Sony STR-DN1080 Users guide [mk, al]

Multi kanaleve AV marresit
Udhëzimet e përdorimit
STR-DN1080
Për klientët në SHBA
Record pronarit
Model Nr. STR-DN1080
Serial Nr.
KUJDES
Për të reduktuar rrezikun e zjarrit ose goditjeve elektrike, mos e ekspozoni pajisjen ndaj shiut ose lagështirës.
Për të reduktuar rrezikun e zjarrit, mos e mbuloni hapësirën e ajrimit të pajisjes me gazeta, mbulesa tavoline, perde, etj Mos e ekspozoni pajisjen ndaj burimeve me flakë (për shembull qirinj të ndezur).
Për të reduktuar rrezikun e zjarrit ose goditjeve elektrike, nuk duhet të ekspozohet kjo pajisje ndaj pikimeve ose spërkatjeve me ujë dhe nuk duhen vendosur objekte të mbushura me lëng, siç janë vazot, mbi pajisje.
Mos e instaloni pajisjen në një hapësirë të kufizuar, të tilla si një raft librash ose ndërtuar në kabinet.
Mos ekspozoni bateritë ose pajisjet me bateri të instaluara ndaj nxehtësisë së tepruar, të tilla si drita e diellit dhe zjarri.
Duke qenë se spina kryesore përdoret për të shkëputur njësinë nga rrjeti elektrik, lidheni njësinë me një prizë lehtësisht të arritshme AC. Nëse vini re një anomali në njësi, shkëputeni spinën kryesore nga priza AC menjëherë.
KUJDES
Rrezik shpërthimi nëse bateria zëvendësohet nga një lloj i pasaktë. Mos i ekspozoni bateritë ose pajisjet me bateri të instaluara në nxehtësi të tepërt, të tilla si rrezet e diellit dhe zjarri.
Ky simbol ka për qëllim për të njoftuar përdoruesit për praninë e Hot Sipërfaqja që mund të jetë e nxehtë, nëse ajo është e prekur gjatë funksionimit normal.
KLIENTET PER SHTETET E BASHKUARA. E PAVLEFSHME NE KANADA, PËRFSHIRË NË PROVINËN E KUEBEKUT.
Për klientët në SHBA
Ky simbol ka për qëllim për të njoftuar përdoruesit për praninë e "rryme të rrezikshme" brenda rrethimit të produktit që mund të jetë i përmasave të mjaftueshme për të përbëjnë një rrezikun e goditjes elektrike për personat.
Ky simbol ka për qëllim për të njoftuar përdoruesit për praninë e operimit të rëndësishme dhe të mirëmbajtjes (servisimit) udhëzime në literaturë që shoqërojnë pajisjen.
Udhëzime të rëndësishme të sigurisë
Lexoni këto udhëzime.
1) Mbani këto udhëzime.
2) Të marrin parasysh të gjitha paralajmërimet.
3) Ndiqni të gjitha udhëzimet.
4) Mos përdorni këtë aparat pranë ujit.
5) Pastroni vetëm me leckë të thatë.
6) Mos bllokoni hapësirat e ajrimit. Instaluar në
7) përputhje me udhëzimet e prodhuesit.
Mos e instaloni pranë burimeve të nxehtësisë
8) siç janë radiatorët, regjistruesit e nxehtësisë, sobat ose aparat tjetër (duke përfshirë amplifikatorët) që prodhojnë nxehtësi.
Mos injoroni qëllimin e sigurisë së polarizuar
9) ose kyçëses. Një plug polarizuar ka dy blades me një më të gjerë se sa të tjera. Një lloj argumentim plug ka dy blades dhe një bri të tretë për tokëzim. Teh gjerë ose bri tretë janë dhënë për sigurinë tuaj. Nëse me kusht plug nuk i përshtatet në prizë tuaj, konsultohuni me një elektricist për ndërrimin e prizë të vjetëruara.
Ruani kordonin e rrymës nga të ecur ose
10) hequr në fytyrë sidomos në prizat elektrike, prizat, dhe pikën ku ata dalje nga aparati.
Përdorni vetëm pjesët / aksesorët e
11) specifikuara nga prodhuesi.
Përdorni vetëm me qerre, qëndrim, trekëmbësh,
12)
kllapa, ose tabelë e specifikuar nga prodhuesi, ose shiten me aparatin. Kur një karrocë është përdorur, përdorni kujdes kur lëviz kombinimin cart / aparatit për të shmangur dëmtimin nga këshillë nën kontroll.
Stakoj këtë aparat gjatë stuhive rrufe apo
13) kur papërdorur për periudha të gjata kohore.
SQ
2
14)
Referohen të gjithë shërbimin që personeli i shërbimit të kualifikuar. Servisimi është e nevojshme kur aparati është dëmtuar në ndonjë mënyrë, të tilla si kurrizit pushtet-furnizimit ose plug është i dëmtuar, të lëngshme është derdhur ose objekte kanë rënë në aparatin, aparati i është ekspozuar ndaj shiut ose lagështirës, nuk funksionon normalisht , ose ka rënë.
SHËNIM:
Kjo pajisje është testuar dhe gjetur në pajtim me limitet për një pajisje shifrore të Klasës B, në përputhje me Pjesën 15 të Rregullave të FCC. Këto kufizime janë të dizajnuara për të siguruar mbrojtje të arsyeshme kundër ndërhyrjeve të dëmshme në instalimet rezidenciale. Kjo pajisje prodhon, përdor dhe rrezaton energji radiofrekuence dhe nëse nuk instalohet dhe përdoret në përputhje me udhëzimet, mund të shkaktojë ndërhyrje të dëmshme të komunikimit me radio. Megjithatë, nuk ka asnjë garanci se ndërhyrje nuk do të ndodhë në një instalim të veçantë. Nëse kjo pajisje shkakton ndërhyrje të dëmshme për radio apo pritje televizive, e cila mund të përcaktohet duke u kthyer pajisjet off dhe on, përdoruesi nxitet të provojë të korrigjojë ndërhyrjen me një ose më shumë nga masat e mëposhtme:
Riorientuar ose rivendosni antenën marrëse.Rritni ndarjen ndërmjet pajisjes dhe marrësit.
Lidheni pajisjen në një prizë në një qark të
ndryshme nga ajo për të cilën është lidhur marrësi.
Konsultohuni me shitësin ose një teknik me
përvojë radio / TV për ndihmë.
KUJDES
Ju jeni paralajmëroi se çdo ndryshim ose modifikim i pamiratuar shprehimisht në këtë manual mund të shfuqizojë autoritetin tuaj për të përdorur këtë pajisje.
Si duhet mbrojtur dhe kabllot bazohet dhe lidhëse duhet të përdoret për lidhjen e kompjuterëve pritës dhe / ose pajisjeve periferike për të plotësuar limitet e emetimit FCC.
Për të reduktuar rrezikun e goditjes elektrike, kabllor Gjuha duhet të jetë i lidhur me aparatin dhe folësit në përputhje me udhëzimet e mëposhtme.
