqu’à au bus de sortie.
C’est au moment où vous créez une piste que vous spécifiez sa configuration de canal :
1. Sélectionnez Ajouter une Piste Audio à partir du menu contextuel de
la liste des pistes ou dans le menu Projet (ou encore, faites un doubleclic dans une zone vierge de la liste des pistes après avoir sélectionné
une piste audio – lorsque c’est une piste MIDI qui est sélectionnée,
cette procédure créera une nouvelle piste MIDI).
Un dialogue apparaît contenant un menu local de configuration de canal.
CUBASE SX/SL
4 – 50Enregistrement
2. Sélectionnez le format désiré à partir de ce menu.
Dans Cubase SL vous avez le choix entre mono et stéréo; dans Cubase SX les formats les plus communs sont répertoriés directement dans le menu, les formats Surround restants le sont dans le sous-menu “Plus…”. La liste des formats Surround
disponibles se trouve à la page 299.
3. Cliquez sur OK
Une piste s’affiche, réglée selon la configuration souhaitée. Sur la console, la voie correspondante est créée. Notez que vous ne pourrez plus modifier la configuration de
canal d’une piste.
Sélectionner un bus d’entrée pour une piste
Supposons que vous ayez créé et configuré les bus d’entrée
nécessaires (voir page 17). Avant d’enregistrer, vous devez préciser
de quel bus d’entrée provient la source à enregistrer sur la piste. Cela
peut se faire dans l’Inspecteur ou dans la console :
•Dans l’Inspecteur, sélectionnez un bus d’entrée à partir du menu local
d’entrée (“in:”), dans la partie supérieure.
Comme décrit à la page 99, l’Inspecteur affiche les réglages de la piste sélectionnée.
Vous pouvez afficher ou masquer l’Inspecteur en cliquant sur l’icône de l’Inspecteur
située dans la barre d’outils de la fenêtre Projet.
Cliquez ici pour afficher/masquer l’Inspecteur.
Cliquez ici pour sélectionner
un bus d’entrée pour la piste
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 51
•Dans la console, sélectionnez un bus d’entrée à partir du menu local
d’assignation d’Entrée situé tout en haut de la voie de console de la
piste correspondante.
Si ce menu local n’est pas visible, vous devrez cliquer dans le champ Afficher les
Réglages d’Entrée/Sortie du panneau commun, situé à gauche. Voir page 197 pour
plus de détails sur la console.
Cliquez ici pour
afficher ou masquer les réglages
d’entrée/sortie.
Cliquez ici pour
sélectionner un
bus d’entrée
pour la piste.
Choisir un dossier pour sauvegarder les fichiers audio enregistrés
(Cubase SX uniquement)
Comme décrit dans le manuel Prise en Main, chaque projet dans
Cubase SX/SL dispose d’un dossier de projet comprenant (entre
autres) un dossier appelé “Audio”. Par défaut, c’est ici que sont
mémorisés les fichiers audio enregistrés. Cependant dans Cubase
SX, vous pouvez choisir pour chaque piste audio, si nécessaire, des
dossiers de sauvegarde indépendants.
1. Pour mémoriser plusieurs pistes audio dans le même dossier de sauvegarde, vous devez les sélectionner en maintenant appuyés [Maj.] ou
[Ctrl]/[Commande] et en cliquant dans la liste des pistes.
2. Faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) sur l’une des pistes de
la liste pour faire apparaître le menu contextuel de piste.
3. Sélectionnez “Définir le répertoire des enregistrements”.
CUBASE SX/SL
4 – 52Enregistrement
4. Utilisez le sélecteur de fichier qui apparaît pour chercher et repérer le
dossier souhaité (ou créez un nouveau dossier grâce au bouton Créer).
Un conseil : si vous voulez disposer de dossiers séparés pour différents types de sources audio (paroles, bruitages, musique, etc.), vous pouvez créer des sous-dossiers au
sein du dossier “Audio” du projet et répartir ainsi les différentes pistes dans différents
sous-dossiers. De cette façon, tous les fichiers audio “résideront” au sein du dossier
du projet, ce qui facilitera la gestion du projet.
•Il est tout à fait possible d’avoir différentes pistes sauvegardées à des
endroits très divers dans la hiérarchie, sur plusieurs disques durs si
vous le voulez ! Cependant, si vous devez déplacer (hors de votre studio) ou archiver le projet, il existe un risque de perdre certains fichiers.
La solution consiste à utiliser la fonction Préparer l’archivage… située
dans la Bibliothèque, pour regrouper dans un premier temps tous les
fichiers épars dans le dossier du projet – lire page 471.
Régler les niveaux d’entrée
Lorsque vous enregistrez du son en numérique, il est essentiel de
régler les niveaux d’entrée correctement – suffisamment fort pour
s’assurer d’un bruit de fond minimal et d’une qualité audio maximale,
mais en évitant à tout prix la distorsion numérique (écrêtage).
Cette distorsion se produit habituellement au niveau de l’interface
audio, lorsqu’un signal analogique d’entrée est converti au format
numérique par les convertisseurs A/N de la carte.
•Si vous utilisez Cubase SX il est aussi possible qu’un écrêtage se
produise lorsque le signal audio est retranscrit en un fichier audio sur
votre disque dur après les bus d’entrée.
Comme dans Cubase SX vous pouvez ajuster les niveaux, ajouter de l’égalisation ou
des effets au niveau des bus d’entrée, il peut arriver que cela rende le signal trop fort à
ce stade. À nouveau, le résultat sera la distorsion.
La procédure de vérification du niveau du signal arrivant dans la carte
audio est légèrement différent si vous utilisez Cubase SX ou Cubase
SL:
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 53
Cubase SX
Dans Cubase SX vous vérifiez le niveau d’entrée dans la voie.
Pour vérifier le niveau du signal “brut” entrant dans la carte audio, vous
devez régler les indicateurs de niveau sur “VU d’Entrée”. Dans ce
mode, les indicateurs de niveau du canal d’entrée afficheront le niveau
du signal à l’entrée du bus, avant tout ajustement tel que le réglage de
gain d’entrée, l’EQ, les effets, le volume ou le panoramique :
1. Faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) dans la console.
Le menu contextuel de la console apparaît.
2. Sélectionnez le menu Réglages VU-Mètre et assurez-vous que “VU
d’Entrée” est activé.
3. Déclenchez la source audio et vérifiez les VU-mètre de la voie d’entrée.
Idéalement, le signal doit être aussi élevé que possible sans dépasser le 0dB (le
témoin d’écrêtage (Clip) du bus d’entrée ne doit pas s’allumer).
Le témoin d’écrêtage (Clip).
4. Si nécessaire, ajustez le niveau d’entrée selon l’une des méthodes
suivantes :
•Réglez le niveau de sortie de la source sonore ou de la console de
mixage externe.
•Si possible, utilisez le logiciel fourni avec l’interface audio pour régler
les niveaux d’entrée, suivant les instructions livrés avec la carte.
•Si votre carte audio reconnaît la fonction du Tableau de Bord ASIO, il
doit être possible d’effectuer des réglages de niveau d’entrée.
Pour ouvrir le Tableau de Bord ASIO, ouvrez le dialogue Configuration des Périphériques à partir du menu Périphériques et cliquez sur le bouton Tableau de Bord de
l’onglet Configuration pour le périphérique VST Multitrack.
CUBASE SX/SL
4 – 54Enregistrement
L’étape suivante consiste à vérifier le niveau de l’audio retranscrit
sous forme de ficher. Ce n’est nécessaire que si vous avez effectué
des réglages dans la voie d’entrée (réglage de niveau, EQ, insertion
d’effets, etc.). Note également que :
•Si vous enregistrez au format 32 bits à virgule flottante, la résolution
en bits ne sera pas réduite – ce qui élimine tout risque d’écrêtage à
ce stade.
En outre, ceci préserve intégralement la qualité du signal. De ce fait, n’hésitez pas à
choisir le format 32 bits à virgule flottante lorsque vous enregistrez avec des effets
(voir page 69).
•Si vous enregistrez au format 16 ou 24 bits, la réserve disponible sera
moindre, ce qui peut occasionner de l’écrêtage si le signal est trop
élevé.
Pour éviter cela, ajustez le niveau du signal de la façon suivante :
1. Ouvrez le menu contextuel de la console et sélectionnez “VU PostFader” dans le sous-menu Réglages VU-Mètre.
2. Réglez la voie d’entrée, en ajoutant ou non de l’EQ et/ou des effets.
Avec certains effets, il faudra peut-être ajuster le niveau du signal entrant dans l’effet –
pour cela, servez-vous du potentiomètre de Gain d’Entrée (notez que vous devez
appuyer sur [Maj.] ou [Alt]/[Option] pour régler le Gain d’Entrée).
