For at reducere risikoen for brand eller
elektrisk stød, må man ikke udsætte
dette apparat for regn eller fugt.
For at reducere risikoen for brand må man ikke
dække apparatets ventilationsåbninger med aviser,
duge, gardiner osv.
Anbring desuden ikke kilder til åben ild, f.eks.
tændte stearinlys, oven på apparatet.
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk
stød, må man ikke udsætte dette apparat for
vanddryp eller vandsprøjt, og der må ikke anbringes
beholdere med væske, som f.eks. vaser, oven på
apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, som f.eks. en
bogreol eller et indbygget skab.
Da stikket bruges til at koble enheden fra
strømforsyningsnettet, skal du koble enheden til en
stikkontakt med nem adgang. Hvis du opdager noget
mærkeligt ved enheden, skal du straks tage stikket
ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller batterier, der er installeret i apparatet,
må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin,
ild eller lignende.
Enheden er ikke koblet fra lysnettet, så længe den er
tilsluttet til stikket, selvom selve enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og
hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Til kunder i Europa
Håndtering af udtjente
elektriske og elektroniske
produkter (Gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med
separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,
at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på
en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse
og oparbejdning af elektriske og elektroniske
produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer. Yderligere information
om genindvindingen af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab eller
butikken, hvor produktet blev købt.
Dette symbol er beregnet til at
gøre brugeren opmærksom på
tilstedeværelsen af den varme
overflade, der kan være varm,
hvis den bliver berørt under
normal betjening.
Dette udstyr er blevet testet og fundet i
overensstemmelse med grænserne, der er angivet i
EMC-direktivet, ved brug af et forbindelseskabel,
som er kortere end 3 meter.
DK
2
Fjernelse af udtjente batterier
(gælder i den Europæiske
Union samt europæiske
lande med særskilte
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder,
at batteriet leveret med dette produkt ikke må
bortskaffes som husholdningsaffald.
På visse batterier kan dette symbol anvendes i
kombination med et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført
hvis batteriet indeholder mere end 0,0005%
kviksølv eller 0,004% bly.
Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt,
tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert
affaldshåndtering af batteriet, forebygges.
Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at
beskytte naturens resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt
ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun
fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en
korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente
produkt kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af
elektriske og elektroniske produkter.
Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet
der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet
skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet
til affaldshåndtering og genindvinding af batterier.
Yderlige information om genindvinding af dette
produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor
produktet blev købt.
Bemærkning til kunder: De følgende
oplysninger er kun tilgængelige for
udstyr, der sælges i lande, hvor EUdirektiverne gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for EMC og
produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For service eller garanti henviser vi til de adresser,
som fremgår af vedlagte garantidokument.
Om denne
betjeningsvejledning
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning
gælder model STR-DN2010. Bekræft dit
modelnummer, som findes i nederste højre hjørne
af frontpanelet. I denne betjeningsvejledning
anvendes den amerikanske model til
illustrationsformål, med mindre andet er angivet.
Enhver forskel i anvendelsen er tydeligt angivet i
teksten, for eksempel "Kun europæiske modeller".
• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning
beskriver kontrollerne på den medfølgende
fjernbetjening. Det er også muligt at anvende
kontrollerne på receiveren, hvis de har de samme
eller lignende betegnelser som dem på
fjernbetjeningen.
Om ophavsret
Denne receiver inkluderer Dolby* Digital og Pro
Logic Surround samt DTS** Digital Surround
System.
* Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og dobbelt-D-symbolet er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Denne receiver inkluderer High-Definition
Multimedia Interface-teknologi (HDMI
HDMI, HDMI-logo og High-Definition Multimedia
Interface er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA
og andre lande.
SIRIUS, XM og alle relaterede mærker og logoer er
varemærker tilhørende Sirius XM Radio Inc. og dets
datterselskaber. Alle rettigheder forbeholdes.
Service er ikke tilgængelig i Alaska og Hawaii.
TM
).
DK
fortsættes
DK
3
Skrifttypen (Shin Go R), der er installeret i denne
receiver, er leveret af MORISAWA & COMPANY
LTD. Disse navne er varemærker tilhørende
MORISAWA & COMPANY LTD., og
ophavsretten til skriften tilhører også MORISAWA
& COMPANY LTD.
iPod er et varemærke tilhørende Apple Inc., der er
registreret i USA og andre lande.
Alle andre varemærker og registrerede varemærker
tilhører deres respektive indehavere. I denne
betjeningsvejledning er mærkerne ™ og ® ikke
angivet.
Bluetooth-ordmærke og logoer ejes af Bluetooth
SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker foregår
under licens af Sony Corporation.
Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres
respektive ejere.
"x.v.Color (x.v.Colour)" og "x.v.Color
(x.v.Colour)"-logoerne er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
"PlayStation" er et registreret varemærke tilhørende
Sony Computer Entertainment Inc.
"S-AIR" og dets logo er varemærker tilhørende
Sony Corporation.
DLNA og DLNA CERTIFIED er varemærker og/
eller servicemærker tilhørende Digital Living
Network Alliance.
VAIO er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows
Media er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
Intel, Intel Core og Pentium er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Intel
Corporation eller dets datterselskaber i USA og
andre lande.
Rhapsody og Rhapsody-logoet er varemærker og/
eller registrerede varemærker tilhørende
RealNetworks, Inc.
SHOUTcast
®
er et registreret varemærke tilhørende
AOL LLC.
DETTE PRODUKT ER LICENSERET UNDER
VC-1 PATENTPORTEFØLJELICENS TIL
PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG
AF ET FORBRUGERPRODUKT TIL AT
(i) KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE
MED VC-1 STANDARD ("VC-1 VIDEO")
OG/ELLER
(ii) AFKODE VC-1 VIDEO, DER BLEV KODET
AF EN FORBRUGER I FORBINDELSE MED
PRIVAT OG IKKE-KOMMERCIEL
AKTIVITET OG/ELLER TILVEJEBRAGT
FRA EN VIDEOUDBYDER MED LICENS
TIL AT UDBYDE VC-1 VIDEO.
DER ER IKKE INDBEFATTET LICENS TIL
ANDRE FORMÅL OG EJ HELLER GIVES EN
SÅDAN. YDERLIGERE INFORMATIONER
KAN HENTES FRA MPEG LA, L.L.C. DER
HENVISES TIL HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Teknologi og patenter under licens fra Fraunhofer
IIS og Thomson til kodning af MPEG Layer-3
audio.
