Sony STR-DN2010 Instructions for use [sk]

Vícekanálový AV receiver
Multikanálový AV
4-182-049-11(1)
Návod k obsluze Návod na použitie
STR-DN2010
© 2010 Sony Corporation
Vícekanálový AV receiver
4-182-049-11(1)
Návod k obsluze
STR-DN2010
© 2010 Sony Corporation
Průvodce rychlým nastavením
4-182-051-11(1)
STR-DN2010
Sony Corporation © 2010
1: Instalace reprosoustav
+ "#) *$
%' (&
CZ
4
2: Připojení reprosoustav
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
Reproduktorový kabel (není součástí příslušenství)
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
Reproduktorový kabel (není součástí příslušenství)
CZ
5
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
/
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
Reproduktorový kabel (není součástí příslušenství)
G/I
F/H
Reproduktorový kabel (není součástí příslušenství)
CZ
6
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
J
Mono audio kabel (není součástí příslušenství)
10 mm
CZ
7
3: Připojení ostatních zařízení
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
Video zařízení
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
COMPONENT VIDEO
HDMI TV OUT
B
*
Televizor
A
Satelitní přijímač,
kabelový přijímač
DVD přehrávač,
A
DVD rekordér
A
„PlayStation 3“
HDMI OUTPUT
A
A
Kabel HDMI (není součástí příslušenství)
A
Digitální optický kabel (není součástí příslušenství)
B
* Pokud je váš televizor kompatibilní sfunkcí Audio Return Channel (ARC)
(Zpětnýzvukový kanál), není třeba připojovat tento kabel.
Blu-ray
přehrávač
CZ
8
Vtomto průvodci rychlým nastavením je pro účely vyobrazení použit model pro USA. Reprosoustavy jsou na obrázcích vtomto průvodci označeny písmeny Aaž J.
APřední reprosoustava (levá) F Zadní prostorová reprosoustava (levá) * B Přední reprosoustava (pravá) G Zadní prostorová reprosoustava (pravá) * C Středová reprosoustava H Přední horní reprosoustava (levá) * D Prostorová reprosoustava (levá) IPřední horní reprosoustava (pravá) * E Prostorová reprosoustava (pravá) JSubwoofer
* Zadní prostorové reprosoustavy apřední horní reprosoustavy nelze používat současně.
1: Instalace reprosoustav
Uvedená vyobrazení znázorňují příklad konfigurace 7.1kanálového systému reprosoustav (sedm reprosoustav asubwoofer). Viz návod kobsluze dodaný sreceiverem adalší strany tohoto průvodce.
2: Připojení reprosoustav
Připojení reprosoustav proveďte podle jejich počtu adruhu.
Poznámky kreproduktorovým kabelům asvorkám
Ɣ Použijte reproduktorové kabely, které jsou vhodné pro danou šířku místnosti. Ɣ Reproduktorový kabel může mít různé barvy nebo označení. Pro zajištění správného připojení
nejprve určete, který kabel má být připojen ke kladné (+) svorce akterý kzáporné (–) svorce na reprosoustavě. Potom připojte kladnou (+) svorku na reprosoustavě ke kladné (+) svorce na receiveru azápornou (–) svorku na reprosoustavě kzáporné (–) svorce na receiveru.
Ɣ Podrobné informace opřipojení reproduktorových kabelů asvorek - viz vyobrazení níže.
Poznámky ktlačítku SPEAKERS (Reprosoustavy)
Můžete vybrat systém předních reprosoustav. Podrobné informace - viz část „Výběr systému předních reprosoustav“ vnávodu kobsluze dodaném sreceiverem.
3: Připojení ostatních zařízení
Tento příklad znázorňuje způsob připojení vašich zařízení ktomuto receiveru. Podrobné informace ojiných způsobech připojení ajiných zařízeních - viz kroky 3 a4 včásti „Připojení“ vnávodu kobsluze dodaném sreceiverem. Tento receiver je vybaven funkcí pro konverzi video signálů. Podrobné informace najdete včásti „4a: Připojení video zařízení“ vnávodu kobsluze dodaném sreceiverem.
4: Připojení síťového kabelu
Připojte síťový kabel do síťové zásuvky.