3. Relisez l’audio et observez le VU-mètre de la voie d’entrée.
Le signal doit être aussi élevé que possible sans dépasser le 0 dB (le témoin d’écrêtage du bus d’entrée ne doit pas s’allumer).
4. Si nécessaire, utilisez le fader de la voie d’entrée pour affiner le niveau
du signal.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 55
Cubase SL
Dans Cubase SL, les voies d’entrée ne sont pas visibles dans la console. Par contre, vous pouvez vérifier le niveau dans la voie de la piste
que vous êtes en train d’enregistrer :
1. Faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) dans la console, le
menu contextuel de la console apparaît.
2. Sélectionnez le menu Réglages VU-Mètre et assurez-vous que “VU
d’Entrée” soit activé.
Dans ce mode, le VU-mètre indique le niveau “pré-fader” – c’est-à-dire non affecté par
les mouvements du fader de niveau, les réglages d’EQ, effets d’insert, etc.
3. Repérez la voie de la piste que vous êtes en train d’enregistrer.
4. Activez le monitoring de cette voie en cliquant sur l’icône de haut-
parleur située à côté du fader.
Lorsque le monitoring est activé, le VU-mètre indique le niveau du signal audio reçu.
5. Faites jouer la source audio que vous désirez enregistrer et observez
le VU-mètre de la voie.
6. Réglez le niveau de sortie de votre source audio afin que le VU-mètre
aille aussi haut que possible sans toutefois atteindre 0.0 dB.
Vérifiez l’affichage numérique située sous le VU-mètre. Pour réinitialiser cet indicateur
de niveau, cliquez dessus.
•Vous devez régler le niveau de sortie de la source audio, puisque vous
ne pouvez pas utiliser les faders de Cubase SL pour régler le niveau
d’entrée !
•Autre moyen de vérifier les niveaux d’entrée consiste en utiliser le panneau de configuration de votre carte (s’il est équipé de VU-mètres pour
le niveau d’entrée). Il est aussi possible de régler le niveau d’entrée dans
le panneau de configuration.
Voir la documentation accompagnant votre carte audio pour les détails.
CUBASE SX/SL
4 – 56Enregistrement
Monitoring
Dans ce contexte, “monitoring” signifie écouter le signal d’entrée pendant l’enregistrement. Il y a trois principaux moyens de faire cela : via
Cubase SX/SL, de manière externe (en écoutant le signal avant qu’il
n’atteigne Cubase SX/SL) ou en utilisant la méthode ASIO Direct
Monitoring (qui est une combinaison des deux autres méthodes, voir
page 58).
Monitoring via Cubase SX/SL
Si vous écoutez via Cubase SX/SL, le signal d’entrée est mélangé à la
lecture audio. L’avantage de cette méthode est que vous pouvez régler
le niveau de monitoring et le panoramique dans la Console, et aussi
ajouter des effets et de l’égalisation au signal monitor comme pendant
la lecture
L’inconvénient du monitoring via Cubase SX/SL est que le signal écouté
sera légèrement retardé en fonction de la valeur de latence (qui dépend
de votre carte et des pilotes audio). Donc, le monitoring via Cubase SX/
SL nécessite une configuration de carte audio ayant une latence faible
(voir le manuel “Prise en main”)
carte/interface audio dans le dialogue Configuration des Périphériques (page VST Multitrack).
Lorsque vous écoutez via Cubase SX/SL, vous pouvez choisir un des
quatre modes dans le dialogue Préférences (page VST) :
(en utilisant la voie de la piste – pas le bus d’entrée !).
. Vous pouvez vérifier la latence de votre
•Manuel
Cette option permet d’activer et de désactiver l’entrée en cliquant sur le bouton Monitor dans la liste des pistes, ou en cliquant sur le bouton Entrée dans la Console.
•Quand l’Enregistrement est Activé
Grâce à cette option vous entendrez la source audio connectée à la voie d’entrée dès
que la piste est prête à être enregistrée.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 57
•Quand l’Enregistrement est en Cours
Cette option vous commute en monitoring d’entrée uniquement pendant l’enregistrement.
•Façon Magnétophone
Cette option simule le comportement d’un magnétophone standard : monitoring
d’entrée en mode stop et pendant l’enregistrement, mais pas pendant la lecture.
Monitoring externe
Pour le monitoring externe (écouter le signal d’entrée avant qu’il n’arrive
dans Cubase SX/SL) vous avez besoin d’une console externe pour
mixer la lecture audio avec le signal d’entrée. Il peut s’agir d’une console physique indépendante ou d’une application de console pour votre
carte audio, si elle dispose d’un mode dans lequel l’entrée audio est
renvoyée vers la sortie (appelé habituellement “Thru”, “Direct Thru” ou
équivalent).
Lorsque vous utilisez le monitoring externe, vous ne pouvez pas contrôler le niveau du signal monitor depuis Cubase SX/SL, ni ajouter des
effets VST ni de l’égalisation au signal écouté. La valeur de latence de
la configuration de carte audio n’affecte pas le signal monitor dans ce
mode.
•Si vous désirez travailler avec un monitoring externe, vous devez vérifier
que le monitoring via Cubase SX/SL n’est pas activé.
Sélectionnez le mode de monitoring “Manuel” dans le dialogue Préférences (page
VST) et n’activez aucun des boutons de Monitoring.
ASIO Direct Monitoring
Si votre carte audio est compatible avec ASIO 2.0, elle peut gérer
l’ASIO Direct Monitoring. Dans ce mode, le monitoring est géré par la
carte audio elle-même, en renvoyant le signal d’entrée directement à la
sortie. Cependant, le monitoring est contrôlé depuis Cubase SX/SL.
Cela signifie que la fonction de monitoring direct de la carte audio peut
être automatiquement activé et désactivé par Cubase SX/SL, comme
si vous utilisez le monitoring interne.
CUBASE SX/SL
4 – 58Enregistrement
•Pour activer ASIO Direct Monitoring, ouvrez le dialogue Configuration
des Périphériques dans le menu Périphériques et cochez la case Monitoring Direct dans l’onglet Configuration pour le Périphérique “VST
Multitrack”.
Si cette case est en gris, cela signifie que votre carte audio (ou son pilote actuel) n’est
pas compatible ASIO Direct Monitoring. Consultez le fabricant de la carte audio pour
en savoir plus.
•Lorsque ASIO Direct Monitoring est activé, vous pouvez sélectionner
un mode de monitoring dans le dialogue Préférences (page VST),
comme pour le monitoring via Cubase SX/SL (voir page 57).
•En fonction de la carte audio, il est aussi possible de régler le niveau
d’écoute et le panoramique depuis la Console.
Consultez la documentation de la carte audio en cas de doute.
•Les effets VST et l’égalisation ne peuvent pas être appliqués au signal
monitor dans ce mode, puisque le signal monitor ne passe pas par
Cubase SX/SL.
•En fonction de la carte audio, il peut y avoir des restrictions spéciales
sur les sorties audio pouvant être utilisées pour le monitoring direct.
•Pour les détails concernant le routage de la carte audio, reportez-vous
à la documentation.
•La valeur de latence de la configuration de carte audio n’affecte pas le
signal écouté lors de l’utilisation de ASIO Direct Monitoring.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 59
Enregistrement
L’enregistrement s’effectue en utilisant une des principales méthodes
d’enregistrement (voir page 45). Lorsque vous avez terminé l’enregistrement, un fichier audio est créé dans le dossier Audio se trouvant
dans le dossier Projets. Dans la Bibliothèque, un clip audio est alors
créé pour le fichier audio et un événement audio jouant le clip entier
apparaît dans la piste d’enregistrement. Enfin, une image de forme
d’onde est calculée pour l’événement audio. Si l’enregistrement était
très long, tout cela peut prendre un moment.
•Si l’option “Créer les Images Audio Pendant l’Enregistrement” est activée dans le dialogue Préférences (page Enregistrement), l’image de la
forme d’onde sera calculée et affichée pendant le processus d’enregistrement.
Ce calcul en temps réel nécessite une certaine puissance de calcul – si votre processeur est lent ou que vous travaillez sur un projet qui sollicite beaucoup les ressources
de votre unité centrale, il sera peut-être préférable de désactiver cette option.
Annuler un enregistrement
Si vous n’aimez pas ce que vous avez enregistré, vous pouvez l’effacer en sélectionnant Annuler dans le menu Édition. Voici ce qui se
produira :
•Le(s) événement(s) que vous venez de créer seront effacés de la fenêtre
Projet.
•Le(s) clip(s) audio de la Bibliothèque seront déplacés dans le dossier Corbeille.