DK
4
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning.................... 3
System Settings-menu ...............................122
Betjening uden tilslutning til et TV ...........123
DK
6
Medfølgende tilbehør
• Betjeningsvejledning (denne vejledning)
• Hurtig installationsvejledning
• GUI-menuoversigt
• Informationer om softwarelicens (1)
• Setup Manager CD-ROM (1)
• VAIO Media plus CD-ROM (1)
• FM-ledningsantenne (1)
• AM-rammeantenne (1)
• Fjernbetjening (1)
– RM-AAP055 (Kun amerikanske
modeller)
– RM-AAP056 (Kun Europæisk modeller)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
• Optimeringsmikrofon (ECM-AC2) (1)
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
Isæt to R6-batterier (størrelse AA) i
RM-AAP055 (kun amerikanske modeller)
eller RM-AAP056 (kun europæiske modeller)
fjernbetjeningen.
Sørg for, at polariteten er korrekt, når du sætter
batterierne i.
Bemærkninger
• Lad ikke fjernbetjeningen ligge på steder, hvor der
er meget varmt og fugtigt.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle
batterier.
• Bland ikke mangan-batterier og andre slags
batterier.
• Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren for direkte sol
elle andre lyskilder. Dette kan medføre
fejlfunktion.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i et
længere tidsrum, skal batterierne tages ud, så
risikoen for beskadigelse forårsaget af udsivning af
batterielektrolyt og korrosion undgås.
• Når du udskifter batterierne, kan fjernbetjeningens
programmerede koder muligvis blive slettet. I så
fald skal du programmere fjernbetjeningens koder
igen (side 132).
• Når receiveren ikke længere kan betjenes med
fjernbetjeningen, skal alle batterierne skiftes ud
med nye.
DK
7
Beskrivelse af delene og deres placering
90q
q
q
q
q
q
Frontpanel
1
h
A ?/1 (tændt/standby)
Aktiverer/deaktiverer receiveren (side 39, 63,
77).
B Fjernbetjeningssensor
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
C Hvid indikator
Lyser, når receiveren bliver tændt.
D MULTI CHANNEL DECODING-indikator
Tændes, når flerkanals lydsignaler dekodes
(side 141).
E Display
Viser det valgte apparats nuværende status eller
en liste over valgbare poster (side 9).
F INPUT SELECTOR +/–
Vælger indgangskilde for afspilning (side 55,
60, 104).
G MUTING (side 55)
DK
8
234 568
g
f
7
a
s
d
H MASTER VOLUME
Justerer lydstyrkeniveauet for alle højttalerne
samtidigt (side 55).
I VIDEO 2 IN-stik (side 31)
J AUTO CAL MIC-stik (side 43)
K DISPLAY
Vælger de oplysninger, der vises på displayet
(side 129).
L DIMMER
Justerer displayets lysstyrke .
M INPUT MODE
Vælger indgangstilstanden, når de samme
apparater er tilsluttet til både digitale og analoge
stik (side 104).
N 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(side 73, 75)
O SPEAKERS (side 42)
P PHONES-stik
Tilslutning til hovedtelefoner (side 139).
Indikatorer på displayet
q
12345786
PL ll
x z
LH SW RH
L
C
SLSRS
SB
SB RSB L
R
ANALOG HDMI COAX OPT
LFE
D.RANGE
j
Indikator og forklaring
A SW
Lyser, når lydsignalet sendes fra
SUBWOOFER-stik.
B Dolby Pro Logic-indikatorer
Én af de respektive indikatorer lyser, når
receiveren udfører Dolby Pro Logic-behandling.
Denne matrixbaserede surrounddekodningsteknologi kan forbedre
indgangssignaler.
PL PL II PL IIx PL IIz
Bemærk
Disse indikatorer lyser muligvis ikke afhængigt
af indstillingen for højttalermønster.
C Indgangsindikatorer
Lyser for at angive den aktuelle indgang.
ANALOG
Lyser, når
– der ikke bliver sendt et digitalsignal.
– INPUT MODE er indstillet til "ANALOG".
– "A. DIRECT" bliver valgt.
HDMI
Receiveren genkender et apparat, der er tilsluttet
via et HDMI IN-stik.
COAX
Lyser, når et digitalsignal bliver sendt via
COAXIAL-stikket (side 104).
OPT
Lyser, når et digitalsignal bliver sendt via
OPTICAL-stikket (side 104).
ARC
Lyser, når TV-indgang er valgt og
Lydreturkanal-signaler (ARC) er registreret .
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
EQ RDS
SIRIUS ST
MEMCAT
ARC
D + EX
DTS – HD
DTS –ES
TrueHD
MSTR
96 24
NEO
HI RES LBR
LPCM
SLEEP
6
S –AIR
BI –AMP
Indikator og forklaring
D Dolby Digital Surround-indikatorer
Oplyser én af de respektive indikatorer, når
receiveren dekoder de tilsvarende signaler i
Dolby Digital-format.
DD EXD+TrueHD
Bemærk
Når du afspiller en disc i Dolby Digital-format,
skal du sørge for, at du har fået foretaget de
digitale tilslutninger samt at INPUT MODE er
indstillet til "ANALOG" (side 104).
E NEO:6
Lyser, når DTS Neo:6 Cinema/Music-dekoder
er aktiveret (side 74).
F DTS-HD-indikatorer
Oplyser én af de respektive indikatorer, når
receiveren dekoder de tilsvarende signaler i
DTS-HD-format.
DTS-HD MSTR
DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
G S-AIR
Lyser, når S-AIR-transmitteren (medfølger ikke)
er tilsluttet.
H SP A/SP B/SP A B
Lyser svarende til det anvendte
fronthøjttalersystem (side 42).
Disse indikatorer lyser imidlertid ikke, hvis
højttalerudgangen er slået fra, eller hvis der er
tilsluttet hovedtelefoner.
I BI-AMP
Lyser, når valget for surround-baghøjttalere er
indstillet til "BI-AMP" (side 107).
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD Low Bit Rate
Audio
fortsættes
SPAB
9q;qaqsqdqg qfqh
DK
9
Indikator og forklaring
J SLEEP
Lyser, når sleep timer aktiveres.
K LPCM
Lyser, når receiveren dekoder lineære PCMsignaler.