CZ
9
Měřicí mikrofon (součást příslušenství)
Příklad použití zadních prostorových reprosoustav
10
CZ
/
c/}/i
RETURN/EXIT O
"/1
GUI MODE
MENU
11
CZ
GUI MODE
4
Z / t , / <
5
Z / t ,
6
12
Z / t ,
7
CZ
Z / t , , <
8
9
Z / t ,
10
13
CZ
Automatická kalibrace vhodného nastavení reprosoustav (Auto Calibration) (Automatická kalibrace)
Pomocí automatické kalibrace můžete nastavit reprosoustavy tak, abyste dosáhli požadovaného zvuku ze všech připojených reprosoustav.
Před provedením automatické kalibrace
1 Umístěte apřipojte reprosoustavy atelevizor.
Podrobné informace - viz předešlé strany.
2 Vyberte typ uspořádání reprosoustav.
Pokud jsou připojeny přední horní reprosoustavy, vyberte při každém provádění automatické kalibrace typ uspořádání reprosoustav obsahující přední horní reprosoustavy (5/x.x nebo 4/x.x). Vopačném případě nebude možné změřit
charakteristiky předních horních reprosoustav.
3 Připojte dodaný měřicí mikrofon do konektoru AUTO
CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci).
Konektor AUTO CAL MIC (Mikrofon pro automatickou kalibraci) je určen pouze pro dodaný měřicí mikrofon. Do tohoto konektoru nepřipojujte žádné jiné mikrofony. Mohlo by dojít kpoškození receiveru amikrofonu.
4 Umístěte měřicí mikrofon.
Umístěte měřicí mikrofon do vašeho poslechového místa. Použijte židli nebo stojan, aby byl měřicí mikrofon ve výšce vašich uší.
Nastavení aktivního subwooferu
Ɣ Pokud je připojen subwoofer, zapněte jej azvyšte hlasitost. Otočte ovladač LEVEL
(Úroveň) do polohy těsně před prostředním bodem.
Ɣ Pokud je připojen subwoofer sfunkcí dělicí frekvence, nastavte tuto hodnotu na
maximum.
Ɣ Pokud je připojen subwoofer sfunkcí automatického pohotovostního režimu, vypněte
tuto funkci.
Provedení automatické kalibrace
Automatická kalibrace vám umožňuje zjistit následující: zda jsou připojeny reprosoustavy, polaritu reprosoustav, vzdálenost reprosoustav, velikost reprosoustav, úroveň reprosoustav afrekvenční charakteristiky.
1 Připojte televizor kreceiveru.
Viz část „3: Připojení televizoru“ vnávodu kobsluze.
2 Zapněte televizor.
CZ
14
3 Stisknutím tlačítka
Přepněte vstup na televizoru tak, aby se zobrazila nabídka.
Ë/¿ zapněte receiver.
4 Stiskněte tlačítko GUI MODE (Režim GUI).
Po krátkém zobrazení nápisu „GUI ON“ (GUI nabídka zapnuta) na displeji se na obrazovce televizoru zobrazí GUI nabídka. Pokud se GUI nabídka na obrazovce televizoru nezobrazí, stiskněte tlačítko MENU (Nabídka).
5 Opakovaným stisknutím tlačítek
(Nastavení) astiskněte tlačítko
Na obrazovce televizoru se zobrazí seznam nabídek nastavení.
6 Opakovaným stisknutím tlačítek
Z/t vyberte nabídku „
nebo <.
vyberte nabídku „Auto
Z/t
Settings“
Calibration“ (Automatická kalibrace) astiskněte tlačítko
7 Opakovaným stisknutím tlačítek
vyberte položku „Calibration
Z/t
Start“ (Spuštění automatické kalibrace) astiskněte tlačítko
Zobrazí se obrazovka, ve které můžete vybrat položky určené pro měření.
8 Opakovaným stisknutím tlačítek
které nechcete měřit astiskněte tlačítko
Zobrazí se obrazovka spotvrzením spuštění měření.
Z/t a
zrušte označení upoložek,
.
<
9 Stisknutím tlačítka vyberte možnost „Start“ (Spustit).
Měření se spustí za pět sekund. Během měření, které trvá asi 30 sekund, je slyšet testovací signál. Počkejte, dokud není měření dokončeno.
Po dokončení měření zazní zvukový signál azobrazí se příslušná obrazovka.
10
Opakovaným stisknutím tlačítek Z/t
astiskněte tlačítko
Zobrazí se obrazovka pro výběr typu kalibrace.