•Le(s) fichier(s) audio enregistré(s) ne seront pas effacés du disque dur.
Cependant comme leurs clips correspondants ont été déplacés dans le dossier Corbeille, vous pouvez effacer ces fichiers en ouvrant la Bibliothèque et en sélectionnant
“Vider la Corbeille” dans le menu Bibliothèque.
CUBASE SX/SL
4 – 60Enregistrement
Enregistrer des événements se superposant
Le principe de base des pistes audio est que chacune d’elles ne peut
lire qu’un seul événement audio à la fois. Cela signifie que si deux événements (ou plus) se “chevauchent”, seul l’un d’eux sera audible.
Ce qui se produit lorsque vous enregistrez des événements en superposition (c.-à-d. dans une zone où il existe déjà des événements sur la
piste) dépend du réglage du Mode d’Enregistrement Linéaire dans la
palette Transport :
•En mode “Normal” ou “Fusion”, le fait d’enregistrer à l’endroit où quelque chose a déjà été enregistré créé un nouvel événement audio qui
va superposer le(s) précédent(s).
Quand vous enregistrez de l’audio, il n’existe pas de différence entre les modes “Normal”
et “Fusion” – la différence ne s’applique qu’aux enregistrements MIDI (voir page 78).
•En mode “Remplacer”, les événements existants (ou portions d’événements) qui se retrouvent superposés au nouvel enregistrement
seront effacés.
Ceci signifie que si vous enregistrez un passage au milieu d’un enregistrement existant
plus long, cet événement d’origine sera divisé en deux événements plus une zone pour
le nouvel événement.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 61
Quel événement sera audible ?
Si deux événements (ou plus) se superposent, vous n’entendrez que
les événements (ou portions d’événements) qui sont visibles. Les événements ou passages superposés (cachés) ne sont pas relus.
Les fonctions “Placer en Avant-Plan” et “Placer en Arrière-Plan” du
menu Édition (voir page 135) sont très utiles pour gérer les événements superposés, ainsi que la fonction “En Avant” (voir ci-dessous).
Enregistrer de l’audio en mode cycle
Si vous enregistrez de l’audio en mode cycle, le résultat dépendra de
deux facteurs :
•Du réglage du Mode d’Enregistrement en Cycle de la palette Transport.
•Du réglage “Mode d’Enregistrement en Cycle Audio” situé dans le
dialogue des Préférences (page Enregistrement).
Les Modes d’Enregistrement en Cycle de la palette Transport
Il existe quatre modes différents dans la palette Transport, mais les
différences entre deux d’entre eux ne s’appliquent que pour l’enregistrement en MIDI. Pour l’enregistrement audio en cycle, ce qui suit
s’applique :
•Si l’option “Garder précédente” est sélectionnée, c’est la dernière
“prise” complète (le dernier tour complet enregistré) qui est conservée comme événement audio.
En réalité, toutes les prises enregistrées sont mémorisées dans un fichier audio divisé
en régions – une région pour chaque prise. Vous pouvez facilement obtenir la lecture
d’une prise précédente – cela s’effectue comme lorsque vous enregistrez en mode
“Créer des Régions” (voir page 65).
CUBASE SX/SL
4 – 62Enregistrement
•Si l’option “Empilé” est sélectionnée, chaque prise apparaîtra sous
forme d’un événement dans une “couche” séparée sur la piste.
C’est pratique lorsque vous désirez voir et éditer les différentes prises et éventuellement les combiner en un seul enregistrement. Dans ce mode, le mode d’enregistrement en Cycle pour l’Audio choisi dans les Préférences n’a pas d’importance. Voir
page 67.
•Si n’importe lequel des autres modes d’enregistrement en cycle est
sélectionné, le résultat dépendra entièrement du réglage du réglage
Mode d’Enregistrement en Cycle pour l’Audio des Préférences.
Ces options sont décrites ci-dessous.
Mode “Créer des Événements” (Préférences)
Lorsque le mode d’Enregistrement en Cycle est réglé sur “Créer des
Événements” (Préférences–page Enregistrement), voici ce qui se
passe lorsque vous enregistrez de l’audio en mode Cycle :
•Un seul fichier audio continu est créé pendant tout le processus d’enregistrement.
•À chaque cycle enregistré correspondra un événement audio.
Les événements porteront le nom du fichier audio, avec le texte “Prise *”, où “*” indique
le numéro de la prise.
•La dernière prise enregistrée (la plus récente) se trouve par-dessus les autres
(ce sera par conséquent elle que vous entendrez lorsque vous activerez la lecture).
Pour sélectionner une autre prise en lecture, procédez comme ceci :
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 63
1. Faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) sur l’événement puis
sélectionnez “En avant” dans le menu local.
Le sous-menu qui apparaît alors contient la liste de tous les autres événements se
trouvant en arrière-plan.
2. Sélectionnez la prise désirée.
L’événement correspondant passe au premier plan.
Cette méthode permet d’assembler rapidement les meilleurs
moments de chaque prise, de la façon suivante :
1. Avec l’outil Ciseaux, découpez les événements en plusieurs sections,
une pour chaque partie de la prise.
Par exemple, si vous avez enregistré quatre lignes de texte dans chaque prise, vous
pouvez par exemple découper les événements correspondants de façon à faire correspondre chaque ligne à un événement.
Les événements après découpage. Notez que comme les événements d’origine,
créés par les prises successives, se recouvrent, il suffit de cliquer avec l’outil
Ciseaux pour découper simultanément les trois prises au même endroit.
2. Pour chaque section de la prise, utilisez la fonction “En Avant” pour
“rendre visible” la meilleure prise.
Vous pouvez ainsi assembler rapidement les meilleures parties de chaque prise : première ligne dans telle prise, deuxième dans telle autre, etc.
Vous pouvez aussi compiler une prise “parfaite” dans l’Éditeur
d’Échantillons, comme décrit à la page 421.
CUBASE SX/SL
4 – 64Enregistrement
Mode “Créer des Régions” (Préférences)
Lorsque le mode du d’enregistrement en cycle pour l’audio (Préférences – page Enregistrement) est réglé sur “Créer des Régions”, voici
ce qui se passe lorsque vous enregistrez de l’audio en mode Cycle :
•Un fichier audio continu est créé pendant tout le processus d’enregistrement.
•L’événement audio apparaissant dans la fenêtre Projet porte le nom du fichier
audio suivi du texte “Prise *” (“*” indiquant le numéro du dernier cycle effectivement réalisé en mode Cycle).
•Si vous lisez l’événement enregistré, vous n’entendez que ce qui a été enregistré lors du dernier cycle effectivement réalisé en mode Cycle.
Les précédentes “Prises” enregistrées en mode Cycle restent toutefois disponibles.
•Le clip audio est divisé en régions (appelées prises), à raison d’une par cycle
enregistré.
En repérant dans la Bibliothèque le fichier que vous venez d’enregistrer puis en cliquant sur le signe “plus” se trouvant à côté de lui, vous verrez les régions qui ont été
créées – une pour chaque cycle effectivement réalisé en enregistrement.
Régions correspondant aux prises dans la fenêtre Bibliothèque.
Pour lire différentes prises audio enregistrées en mode Cycle, procédez comme ceci :
1. Dans la fenêtre Projet, faites un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac)
sur l’événement créé pendant l’enregistrement en Cycle.
Le menu contextuel apparaît.
2. Sélectionnez alors l’option de menu “Caler sur la Région”.
Un sous-menu apparaît, regroupant les prises que vous avez enregistrées pendant
l’Enregistrement en Cycle.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 65
3. Vous pouvez dès lors sélectionner n’importe laquelle de ces prises
dans le sous-menu et elle remplacera celle figurant en tant qu’événement dans la fenêtre Projet.
Employez cette méthode pour écouter les différentes prises. Sélec-
tionnez la meilleure, ou réalisez un montage de la prise “parfaite” en
découpant les meilleurs éléments de chacune que vous assemblerez
(voir page 421).
Mode “Créer Événements + Régions” (Préférences)
Ce mode permet de créer simultanément des événements et des
régions. Si vous travaillez dans ce mode en utilisant les prises comme
événements, vous pouvez éditer les événements à votre guise (autrement dit, les diviser, comme décrit à la page 63). Toutefois, dans le
cas où vous désireriez revenir aux prises originales, elles sont toujours
disponibles, sous forme de régions (dans le sous-menu “Caler sur la
Région”, dans la Bibliothèque ou l’Éditeur d’Échantillons).
CUBASE SX/SL
4 – 66Enregistrement
Enregistrement audio en mode Empilé
Lorsque vous enregistrez de l’audio en mode cycle et que l’option de
mode d’enregistrement en cycle “Empilé” est sélectionnée dans la
palette Transport, voilà ce qu’il se produit :
•Chaque cycle complet enregistré est transformé en un événement audio
séparé.