L DTS(-ES)-indikatorer
Oplyser én af de respektive indikatorer, når
receiveren dekoder de tilsvarende signaler i
DTS-format.
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
Bemærk
Når du afspiller en disc i DTS-format, skal du
sørge for, at du har fået foretaget de digitale
tilslutninger samt at INPUT MODE ikke er
indstillet til "ANALOG" (side 104).
M Tuner-indikatorer
Lyser, når receiveren stiller ind på radiostationer
eller satellitradiostationer.
RDS (Kun europæiske modeller)
Der indstilles på en station, som har RDSservice.
CAT (Kun amerikanske modeller)
Kategoritilstanden vælges under betjeningen af
satellitradioen.
MEM
En hukommelsesfunktion, såsom Preset
Memory (side 64) osv. aktiveres.
SIRIUS (Kun amerikanske modeller)
SiriusConnect Home-tuneren er tilsluttet og
"SIRIUS" er valgt.
ST
Stereo-udsendelse
N EQ
Lyser, når equalizeren aktiveres.
O D.RANGE
Lyser, når dynamikområdekomprimering er
aktiveret (side 114).
P
Lyser, når den disc, der afspilles, indeholder en
LFE-kanal (lav frekvenseffekt) og LFEkanalsignalet faktisk bliver gengivet.
DTS
DTS-ES
DTS 96 kHz/24 bit
Indikator og forklaring
Q Indikatoer for afspilningskanaler
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler,
der afspilles. Boksene omkring bogstaverne er
forskellige for at vise, hvordan receiveren
nedmikser kildelyden (baseret på
højttalerindstillingerne).
LH
RH
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Front venstre høj
Front højre høj
Front venstre
Front højre
Center (monofonisk)
Surround venstre
Surround højre
Surround (monofonisk eller
surroundkomponenterne
opnået gennem Pro Logicbehandling)
Surround bag venstre
Surround bag højre
Surround bag (surroundbagkomponenter opnået
gennem 6.1 kanals
dekodning)
Eksempel:
Højttalermønster: 3/0.1
Optageformat: 3/2.1
Lydfelt: A.F.D. AUTO
10
DK
Bagpanel
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
98776
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-afsnit
OPTICAL IN-stik (side 22, 28, 29,
30)
COAXIAL IN-stik (side 28, 29, 30)
HDMI IN/ OUT*-stik (side 22, 25)
B ANTENNA-afsnit
212 1
534
E S-AIR-afsnit (side 36)
EZW-T100åbning
(med låg)
FORSIGTIG
Fjern venligst ikke låget fra
åbningen, før du ønsker at
installere den trådløse
transmitter.
F SPEAKERS-afsnit (side 20)
FM ANTENNA-stik (side 35)
AM ANTENNA-terminaler
(side 35)
SIRIUS-stik (Kun amerikanske
modeller) (side 66)
C DMPORT-afsnit
DMPORT-stik (side 34)
D NETWORK-afsnit
LAN-porte (skifter hub) (side 38)
G AUDIO INPUT/OUTPUT-afsnit
Hvid (L)
Rød (R)
Sort
AUDIO IN/OUT-stik (side 22,
34)
AUDIO OUT-stik (side 20)
fortsættes
11
DK
H VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
afsnit (side 28, 30, 31)
Hvid (L)
Rød (R)
Gul
AUDIO IN/OUT-stik
VIDEO IN/OUT*-stik
I COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-afsnit (side 22, 28, 29, 30)
Grøn
(Y)
Blå
(P
Rød
(P
* Du kan se det valgte billede, når du tilslutter
MONITOR OUT- eller HDMI TV OUT-stikket til
et TV (side 22).
Y, PB/CB, PR/CR IN/OUT*-stik
B/CB)
R/CR)
Fjernbetjening
Du kan bruge den medfølgende fjernbetjening
til at betjene receiveren og styre de Sony lyd/
video-apparater, som fjernbetjeningen er
tilknyttet til at betjene.
Du kan også programmere fjernbetjeningen til
at styre ikke-Sony lyd/video-apparater.
Yderligere oplysninger findes under
"Programmering af fjernbetjeningen"
(side 132).
• RM-AAP055 (Kun amerikanske
modeller)
• RM-AAP056 (Kun Europæisk
modeller)
wg
wf
wd
ws
1
2
3
4
12
wa
w;
5
6
ql
7
qk
qj
8
9
0
qh
qg
qf
qd
DK
qa
qs
Navn og funktion
A ?/1 (tændt/standby)
Tænder receiveren eller sætter den på standby.
Sparer på strømmen i standby
Når "Control for HDMI" (side 90), "Network
Standby" (side 122) og "S-AIR Standby" (side
103) er sat til "OFF".
a)
B AV ?/1
Aktiverer/deaktiverer lyd-/videoapparater, som
fjernbetjeningen er programmeret til at betjene.
Tryk på TV (W), og tryk derefter på AV ?/1
for at aktivere/deaktivere TV'et.
Hvis du trykker på ?/1 (A) samtidigt, slukker
receiveren og andre apparater (SYSTEM
STANDBY).
Bemærk
Funktionen af AV ?/1 skifter automatisk, hver
gang der trykkes på indgangsknapperne (D).
C AMP
Knappen lyser og aktiverer betjening af receiver
(side 123).
D Indgangsknapperne (VIDEO 1
Vælger de ønskede apparater. Når du trykker på
en af indgangsknapperne, tænder receiveren.
Knapperne er fra start tilknyttet til styring af
Sony-apparater. Du kan programmere
fjernbetjeningen til at styre ikke-Sony apparater
ved at gå frem efter trinnene i "Programmering
af fjernbetjeningen" på side 132.
Numeriske knapper
Tryk på SHIFT (V), tryk derefter på de
numeriske knapper for at
– forvælge/stille ind på forvalgte stationer.
– vælge spornumre. Tryk på 0/10 for at vælge
– vælge kanalnumre.
Tryk på TV (W), tryk derefter på de numeriske
knapper for at vælge TV-kanalerne.
-/--
Tryk på SHIFT (V), tryk derefter på -/-- for at
vælge kanalindtastningsfunktionen, enten et
eller to cifre.
Tryk på TV (W), tryk derefter på -/-- for at
vælge TV'ets kanalindtastningsfunktion.
>10
Tryk på SHIFT (V), tryk derefter på >10 for at
vælge spornumre over 10.