Shkëputje kordonin e rrymës nga e
1) MAINS. Strip 10 deri 15 mm e izolimin tela e kabllo
2) gjuha.
Lidhni kabllon e altoparlantit të aparatit dhe
3) folësit me kujdes në mënyrë që të mos prekin thelbin e kabllit Gjuha me dorë. Gjithashtu shkëputni kordonin e rrymës nga RRJETI ELEKTRIK para shkëputni kabllon Gjuha nga aparati dhe folësit.
Kjo pajisje nuk duhet të bashkë-vendosen ose të operuar në lidhje me çdo antenë tjetër ose transmetues.
Kjo pajisje është në përputhje me FCC limitet e ekspozimit rrezatimit të përcaktuara për një mjedis të pakontrolluar dhe përmbush udhëzimet për ekspozimin e FCC radiofrekuencave (RF). Kjo pajisje duhet të instalohet dhe përdoret mbajtja e radiatorit të paktën 20 cm apo më shumë larg nga trupi i personit (duke përjashtuar ekstremet trupore: duart, wrists, këmbët dhe të këmbëve).
5.47 GHz – 5.725 GHz është i kufizuar vetëm në operacionet e brendshme.
Pajtueshmëria me FCC kërkesë 15.407 (c) të transmetimit të dhënave është nisur gjithmonë nga software, e cila është trashëguar nga MAC, përmes baseband dixhitale dhe analoge, dhe më në fund për të çipin RF. Disa pako të veçanta janë iniciuar nga MAC. Këto janë mënyra e vetme pjesa digital baseband do kthehet në transmetues RF, e cila është atëherë fiket në fund të paketes. Prandaj, transmetuesit do të jetë në vetmi, ndërsa një prej paketave të lartpërmendura është duke u transmetuar. Me fjalë të tjera, kjo pajisje automatike të ndërpresë transmetimin në rast të dyja mungesë të informacionit të transmetuar apo dështim operacional.
Frekuenca Toleranca: ±20 ppm
Për klientët në Kanada
Si duhet mbrojtur dhe kabllot bazohet dhe lidhëse duhet të përdoret për lidhjen e kompjuterëve pritës dhe / ose pajisjeve periferike.
Kjo pajisje përputhet me Industry Canada licencë-përjashtuar RSS. Operacioni është subjekt i dy kushteve të mëposhtme: (1) pajisja e tij mund të mos shkaktojë ndërhyrje; dhe (2) Kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje, përfshirë ndërhyrjen që mund të shkaktojë përdorimi i padëshiruar i pajisjes.
Kjo pajisje është në përputhje me IC limitet e ekspozimit rrezatimit të përcaktuara për një mjedis të pakontrolluar dhe i plotëson të RSS-102 i rregullave ekspozimit të IC radiofrekuencave (RF). Kjo pajisje duhet të instalohet dhe përdoret mbajtja e radiatorit të paktën 20 cm apo më shumë larg nga trupi i personit (duke përjashtuar ekstremet trupore: duart, wrists, këmbët dhe të këmbëve).
5,150 MHz – 5,250 MHz është i kufizuar vetëm në operacionet e brendshme.
Radarët lartë-pushtetit shpërndahen si përdorues primare (dmth përdoruesit prioritare) e bandat 5,250 MHz - 5,350 MHz dhe 5,650 MHz - 5,850 MHz dhe se këto radarë mund të shkaktojë ndërhyrje dhe / ose dëmtimin e pajisjeve të LE-LAN.
SQ
3
Për klientët në Australi dhe Zelandën e Re
Kjo pajisje duhet të instalohet dhe përdoret me të paktën 20 cm dhe më shumë mes radiatorit dhe trupit të personit (me përjashtim të gjymtyrëve: duart, kyçet e duarve, këmbëve dhe të këmbëve).
Për klientët në Australi
Hedhja e vjetër pajisje elektrike dhe elektronike (e aplikueshme në Bashkimin Evropian dhe vendet e tjera evropiane me sisteme grumbullimi)
Për klientët në Evropë
Hedhja e baterive dhe pajisjeve elektrike dhe elektronike (e aplikueshme në Bashkimin Evropian dhe vendet e tjera evropiane me sisteme grumbullimi të diferencuar)
Ky simbol mbi produkt, bateri ose mbi paketim tregon se produkti dhe bateria nuk do të trajtohet si mbeturinë shtëpiake. Në disa bateri, ky simbol mund të përdoret në kombinim me një simbol kimik. Simbolet kimike për zhivën (Hg) ose plumbin (Pb) shtohen nëse bateria përmban më shumë se 0.0005% zhivë ose 0.004% plumb. Duke u siguruar që këto produkte dhe bateri të hidhen siç duhet, ju do të ndihmojë në parandalimin e pasojave të mundshme negative për mjedisin dhe shëndetin e njeriut të cilat përndryshe do të mund të shkaktoheshin nga trajtimi i papërshtatshëm i mbetjeve. në ruajtjen e burimeve natyrore. Në rastin e apo integriteti të dhënash kërkojnë lidhje të qëndrueshme me një bateri të inkorporuar, kjo bateri duhet të zëvendësohet vetëm nga personel i kualifikuar shërbimi. Për të siguruar që bateria dhe pajisjet elektrike dhe elektronike do të trajtohen siç duhet, të dorëzojë këto produkte në fund të së funksionimit të tij pranë pikës përkatëse të grumbullimit për riciklimin e pajisjeve elektrike dhe elektronike. Për të gjitha bateritë e tjera, ju lutemi shikoni seksionin mbi se si të hiqni baterinë nga produkti në mënyrë të sigurtë. Dorëzojë baterinë mbi të pikës përkatëse të grumbullimit për riciklimin e baterive të përdorura. Për më shumë informacion të detajuar mbi riciklimin e këtij produkti ose baterie, ju lutemi kontaktoni me bashkinë tuaj, shërbimin e trajtimit të plehrave tuaja shtëpiake ose dyqanin ku keni blerë produktin apo bateri.
4
Riciklimi i materialeve do të ndihmojë
produkteve që për sigurinë, rendimenti
SQ
Njoftim për klientët: informacioni i mëposhtëm aplikohet vetëm për pajisjet e shitura në vendet ku aplikohen direktivat e BE-së
Ky produkt është prodhuar nga ose për llogari të Sony Corporation. Importuesi i BE-së: Sony Europe B.V. Kërkesat për Importuesin e BE-së ose të lidhura me pajtueshmërinë e produktit në Evropë duhet t'i dërgohen përfaqësuesit të autorizuar të prodhuesit, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgjikë.
Me anë të kësaj, Sony Corporation deklaron se kjo pajisje është në përputhje me Direktivën 2014/53 / BE. Teksti i plotë i deklaratës së BE-së për konformitetin është në dispozicion në adresën e mëposhtme të internetit: http:// www.compliance.sony.de/
Për këtë pajisje radio, kufizimet e mëposhtme për vënien në shërbim ose të kërkesave për autorizimin e përdorimit zbatohen në BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT , LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, JO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR: 5,150 MHz – 5,350 MHz është i kufizuar vetëm në operacionet e brendshme.