•La piste est divisée en deux “couches”, une pour chaque tour du cycle.
•Les événements sont empilés les uns au-dessus les autres, chacun sur une
couche différente.
Vous pouvez ainsi créé une “prise parfaite” en combinant les meilleures parties des différents tours du cycle :
1. Faites un zoom avant pour travailler plus confortablement avec les
événements empilés.
Si vous relisez la section enregistrée, vous n’entendrez que celle du
bas (la dernière).
2. Pour écouter une autre prise, rendrez muette(s) la ou les dernière(s)
prise(s) à l’aide de l’outil Muet ou déplacez les prises d’une couche à
une autre.
Vous pouvez le faire en les faisant glisser ou à l’aide des fonctions Déplacer Couche
suivante/Piste précédente du menu contextuel rapide ou du menu Édition.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 67
3. Éditez les prises afin que seules les parties que vous désirez conserver soient audibles.
Vous pouvez couper les événements à l’aide des Ciseaux, les redimensionner , les rendre muets ou les effacer.
Les sections qui restent audibles sont indiquées en vert.
4. Lorsque vous êtes satisfait du résultat, sélectionnez tous les événements sur les différentes couches puis choisissez “Supprimer les
recouvrements” dans le sous-menu Avancé du menu Audio.
Ceci replace tous les événements sur une même couche et les redimensionne afin que
les superpositions soient supprimées.
CUBASE SX/SL
4 – 68Enregistrement
Enregistrer avec des effets (Cubase SX uniquement)
On enregistre généralement des signaux audio “bruts” (sans traitements) et l’on ajoute des effets de façon non-destructive lors de la
relecture comme cela est décrit dans le chapitre “Effets audio”.
Néanmoins, Cubase SX permet aussi d’ajouter des effets (et/ou de
l’EQ) au moment même de l’enregistrement. Cela s’effectue en ajoutant des effets d’insertion et/ou en faisant des réglages d’EQ sur la
voie d’entrée de la console. Remarque :
•Les effets feront alors partie intégrante du fichier audio lui-même – vous
ne pourrez pas modifier les réglages de l’effet après l’enregistrement.
À propos du format d’enregistrement
Lorsque vous enregistrez avec des effets, il est conseillé de régler le
format d’enregistrement (résolution en bits) sur 32 bits virgule flottante à partir du dialogue Configuration du Projet dans le menu Projet.
Notez que cela n’est absolument pas obligatoire – vous pouvez tout à
fait enregistrer avec des effets au format 24 ou 16 bits si vous le souhaitez. Le format 32 bits offre cependant deux avantages :
•Avec le format 32 bits, vous ne craignez aucun “écrêtage” (distorsion
numérique) dans vos enregistrements.
Ce phénomène peut bien sur être également évité avec les enregistrements en 24 ou
16 bits, mais nécessite une plus grande attention en ce qui concerne les niveaux.
•En interne, Cubase SX traite l’audio au format 32 bits virgule flottante
– enregistrer au même format signifie que la qualité audio ne sera en
aucun cas altérée.
Parce que le traitement d’effet dans la voie d’entrée (ainsi que tous vos réglages de
niveau ou d’EQ effectués ici) se fait au format 32 bits. Si vous enregistrez en 16 ou 24
bits, l’audio sera converti vers une de ces résolutions plus faibles lors de son écriture
sur un fichier – avec pour résultat possible, une dégradation du signal.
Notez aussi que la résolution réelle à laquelle fonctionne votre carte
audio importe peu. Même si le signal qui provient de votre carte audio
“affiche” une résolution de 16 bits, il passera en 32 bits après l’ajout
des effets dans la voie d’entrée.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 69
Un exemple
Cet exemple vous montre comment appliquer l’effet “Datube” pendant l’enregistrement. Datube simule la distorsion “douce” produite
par les amplificateurs à tubes, ce qui ajoute de la “chaleur” à l’enregistrement. Notez que ceci n’est qu’un exemple – vous pouvez ajouter
n’importe quel effet (ou combinaison d’effets) à un enregistrement de
la même façon.
1. Préparez une piste audio pour l’enregistrement et sélectionnez le bus
d’entrée souhaité.
Pour de meilleurs résultats, activez également le monitoring car ceci vous permet
d’écouter et d’essayer vos réglages avant d’enregistrer réellement. Voir page 57 la
description de la fonction Monitoring dans Cubase SX.
2. Ouvrez la console et assurez-vous qu’elle est en mode étendu.
Cliquez ici pour afficher
le panneau d’extension.
3. Repérez la voie d’entrée (bus) à partir de laquelle vous allez enregistrer.
Si les voies d’entrée sont masquées, cliquez sur le bouton Afficher/Cacher les Voies
d’Entrée situé à gauche.
4. Vérifiez le niveau d’entrée (du signal entrant dans la carte audio)
comme cela est expliqué à la page 53 et ajustez le niveau de la source
audio si nécessaire.
CUBASE SX/SL
4 – 70Enregistrement
5. Déroulez le menu local des Options de Visualisation de la voie
d’entrée et sélectionnez “Effets d’Insert”.
Le menu local des Options de Visualisation est accessible en cliquant sur le bouton
fléché situé entre le panneau des faders et la panneau d’extension.
Le panneau d’extension de la voie d’entrée affiche maintenant les
cases d’insertion.
6. Cliquez dans une case d’insertion et choisissez un effet dans le menu
local qui apparaît.
Comme vous le voyez, les effets intégrés sont classés en sous-menus – vous trouverez
l’effet Datube dans le sous-menu appelé “Distortion”.
L’effet est chargé, activé et son tableau de bord s’ouvre automatiquement.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 71
7. Réglez les potentiomètres Drive (le pré-gain de “l’amplificateur” – des
réglages élevés produiront davantage de distorsion) et Balance (qui
contrôle le dosage entre le signal non traité (dry) et la sortie de l’effet)
à votre convenance.
8. Lorsque vous avez réglé l’effet comme vous le souhaitez, n’hésitez
pas à vérifier le niveau de la voie d’entrée (en réglant les VU-mètres
sur post-fader, voir page 53).
Utilisez le fader de voie d’entrée pour régler le niveau si nécessaire.
9. Lancez l’enregistrement.
10.Lorsque vous avez terminé, réécoutez la piste audio enregistrée.
Comme vous pouvez l’entendre, la réduction de bruit que vous avez appliqué fait maintenant partie du fichier audio.
11.Si vous ne souhaitez pas faire d’enregistrement supplémentaire en utilisant ce même plug-in, nous vous conseillons de le désactiver en cliquant dans la case d’insertion et en sélectionnant “Effet Nul”.
CUBASE SX/SL
4 – 72Enregistrement
Spécificités de l’enregistrement MIDI
Activer le MIDI Thru
Comme décrit dans le manuel Prise en main, la manière normale de
travailler en MIDI est d’avoir le MIDI Thru activé dans Cubase SX/SL,
et Local Off sélectionné sur votre/vos Instrument(s) MIDI. Dans ce
mode, tout ce que vous jouez pendant l’enregistrement sera repris en
“écho” sur la sortie MIDI et sur le canal sélectionné pour la piste en
enregistrement.
1. Vérifiez que l’option “MIDI Thru Actif” est activée dans le dialogue Préférences (page MIDI).
2. Préparez à l’enregistrement la ou les piste(s) sur lesquelles vous voulez enregistrer.
Maintenant, le MIDI reçu est repris en “écho” sur la sortie pour toutes les pistes MIDI
prêtes à l’enregistrement.
Bouton Activer l’EnregistrementBouton Monitor
•Si vous désirez uniquement utiliser la fonction thru d’une piste MIDI
sans effectuer d’enregistrement, activez plutôt le bouton Monitor
(écoute de contrôle) de la piste.
Vous pouvez ainsi vérifier diverses sonorités ou jouer d’un instrument VST en temps
réel sans enregistrer ce que vous jouez.
Réglage du canal, de l’entrée et de la sortie MIDI
Réglage du canal MIDI de l’Instrument
La plupart des synthétiseurs MIDI peuvent jouer plusieurs sons en
même temps, chacun sur un canal MIDI différent. C’est le moyen de
faire jouer plusieurs sons (basse, piano, etc.) sur un même instrument.
Certains appareils (tels que les expandeurs compatibles avec General
MIDI) reçoivent toujours sur les 16 canaux MIDI. Si vous disposez
d’un tel instrument, il n’y a pas de réglage spécifique à effectuer. Sur
les autres instruments il faudra utiliser les commandes en face avant
Enregistrement4 – 73
CUBASE SX/SL
afin de définir un certain nombre de “Conteneurs”, “Timbres” ou
autres afin qu’ils reçoivent chacun sur un canal MIDI distinct. Référezvous au mode d’emploi qui accompagne votre instrument pour de
plus amples informations.