.
11 Opakovaným stisknutím tlačítek
tlačítko
Ɣ Full Flat (Zcela bez korekcí)
Nastavení ploché frekvenční charakteristiky ukaždé reprosoustavy.
Ɣ Engineer (Podle standardu Sony)
Nastavení frekvence tak, aby odpovídala standardu Sony pro poslechové místnosti.
Ɣ Front Reference (Podle předních reprosoustav)
Nastavení charakteristik všech reprosoustav tak, aby odpovídaly charakteristikám předních reprosoustav.
Ɣ OFF (Vypnuto)
Vypnutí ekvalizéru automatické kalibrace.
Výsledky měření se uloží.
.
vyberte položku „Save“ (Uložit)
Z/t vyberte typ kalibrace astiskněte
.
.
12 Stiskněte tlačítko RETURN/EXIT O(Zpět/ukončení).
15
CZ
Kontrola výsledků automatické kalibrace
Stisknutím tlačítek Z/t vyberte vkroku 10 položku „Warning“ (Varování) astiskněte tlačítko
. Pokud se zobrazí varovná zpráva, přečtěte si ji. Receiver můžete dál normálně používat bez provedení jakékoliv změny. Nebo vpřípadě potřeby spusťte automatickou kalibraci znovu. Podrobné informace ovarovných zprávách achybových kódech najdete vtabulce „Seznam zpráv zobrazovaných po provedení měření pomocí automatické kalibrace“ včásti „Automatická kalibrace vhodného nastavení reprosoustav (Auto Calibration)
(Automatická kalibrace)“ vnávodu kobsluze.
Rada
Velikost reprosoustavy („Large“/„Small“) (Velká/malá) je určena nízkofrekvenčními charakteristikami. Výsledky měření se mohou lišit podle polohy měřicího mikrofonu, reprosoustav atvaru místnosti. Doporučujeme řídit se výsledky měření. Tato nastavení však můžete změnit vnabídce nastavení reprosoustav. Nejdříve výsledky měření uložte apotom zkuste změnit požadovaná nastavení.
Nastavení ostatních zařízení
Jednotlivá zařízení byste měli nastavit tak, aby po spuštění přehrávání na připojeném zařízení vycházel zvuk zreprosoustav správně. Pro výstup vícekanálového digitálního zvuku zkontrolujte nastavení digitálního audio výstupu na připojených zařízeních. Vpřípadě Blu-ray přehrávače se ujistěte, že jsou položky „Audio (HDMI)“ (Audio signál zHDMI), „Dolby Digital (Coaxial/Optical)“ (Dolby Digital - koaxiální/optický) a„DTS (Coaxial/Optical)“ (DTS - koaxiální/optický) nastaveny na „Auto“ (Automaticky), „Dolby Digital“, resp. „DTS“ (stav zbřezna 2010). Vpřípadě konzoly „PlayStation 3“ zkontrolujte, zda je položka „BD Audio Output Format“ (Výstupní formát zvuku zdisku BD) nastavena na „Bitstream“ (sverzí systémového softwaru 3.15). Podrobné informace - viz návody kobsluze připojených zařízení. Vuvedeném příkladu jsou popisována zařízení Sony.
Po provedení nastavení
Receiver je nyní připraven kpoužití. Stisknutím tlačítka vstupu na dálkovém ovladači vyberte požadované zařízení, které chcete použít pro přehrávání. Podrobné informace najdete vnávodu kobsluze dodaném sreceiverem.