Kjo Multi kanaleve AV Marresit ka për qëllim për të shëndoshë dhe rishikim video nga pajisjet e lidhura, muzikë streaming nga një smartphone NFC-compatible ose një pajisje BLUETOOTH, dhe FM tuner. Ky sistem gjithashtu mbështet rrjetit streaming.
Kjo pajisje është testuar dhe e gjeti në përputhje me kufijtë e përcaktuar në rregulloren EMC duke përdorur një kablloje lidhëse më të shkurtër se 3 metra.
Kjo pajisje radio synon të përdoret me versionin (et) e aprovuar të softuerit që janë treguar në Deklaratën e Konformitetit të BE-së. Softueri i ngarkuar në këtë pajisje radio është verifikuar që të jetë në përputhje me kërkesat thelbësore të Direktivës 2014/53 / BE. Versioni i softuerit: M __. R .____ Ju mund të shfaqni informacionin e versionit të softuerit. (Informacioni i sistemit)
Zgjidhni [Setup] - [System Settings] nga menyja
kryesore.
Zgjidhni [System Information].
Presioni i tepruar zërit nga kufjet dhe kufje mund të shkaktojë humbje të dëgjimit.
Manualet e parashikuara për këtë produkt
Manualet e mëposhtme janë dhënë për këtë produkt. Informacioni i përfshirë në çdo manual është si më poshtë:
Përgatitje
Instalim Lidhjet Konfigurimi i fillestar
Operacionet themelore
Dëgjimi / Duke shikuar
Operacionet avancuara
Dëgjimi / Duke shikuar
Operacionet avancuara
BLUETOOTH karakteristika Karakteristika të rrjetit Multi-zone karakteristika Karakteristika te tjera Rregullimi i cilësimeve
Problemet dhe zgjidhjet
Masat paraprake / Specifikimet
Udhëzime për fillimin
Udhëzimet e
përdorimit
(kjo broshurë)
Ndihmë
Udhëzime
(online)
Për të lexuar Udhëzuesin Ndihmë, shkoni në faqen e internetit e mëposhtme:
Për klientët në Evropë
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn108/h_eu/
Për klientët në fusha të tjera
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn108/h_zz/
SQ
5
Mbi këto udhëzime përdorimi
Këto Shpjeguesi i funksionimit kryesisht
përshkruajnë procedurat për përdorimin e telekomandës. Ju mund të përdorni kontrollet në marrës në qoftë se ata kanë emra të njëjtë ose të ngjashëm me ato në telekomandë.
Disa ilustrime paraqiten si skica konceptuale,
dhe mund të jenë të ndryshme nga produktet aktuale.
Këto Shpjeguesi i funksionimit mbuluar
modele për në Shtetet e Bashkuara, Kanada, banor i Oqeanisë dhe vendet evropiane. Vetëm SHBA dhe modele kanadeze janë të pajisura me njerëz të ZONE 2 terminale në pjesën e pasme të marrësit. SHBA dhe modele kanadeze janë përdorur për qëllime ilustruese në këto Udhëzime Përdorimi.
Artikujt e shfaqur në ekranin e televizorit mund
të ndryshojnë në varësi të zonës.
Teksti mbyllur në kllapa ([-]) shfaqet në
ekranin e TV, dhe teksti i mbyllur në shenjë të dyfishtë kuotimit ("-") shfaqet në panelin e ekranit.
Përmbajtje
Përgatitje
Instalimi folësit ..........................................15
Lidh folësit ..................................................17
Lidhja e televizorit ..................................... 26
Lidhjen e pajisjeve audio-vizuale .............. 29
Duke u lidhur me një rrjet .......................... 33
Lidhja e Antena .......................................... 34
Kurrizit lidh ................................................. 34
Ngritja e Marresit duke përdorur Easy
Setup ......................................................35
Dëgjimi / Duke shikuar
Gëzojnë Zëri dhe Video ............................. 37
Gëzojnë Efekte zanore ...............................40
Funksionet e rrjetit ....................................43
Dëgjimi me Bluetooth kufje/
folësit .....................................................44
Informacion shtese
Ruajtja e energjisë ..................................... 45
Përditësimi i Softuerin ............................... 45
Problemet dhe zgjidhjet .......................... 46
Masat paraprake ........................................50
Specifikimet .................................................53
FUNDOR SHFRYTEZUES LICENCË MARRËVESHJE .57
Manualet e parashikuara për këtë produkt ...............5
Mbi këto udhëzime përdorimi ..................... 6
Tiparet kryesore të pranuesit .......................6
Aksesorë furnizuar ....................................... 9
Pjesë dhe Kontrollet ...................................10
Tiparet kryesore të pranuesit
Kompatibil me një shumëllojshmëri të lidhjeve dhe me cilësi të lartë formatet audio / video
Kompatibil me Wired / rrjet pa tel, Bluetooth dhe lidhje USB
Shërbime të tilla si muzikë Spotify dhe Chromecast ndërtuar në janë të mbështetur.
një Walkman, iPod / iPhone (AirPlay), kompjuter, pajisje NAS, ose USB marrës për të
Lidhni
luajtur përmbajtje në ato pajisje apo transmetojë muzikë të Bluetooth kufje / folës.
Për detaje, shih Udhëzime Ndihmë.
SQ
6
Kompatibil me të fundit formate objekt bazuar në audio
Dolby Atmos (faqe 21) dhe DTS: X janë të mbështetur.
Kompatibil me rishikim definicion të lartë të High- Resolution Audio
Gjatë riprodhimit të rrjetit audio ose rishikim përmbajtje në një pajisje USB, marrësi
mbështet përmbajtjen High Resolution Audio në deri në 5.6 MHz ne format DSD dhe në deri në 192 kHz / 24 copa në WAV, FLAC, dhe formatet AIFF.
Luajtjes amtare e e dosjeve DSD është mbështetur gjithashtu.
Kompatibil me definicion të lartë formateve video 4K*
Marrësi mbështet 4K HDR dhe HDCP 2.2, duke ju gëzojnë definicion të lartë Video imazhe
(faqe 29).
Ju duhet për të ndryshuar cilësimin e [HDMI Formati Signal] në varësi të sinjalit input video.
*
Funksionet për një mjedis optimal rrethojnë
Automatikisht kalibrimin shikimin tuaj dhe të dëgjuar mjedisin për të krijuar një hapësirë ideale rrethojnë duke përdorur Auto Calibration (D.C.A.C. EX *)
D.C.A.C. EX masat dhe kalibron distancë, kënd, karakteristikat e nivelit dhe frekuencave të
folësit duke perdoruremailin e furnizuar mikrofonin stereo kalibrimit (faqe 35).
Tingulli optimale është prodhuar pastaj duke simuluar pozicionet ideale Gjuha dhe kënde
(Speaker Relocation**).
Funksionet e kalibrimit për fushat zanore përkatëse të kushteve të ndryshme të instalimit gjuha
Phantom Surro
barabartë me atë të një sistemi drejtues 7-kanale, duke përdorur vetëm një sistem gjuha 5­kanale, dhe kur duke përdorur një sistem gjuha 5.1.2-kanale, kjo ju lejon të gëzojnë një surround- tingull efekt akustikisht të njëjtë me atë të një sistemi drejtues 7.1.2-kanal.