Nommer les Ports MIDI dans Cubase SX/SL
Parfois les ports d’entrée et de sortie MIDI sont affichés avec des noms
d’une longueur et d’une complication injustifiées. Si vous le désirez,
vous pouvez attribuer à vos ports MIDI des noms plus descriptifs :
1. Dans le menu Périphériques, ouvrez le dialogue Configuration des
Périphériques.
2. Sélectionnez Windows MIDI ou DirectMusic (Win) ou MIDI System
(Mac) dans la liste des Périphériques.
Les entrées/sorties MIDI disponibles sont listées dans l’onglet Configuration. Sous
Windows, le périphérique à choisir dépend de votre système.
3. Pour changer le nom d’un port MIDI, cliquez dans la colonne
Périphérique et entrez un nouveau nom.
Une fois le dialogue refermé, les nouveaux noms apparaîtront dans les menus locaux
d’entrée et de sortie MIDI.
Sélectionner l’entrée MIDI dans l’Inspecteur.
Sélectionnez les entrées correspondant aux pistes MIDI dans l’Inspecteur – la zone située à gauche de la liste des pistes dans la fenêtre
Projet :
1. Si l’Inspecteur n’est pas visible, cliquez sur le bouton Afficher l’Inspecteur de la barre d’outils.
2. Sélectionnez une piste en cliquant sur elle dans la liste des pistes.
L’Inspecteur affiche alors les réglages correspondant à la piste sélectionnée (pour
plus de détails, voir page 99).
CUBASE SX/SL
4 – 74Enregistrement
3. Cliquez sur l’onglet situé dans le coin supérieur droit de l’Inspecteur
afin d’en faire apparaître si nécessaire la section supérieure.
4. Déroulez le menu “in” et sélectionnez une entrée.
Vous voyez apparaître les entrées MIDI disponibles. Les éléments indiqués dans ce
menu dépendent du type d’interface MIDI utilisé.
•Si vous sélectionnez l’option “All MIDI Inputs” (Toutes les entrées
MIDI), la piste va recevoir des données MIDI de toutes les entrées
MIDI disponibles.
•Si vous maintenez la touche [Ctrl]/[Commande] enfoncée en sélectionnant une entrée MIDI, celle-ci sera sélectionnée pour toutes les
pistes MIDI.
Réglage du canal et de la sortie MIDI dans la liste des pistes
Les réglages de canal et de sortie MIDI déterminent comment les données MIDI enregistrées seront routées lors de la lecture, mais concernent également le MIDI Thru dans Cubase SX/SL. Le canal et la sortie
peuvent être sélectionnés aussi bien dans la liste des pistes que dans
l’Inspecteur. La procédure ci-dessous explique comment effectuer les
réglages dans l’Inspecteur, mais cela peut aussi se faire dans la liste
des pistes, de façon tout à fait similaire.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 75
1. Pour faire apparaître les réglages dans l’Inspecteur, procédez comme
pour la sélection d’une entrée MIDI (voir plus haut).
2. Déroulez le menu local “out:” et sélectionnez une sortie.
Les sorties MIDI disponibles sont affichées. Les options de ce menu dépendent du
type d’interface MIDI que vous utilisez.
•Si vous maintenez la touche [Ctrl]/[Commande] enfoncée en
sélectionnant une sortie MIDI, celle-ci sera sélectionnée pour toutes
les pistes MIDI.
3. Utilisez le menu local “chn” pour sélectionner un canal MIDI pour la
piste.
•Si vous choisissez “Tous” comme canal MIDI, chaque événement
MIDI placé sur la piste sera envoyé au canal affecté à cet événement.
En d’autres termes, le MIDI sera rejoué sur le canal ou les canaux utilisés par le
périphérique MIDI d’entrée (l’instrument MIDI joué durant l’enregistrement).
CUBASE SX/SL
4 – 76Enregistrement
Sélectionner un son
Vous pouvez sélectionner des sons depuis Cubase SX/SL, en indiquant au programme d’envoyer des messages de changement de
programme à votre appareil MIDI. Ceci s’effectue grâce au champ de
valeur “prg” dans la liste des pistes.
Les messages de changement de programme donnent accès à 128
emplacements de programmes différents. Si vos instruments MIDI
offrent plus de 128 programmes, les messages de sélection de banque (réglables dans le champ de valeur “bnk”) permettent de sélectionner différentes banques, chacune contenant 128 programmes.
•Les messages de sélection de banque ne sont pas reconnus de façon
identique par les différents instruments MIDI. La structure et la numérotation des banques et des programmes peuvent également varier.
Reportez-vous à la documentation de vos instruments MIDI pour plus de
détails.
•Notez qu’il est aussi possible de sélectionner les sons par leur nom.
Pour des explications sur la façon de paramétrer cette fonction, veuillez
lire le chapitre “Appareils et Patches MIDI”
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 77
Enregistrer
L’enregistrement MIDI s’effectue selon les méthodes d’enregistrement habituelles (voir page 45). Lorsque vous avez terminé un enregistrement, un conteneur qui contient les événements MIDI est créé
dans la fenêtre Projet.
À propos de la superposition et du mode d’enregistrement
Les pistes MIDI se comportent différemment des pistes Audio en présence de conteneurs superposés. Voilà ce qui se passe :
•Tous les événements se trouvant dans des conteneurs superposés sont
toujours relus.
Si vous enregistrez plusieurs conteneurs aux mêmes emplacements (ou déplacez des
conteneurs de manière à les faire se chevaucher), lors de la réécoute, vous entendrez
toutes ces conteneurs quand bien même certaines n’apparaissent pas dans la fenêtre
Projet.
Lorsque vous enregistrez des conteneurs qui se superposent, le
résultat dépend du réglage du mode d’enregistrement dans la Palette
Transport :
•S’il est réglé sur “Normal”, l’enregistrement sur du matériel existant fonctionne
comme pour les pistes audio. En d’autres termes, le nouveau conteneur vient
recouvrir les précédents.
•S’il est réglé sur “Fusion”, les événements nouvellement enregistrés viennent
s’ajouter au conteneur existant.
•S’il est réglé sur “Remplacer”, le nouvel enregistrement remplacera tout événement existant dans la zone, sur cette piste.
À propos du Punch In/Out sur les pistes MIDI
Régler et réaliser un enregistrement en Punch In/Out automatique et
manuel pour les pistes MIDI s’effectue exactement comme pour les
pistes Audio. Il y a cependant une chose à noter :
•Les enregistrements en Punch In/Out avec des données de Pitchbend
ou de Contrôleur (molette de modulation, pédale Sustain, de volume,
etc.), peuvent conduire à des effets étranges (notes persistantes,
vibrato constant, etc.).
Si cela se produit, il faudra utiliser la commande Réinitialiser du menu MIDI (voir
CUBASE SX/SL
4 – 78Enregistrement
page 83).
À propos de la fonction Quantification Automatique
Si la quantification automatique est activée dans la palette Transport,
les notes que vous enregistrez sont automatiquement quantifiées, en
tenant compte des paramètres de quantification en cours. Pour plus
de détails sur la quantification reportez-vous à la page 544.
Enregistrement MIDI en mode Cycle
Lors d’un enregistrement MIDI en mode Cycle, le résultat obtenu
dépend du Mode d’Enregistrement en Cycle sélectionné dans la
Palette Transport :
Mode d’Enregistrement en Cycle : Mélanger
À chaque cycle, toutes les données MIDI enregistrées viennent s’ajouter à ce qui a été précédemment enregistré, dans le même conteneur.
Cette fonction est très pratique, par exemple, pour construire des
motifs rythmiques : il suffit d’enregistrer la pédale charleston lors du
premier cycle, la grosse caisse lors du second, etc.
Mode d’Enregistrement en Cycle : Remplacer (MIDI)
Dès que vous jouez une note MIDI (ou envoyez un message MIDI
quelconque), toutes les données MIDI enregistrées lors des “prises”
précédentes sont remplacées – à partir de ce point dans le conte-neur. Un exemple :
1. Vous commencez l’enregistrement d’un cycle de huit mesures.
2. La première prise n’étant pas assez bonne, vous effectuez directe-
ment une nouvelle prise dès le prochain “tour” du cycle et remplacez
la première prise.
3. Après avoir enregistré cette seconde prise, vous laissez l’enregistrement actif et écoutez, sans jouer quoi que ce soit.