ENTER
Tryk på SHIFT (V), tryk derefter på ENTER
for at angive værdien efter valg af en kanal, disk
eller spor ved brug af de numeriske knapper.
Tryk på TV (W), tryk derefter på ENTER for at
angive værdien for Sony-TV'et.
(tændt/standby)
spornummer 10.
a)
a)
a)
a)
(nummer 5b))
b)
Navn og funktion
MEMORY
Tryk på SHIFT (V), tryk derefter på
MEMORY for at gemme en station under
indstilling.
a)
/
(Tekst) (kun RM-AAP056)
Tryk på TV (W), tryk derefter på
vist tekstoplysninger.
E SOUND FIELD +/–
Vælger et lydfelt (side 73).
F Farveknapperne
a)
Viser en betjeningsguide på TV-skærmen, når
farveknapperne er tilgængelige. Følg
betjeningsvejledningen for at udføre en valgt
funktion.
G GUI MODE
Viser GUI-menuen på TV-skærmen.
H TOOLS/OPTIONS
a)
Viser og vælger emner fra funktionsmenuerne.
Tryk på TV (W), tryk derefter på TOOLS/
OPTIONS for at få vist funktionerne for Sony-
)
TV'et.
I MENU, HOME
a)
Viser menuen til betjening af lyd/
videoapparaterne.
Tryk på TV (W), tryk derefter på HOME for at
få vist menuerne for Sony-TV'et.
J ./>
a),
m/Ma), N
Spring over, fremad/tilbage, afspil, pause, stop
betjening.
a)
<
<
/
Afspil den forrige sekvens igen eller hurtig
fremspoling til aktuel sekvens.
CATEGORY +/– (kun RM-AAP055)
Vælger en kategori for satellittuneren (side
131).
CATEGORY MODE
b)
(kun RM-AAP055)
Vælger kategori-tilstanden for satellittuneren
(side 131).
TUNING +/–
a)
Scanner en station.
D.TUNING
Aktiverer direkte tuningstilstand (side 130).
/ for at få
a)b)
, Xa), x
fortsættes
a)
DK
13
Navn og funktion
K TV CH +/–
PROG +/–
Tryk på TV (W), tryk derefter på TV CH +/–
eller PROG +/– for at vælge faste TV-kanaler.
PRESET +/–
Vælger faste stationer eller kanaler.
c
I tekst-tilstand: Tryk på TV (W), tryk derefter
på
L F1/F2
Tryk på BD eller DVD (D), tryk derefter på F1
eller F2 for at vælge et apparat.
Aktiverer funktionen sleep timer og varigheden,
som receiveren automatisk slukker (side 59).
M BD/DVD TOP MENU
Viser menuen eller vejledningen på TVskærmen. Brug derefter V/v/B/b (R) og
(R) til at udføre menufunktionerne.
TV INPUT
Tryk på TV (W), tryk derefter på TV INPUT
eller for at vælge indgangssignalet
(TV-indgang eller videoindgang).
I tekst-tilstand: Tryk på TV (W), tryk derefter
på for at holde den aktuelle tekst.
WIDE
Tryk på TV (W), tryk derefter på WIDE eller
billedtilstand.
N MUTING
Slukker midlertidigt for lyden. Tryk på knappen
igen for at aktivere lyden.
Tryk på TV (W), tryk derefter på MUTING
eller for at aktivere TV'ets muting-funktion.
a)b)
(kun RM-AAP055)
a)b)
(kun RM-AAP056)
a)b)
b)
/C (kun RM-AAP056)
c/C for at vælge næste eller forrige side.
a)
a)
a)
(kun RM-AAP055)
a)
(indgangsvalg) (kun RM-AAP056)
a)
(Hold tekst) (kun RM-AAP056)
a)
(kun RM-AAP055)
a)
(Bred-tilstand) (kun RM-AAP056)
gentagne gange for at vælge den brede
a)
(kun RM-AAP055)
a)
(kun RM-AAP056)
, MENU
a)
Navn og funktion
O TV VOL +/–a) (kun RM-AAP055)
P DISC SKIP
Q RETURN/EXIT O
R
S GUIDE
T DISPLAY
U NIGHT MODE
V SHIFT
W TV
a)
(kun RM-AAP056)
+/–
Tryk på TV (W), tryk derefter på TV VOL +/–
eller +/– for at justere TV'ets
lydstyrkeniveau.
a)
MASTER VOL +/–
a)
+/–
(kun RM-AAP056)
(kun RM-AAP055)
Justerer lydstyrkeniveauet for alle højttalerne
samtidigt.
a)
Springer en disk over ved brug af en multi-disc
changer.
a)
Vender tilbage til den forrige menu eller
afslutter menuen, mens menuen eller
vejledningen på skærmen vises.
Tryk på TV (W), og tryk derefter på
RETURN/EXIT O for at vende tilbage til
forrige menu på Sony-TV'et.
a)
,
V/v/B/b
a)
Tryk på V/v/B/b for at vælge menuemnerne,
tryk derefter på for at angive det valgte.
a)
(kun RM-AAP055)
a)
(Vejledning) (kun RM-AAP056)
Tryk på TV (W), tryk derefter på GUIDE eller
for at få vist vejledningen på TV-skærmen.
a)
Viser oplysninger på displayet.
(kun RM-AAP055) Tryk på TV (W), tryk
derefter på DISPLAY for at få vist oplysninger
for TV'et.
, (Info, tekstvisning) (kun
RM-AAP056)
Tryk på TV (W), tryk derefter på for at få
vist oplysninger, såsom aktuel kanalnummer og
skærmtilstand.
I tekst-tilstand: Tryk på TV (W), tryk derefter
på for at vise skjulte oplysninger (f.eks. svar
på en quiz).
Aktiverer funktionen Night Mode (side 77).
Knapperne lyser og aktiverer knapperne med
lyserød skrift.
Knapperne lyser og aktiverer knapperne med
gul skrift.
14
DK
Navn og funktion
X THEATER (kun RM-AAP055)
THEATRE (kun RM-AAP056)
Indstiller automatisk de optimale
billedindstillinger, hvis du ønsker at se film, når
du tilslutter et Sony-TV, der er kompatibelt med
funktionen for knappen THEATER eller
THEATRE (side 93).