Front Surround: Ju lejon të gëzojnë tingull virtuale rrethojnë vetëm me dy altoparlantët e
përparmë (faqe 25).
In-Ceiling Speaker Mode**: Riprodhon zërin më të natyrshme duke ulur pozitën e prodhimit
audio nga folësit instaluar në tavan.
Center Speaker Lift Up**: Riprodhon tingull natyror që ndihet më autentike duke hequr
zërin nga altoparlanti qendror deri në lartësinë e ekranit.
* Digital Cinema Auto Calibration EX ** Për detaje, shih Udhëzime Ndihmë.
und
Back**: Ju
të gëzojnë një efekt të rrethojnë-sound akustikisht të
lejon
Teknologjitë audio për rishikim muzikë definicion të lartë
Fushat zëri selectable nga preferenca
Ju mund të zgjidhni nga një shumëllojshmëri e fushave të shëndosha në bazë të lidhjeve të altoparlantëve ose burime të dhëna (2ch Stereo, Direct, Auto Format deshifrim, etj) (faqe 40).
SQ
7
Rritja burim postoechni shëndoshë në një rezolutë më të lartë e njëjta sasi e informacionit si audio me rezolucion të lartë me DSEE HX (Digital Sound Enhancement Engine HX)*
Marrësi rikthen sinjale në rajonin mikro e burimeve të ngjeshur të shëndosha me up-mostrave frekuenca marrjen e mostrave dhe zgjerimin e bit thellësi të jetë ekuivalent me një maksimum prej 192 kHz / 24 bit, duke ju gëzojnë CD dhe lossy ngjeshur burime të shëndosha të tilla si fotografi MP3 në cilësinë shprehëse të shëndosha të afërt me origjinalin.
Definicion të lartë rishikim muzikë BLUETOOTH (LDAC)*
LDAC lejon afërsisht tre herë më shumë të dhëna që do të transmetohet se sa me i mëparshëm BLUETOOTH A2DP-SBC (328 kbps, 44.1 kHz). Marrësi mbështet rishikim pa tel (transmetimit / e pritjes) e zë me cilësi të lartë, kur folësit, kufje, një Walkman, ose një smartphone që mbështet LDAC janë të lidhur me marrësin nëpërmjet një lidhje BLUETOOTH.
Riprodhimi i ndikimit autentike dhe ndjenjën reale të zhytjes në filma(Sound Optimizer)*
Zëri Optimizer kalibron pabarazinë në karakteristikë akustike të frekuencave mes prodhimit të filmit dhe rishikim të shkaktuar nga nivele të ndryshme të vëllimit, duke riprodhuar ndikimin dhe efektin immersive rrethojnë se inxhinierët e zërit të filmit për qëllim edhe kur ajo është luajtur përsëri në nivele të ulëta të vëllimit në një shtëpi.
Për detaje, shih Udhëzime Ndihmë.
*
Funksione të tjera të dobishme
Kompatibil me "SongPal"1) dhe "SongPal Link"
SongPal është një app dedikuar për funksionimin e pajisjeve audio pajtueshme SongPal prodhuara nga Sony nga një smartphone ose tabletë pajisje. Kjo ju lejon të përdorni marrësin nga smartphone ose tabletë pajisje dhe të përdorni funksionin SongPal Link.
2)
Pajisur me një fole HDMI të përputhshme me eARC (Kanali i Enhanced Return Return) dhe ARC (Audio Return Channel)
Zëri i televizorit mund të nxirren nga marrësi duke përdorur vetëm një kabllo HDMI (faqe 27). eARC është një tipar i ri i specifikimit HDMI 2.1. Kur lidhni një televizor të pajtueshëm me eARC me marrësin, përveç formateve audio tashmë të mbështetura nga ARC konvencionale, ju gjithashtu mund të shijoni formate audio të bazuara në objekte të tilla si Dolby Atmos - Dolby TrueHD dhe DTS: X si dhe Multi Channel Linear PCM, e cila nuk mund të transmetohet nga ARC.
Ai mbështet dyfishuar altoparlantët e përparmë
Ju mund të rritur cilësinë e zërit të altoparlantëve të përparmë me lidh amplifiers të ndryshme për tweeter dhe të woofer duke përdorur një lidhje me dy amplifikatorë (faqe 23).
SQ
8
Mbështetje për muzikë dhe video luajtjes në dhoma të ndryshme
Funksioni i Wireless Multi-Room
3)
ju lejon të dëgjoni të njëjtën muzikë në dhoma të
2)
ndryshme.
Karakteristika të multi-zonë të ju lejojnë prodhimit sinjale audio dhe video në një dhomë
tjetër.
1)
"SongPal" u ridizenjua si "Sony | Music Center". Mund të përdorni "Sony | Music Center" në marrës.
2)
Për detaje, shihni Udhëzuesin e Ndihmës.
3) Ju mund të shijoni zërin e pajisje që është e lidhur me marrësin. Shëndoshë është shtyrë prapa foto.
Aksesorë furnizuar
Telekomandë (1)R03 (size AAA) bateri (2)Antenë tel FM (1)
Shënim
Mos e lini telekomandën në vende shumë të
nxehta apo të lagësht.
Kalibrimit mikrofon (1)
Futja e baterive në telekomandë
Mos përdorni një bateri të re me ato të vjetra.Mos përzieni bateri mangan dhe llojet e tjera të
baterive.
Mos e ekspozoni sensorin e telekomandës për
rrezet e diellit direkte apo dritat. Duke bërë kështu që mund të shkaktojë keqfunksionim.
Nëse ju nuk kam ndërmend të përdorni
telekomandën për një periudhë të zgjatur kohe, hiqni bateritë për të shmangur dëmtimet e mundshme nga rrjedhja dhe gërryerja e baterive.
Kur marrësi nuk i përgjigjet më telekomandës,
të zëvendësojë dy nga bateritë me të reja.
Fut dy R03 (size AAA) bateri (jepet) në telekomandë. Sigurohuni që + dhe - skajet janë në pozicionin e duhur kur instalimi bateri.
SQ
9
Pjesë dhe Kontrollet
Marresit
Paneli perballe
 (power) (faqe 34)Treguesi i energjisë
SPEAKERS (faqe 36)CONNECTION PAIRING BLUETOOTH
Operon funksionin BLUETOOTH.
TUNER PRESET +/–
Zgjedh stacioneve të paravendosura apo kanale.
NFC sensor2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC (faqe 40)Panel ekran (faqe 11)DISPLAY MODE
Ndërron informacion mbi panelin e ekranit.
ZONE SELECT, ZONE POWER (faqe 38,
39)
DIMMER
Rregullon ndriçimin e panelit të ekranit.
Sensori i telekomandës
Merr sinjalet nga telekomanda.
PURE DIRECT
Treguesi mbi butonin ndizet kur funksioni Pure Direct është i aktivizuar.
MASTER VOLUME (faqe 37)
INPUT SELECTOR (faqe 37)  (USB) port
Lidhni një pajisje USB këtu.