CZ
16CZ16
STR-DN2010
Přehled GUI nabídky
4-182-053-11(1)
17CZ17
CZ
BD DVD
Input (Vstup)
Music (Hudba)
Photo (Fotografie)
Video (Video)
Rhapsody
2)
Video 1-2 SA-CD/CD
Server My Library (Moje knihovna)
Walkman Bluetooth
Server My Library (Moje knihovna)
Server My Library (Moje knihovna)
Search (Vyhledávání)
Rhapsody Music Guide (Hudebníprůvodce Rhapsody)
Seznam předvoleb Žánr 0 … 9
18CZ18
CZ
SHOUTcast
FM
AM
3)
SR
Automatické ladění Přímé ladění
Režim kategorií
ALL (Vše) Kategorie
SAT/CATV TV
HDMI 1-4
[OPTIONS] (Možnosti)
Input Assign (Přiřazení vstupů) Name Input (Zadání názvu)
1)
DMPORT iPod
Mobile Phone (Mobilnítelefon)
iPod
Rhapsody Radio (RádioRhapsody)
My Library (Mojeknihovna)
A… Z
Předvolba 1 … 30
[OPTIONS] (Možnosti)
DMPORT Control (Ovládání DMPORT) Seznam funkcí
1)
[OPTIONS] (Možnosti)
Seznam funkcí
1)
[OPTIONS] (Možnosti)
DMPORT Control (Ovládání DMPORT) Seznam funkcí
1)
[OPTIONS] (Možnosti)
Seznam funkcí
1)
[OPTIONS] (Možnosti)
Seznam funkcí
1)
[OPTIONS] (Možnosti)
Auto Tuning (Automatické ladění) Direct Tuning (Přímé ladění) Name Input (Zadání názvu)
1)
1)
1)
Režim předvoleb
Předvolba 1 … 30
[OPTIONS] (Možnosti)
Category Mode (Režim kategorií) Preset Mode (Režim předvoleb) Direct Tuning (Přímé ladění) Sirius ID Lock Code (Kód zámku) Antenna Aiming (Nasměrování antény)
1)
1)
1)
1)
CZ
19CZ19
Settings
(Nastavení)
Auto Calibration (Automatická kalibrace)
Speaker (Reprosoustavy)
Calibration Start (Spuštění automatické kalibrace) Auto Calibration
Calibration Type (Typ automatické kalibrace)
Position (Pozice)
Speaker Pattern (Uspořádání reprosoustav)
Sur Back Assign (Přiřazení zadních prostorových reprosoustav)
Manual Setup (Ruční nastavení) Level (Úroveň)
Crossover Freq (Dělicí frekvence) Distance (Vzdálenost)
Test Tone (Testovací signál) Test Tone (Testovací signál)
D. Range Comp (Komprese dynamického rozsahu) Phase Noise (Fázový šum)
Distance Unit (Jednotky vzdálenosti) Phase Audio (Fáze zvuku)
(Automatická kalibrace)
1)
Size (Velikost)
4)
Surround (Prostorový zvuk)
EQ (Ekvalizér) Gain (Bass/Treble) (Zisk - hloubky/výšky)
Audio (Zvuk) A/VSync (A/Vsynchronizace)
Video (Obraz) Resolution (Rozlišení)
HDMI Control for HDMI (Ovládání přes HDMI)
Network (Síť) Network Setup (Síťová nastavení) Network Information (Síťové informace)
Sound Field (Zvukové pole) Effect Level (Úroveň efektů)
Dual Mono (Duální mono)
Decode Priority (Priorita dekódování)
Pass Through (Propust)
Audio Out (Výstup zvuku)
Subwoofer Level (Úroveň subwooferu)
Subwoofer LPF (Dolní propust pro subwoofer)
External Control (Externí ovládání) Internet Setup (Nastavení internetu)
Controllers (Ovládací zařízení) Proxy Setup (Nastavení proxy serveru)
Device Name (Název zařízení)
Rhapsody Account (Účet Rhapsody)
Network Standby (Síťový pohotovostní režim)
2)
1)
20
CZ
S-AIR S-AIR ID
S-AIR Mode (Režim S-AIR)
RF Change (Změna RF kanálu)
S-AIR Standby (Pohotovostní režim S-AIR)
Pairing (Spárování)
System (Systém) Auto Standby (Automatický pohotovostní režim)
Software Version (Verze softwaru)
1) Položky nabídky zobrazené na obrazovce televizoru se liší vzávislosti na aktuálním nastavení nebo stavu vybrané ikony.
2) Služba Rhapsody je dostupná pouze vUSA.
3) Pouze model pro USA.
4) Pro aktuálně vybranou poslechovou pozici.
21
CZ
VAROVÁNÍ
Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte větrací otvory na přístroji novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami a podobně. Nikdy na přístroj nestavte zdroje otevřeného ohně, jako například zapálené svíčky.
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj kapající nebo stříkající vodě a nepokládejte na něj nádoby naplněné tekutinou, jako například vázy.
Neinstalujte přístroj do stísněného prostoru, jako například do knihovny, vestavěné skříně a na podobná místa.