Y RM SET UP
Opsætter fjernbetjeningen.
a)
Se tabellen på side 16 for oplysninger om
knapperne, som du kan bruge til at styre hvert
apparat.
b)
Følgende knapper har berøringspunkter. Brug
berøringspunkterne som reference, når du betjener
receiveren.
– Kun RM-AAP055: nummer 5, VIDEO 1, N,
CATEGORY MODE, TV CH +, PRESET +
– Kun RM-AAP056: nummer 5, VIDEO 1, N,
PROG +, PRESET +,
c
Bemærkninger
• Visse funktioner, der er forklaret i dette afsnit,
virker muligvis ikke afhængigt af modellen.
• Overstående forklaring er kun beregnet som
eksempel. Derfor er den ovennævnte betjening evt.
ikke mulig eller virker anderledes end beskrevet,
afhængigt af apparatet.
fortsættes
15
DK
For at styre andre Sony-apparater
Navn
AV ?/1zzzzzzzzzz zz
B
Numeriske
D
knapperne
TV Video-
zz z zzzz z z z z z z z
-/--, >10zz z zzzz z zzz
ENTERzz z zzzz
b)
(Tekst)zz
Farve-
F
knapperne
TOOLS/
H
OPTIONS
MENU, HOMEzz z zzzz z zz
I
./>zzzzzzzzze)zz z
J
<
<
/zzzzzzz
m/TUNING –,
M/TUNING +
zz
zzzzzzz
zz z zzzz zz z z z
N, X, xzzzzzzzzzzzz
PRESET +/–,
K
TV CH +/–
PROG +/–
F1/F2zz
L
BD/DVD TOP
M
MENU, BD/DVD
MENU
TV INPUT
b)
(indgangsvalg),
b)
(Hold
tekst), WIDE
b)
(Bred-
zz z zzzd)zzz
a)
,
b)
a)
z
,
a)
,
tilstand)
MUTINGa), b)z
N
DVD-
båndop-
afspiller,
tager
DVD/
VCR-
kombo
c)
zz z
Blu-
HDD-
ray
afspil-
ler
optager
PSX Video
CD-
afspiller,
LD-
afspiller
Digital
DSSa)Digital
CATV-
terminal
d)
zzzzz
satellit-
a)
modtager/
terrestrisk
modtager
zzz
Kassette-
afspiller
b)
A/B
DAT-
afspil-
ler
CD-
afspiller,
MD-
afspiller
DIGITAL
MEDIA
PORTenhed
g)
MASTER
O
P
Q
R
S
T
a)
Kun RM-AAP055.
b)
Kun RM-AAP056.
c)
Kun DVD-afspiller.
d)
Kun LD-afspiller.
DK
16
a)
VOL +/–
TV VOL +/–
b)
+/–
DISC SKIPzzz
RETURN/
EXIT O
V/v/B/b, zz z zzzz z zz
GUIDEa), b)
(Vejledning)
DISPLAYzz z z zzz z zz
z
,
a)
,
f)
zzzzzzzzzz
zz
c)
zzzzz
e)
Kun B-afspiller.
f)
Kun Video CD-afspiller.
g)
Kun m/M.
z
Introduktion
Du kan opleve dine lyd/videoapparater tilsluttet receiveren ved at følge de enkle trin herunder.
Installering og tilslutning af højttalerne
Se "1: Installering af højttalerne" (side 18) og "2: Tilslutning af højttalerne" (side 20).
Kontrol af korrekt forbindelse til dine apparater
Tilslutning af TV- og videoapparater
Billedkvaliteten afhænger af forbindelsesstikket. Se illustrationen til højre.
Vælg tilslutningen i henhold til stikkene på dine apparater.
Q: Har dit TV et HDMI-stik?
t Nej: Se tilslutningen for et TV uden et HDMI-stik (side 22).
t Ja: Se tilslutningen for et TV med et HDMI-stik (side 22).
Digital
COMPONENT VIDEO
HDMI
Y
B/CB
P
PR/C
R
VIDEO
Analog
Q: Har dit videoapparat et HDMI-stik?
Billede i høj kvalitet
t Nej: Se "Tilslutning af apparater uden HDMI-stik" (side 27).
t Ja: Se "Tilslutning af apparater med HDMI-stik" (side 24).
Tilslutning af lydapparater
Se "4b: Tilslutning af lydapparater" (side 34).
Indstilling af lydudgangsindstillinger på de tilsluttede apparater
For at få flerkanals digital lyd skal du kontrollere udgangsindstillingerne for digital lyd på de tilsluttede apparater.
På en Blu-ray afspiller skal du kontrollere, at "Audio (HDMI)", "Dolby Digital (Coaxial/Optical)" og "DTS (Coaxial/
Optical)" er indstillet til respektivt "Auto", "Dolby Digital" og "DTS" (gældende fra marts 2010).
På en "PlayStation 3" skal du kontrollere, at "BD Audio Output Format" er indstillet til "Bitstream" (med systemsoftware
version 3.15).
For yderligere oplysninger henvises til den betjeningsvejledning, der fulgte med de tilsluttede apparater.
Klargøring af receiveren
Se "8: Tilslutning af netledningen" (side 39) og "Initialisering af receiveren" (side 39).
Indstilling af højttalerne
Vælg højttalermønster, udfør derefter Automatisk kalibrering. Yderligere oplysninger findes under "Indstilling af
højttalerne" (side 40) og "Automatisk kalibrering af passende højttalerindstillinger (Automatisk kalibrering)" (side 42).
Bemærk
Du kan kontrollere højttalertilslutningen ved hjælp af "Test Tone" (side 112). Hvis lyden ikke udsendes korrekt, skal du
kontrollere højttalertilslutningen og foretage indstillingerne igen, som er forklaret herover.
17
DK
Tilslutninger
1: Installering af højttalerne
Denne receiver muliggør anvendelse af et 7.1
kanals system (7 højttalere og en subwoofer).
For at nyde fuld biograflignende flerkanals
surround sound kræves der fem højttalere
(to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to
surround-højttalere) og en subwoofer (5.1
kanal).
7.1 kanals højttalersystem via
surround-baghøjttalere
Du kan nyde Hi-Fi gengivelse af DVD-lyd
eller Blu-ray Disc-lyd optaget med software i
6.1 kanals eller 7.1 kanals format, hvis du
tilslutter en ekstra surround-baghøjttaler (6.1
kanal) eller to surround-baghøjttalere (7.1
kanal).