CALIBRATION MIC fant (faqe 36)
SQ
10
PHONES fant
Lidhni kufje këtu.
Treguesi i energjisë
Gjelbër: Marrësi është i ndezur.Portokalli: Marrësi është në modalitet
pritjeje, dhe ju keni vendosur një nga të mëposhtmet:
[Control for HDMI], [Remote Start]*,
[Bluetooth Standby] ose [Network Standby]* është vendosur të [On].
[Stand
[Zone2 Power] ose [HDMI Zone Power] është
Treguesi shkon jashtë: Marrësi është në
modalitet pritjeje dhe të gjitha cilësimet e mëposhtme janë të vendosur në [Off]:
[Control for HDMI][Standby Through][Remote Start]*[Bluetooth Standby][Network Standby]*[Zone2 Power] dhe [HDMI Zone Power]
*
by Through] është vendosur të [On]
ose[Auto].
vendosur të [On].
Për SHBA, kanadeze dhe modele banor i Oqeanisë vetëm.
Treguesit në panelin e ekranit
UPDATE
Ndizet kur softuer i ri është në dispozicion.
D.C.A.C.
Ndizet kur rezultatet e matjes së funksionit Auto Calibration (D.C.A.C. EX) janë zbatuar.
S.OPT.
Ndizet kur funksioni Zëri Optimizer është i aktivizuar.
A.P.M.
Ndizet kur A.P.M. (Automatic Phase Matching) aktivizohet funksioni. Ju mund të vendosni vetëm A.P.M. Funksioni në D.C.A.C. funksioni.
D.R.C.
Ndizet kur ngjeshje varg dinamik është i aktivizuar.
D.L.L.
Ndizet kur D.L.L. (Digital Legato Linear) aktivizohet funksioni.
EQ
Ndizet kur aktivizohet balancuesi.
ZONE2, ZONE H
"Zone2" ndizet kur pushteti për zonën 2 është në. "ZONE H" ndizet kur pushteti për zonën HDMI është në.
ST
Ndizet kur marrësi sintonizohet në një transmetim FM stereo.
HDMI OUT A + B
Tregon HDMI OUT foletë që aktualisht prodhimit sinjalizon audio / video.
SLEEP
Ndizet kur aktivizohet kohëmatësi i fjetjes.
Treguesi i sistemit gjuha (faqe 36)Neural:X
Ndizet kur DTS Neural:X dekodimi është aktivizuar.
Surr
Ndizet kur Dolby Surround dekodimi është aktivizuar.
Shënim
Këta tregues nuk mund të ndizet në varësi të përcaktimit të modelit të altoparlantit.
DSD Native
Ndizet kur DSD funksioni amtare luajtjes është i aktivizuar.
IN-CEILING
Ndizet kur In-Ceiling Speaker Mode është i aktivizuar.
BLUETOOTH tregues
"BT" ndizet kur një pajisje BLUETOOTH është i lidhur. Flashes ndërsa lidh. "BT TX" ndizet kur një pajisje Audio-Visual lidhur
me marrësin dërgon audio për kufje
Bluetooth / folësit.
Me valë LAN sinjal tregues forcë
Tregojnë fuqinë e sinjalit pa tel LAN.
Nuk ka sinjal
Dobëtit
Mesatar
E fortë
Treguesi Me tele LAN
Ndizet kur një kabllo LAN është i lidhur.
Treguesi i hyrjes
Ndizet për të treguar të dhëna aktuale.
HDMI
Sinjalet dixhitale janë të dhëna nëpërmjet folesë HDMI zgjedhur.
ARC
Hyrjes TV është zgjedhur dhe eARC ose ARC sinjalet janë zbuluar.
COAX
Sinjalet dixhitale janë hyrjes përmes folesë COAXIAL.
OPT
Sinjalet dixhitale janë hyrjes nëpërmjet folesë OPTICAL.
SQ
11
Paneli i pasmë
COAXIAL IN fantHDMI IN/OUT foletë*IR REMOTE IN/OUT foletë
Ju mund të kontrollojë marrësin nga një distancë
me lidh një repetitor IR (nuk jepet) të IR REMOTE IN fant.
Ju mund të filloni ose ndaloni riprodhimin e
pajisjeve të tilla si një CD player lidhur me marrësin me lidh një IR Blaster (nuk jepet) IR REMOTE OUT fant.
Antena me valë LANLAN portSPEAKERS terminale
Vetëm SHBA dhe modele kanadeze janë të pajisura me SPEAKERS Zona 2 terminale. SHBA dhe modele kanadeze janë përdorur për qëllime ilustruese në këto Udhëzime Përdorimi.
ZONE 2 OUT foletëSUBWOOFER OUT foletëAUDIO IN foletëVIDEO IN/MONITOR OUT foletëFM ANTENNA terminaleOPTICAL IN fant
Të gjitha foletë HDMI IN / OUT në marrës
*
mbështetje HDCP 2.2. HDCP 2.2 është rritur rishtazi teknologji për mbrojtjen e të drejtave të autorit që është përdorur për të materiale të tilla si 4K filma.
SQ
12
mbrojtur
Rreth hyrjes / dalëse i sinjalet video
HDMI OUT A (TV)
HDMI ZONE
TV
VIDEO IN MONITOR OUT
Digjital input sinjalet Video për HDMI IN foletë të këtij marrësi dalin nga HDMI OUT A (TV) ose HDMI OUT B / HDMI ZONE vetëm nxirren nga MONITOR OUT vetëm. Përdorni ilustrimin e mëposhtëm si referencë kur lidhni marrësin, pajisje AV, dhe TV.
foletë. analog hyrjes sinjalet video nga VIDEO NË foletë
HDMI OUT fant
Audio-vizuale pajisje Marrësi
VIDEO OUT fant
Shënim
Kur lidhni televizorin me MONITOR OUT fant, menu shtëpia e këtij marrësi nuk shfaqet në ekranin e televizorit. Për të përdorur këtë marrës duke përdorur ose foletë HDMI OUT B / HDMI ZONE.
Çdo njëri prej
HDMI IN
menynë në ekranin e televizorit, lidheni TV me HDMI OUT A (TV)
ose HDMI OUT B/
HDMI IN fant
VIDEO IN fant
SQ
13
Telekomandë
 (power)
Ndez marrësin ose e vendos atë në modalitet pritjeje.
HDMI OUT
Ndërron dalëse për dy TV të lidhur me HDMI OUT A (TV) dhe foletë HDMI OUT B / HDMI ZONE. Kur
[HDMI Out B Mode] është vendosur në [Main] në [HDMI Settings] menu, prodhimi është toggled mes "HDMI A", "HDMI B", "HDMI A + B" dhe "HDMI OFF" çdo herë butonin shtypet. Kur [HDMI Out B Mode] është vendosur në [Zona], prodhimi është toggled midis "HDMI A" dhe "HDMI OFF" sa herë që shtypet butoni.
Zgjidhni "HDMI OFF" për të fikur dalëse për HDMI OUT A (TV) dhe foletë HDMI OUT B / HDMI ZONE.