Jelikož zástrčka síťového kabelu slouží k odpojení přístroje od síťového napájení, připojte přístroj do snadno přístupné síťové zásuvky. V případě zjištění jakéhokoliv neobvyklého provozního stavu přístroje ihned odpojte zástrčku síťového kabelu ze síťové zásuvky.
Baterie nebo p nevystavujte nadměrnému teplu, jako například přímému slunečnímu světlu, ohni atd.
Přístroj není odpojen od síťového napájení, dokud je síťový kabel připojen do síťové zásuvky, a to ani ve chvílích, kdy je přístroj vypnutý.
Nadměrná hlasitost ze sluchátek může způsobit poškození sluchu.
řístroje s vloženými bateriemi
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obraťte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Tento symbol slouží jako upozornění uživatele na výskyt horkého povrchu během normálního provozu.
Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že odpovídá omezením stanoveným směrnicí EMC při použití propojovacího kabelu, který je kratší než 3 metry.
CZ
2
Likvidace starých baterií (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se systémem sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na baterii nebo na jejím obalu znamená, že s baterií dodávanou k tomuto výrobku nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. U některých baterií může být tento symbol doplněn chemickými symboly. Chemické symboly pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) jsou uvedeny v případě, že baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace baterií předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace při likvidaci baterie. Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. U výrobků, které vyžadují z důvodu bezpečnosti, výkonu nebo zachování dat trvalé připojení kvestavěné baterii, by taková baterie měla být vyměňována pouze kvalifikovaným servisním technikem. Pro zajištění správné likvidace baterie odneste výrobek na konci jeho životnosti na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. U všech ostatních baterií si prosím přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Odneste baterii na př se recyklací starých baterií. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie se prosím obraťte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
íslušné sběrné místo zabývající
Poznámka pro zákazníky: Následující informace platí pouze pro zařízení prodávaná v zemích uplatňujících směrnice EU.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) abezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě jakýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené v samostatné servisní nebo záruční dokumentaci.
CZ
3
Poznámky k tomuto návodu k obsluze
• Pokyny v tomto návodu k obsluze platí pro model
STR-DN2010. Ověřte si číslo vašeho modelu uvedené v pravém dolním rohu předního panelu. V tomto návodu k obsluze je pro účely vyobrazení použit model pro USA, pokud není uvedeno jinak. Jakékoliv odlišnosti v ovládání receiveru jsou v textu jasně vyznačeny - například slovy „Pouze model pro Evropu“.
• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují
ovládací prvky na dodaném dálkovém ovladači. Můžete rovněž používat ovládací prvky na receiveru, pokud mají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
Autorská práva
Tento receiver obsahuje technologie Dolby * Digital, Pro Logic Surround a DTS ** Digital Surround System. * Vyrobeno v licenci společnosti Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobeno v licenci podle amerických patentů
U.S. Patent #: 5451942; 5956674; 5974380; 5978762; 6226616; 6487535; 7212872; 7333929; 7392195; 7272567 a dalších amerických a celosvětově vydaných patentů a nahlášených patentových práv. DTS je registrovaná obchodní značka a loga DTS, Symbol, DTS-HD a DTS-HD Master Audio jsou obchodní značky společnosti DTS, Inc. © 1996­2008 DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Tento receiver obsahuje technologii High­Definition Multimedia Interface (HDMI HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC v USA a dalších zemích.
SIRIUS, XM a všechna související loga a symboly jsou obchodní značky společnosti Sirius XM Radio Inc. a jejích dceřiných společností. Všechna práva vyhrazena. Služba není dostupná na Aljašce a na Havaji.
TM
).
Typ písma (Shin Go R) instalovaný v receiveru je poskytován společností MORISAWA & COMPANY LTD. Tyto názvy jsou obchodní značky společnosti MORISAWA & COMPANY LTD. a autorská práva náleží také společnosti MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod je obchodní značka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích. Veškeré ostatní obchodní značky a registrované obchodní značky jsou majetkem jejich příslušných vlastníků. V tomto návodu k obsluze nejsou uváděny symboly ™ a ®.
Slovo Bluetooth a příslušná loga jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv používání těchto značek společností Sony Corporation podléhá licenci. Ostatní obchodní značky a názvy jsou majetkem jejich příslušných vlastníků.
„x.v.Color (x.v.Colour)“ a logo „x.v.Color (x.v.Colour)“ jsou obchodní značky společnosti Sony Corporation.