7.1 kanals højttalersystem via
fronthøjttalere
Du kan opleve vertikale lydeffekter, hvis du
tilslutter yderligere to øverste fronthøjttalere
(7.1 kanal) i PLIIz-tilstand (side 74).
* Du kan ikke bruge surround-baghøjttalerne og
øverste fronthøjttalere samtidigt.
DK
18
Tips
• Når du tilslutter et 7.1 kanals højttalersystem med
to surround-baghøjttalere, bør hele vinkel A være
den samme.
• Når du tilslutter et 7.1 kanals højttalersystem med
to øverste fronthøjttalere, skal du placere de
øverste fronthøjttalere
– i en vinkel på mellem 22° til 45°.
– mindst 1 meter lige over fronthøjttalerne.
Tilslutninger
• Når du tilslutter et 6.1 kanals højttalersystem, skal
du placere surround-baghøjttaleren bag
lyttepositionen.
• Da subwooferen ikke i nævneværdig grad
udsender retningsbestemte signaler, kan du placere
den, hvor du ønsker det.
19
DK
2: Tilslutning af højttalerne
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
A
Centerhøjttaler
B
Surround-højttaler
HøjreVenstre
B
B
B
10 mm
Venstre
*
Subwoofer
Højre
Surround-baghøjttaler/
**
Øverste fronthøjttaler/
Bi-amp/Fronthøjttaler B
A Monolydkabel (medfølger ikke)
B Højttalerledning (medfølger ikke)
DK
20
VenstreHøjre
Fronthøjttaler A
* Bemærkninger om SPEAKERS SURROUND
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT Bterminaltilslutninger.
– Hvis du kun tilslutter en surround-baghøjttaler,
skal du tilslutte den til den af terminalerne, der
er angivet med et L.
– Hvis du ikke bruger en surround-baghøjttaler
eller øverste fronthøjttalere, og du har et ekstra
fronthøjttalersystem, skal du tilslutte det ekstra
fronthøjttalersystem til disse terminaler.
Indstil "Sur Back Assign" til "SPEAKER B" i
Speaker Settings-menuen (side 41).
Fronthøjttalersystemet kan vælges efter ønske
ved hjælp af knappen SPEAKERS på
receiveren (side 42).
– Hvis du ikke bruger surround-baghøjttalere
eller øverste fronthøjttalere, kan du tilslutte
fronthøjttalerne til disse terminaler ved hjælp af
bi-amp tilslutning (side 21).
Indstil "Sur Back Assign" til "BI-AMP" i
Speaker Settings-menuen (side 41).
**Når du tilslutter en subwoofer med en automatisk
standby-funktion, skal du slukke for funktionen,
når du ser film. Hvis den automatiske
standbyfunktion er tændt, går den automatisk
tilbage til standby-tilstand, afhængigt af niveauet
for indgangssignalet til en subwoofer, og lyden
høres muligvis ikke.
Bemærkninger
• Før tilslutning af netledningen, skal det sikres at de
metalliske ledninger i højttalerledningerne ikke
rører hinanden mellem SPEAKERS-terminalerne.
• Når du har installeret og tilsluttet din højttaler, skal
du sørge for at vælge højttalermønsteret fra
Speaker Settings-menuen (side 40).
Bi-amp tilslutning
Hvis du ikke bruger surround-baghøjttalere og
øverste fronthøjttalere, kan du tilslutte
fronthøjttalerne til terminaltilslutningerne
SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT
HIGH/BI-AMP/FRONT B ved hjælp af en
bi-amp tilslutning.
Fronthøjttaler
(Højre)
Hi
Lo
Tilslut stikkene på siden Lo (eller Hi) af
fronthøjttalerne til SPEAKERS FRONT Aterminalerne, og tilslut stikkene på siden Hi
(eller Lo) på fronthøjttalerne til SPEAKERS
SURROUND BACK/FRONT HIGH/BIAMP/FRONT B-terminalerne.
Sørg for, at metalbeslagene på Hi/Lo, der er
fastgjort til højttalerne, er blevet fjernet fra
højttalerne. Hvis du ikke gør dette, kan det
forårsage en defekt i receiveren.
Når du har foretaget bi-amp tilslutningen, skal
du indstille "Sur Back Assign" til "BI-AMP" i
Speaker Settings-menuen (side 107).
Fronthøjttaler
(Venstre)
Hi
Lo
Tilslutninger
21
DK
3: Tilslutning af TV'et
Du kan se det valgte billede, når du tilslutter HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket til et
TV. Du kan betjene denne receiver ved hjælp af GUI (Grafisk brugerflade).
Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at frakoble netledningen.
TV med et HDMI-stik
Lydsignaler
Lyd-/
videosignaler
ARC
A*
C
VideosignalerLydsignalerellereller
DEA
B
**
TV uden et HDMI-stik
A Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
B HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et HDMIgodkendt kabel eller Sony HDMI-kabel.
C Komponentvideokabel (medfølger
ikke)
D Videokabel (medfølger ikke)
E Lydkabel (medfølger ikke)
DK
22
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
* Hvis du tilslutter receiveren til det ARC-
kompatible TV's HDMI-stik via et HDMI-kabel,
behøver du ikke tilslutte TV'et til receiveren med
det optiske digitalkabel.
**Hvis du tilslutter receiveren til det ARC-
kompatible TV, vil TV'ets lyd blive udsendt fra
højttalerne, der er tilsluttet receiveren via HDMI
TV OUT-stikket. I dette tilfælde skal du indstille
"Control for HDMI" til "ON" i HDMI Settingsmenuen (side 90). Hvis du vil vælge et lydsignal
ved hjælp af andet end et HDMI-kabel (f.eks. via
et optisk digitalkabel eller et lydkabel), skal du
skifte lydindgangstilstand via INPUT MODE
(side 104).
Sådan oplever du flerkanals
surround sound TVudsendelser fra de højttalere,
der er tilsluttet receiveren:
Tilslut TV'ets OPTICAL-udgangsstik til
receiverens TV OPTICAL IN-stik. Brug
HDMI-tilslutning, hvis dit TV er kompatibelt
med ARC-funktionen.
Indstil TV'ets lydudgangsstik til "Fixed", hvis
der kan skiftes mellem enten "Fixed" eller
"Variable".