Butonat e hyrjes
BD/DVD, SAT/CATV, GAME, SA-CD/CD, USB, TV, FM
Zgjedh kanalin hyrjes lidhur me pajisjen që dëshironi të përdorni. Kur ju shtypni një nga butonat hyrjes,
marrësi ndizet.
WATCH, LISTEN
Ju lejon për të shfaqur Rrini zgjuar ose Dëgjoni ekran direkt pa nevojën për të zgjedhur atë në menynë kryesore. Shtypni WATCH për të shfaqur në ekran Rights Watch apo LISTEN për të shfaqur Listen ekran. Pastaj shtypni ose WATCH ose LISTEN për të zgjedhur hyrjen që dëshironi të shihni.
CUSTOM PRESET 1
Ruan dhe kujton cilësimet e ndryshme për marrësin. Shtypni për të zgjedhur cilësimin porosi paraprakisht. Shtypni dhe mbani për të ruajtur parametrat aktuale në paraprakisht.
MUSIC SERVICE
Nëse ju keni dëgjuar muzikën Transmetuar nga Spotify1), 2) me shtyp MUSIC për të luajtur të njëjtën muzikë nga pikërisht në pikën që u la hequr. Për hollësi mbi operimin, vizitoni Udhëzime Ndihmë.
këtë marrës, shërbimi për
BLUETOOTH RX/TX
Ndërron [Bluetooth Mode] të [Receiver] ose [Transmitter]. Në mënyrë të [Receiver], marrësi merr dhe nxjerr audio nga lojtar. Në mënyrë të [Transmitter], marrësi dërgon audio
të Bluetooth kufje / folës.
FRONT SURROUND, 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC
Zgjedh një fushë të shëndoshë.
DSD NATIVE
Aktivizon funksionin DSD amtare e.
DISPLAY
Tregon informacion në ekranin e televizorit.
AMP MENU
Shfaq menynë në panelin e ekranit për të vepruar marrësin.
BACK
Kthehet në menynë e mëparshme ose del një meny ose udhëzues në ekran që është shfaqur në ekranin e televizorit.
OPTIONS
Shfaq opsionet menutë.
a nuk shfaqet për hyrjen e televizorit.)
(Menuj
(enter), / / /
Shtypni , , , për të zgjedhur menu items. Më pas, shtypni për të hyrë në përzgjedhje.
SQ
14
1)
HOME
Shfaq menynë kryesore në ekranin e televizorit.
/ (previous/next), (play/pause)
Skip, play, pause, stop operation.
3)
, (stop)
PRESET +/–
Zgjedh stacioneve të paravendosura apo kanale.
(volume) +3)/–
Rregullon nivelin e volumit të të gjithë altoparlantëve në të njëjtën kohë.
(muting)
Fiket zërin përkohësisht. Shtypni butonin përsëri për të rivendosur zërin.
Shërbimet e disponueshme mund të ndryshojnë në varësi të vendndodhjen tuaj.
2)
Luajtjes Spotify përdorimit të marrësit është i kufizuar në llogarimbajtësit Spotify Premium.
3)
dhe pikat e prekshme si referencë kur përdorni marrësin.
Shënim
Shpjegimi
si shembuj.
Në varësi të modelit të pajisjes së lidhur, disa
funksione të shpjegohet në këtë seksion nuk mund të punojnë me telekomandën e dhënë.
+ kanë pika të prekshme. Përdorini
i mësipërm ka për qëllim të shërbejnë
Përgatitje
Instalimi folësit
mund të lidheni deri në 7 folësit dhe 2 basit në këtë marrës AV. Vendi folës dhe
Ju subwoofers sipas sistemit të altoparlantëve të preferencën tuaj.
Lokacioni i secilit altoparlant
Shënim
Kur lidhni vetëm një rrethues mbrapa altoparlantëve (SB), vendin e pasmë rrethues Gjuha direkt pas
pozicioni i dëgjimit.
Si basi (SW) nuk nxjerr sinjale tepër orientuese, ju mund të vendosni atë kudo që ju dëshironi.
SQ
15
Emrat dhe funksionet e folësit
Shkurtesat e përdorura në ilustrime
FL FR CNT SL SR
SBL
SBR
SB
SW
TML TMR
FDL
FDR
SDL
SDR
FHL FHR
Emri kryetari
Gjuha i përparmë majtas Gjuha i përparmë drejtë Qendra gjuha Prodhon tinguj vokale nga kanali qendrës. Rrethojnë gjuha e majtë Rrethojnë gjuha drejtë Rrethues të pasmë
gjuha e majtë Rrethues të pasmë
gjuha drejtë Rrethues të pasmë gjuha Prodhon tinguj nga rrethues mbrapa kanal.
Bas
Gjuha i lartë mesme majtë
Gjuha i lartë mesme të drejtë
Fronti Dolby Atmos aktivizuara lënë gjuha
Fronti Dolby Atmos gjuha aktivizuara drejtë
Surround Dolby Atmos aktivizuara lënë gjuha
Surround Dolby Atmos gjuha aktivizuara drejtë
Gjuha i përparmë i lartë majtas
Gjuha i përparmë i lartë të drejtë
Funksione
Prodhon tinguj nga e para majtas / kanaleve të duhura.
Prodhon tinguj nga rrethues majtas / të duhura kanaleve.
Prodhon tinguj nga rrethues mbrapa majtas / djathtas kanaleve.
Prodhon LFE (efekt frekuencë të ulët) tinguj kanal dhe përforcon pjesë bas të kanaleve të tjera.
Prodhon tinguj nga mesi e lartë majtas / kanalet e duhura.
Prodhon tinguj nga e mesme majtas / djathtas kanale të lartë dhe pasqyron këto tinguj hequr tavan. Mundëson luajtur përsëri tingujt e filmave Dolby Atmos 3D pa nevojën për të instaluar folësit tavan.
Prodhon tinguj nga e mesme majtas / djathtas kanale të lartë dhe pasqyron këto tinguj hequr tavan. Mundëson luajtur përsëri tingujt e fil
për
nevojën
Prodhon efekte vertikale shëndoshë nga lartësia e përparme majtas / djathtë kanale.
instaluar
mave Dolby Atmos 3D pa
tavan.
folësit
Kryetari konfigurimit dhe settings gjuha model
Zgjidhni modelin e altoparlantëve sipas konfigurimit Gjuha cilat ju jeni duke përdorur. Tabela e mëposhtme tregon shembuj të konfigurimin dhe cilësimet e altoparlantëve model Gjuha. Për vendosje Gjuha dhe diagramet lidhjes për çdo konfigurimit shembull Gjuha, shih "Shembuj të lidhjeve Gjuha" (faqe 18).
SQ
16
Kryetari i konfigurimit në çdo zonë Zona kryesore
5.1-kanale
7.1-kanale pasmë rrethues altoparlantë
5.1.2-kanale duke përdorur folës të lartë të mesëm
5.1.2-kanale duke përdorur folës Dolby Atmos aktivizuara
5.1-kanale me Zone 2 folësit
5.1-kanale me lidhje Dy-përforcues
2.1-kanale (për të shijuar Fronti Surround)
Ju mund të vendosni vetëm [Surround Back Speaker Assign] nëse motivi i altoparlantëve është vendosur
*
në një mjedis që nuk ka rrethues të pasmë dhe lartësi.