Vous jugez que la prise était bonne jusqu’à la mesure sept, par exemple.
4. Lors du prochain tour, vous attendez jusqu’à la mesure sept et commencez à jouer.
De cette façon, vous ne remplacerez que les deux dernières mesures.
5. Faites attention de vous arrêter de jouer avant le début du tour suivant
– vous remplaceriez sans cela la prise entière.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 79
Mode d’Enregistrement en Cycle : Garder la précédente
Chaque tour effectué entièrement remplace le tour préalablement
enregistré. Remarque :
•Le tour de cycle doit être complet – si vous désactivez l’enregistrement ou appuyez sur Stop avant que le curseur n’atteigne le délimiteur droit, la prise précédente sera conservée.
•Si vous ne jouez pas ou n’envoyez aucune donnée MIDI durant un
tour, rien ne se passera (la prise précédente sera conservée).
Mode d’Enregistrement en Cycle : Empilé
Dans ce mode, voilà ce qu’il se produit :
•Chaque tour de cycle enregistré est transformé en un conteneur MIDI.
•La piste est divisée en “couches”, une pour chaque tour de cycle.
•Les conteneurs sont empilés les uns au-dessus des autres, chacun sur une
couche différente.
Cela facilite la création d’une “prise parfaite” en combinant les
meilleures parties des différents tours du cycle. Vous pouvez éditer
les conteneurs dans la fenêtre Projet (en les coupant, redimensionnant et effaçant) ou utiliser un éditeur MIDI comme dans l’exemple
suivant :
1. Sélectionnez toutes les prises (conteneurs) et ouvrez-les dans l’éditeur Clavier par exemple.
2. Utilisez le menu local de la liste des conteneurs dans la barre d’outils
pour sélectionner le conteneur à éditer.
Voir page 569.
CUBASE SX/SL
4 – 80Enregistrement
3. Supprimez ou modifiez les notes à votre convenance.
4. Lorsque vous êtes satisfait du résultat, refermez l’éditeur.
5. Pour transformer le tout en un seul conteneur MIDI (contenant votre
“prise parfaite”), sélectionnez tous les conteneurs, puis choisissez
Mélanger MIDI dans la Boucle dans le menu MIDI.
6. Dans le dialogue qui apparaît, activez l’option Effacer Destination et
cliquez sur OK.
Les événements encore présents dans les conteneurs seront mélangés en un seul
conteneur.
Enregistrement des différents types de messages MIDI
❐
Vous pouvez choisir précisément les types d’événements qui doivent
être enregistrés en utilisant les filtres MIDI – voir page 85.
Notes
À chaque fois que vous appuyez ou que vous relâchez une touche de
votre synthétiseur ou clavier MIDI, un message Note On (enfoncement de la touche) ou Note Off (relâchement de la touche) est généré
et envoyé sur la prise MIDI Out. Le message MIDI émis indique également quel canal MIDI a été utilisé. Normalement, cette information
est supplantée par le réglage du canal MIDI de la piste, mais si vous
réglez la piste sur le canal MIDI “Quelconque”, les notes seront relues
sur leur canal d’origine.
Messages continus
Pitchbend, Aftertouch et contrôleurs (tels que molette de modulation,
pédale de sustain, de volume, etc.) sont considérés comme des événements MIDI continus (par opposition aux messages temporaires
que sont les messages concernant l’enfoncement ou le relâchement
des touches). Si vous utilisez la molette de Pitchbend de votre synthétiseur pendant l’enregistrement, ses mouvements seront enregistrés
en même temps que les informations correspondant aux enfoncements et relâchements de touches (Note On/Off) – vous vous en
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 81
seriez certainement douté. Mais les messages continus peuvent aussi
être enregistrés après les notes, ou même avant. Il est même possible
de les enregistrer sur des pistes distinctes de celles où se trouvent
les notes qu’ils concernent.
Prenons un exemple : imaginons que vous ayez enregistré un ou plusieurs conteneurs de basse sur la piste 2. Si maintenant vous réglez
une autre piste, mettons la 55, sur la même sortie et le même canal
MIDI, vous pouvez enregistrer séparément les Pitchbend de ces conteneurs de basse. Autrement dit, vous activez l’enregistrement, et
vous n’agissez que sur la molette de Pitchbend pendant cet enregistrement. Aussi longtemps que les deux pistes seront réglées sur la
même sortie et le même canal MIDI, tout se passera à la lecture
comme si les deux enregistrements avaient eu lieu simultanément.
Messages de Changement de Programme
En utilisation normale, quand vous passez d’un programme à un autre
sur votre synthétiseur (ou tout autre instrument que vous enregistrez),
un nombre correspondant à ce programme est envoyé via MIDI : c’est
ce qu’on appelle un message de changement de programme (Program Change). Ce type de message peut être enregistré “au vol”,
pendant que vous jouez, ajouté après coup sur une piste séparée, ou
entré à la main dans une des fenêtres d’Édition ou dans l’Explorateur
de Projet.
Message de Système Exclusif (SysEx)
Les messages de Système Exclusif MIDI sont d’un genre un peu particulier, en ce sens qu’ils transportent des données ne concernant
qu’un appareil d’une certaine marque et d’un certain type. Chaque
constructeur MIDI possède son propre code d’identification SysEx
qui est inclus dans la plupart des messages SysEx. Les messages
SysEx peuvent être utilisés pour transmettre une série de données
concernant un ou plusieurs sons d’un synthé. Pour en savoir plus sur
les messages SysEx, leur affichage et leur édition, consultez le chapitre “Appareils et Patches MIDI”.
CUBASE SX/SL
4 – 82Enregistrement
La fonction Réinitialiser
La fonction Réinitialiser du menu MIDI envoie des messages Note Off
et réinitialise les Contrôleurs sur tous les canaux MIDI. C’est parfois
nécessaire lors des notes persistantes, d’un vibrato constant, etc.
•Cubase SX/SL peut aussi effectuer automatiquement une Réinitialisation MIDI après un enregistrement, pendant lecture (après chaque
conteneur) et/ou sur un Stop.
Vous activez et désactivez ces fonctions dans le dialogue Préférences (page MIDI).
Enregistrement Rétrospectif
Cette fonction permet de “capturer” toutes les notes MIDI que vous
pouvez jouer lorsque le programme est en mode Stop ou en Lecture,
et de les convertir en un conteneur MIDI “après coup”. Ceci est rendu
possible par le fait que Cubase SX/SL peut saisir toute entrée MIDI
dans sa mémoire-tampon, même lorsque vous n’êtes pas en enregistrement.
Procédez comme ceci :
1. Activez la fonction Enregistrement Rétrospectif à partir du dialogue
Préférences (page Enregistrement).
Ceci activera la mémoire-tampon de l’entrée MIDI, rendant ainsi possible l’Enregistrement Rétrospectif.
2. Réglez une piste MIDI en mode Prêt à Enregistrer.
3. Une fois que vous avez joué les données MIDI que vous désirez cap-
turer (soit en mode Stop ou pendant la lecture), sélectionnez Enregistrement Rétrospectif à partir du menu Transport (ou via le raccourciclavier, par défaut [Maj]-[Pavé*]).
Le contenu de la mémoire-tampon MIDI (c.-à-d. ce que vous venez de
jouer) est transformé en un conteneur MIDI sur la piste mise en
attente d’enregistrement. Le conteneur apparaîtra à l’endroit où était
placé le curseur de projet lorsque vous avez commencé à jouer – cela
signifie que si vous avez joué en même temps que la lecture, les notes
“capturées” s’arrêteront exactement là où vous les avez jouées en
relation avec le projet.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 83
•Le réglage Taille du buffer pour l’Enregistrement rétrospectif situé
dans le dialogue Préférences (page Enregistrement) détermine la
quantité de données pouvant être saisies.
Préférences MIDI
Les options et réglages suivants du dialogue Préférences (page MIDI)
affectent l’enregistrement et la lecture MIDI :
Page MIDI
•Ajustement Longueur (Réglage de durée)
Permet d’ajuster la durée des notes de façon à ce qu’il existe toujours un court laps de
temps entre la fin d’une note et le début d’une autre (même hauteur et même canal MIDI).
Ce réglage s’effectue en “tics”. Par défaut, il y a 120 tics par double-croche (1/16), mais
cette valeur est modifiable via le réglage Résolution d’Affichage MIDI situé dans la même
page.
Page Enregistrement
•Caler les Conteneurs enregistrés sur les Mesures
Lorsque cette option est activée, les Conteneurs MIDI enregistrées sont automatiquement prolongés afin de commencer et se terminer sur des positions de mesure entières.
Si vous travaillez dans un contexte de Mesures, ceci peut rendre l’édition (déplacement,
duplication, répétition, etc.) plus facile.