Bemærkninger
• Sørg for at tænde for receiveren, når et
afspilningsapparats video- og lydsignaler bliver
udsendt til et TV via receiveren. Hvis der ikke er
tændt for receiverens strømforsyning, vil hverken
video- eller lydsignaler udsendes.
• Tilslut billedvisninsapparater, f.eks. en TV-skærm
eller en projektor, til HDMI TV OUT- eller
MONITOR OUT-stikket i receiveren. Du er
muligvis ikke i stand til at optage, heller ikke selv
om du tilslutter optageapparater.
• Afhængigt af status for tilslutningen mellem TV'et
og antennen kan billedet på TV-skærmen muligvis
forvrænges. I dette tilfælde, skal du placere
antennen længere væk fra receiveren.
• Når du tilslutter optiske digitalkabler, skal du sætte
stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske digitalkabler.
Tips
• Alle de digitale lydstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
• Receiveren har en funktion til videokonvertering.
For yderligere oplysninger henvises til "Funktion
til konvertering af videosignaler" (side 32).
Tilslutninger
23
DK
4a: Tilslutning af videoapparater
Tilslutning af apparater med
HDMI-stik
HDMI er forkortelsen for High-Definition
Multimedia Interface. Det er et interface, der
sender video- og lydsignaler i digital format.
Ved tilslutning af Sony "BRAVIA" Synckompatible apparater vha. HDMI-kabler, kan
betjeningerne forenkles. Se ""BRAVIA"
Sync-funktioner" (side 89).
HDMI-funktioner
• Et digitalt lydsignal, der sendes fra HDMI,
kan høres i højttalerne tilsluttet til
receiveren. Dette signal understøtter Dolby
Digital, DTS og lineær PCM. For yderligere
oplysninger henvises til "Digitale
lydformater, der understøttes af receiveren"
(side 76).
• Receiveren kan modtage flerkanals lineær
PCM (op til 8 kanaler) med en
samplingsfrekvens på 192 kHz eller mindre
med en HDMI-forbindelse.
• Analoge videosignaler, der sendes til
VIDEO-stikket eller COMPONENT
VIDEO-stikkene, kan udsendes som HDMIsignaler (side 32). Lydsignaler udsendes
ikke fra et HDMI TV OUT-stik, når billedet
er konverteret.
• Denne receiver understøtter lyd med høj
bitrate (DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD), Deep Color (Deep Colour),
x.v.Color (x.v.Colour) og 3D-transmission.
• Denne receiver understøtter funktionen
Kontrol til HDMI. For yderligere
oplysninger henvises til ""BRAVIA" Syncfunktioner" (side 89).
24
DK
Satellittuner,
kabel-TV tuner
Lyd-/
videosignaler
DVD-afspiller,
DVD -op tag er
Lyd-/
videosignaler
Blu-ray afspiller
Tilslutninger
Lyd-/
videosignaler
A
Lyd-/
videosignaler
A
A
Lyd-/
videosignaler
A
A
ARC
"PlayStation 3"
TV osv.*
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et HDMI-godkendt kabel eller Sony HDMI-kabel.
* For yderligere oplysninger om lydtilslutning af TV'et til receiveren henvises til side 22.
Bemærkninger
• HDMI 4-indgang har en bedre lydkvalitet. Når du
har brug for en bedre lydkvalitet, skal du tilsluttet
dit apparat til HDMI IN 4 (for AUDIO)-stikket og
vælge HDMI 4 som indgang.
• Sørg for at ændre startindstillingen for HDMI 1–
indgangsknappen på fjernbetjeningen, så det er
muligt at bruge knappen til styring af dine
apparater. For yderligere oplysninger henvises til
"Programmering af fjernbetjeningen" (side 132).
• Det er også muligt at omdøbe HDMI-indgangen, så
den kan vises på TV-skærmen og displayet. For
yderligere oplysninger henvises til "Navngivning
af indgangen (Name Input)" (side 55).
4-
fortsættes
25
DK
Bemærkninger om tilslutning af
kabler
• Brug et High Speed HDMI cabel. Hvis du
bruger et Standard HDMI cabel, 1080p,
Deep Color (Deep Colour) eller 3D-billeder
muligvis ikke vist korrekt.
• Vi anbefaler ikke brugen af en HDMI/DVIkonverteringskabel. Når du tilslutter et
HDMI-DVI-konverteringskabel til et DVID-apparat, kan lyden og/eller billedet
muligvis ikke udsendes. Tilslut andre
lydkabler eller digitale tilslutningskabler,
indstil derefter "Input Assign" i Input
Option-menuen, hvis lyden ikke udsendes
rigtigt.
• Før tilslutning af kablerne skal du sørge for
at frakoble netledningen.
Bemærkninger om HDMItilslutninger
• Et lydsignal, der sendes ind i HDMI INstikket, kommer ud af SPEAKERSterminalerne, HDMI TV OUT-stikket og
PHONES-stikket. Hvis det ikke kommer ud
fra andre lydstik.
• Videosignaler til HDMI IN-stikket kan kun
fås fra HDMI TV OUT-stikket.
Videoindgangssignalerne udsendes ikke fra
VIDEO OUT-stikkene eller MONITOR
OUT-stikkene.
• Lyd- og videosignaler for HDMI-indgangen
udsendes ikke fra HDMI TV OUT-stikket,
mens GUI-menuen bliver vist.
• Hvis du ønsker at lytte til lyd fra TV'ets
højttaler, skal du indstille "Audio Out" til
"TV+AMP" i HDMI Settings-menuen
(side 118). Hvis du ikke kan afspille
flerkanalslydsoftware, skal du indstille til
"AMP". Lyden udsendes imidlertid ikke fra
TV'ets højttaler.
• DSD-signaler fra Super Audio CD indføres
og udsendes ikke.
• Sørg for at tænde for receiveren, når et
afspilningsapparats video- og lydsignaler
bliver udsendt til et TV via receiveren. Hvis
du indstiller "Pass Through" til "OFF", vil
video- og lydsignaler ikke blive sendt, når
der er slukket for strømmen.
DK
26
• Lydsignaler (format, samplingsfrekvens,
bit-længde osv.), der udsendes fra et HDMIstik, kan blive undertrykt af et tilsluttet
apparat. Kontroller indstillingen for det
tilsluttede apparat, hvis billedet er dårligt,
eller der ikke kommer lyd fra et apparat, som
er tilsluttet via HDMI-kablet.