„BRAVIA“ je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
„PLAYSTATION“ je registrovaná obchodní značka společnosti Sony Computer Entertainment Inc.
„S-AIR“ a příslušné logo jsou registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation.
DLNA a DLNA CERTIFIED jsou obchodní značky anebo servisní značky sdružení Digital Living Network Alliance.
VAIO je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows Media jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích.
Intel, Intel Core a Pentium jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Intel Corporation nebo jejích dceřiných společností v USA a jiných zemích.
Rhapsody a logo Rhapsody jsou obchodní značky anebo registrované obchodní značky společnosti RealNetworks, Inc.
SHOUTcast společnosti AOL LLC.
®
je registrovaná obchodní značka
CZ
4
TENTO VÝROBEK JE LICENCOVÁN V RÁMCI LICENČNÍHO PATENTOVÉHO PORTFOLIA VC-1 PRO OSOBNÍ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ UŽIVATELEM ZA ÚČELEM (i) KÓDOVÁNÍ OBRAZU V SOULADU SE
STANDARDEM VC-1 („VC-1 VIDEO“) ANEBO (ii) DEKÓDOVÁNÍ OBRAZU V SOULADU SE
STANDARDEM VC-1, KTERÝ BYL
ZAKÓDOVÁN UŽIVATELEM PRO OSOBNÍ
A NEKOMERČNÍ ÚČELY ANEBO BYL
ZÍSKÁN OD POSKYTOVATELE OBSAHU
VC-1 VIDEO S PŘÍSLUŠNOU LICENCÍ.
LICENCE NENÍ UDĚLENA A NEVZTAHUJE SE NA JAKÉKOLIV JINÉ POUŽITÍ. DALŠÍ INFORMACE ZÍSKÁTE U SPOLEČNOSTI LA, L.L.C. VIZ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
Vlastníkem patentů k technologii kódování zvuku MPEG Layer-3 jsou společnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
CZ
5
Obsah
Poznámky k tomuto návodu k obsluze..........4
Dodávané příslušenství..................................8
Popis a umístění jednotlivých částí ...............9
Začínáme .....................................................18
Připojení
1: Instalace reprosoustav .............................19
2: Připojení reprosoustav.............................21
3: Připojení televizoru .................................23
4a: Připojení video zařízení.........................25
4b: Připojení audio zařízení.........................35
5: Připojení antén.........................................36
6: Vložení bezdrátového vysílače/
transceiveru (vysílač a přijímač) ............37
7: Připojení k síti .........................................38
8: Připojení síťového kabelu........................40
Příprava receiveru
Inicializace receiveru...................................40
Nastavení reprosoustav................................41
Automatická kalibrace vhodného nastavení
reprosoustav (Auto Calibration)
(Automatická kalibrace) .........................44
Provedení síťových nastavení receiveru......51
Příprava počítače pro použití jako serveru.........52
Průvodce ovládáním prostřednictvím
nabídky na obrazovce.............................54
Základní ovládání
Přehrávání....................................................56
Přehrávání zvuku/obrazu ze zařízení
připojených k adaptéru DIGITAL
MEDIA PORT........................................58
Použití časovače vypnutí .............................62
Záznam prostřednictvím receiveru ..............62
Ovládání rádia
Poslech rozhlasového vysílání v pásmu FM/
AM..........................................................63
CZ
6
Ukládání rozhlasových stanic v pásmu FM/
AM na předvolby
(Preset Tuning) (Ladění předvoleb)....... 65
Příjem vysílání v systému RDS .................. 66
(Pouze model pro Evropu)..................... 66
Poslech satelitního rádia ............................. 67
(Pouze model pro USA)......................... 67
Připojení satelitního radiopřijímače............ 68
Příprava pro poslech satelitního rádia......... 68
Výběr kanálu satelitního rádia .................... 69
Ukládání kanálů satelitního rádia na
předvolby ............................................... 71
Omezení přístupu k určitým kanálům
(Parental Lock) (Rodičovský zámek) .... 72
Poslech prostorového zvuku
Výběr zvukového pole................................ 75
Poslech prostorových efektů při nízké
hlasitosti
(NIGHT MODE) (Noční poslech)......... 80
Obnovení výchozích nastavení zvukových
polí ......................................................... 80
Používání síťové funkce
Poznámky k síťové funkci receiveru .......... 81
Přehrávání obsahu uloženého na serveru.... 81