•Enregistrement Solo dans Éditeurs
Si cette option est activée et que vous ouvrez un conteneur dans un éditeur MIDI, la
piste correspondante est automatiquement activée en enregistrement. Qui plus est,
pour toutes les autres pistes MIDI, l’enregistrement est désactivé jusqu’à ce que vous
refermiez l’éditeur.
Il est donc plus facile d’enregistrer des données MIDI lorsque vous éditez un conteneur – les données enregistrées vont automatiquement aboutir dans le conteneur en
cours d’édition et dans aucune autre piste.
•Plage d’enregistrement MIDI en ms
Lorsque vous démarrez un enregistrement à partir du délimiteur gauche, ce réglage
permet de s’assurer que le tout début de l’enregistrement sera inclus. Il existe en effet
une situation extrêmement pénible qu’il est préférable d’éviter : vous avez enregistré
une prise MIDI parfaite, et découvrez ensuite que la toute première note n’a pas été
incluse car vous avez commencé à jouer un tout petit peu trop tôt ! Si vous augmentez
de ce paramètre, Cubase SX/SL capture les événements joués juste avant le point de
départ de l’enregistrement. Le problème est ainsi éliminé.
CUBASE SX/SL
4 – 84Enregistrement
Filtrage MIDI
La page Filtre MIDI du dialogue Préférences permet d’éviter que certains messages MIDI ne soient enregistrés et/ou renvoyés (en écho
par la fonction MIDI Thru).
Ce dialogue est divisé en quatre sections :
SectionDescription
Enregistrement
Thru Activer ces options évite que le type de message MIDI ne soit renvoyé
VoiesSi vous activez un des boutons, aucun message MIDI ne sera ni enregistré
Activer ces options évite que le type de message MIDI ne soit enregistré. Il
sera cependant renvoyé (Thru) et s’il est déjà enregistré, sera relu normalement.
(Thru). Il sera cependant enregistré et relu normalement.
ni renvoyé (Thru) sur ce canal MIDI. Cependant les messages MIDI déjà
enregistrés seront relus normalement.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 85
SectionDescription
Contrôleur Permet d’éviter que certains types de Contrôleurs MIDI ne soient enregis-
trés ou renvoyés (Thru).
Pour filtrer un type de Contrôleur, sélectionnez-le dans la liste figurant en
haut de la section et cliquez sur “Ajouter”. Il apparaîtra dans la liste située
en dessous.
Pour supprimer un type de Contrôleur de la liste (permettre qu’il soit enregistré et renvoyé (Thru)), sélectionnez-le dans la liste du bas et cliquez sur
“Supprimer”.
CUBASE SX/SL
4 – 86Enregistrement
Options et réglages
Préférences concernant l’Enregistrement
Certaines options du dialogue Préférences (page Transport) concernent l’enregistrement. Activez-les en fonction de votre méthode de
travail préférée :
Désactiver le Punch-In en cas d’Arrêt
Si cette option est activée, le Punch-In de la Palette Transport est automatiquement désactivé à chaque fois que vous passez en mode Arrêt.
Arrêt après Punch-Out Automatique
Si cette option est activée, la lecture s’arrêtera automatiquement
après un Punch-Out automatique (lorsque le curseur de projet atteint
le délimiteur droit et lorsque le Punch-Out est activé sur la Palette
Transport). Si la valeur de Postroll de la Palette Transport est réglée
sur une valeur autre que zéro, la lecture continuera pendant cette
durée avant de s’arrêter (voir ci-après).
À propos des valeurs Preroll et Postroll
Champ de valeur et interrupteur Preroll.
Champ de valeur et interrupteur Postroll.
Les champs de valeur Preroll et Postroll de la Palette Transport ont
les fonctions suivantes :
•En réglant la valeur de Preroll, vous demandez à Cubase SX/SL de
“reculer” d’une courte section à chaque fois que la lecture est activée.
Ceci s’appliquera à chaque fois que vous déclenchez la lecture, mais c’est surtout
intéressant pour enregistrer à partir du délimiteur gauche (Punch In activé sur la
Palette Transport) comme décrit dans l’exemple ci-dessous.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 87
•En réglant la valeur de Postroll, vous demandez à Cubase SX/SL de
continuer à lire une courte section après un Punch Out automatique,
avant de s’arrêter.
C’est intéressant uniquement lorsque le Punch Out est activé sur la Palette Transport
et que l’option “Arrêt après Punch-Out Automatique” est activée dans le dialogue Préférences (page Transport).
•Pour activer/désactiver le pré ou postroll, cliquez sur le bouton correspondant
dans la palette Transport (à coté de la valeur de pré/postroll) ou utilisez les
options “Utiliser Préroll” et “Utiliser Postroll” du menu Transport.
Par exemple :
1. Réglez les délimiteurs là où vous voulez commencer et arrêter l’enregistrement.
2. Activez Punch In et Punch Out sur la Palette Transport.
3. Activez l’option “Arrêt après Punch-Out Automatique” dans le dialo-
gue Préférences (page Transport).
4. Réglez des valeurs de Preroll et Postroll adéquates en cliquant dans
les champs correspondants de la Palette Transport et en tapant les
durées désirées.
5. Activez le pré et postroll en cliquant sur les boutons situés à coté des
temps de préroll/postroll, ce qui doit les allumer.
6. Déclenchez l’Enregistrement.
Le curseur de projet “recule” de la durée spécifiée dans le champ Preroll et la lecture
commence. Lorsque le curseur atteint le délimiteur gauche, l’enregistrement est automatiquement activé. Lorsque le curseur atteint le délimiteur droit, l’enregistrement est
désactivé, mais la lecture continue pendant la durée réglée dans le champ Postroll
avant de s’arrêter.
CUBASE SX/SL
4 – 88Enregistrement
Utilisation du Métronome
Le Métronome émet un clic qui servira de référence de tempo. Les
deux paramètres qui agissent sur le tempo du Métronome sont le
Tempo et la Signature Rythmique, qui sont tous deux réglés dans la
fenêtre Piste Tempo (voir page 691).
Vous pouvez utiliser le métronome en tant que “clic” durant l’enregistrement et/ou la lecture ou comme un décompte qui sera audible lorsque vous démarrerez un enregistrement à partir du mode Stop. Le clic
et le décompte s’activent séparément.
•Pour activer le Métronome, cliquez sur le bouton Click de la Palette Transport.
Vous pouvez aussi sélectionner “Métronome actif” à partir du menu Transport ou utiliser le raccourci-clavier correspondant (par défaut [C]).
•Pour activer le décompte, cliquez sur le bouton Précompte dans la palette
Transport.
Vous pouvez aussi sélectionner “Activer Précompte” dans le menu Transport ou créer
un raccourci-clavier pour cette action.
Clic Marche/
Arrêt
Décompte Marche/Arrêt
Réglages du Métronome
Les réglages du Métronome s’effectuent dans le dialogue de Configuration du Métronome, accessible depuis le menu Transport.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 89
Le métronome peut soit utiliser un clic audio joué via la carte audio,
soit envoyer des données MIDI à un périphérique (expandeur etc.)
connecté qui émettra le clic, ou les deux.
Dans le dialogue, figurent les réglages de métronome suivants :
ParamètreDescription
Clic MIDIDétermine si le métronome sera joué via MIDI ou non.
Sortie MIDIUtilisez ce menu local pour choisir une sortie MIDI pour le clic du
métronome.
VoieSélectionne le canal MIDI pour le clic du métronome.
Note HauteRéglage du numéro de note MIDI pour le premier temps (de la
mesure).
Vélocité HauteRéglage de la vélocité pour le premier temps de la mesure.
Note BasseRéglage du numéro de note MIDI pour les autres temps (de la
mesure).
Vélocité BasseRéglage de la vélocité pour les autres temps de la mesure.
Clic AudioDétermine si le métronome sera joué via la carte audio ou non.
Volume du Clic
Audio
Clic PendantPermet de spécifier si le métronome doit être audible lors de la
Longueur du ClicSi cette option est activée, vous utilisez le champ de droite pour
Précompte (Mesure) Définit le nombre de mesures jouées par le métronome avant que
De la Piste Tempo Lorsque cette option est activée, la signature rythmique du
Règle le volume du clic audio.
lecture, de l’enregistrement ou des deux (lorsque Clic est activé
dans la palette Transport).
spécifier le “rythme” du métronome. Normalement, le métronome
joue un clic par temps, mais en réglant ce paramètre sur “1/8” par
ex., il émettra huit croches – deux clics par noires. Il est également possible de créer des battements de métronome inhabituels comme les triolets etc.
l’enregistrement ne débute, si le décompte est activé dans la
palette Transport.
décompte sera celle définie dans la piste Tempo. De plus, tout
changement de tempo inscrit dans la piste Tempo durant le
Précompte sera appliqué.