• Lyden kan blive afbrudt, når
samplingsfrekvensen, antallet af kanaler
eller lydformatet fra lydudgangssignaler fra
afspilningsapparatet ændres.
• Hvis det tilsluttede apparat ikke er
kompatibelt med copyrightbeskyttelsesteknologien (HDCP), kan
billedet og/eller lyden fra HDMI TV OUTstikket blive forvrænget eller slet ikke blive
udsendt.
I dette tilfælde, skal du kontrollere
specifikationen for det tilsluttede apparat.
• Du kan kun opleve lyd med høj bitrate
(DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD),
flerkanals lineær PCM med en HDMItilslutning.
• Indstil billedopløsningen for
afspilningsapparatet til mere end 720p/1080i
for at opleve lyd med høj bitrate (DTS-HD
Master Audio, Dolby TrueHD).
• Det kan være nødvendigt at foretage visse
indstillinger for billedopløsningen i
afspilningsapparatet, før du kan få flerkanals
lineær PCM. Vi henviser til
afspilningsapparatets betjeningsvejledning.
• For at opleve 3D-billeder skal du tilslutte
3D-kompatible TV- og videoapparater (Bluray afspiller, Blu-ray optager, "PlayStation
3" osv.) til receiveren vha. High Speed
HDMI cabel, tage 3D-briller på og derefter
afspille et 3D-kompatibelt indhold.
• 3D-billeder kan muligvis ikke afspilles
afhængigt af TV- eller videoapparatet.
Kontroller de 3D-billedformater, der
understøttes af receiveren (side 148).
• Det er ikke alle HDMI-apparater, der
understøtter alle de funktioner, der er
defineret af den angivne HDMI-version. For
eksempel understøtter apparater, der
understøtter HDMI, version 1.4, muligvis
ikke Lydreturkanal (ARC).
• For yderligere oplysninger henvises til
betjeningsvejledning, der fulgte med hvert
af de tilsluttede apparater.
Tilslutning af apparater uden
HDMI-stik
Tilslut dine videoapparater i henhold til
oversigten herunder.
Hvis du ønsker at tilslutte flere
digitale apparater, men ikke kan
finde en ledig indgang
Se "Nyd lyden/billederne fra andre indgange
(Input Assign)" (side 105).
Konvertering af videosignaler
Denne receiver er udstyret med en funktion til
konvertering af videosignaler. For yderligere
oplysninger henvises til "Funktion til
konvertering af videosignaler" (side 32).
Bemærkninger
• Før tilslutning af ledningerne skal du sørge for at
frakoble netledningen.
• Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle ledninger.
Tilslut i henhold til tilgængeligheden af stikkene på
de tilsluttede apparater.
• Sørg for at tænde for receiveren, når et
afspilningsapparats video- og lydsignaler bliver
udsendt til et TV via receiveren. Hvis der ikke er
tændt for receiverens strømforsyning, vil hverken
video- eller lydsignaler udsendes.
• Når du tilslutter optiske digitalkabler, skal du sætte
stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme optiske digitalkabler.
Tip
Alle de digitale lydstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
Tilslutninger
fortsættes
27
DK
Tilslutning af en Blu-ray afspiller
Blu-ray afspiller
VideosignalerLydsignaler
ellerellereller
ACB
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke)
C Lydkabel (medfølger ikke)
D Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
E Koaksialt digitalkabel
(medfølger ikke)
DE
*
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
* Når du tilslutter et apparat, der er udstyret med et
COAXIAL-stik, skal du indstille "Input Assign" i
Input Option-menuen (side 105).
Bemærkninger
• Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN
1-stikkene er til Blu-ray afspilleren. Hvis du ønsker
at tilslutte din Blu-ray afspiller til COMPONENT
VIDEO IN 2- eller IN 3-stikkene, skal du indstille
"Input Assign" i Input Option-menuen (side 105).
• Flerkanals digital lyd fra Blu-ray afspilleren kan
anvendes som indgang ved at indstille den digitale
lydudgang på Blu-ray afspilleren. Se den
betjeningsvejledning, der følger med Blu-ray
afspilleren.
DK
28
Tilslutning af en DVD-afspiller, DVD-optager
DVD-afspiller, DVD-optager
VideosignalerLydsignaler
eller
AB
*
Tilslutninger
C
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
C Koaksialt digitalkabel
(medfølger ikke)
Bemærkninger
• Startindstillingen for DVD-indgangsknappen er
som følger:
– RM-AAP055: DVD-afspiller
– RM-AAP056: DVD-optager
For at styre andre apparater skal du sørge for at
ændre startindstillingen for DVDindgangsknappen på fjernbetjeningen. For
yderligere oplysninger henvises til
"Programmering af fjernbetjeningen" (side 132).
• Det er også muligt at omdøbe DVD-indgangen, så
den kan vises på TV-skærmen og displayet. For
yderligere oplysninger henvises til "Navngivning
af indgangen (Name Input)" (side 55).
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
* Når du tilslutter et apparat, der er udstyret med et
OPTICAL-stik, skal du indstille "Input Assign" i
Input Option-menuen (side 105).
• Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN
2-stikkene er til DVD-afspilleren eller DVDoptageren.
Hvis du ønsker at tilslutte din DVD-afspiller eller
DVD-optager til COMPONENT VIDEO IN 1eller IN 3-stikkene, skal du indstille "Input Assign"
i Input Option-menuen (side 105).
• Flerkanals digital lyd fra DVD-afspilleren eller
DVD-optageren kan anvendes som indgang ved at
indstille den digitale lydudgang på DVDafspilleren eller DVD-optageren. Vi henviser til
den betjeningsvejledning, som følger med din
DVD-afspiller eller DVD-optager.
fortsættes
29
DK
Tilslutning af en satellittuner, kabel-TV tuner
Satellittuner, kabel-TV tuner
VideosignalerLydsignaler
eller
eller
BA
C
A Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
B Videokabel (medfølger ikke)
C Lydkabel (medfølger ikke)
D Optisk digitalkabel (medfølger ikke)
Bemærk
Startindstillingen for COMPONENT VIDEO IN 3stikkene er til satellittuneren eller kabel-TV tuneren.
Hvis du ønsker at tilslutte din satellittuner eller
kabel-TV tuner til COMPONENT VIDEO IN 1eller IN 2-stikkene, skal du indstille "Input Assign"
i Input Option-menuen (side 105).
D
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
30
DK
Loading...
+ 274 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.