Použití externího ovládacího zařízení......... 84
Použití služby Rhapsody............................. 86
(Pouze model pro USA)......................... 86
Použití služby SHOUTcast ......................... 90
Funkce aplikace Setup Manager................. 91
Funkce „BRAVIA“ Sync
Co je to „BRAVIA“ Sync?.......................... 93
Příprava pro použití funkce „BRAVIA“
Sync ....................................................... 93
Přehrávání ze zařízení stisknutím jednoho
tlačítka
(One-Touch Play) (Přehrávání
stisknutím jednoho tlačítka)................... 95
Poslech TV zvuku z reprosoustav
připojených k receiveru (System Audio
Control) (Ovládání zvuku systému)....... 95
Současné vypnutí receiveru i televizoru
(System Power-Off) (Vypnutí celého
systému) .................................................96
Sledování filmů s optimálním zvukovým
polem (Theater/Theatre Mode Sync) (Režim synchronizace domácího
kina) ....................................................... 97
Funkce S-AIR
Poznámky k zařízením
S-AIR ..................................................... 97
Nastavení zařízení S-AIR............................99
Poslech zvuku z tohoto systému v jiné
místnosti............................................... 102
Změna kanálu pro dosažení lepšího
přenosu zvuku ...................................... 104
Zlepšení příjmu S-AIR.............................. 105
Poslech zvuku z S-AIR receiveru, pokud
je hlavní zařízení S-AIR
v pohotovostním režimu ...................... 106
Používání dálkového ovladače
Programování dálkového ovladače ...........136
Vymazání veškerého obsahu paměti
dálkového ovladače ..............................141
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění ..........................141
Řešení problémů........................................143
Technické údaje.........................................152
Rejstřík ......................................................156
Další možnosti ovládání
Přepínání mezi digitálním a analogovým
zvukem
(INPUT MODE) (Vstupní režim)........ 107
Přehrávání zvuku/obrazu z jiných vstupů
(Input Assign) (Přiřazení vstupů)......... 108
Použití zapojení bi-amp ............................ 110
Úprava nastavení
Použití nabídek nastavení.......................... 111
Automatická kalibrace .............................. 112
Nastavení reprosoustav ............................. 113
Nastavení prostorového zvuku.................. 117
Nastavení ekvalizéru ................................. 118
Nastavení zvuku........................................ 118
Nastavení obrazu....................................... 120
Nastavení HDMI ....................................... 122
ťová nastavení........................................ 123
Systémová nastavení ................................. 126
Ovládání bez připojení televizoru ............. 127
CZ
7
Dodávané příslušenství
• Návod k obsluze (tato příručka)
•Průvodce rychlým nastavením
•Přehled GUI nabídky
• Informace o licenci k softwaru (1)
• Aplikace Setup Manager na disku CD-ROM (1)
• Aplikace VAIO Media plus na disku CD-ROM (1)
• Drátová anténa pro pásmo FM (1)
•Smyčková anténa pro pásmo AM (1)
• Dálkový ovladač (1)
– RM-AAP055 (pouze model pro USA) – RM-AAP056 (pouze model pro Evropu)
• Baterie typu R6 (velikosti AA) (2)
•Měřicí mikrofon (ECM-AC2) (1)
Vložení baterií do dálkového ovladače
Do dálkového ovladače RM-AAP055 (pouze model pro USA) nebo RM-AAP056 (pouze model pro Evropu) vložte dvě baterie typu R6 (velikosti AA). Při vkládání baterií dbejte na dodržení správné polarity.
Poznámky
• Dálkový ovladač neponechávejte v místech s velmi vysokou teplotou nebo vlhkostí.
• Nepoužívejte nové baterie společně se starými.
• Nepoužívejte alkalické baterie společně s jinými druhy baterií.
• Nevystavujte senzor dálkového ovládání přímému slunečnímu světlu nebo světelným zdrojům. Vopačném případě by mohlo dojít k chybné funkci.
• Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli možnému vytečení elektrolytu a případné korozi.
•Při výměně baterií může dojít k vymazání naprogramovaných kódů dálkového ovladače. V takovém případě dálkový ovladač znovu naprogramujte (strana 136).
• Pokud není možno receiver dálkovým ovladačem dále ovládat, vyměňte obě baterie za nové.
CZ
8
Loading...
+ 322 hidden pages