CUBASE SX/SL
4 – 90Enregistrement
ParamètreDescription
Utiliser MesureSi “De la Piste Tempo” est désactivé, vous pouvez utiliser ces
champs pour définir la signature rythmique du décompte. Dans
ce mode, les changements de tempo de la piste Tempo n’affectent pas le Précompte.
CUBASE SX/SL
Enregistrement4 – 91
CUBASE SX/SL
4 – 92Enregistrement
5
La fenêtre Projet
Présentation
La fenêtre Projet est la fenêtre principale de Cubase SL/SX. Elle contient une vue générale du projet, qui permet de s’y déplacer et d’effectuer des manipulations d’édition à grande échelle. Chaque projet
dispose de sa propre fenêtre Projet.
À propos des pistes
La fenêtre Projet est divisée verticalement en pistes, une échelle de
temps horizontale courant de gauche à droite. Les différents types de
pistes disponibles sont les suivants :
Type de piste Description
AudioCes pistes servent à enregistrer et à lire des événements et des conte-
neurs audio. Chaque piste Audio possède une voie audio correspondante dans la console Cubase SL/SX.
Une piste Audio peut posséder autant de “sous-pistes” d’automatisation que désiré, pour automatiser les paramètres des voies de console
et ceux des effets d’Insert.
RépertoireLes pistes Répertoire fonctionnent comme les conteneurs pour autres
pistes, ce qui permet d’éditer plusieurs pistes en même temps, entre
autres choses. Voir page 157.
Voie FXLes pistes de voies d’effet servent à ajouter des effets Send (Départ).
Chaque voie d’effet peut contenir un maximum de huit processeurs
d’effets – en dirigeant les effets Send d’une voie audio vers une voie
d’effet, vous envoyez l’audio de la voie audio vers un ou plusieurs effets
de la voie d’effet. À chaque voie d’effet correspond une voie sur la console – par essence, une voie de retour d’effet. Voir page 251 pour plus
de détails sur les pistes d’effet et les effets Send.
Une voie d’effet peut aussi disposer d’autant de sous-pistes d’automatisation que souhaité, pour automatiser les paramètres de voie de la
console, les réglages d’effet etc. Toutes les pistes d’effet sont automatiquement placées dans un dossier spécifique de voies d’effet dans la
liste des pistes, pour une gestion simplifiée.
GroupeUne piste de Groupe ne contient pas d’événements en tant que tels,
mais affiche les réglages et les courbes d’automatisation de la voie de
Groupe correspondante. À chaque piste de Groupe correspond une
voie sur la console. Dans la fenêtre Projet, les voies de Groupe sont
organisées sous la forme de sous-pistes dans un dossier spécifique
Pistes de Groupe.
CUBASE SX/SL
5 – 94La fenêtre Projet
Type de piste Description
MIDIPour enregistrer et relire les conteneurs MIDI. À chaque piste MIDI cor-
respond une voie MIDI dans la console.
Une piste MIDI peut disposer d’autant de “sous-pistes” d’automatisation que souhaité, pour automatiser les paramètres de voie de la console, les réglages des effets Send et d’insertion etc.
MarqueurLa piste Marqueur affiche les marqueurs et vous permet de les
déplacer et de les renommer directement dans la fenêtre Projet (voir
page 170). Il ne peut y avoir qu’une seule piste Marqueur dans le projet.
Règle
(SX uniquement)
VidéoCette piste sert à lire les événements Vidéo. Il ne peut y avoir qu’une
Les pistes Règle contiennent des règles supplémentaires, affichant
l’échelle de temps de gauche à droite. Vous pouvez utiliser autant de
pistes Règle que vous le souhaitez, chacune dans un format d’affichage
différent, si besoin. Veuillez lire la page 108 pour plus d’informations
sur la règle et ses formats d’affichage.
seule piste Vidéo par Projet.
À propos des conteneurs et des événements
Les événements constituent les blocs de construction de base dans
Cubase SL/SX. Selon le type d’événement, la gestion dans la fenêtre
Projet s’effectue différemment :
•Les événements Vidéo et les événements d’Automatisation (points de courbe)
sont toujours visualisés et réarrangés directement depuis la fenêtre Projet.
•Les événements MIDI sont toujours rassemblés en conteneurs MIDI renfermant un ou plusieurs événements MIDI. Ce sont ces conteneurs MIDI qui sont
réarrangés et manipulés dans la fenêtre Projet. Pour éditer individuellement
les événements MIDI d’un conteneur MIDI, il faut ouvrir ce conteneur dans un
éditeur MIDI (voir page 566).
CUBASE SX/SL
La fenêtre Projet5 – 95
•Les événements audio peuvent être affichés et édités directement dans la
fenêtre Projet, mais vous pouvez également travailler avec des conteneurs
audio contenant plusieurs événements : c’est utile si vous disposez dans
votre projet d’un certain nombre d’événements que vous désirez traiter
comme un tout.
Un événement et un conteneur audio
CUBASE SX/SL
5 – 96La fenêtre Projet
Présentation de la fenêtre
La ligne d’Aperçu
La barre d’outilsLa ligne d’infos
La Règle
L’Inspecteur
Différents types de
pistes dans la liste
Affichage des événements,
montrant des conteneurs et
des événements audio, des
conteneurs MIDI, l’automatisation, les marqueurs, etc.
CUBASE SX/SL
La fenêtre Projet5 – 97
La liste des pistes
Dépl
La liste des pistes est la région située dans la partie gauche de la
fenêtre Projet. Elle contient des champs de noms et divers réglages
concernant les pistes. Les contrôles disponibles dans la liste des pistes diffèrent selon le type de piste. Pour voir tous les contrôles, il sera
peut-être nécessaire de redimensionner la piste dans la liste des pistes (voir page 115):
•La liste des pistes pour une piste audio :
Muet & Solo
Nom de la piste
Montrer/Cacher
l’Automatisation
Edition de la configuration de voie
Indique si des Départs Effets, des égaliseurs
ou des Effets d’Insert sont activés pour la
voie. Cliquer ici pour les ignorer (Bypass).
Activer l’Enregistrement
Monitoring activer/
désactiver
Échelle de Temps Musicale/
Linéaire (voir page 126)
Boutons d’Automatisation Read/Write
Indicateur
d’activité en
sortie
Verrou de piste
•La liste des pistes pour une piste audio avec une sous-piste d’automation.
oyez la piste d’Automatisation
(pour afficher d’autres paramètres)
Muet
Verrou de piste
Boutons d’Automatisation Read/Write
Paramètre d’Automatisation (cliquez dessus
pour sélectionner le paramètre)
CUBASE SX/SL
5 – 98La fenêtre Projet
•La liste des pistes pour une piste MIDI.
Muet
Activer l’Enregistrement
Solo
Nom de la
piste
Sortie MIDIBanque
Monitoring
Boutons d’Automatisation Read/Write
Bouton d’assignation de
Drum Map
Verrou de piste
Programme
Indicateur d’activité en sortie
L’Inspecteur
La zone située à gauche de la liste des pistes s’appelle l’Inspecteur.
Elle révèle des réglages et paramètres supplémentaires de la piste
sélectionnée dans la liste. Si vous en sélectionnez plusieurs (voir page
122), l’Inspecteur affiche les réglages de la première piste sélec-
tionnée.
Pour cacher ou faire apparaître l’Inspecteur, cliquez sur l’icône de
l’Inspecteur dans la barre d’outils.
L’icône de l’Inspecteur.
Canal MIDI
CUBASE SX/SL
La fenêtre Projet5 – 99
•Pour certaines catégories de pistes, l’Inspecteur est divisé en plusieurs
sections. Vous pouvez cacher ou faire apparaître ces sections en cliquant sur les onglets de leur coin supérieur droit.
En cliquant sur l’onglet d’une section, vous la faites apparaître et vous dissimulez les
autres sections. Par un [Ctrl]/[Commande]-clic sur l’onglet, vous pouvez cacher ou
afficher une section sans affecter les autres sections. Enfin, [Alt]/[Option]-clic sur un
onglet cache ou affiche toutes les sections de l’Inspecteur.
•Le fait de fermer une section n’en affecte pas les fonctionnalités. Elle est
simplement cachée.
En d’autres termes, si vous avez réglé un paramètre ou activé un effet pour une piste,
ce réglage demeure actif même si la section correspondante est fermée.
Quelles sections qui sont disponibles dans l’Inspecteur dépend de la
catégorie de piste sélectionnée.
CUBASE SX/SL
5 – 100La fenêtre Projet
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.