Këshillë
Marrësi ju lejon të gëzojnë një efekt të rrethojnë-sound akustikisht të barabartë me atë të deri në një sistem
7.1.2-kanale Gjuha Kur zgjidhni [Type A] ose [Type B] për [SpeakerRelocation / PhantomSurroundBack] në [Speaker Settings] menu. Kur cilësim [SpeakerRelocation / PhantomSurroundBack], të kryer Auto Calibration paraprakisht (faqe 35).
Zone 2
Nuk përdoret
Nuk përdoret
Nuk përdoret
Nuk përdoret
2-kanale
Nuk përdoret
Nuk përdoret
[Surround Back Speaker Assign]*
[5.1]
[7.1]
[5.1.2 (TM)]
[5.1.2 (FD)]
[Zone2] [5.1]
[BI-AMP] [5.1]
[2.1]
[Speaker Pattern] cilësim
Për lidhje, shih faqe
18
19
20
21
22
23
25
Lidh folësit
Përgatitje
Ky marrës ju lejon të lidheni deri në sistemin e 7.1-kanale. Folësi Layout diagram është një udhëzues për vendosjen ideale Gjuha. Ju nuk keni nevojë për të rregulluar vendosjen tuaj altoparlantëve të njëjtë si diagram.
Shënim
• Lidhni altoparlantët me një rezistencë të plotë nominale prej 6 ohmësh në 16 ohm.
Përpara se të lidhni kabllot, sigurohuni që të shkëputni kordonin e rrymës së drejtpërdrejtë.
Përpara se të lidhni kordonin e rrymës (rrjetit elektrik), sigurohuni që telat metalike të kabllove gjuha nuk
janë të prekur njëri-tjetrin në mes të terminaleve folësit.
Kur lidhni një subwoofer me një funksion auto gatishmërisë, fik funksionin kur shikoni filma. Nëse funksioni
i gatishmërisë automatike është e vendosur për të, ajo kthehet në mënyrën bazuar automatikisht në nivelin e sinjalit hyrës në basi gatishmëri, dhe të shëndoshë mund të mos dalë.
Nëse keni dy subwoofers, ju mund të lidheni ato të dyja SUBWOOFER OUT foletë.
Si të lidhni kabllot altoparlantit
Të jetë i sigurt për të lidhur kabllot altoparlantëve të saktë për terminalet e kryetarit dhe këtë marrës. Gjithashtu, të jetë i sigurt për të fort prerë fijet tela altoparlantit dhe futur ato në mënyrë të sigurt në terminalet e altoparlantëve.
17
SQ
10mm
(13/32 in)
Shënim
Të jetë i sigurt që të mos hequr shumë nga sleeves Gjuha kabllor, në mënyrë që të parandalojë telave e
kabllove gjuha nga prekur njëri-tjetrin.
Lidhu kabllove altoparlantit duhet me polaritetit (+/-) përkojnë mes pranuesit dhe folësit.
Lidhja e pahijshme mund të rezultojë në dëmtim fatal të pranuesit.
Shembuj të lidhjeve gjuha
5.1-kanali sistemit gjuha
18
30˚
SQ
100˚ – 120˚
Surround folësit
Qendra gjuha
Përgatitje
Bas
Kabllo monofon audio (nuk jepet)
Kabëll për altoparlanta (nuk jepet)
Fronti folësit
7.1-kanal sistemit gjuha pasmë rrethues altoparlantë
30˚
100˚ – 120˚
Kënd njëjtë
19
SQ
Surround folësit
Qendra gjuha
Rrethues të pasmë folësit *
Kabllo monofon audio (nuk jepet)
Kabëll për altoparlanta (nuk jepet)
Nëse lidhni vetëm një altoparlant pasmë rrethues, lidheni atë me L (+/-) terminale.
*
Pasi ta keni bërë lidhjen, zgjidhni një model të altoparlantëve me vetëm një shumëkanalësh mbrapa folës lidhur për [Speaker Pattern] në [Speaker Settings].
Fronti folësitBas
5.1.2-kanal sistemit gjuha përdorni altoparlantë të lartë të mesëm
30˚
100˚ – 120˚
20
SQ
Surround folësit
Qendra gjuha
Përgatitje
Bas
Kabllo monofon audio (nuk jepet)
Kabëll për altoparlanta (nuk jepet)
Pasi ta keni bërë lidhjen, caktoni [Speaker Pattern] në [Speaker Settings] për [5.1.2 (TM)].
*
Folësit i lartë mesme *
Fronti folësit
5.1.2-kanal sistemit gjuha përdorur folës Dolby Atmos aktivizuara
30˚
100˚ – 120˚
SQ
21
Surround folësit
Qendra gjuha
Bas
Kabllo monofon audio (nuk jepet)
Kabëll për altoparlanta (nuk jepet)
Pasi ta keni bërë lidhjen, caktoni [Speaker Pattern] në [Speaker Settings] në [5.1.2 (FD)].
*
Fronti Dolby Atmos aktivizuara folësit *
Fronti folësit
5.1-kanal sistemit gjuha me Zone 2 folësit
30˚
Zona kryesore
100˚ – 120˚
Zone 2
SQ
22
Surround folësit
Qendra gjuha
Përgatitje
Bas
Kabllo monofon audio (nuk jepet)
Kabëll për altoparlanta (nuk jepet)
Vetëm SHBA dhe modele kanadeze janë të pajisura me SPEAKERS Zona 2 terminale.
*
SHBA dhe modele kanadeze janë përdorur për qëllime ilustruese në këto Udhëzime Përdorimi. Për modelet e tjera, lidhni altoparlantët në Zonën 2 për SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT (FRONT B/BI­AMP/ZONE 2) terminale. Për detaje mbi përdorimin Zone 2 folësit e, shih "Gëzojnë tingull nga folësit të vendosura në dhomat e tjera (Zona 2)" (faqe 38).
Shënim
Për SHBA dhe modele kanadeze, të jetë i sigurt për të lidhni altoparlantët në zonën 2 me SPEAKERS ZONE 2 terminale.
Folësit (Zone 2)
(Për SHBA-të dhe vetëm
modele kanadeze) *
Folësit (Zona 2) (për
modele të tjera) *
Fronti folësit
5.1-kanal sistemit gjuha me lidhje Dy-përforcues
Kur altoparlantët e përparmë janë folësit Bi-tela, të cilat janë të pajisura me terminale të veçanta për tingujt frekuencë të lartë (tweeter) dhe tingujve të ulët të frekuencave (woofer), ju mund të bëni lidhjen me dy amplifikatorë. Lidhu çdo palë e terminaleve për tweeter dhe woofer për SPEAKERS FRONT A terminalet dhe SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT terminale këtë marrës. Ju mund të gëzojnë të lartë luajtjes cilësi të shëndosha në qoftë se ju të veprojë tweeter dhe të woofer përdorur amplifiers të veçanta.
23
SQ
Bas
30˚
100˚ – 120˚
Fronti folësit
Surround folësit Qendra gjuha
Kabllo monofon audio (nuk jepet)
Kabëll për altoparlanta (nuk jepet)
Sigurohuni që vrimat metalike Hi / Lo bashkangjitur folësit janë hequr nga folësit për të shmangur keqfunksionimin e marrësit. Pasi ta keni bërë lidhjen, caktoni [Surround Back Speaker Assign] në [Speaker Settings] tek [BI-AMP].
Shënim
Ju mund të vendosni vetëm [Surround Back Speaker Assign] nëse motivi i altoparlantëve është vendosur në një mjedis që nuk ka rrethues mbrapa dhe lartësia / folësit lart (faqe 19).
SQ
24
2.1-kanal sistemit gjuha (për të shijuar Fronti Surround)
Nëse ju zgjidhni virtuale rrethojnë duke përdorur vetëm dy altoparlantëve të përparmë. Vendi folësit siç tregohet më poshtë për të shijuar Fronti Surround.
[Front Surround] për cilësim shëndoshë në terren, ju mund të gëzojnë efekte
Set lartësinë e një tweeter të altoparlantit të përparmë në të njëjtën lartësi si veshët tuaj.
Përgatitje
30˚
Këshillë
Të ndryshuar drejtimin e altoparlantëve të përparmë pak nga pak për të kërkuar dhe për të vendosur drejtimin që ju jep efekte të mira rrethojnë.
1.5 m – 3 m
Basi
Kabllo monofon audio (nuk jepet)
Kabëll për altoparlanta (nuk jepet)
Fronti folësit
25
SQ
Lidhja e televizorit
Lidhni një televizor me HDMI OUT ose MONITOR OUT. Menyja shfaqet në ekranin e televizorit vetëm kur lidhni TV me folenë HDMI OUT. Sony rekomandon që ju përdorni HDMI OUT për të lidhur TV për shkak se në shumë raste ju do të keni për të kryer cilësimet e këtij marrës duke përdorur menu. Për një lidhje të TV 4K, vizitoni Udhëzime Ndihmë.
Shënime për lidhje
Përpara se të lidhni kabllot, sigurohuni që të shkëputni kordonin e rrymës (rrjetit elektrik).Sony rekomandon që të përdorni një kabllo HDMI të bërë nga Sony ose një kabllo HDMI
autorizuar. Të jetë i sigurt për të përdorur një shpejtësi të lartë kabllo HDMI me Ethernet. Për sinjalet video që kërkojnë një bandwidth të lartë të tilla si 4K / 60p 4: 4: 4, 4: 2: 2 dhe 4K / 60p 4: 2: 0 10 bit etj, të jetë i sigurt për të përdorur një Premium High Speed HDMI kabllo me Ethernet , i cili mbështet bandwidths deri në 18 Gbps.
Kur e keni përdorur formate i lartë Video Bandwidth si 4K / 60p 4: 4: 4, 4: 2: 2 dhe 4K / 60p
4: 2: 0 10 bit, të jetë i sigurt për të vendosur formatin HDMI sinjal. Për hollësi, shihni "Vendosja formati HDMI sinjal" (faqe 37).
Ne nuk e rekomandojmë duke përdorur
kabllo konvertuese HDMI-DVI me një pajisje DVI-D, zëri dhe / ose imazhi mund të jetë e humbur. Lidhu kabllo të veçanta audio ose kabllot digjital lidhëse, atëherë ricaktoni foletë hyrjes nëse zëri nuk del saktë.
Në varësi të statusit të lidhjes mes televizorit dhe antenës (ajrore), imazhi në ekranin e
televizorit mund të shtrembërohet. Nëse ky është rasti, vendosni antenën (ajrore) larg larg nga marrësi.
Kur lidh një kabllo dixhitale optike, futini priza drejt derisa të klikoni në vend.
Mos bëj ose të lidhin kabllo dixhitale optike.
Të gjitha të foletë audio dixhitale janë në përputhje me 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz dhe 96 kHz.
Kur lidhni një televizor në marrës nëpërmjet TV IN foletë të marrësit, të vendosur fant zë prodhimi i TV për "Fixed" nëse mund të ndërrohet midis “Fixed” ose “Variable.”
Kur lidhni televizorin për HDMI OUT B / HDMI ZONE fant, të jetë i sigurt për të vendosur [HDMI Out B Mode] për [Main] në menynë [HDMI Settings]. Menyja shtëpi nuk shfaqet në ekranin e televizorit, nëse [HDMI Out B Mode] është caktuar në [Zona].
një kabllo HDMI-DVI konvertimit. Nëse ju lidhni
Lidhja e televizorit të papajtueshëm me eARC dhe ARC funksionit nëpërmjet lidhjes HDMI
Kur e lidhni marrësin me një TV duke përdorur kabllon HDMI , marrësi video sinjalet në TV. Shënim, megjithatë, se edhe ju duhet të lidhni kabllon optike digjital apo kabllo audio në TV në mënyrë që dalëse televiziv audio nga altoparlantët e lidhur me marrësin.
SQ
26
mund dalëse audio dhe
Audio sinjale
or
Audio/Video sinjale
Përgatitje
Lidhja rekomanduar Lidhja alternativ
digjitale kabllore optike audio (nuk jepet)
Kabllo audio (nuk jepet)
HDMI kabllo (nuk jepet)
Lidhja e
televizorit në përputhje me eARC ose ARC funksionit
nëpërmjet lidhjes HDMI
Me vetëm një lidhje HDMI kabllo, ju mund të dëgjoni audio televiziv nga altoparlantët e lidhur me marrësin, ndërsa marrësi dërgon sinjale audio dhe video në TV.
SQ
27
Audio/Video sinjale
HDMI kabllo (nuk jepet)
Shënim
Për këtë lidhje, ju duhet të kthehet në funksionin Control for HDMI në. Shtypni HOME, më pas zgjidhni [Setup] –
[HDMI Settings] – [Control for HDMI] – [On].
Ju gjithashtu duhet për të kryer vendosjen në menu TV. Aktivizuar funksionin eARC or ARC.
Nëse foleja HDMI OUT A (TV) në marrësin tuaj është etiketuar "ARC", azhurnoni softuerin e marrësit. Për detaje,
shihni “Përditësimi i Softuerit” (faqe 45). Nëse foleja HDMI OUT A (TV) në marrësin tuaj është etiketuar "eARC / ARC", softueri i tij tashmë mbështet funksionin eARC.
Këshillë
Nëse fant HDMI e TV (emërtuar "ARC") është i lidhur tashmë me një tjetër pajisje, shkëputeni pajisjen dhe lidhni marrësin.
Lidhja e televizorit pa fole HDMI
Ju duhet për të lidhur optike kabllo audio dixhitale ose kabllo audio t
videos .
kabllon
SQ
28
në TV përveç lidhni
Kabllo Video (nuk jepet)
Kabllo audio (nuk jepet)
Digjitale kabllore optike audio (nuk jepet)
Video sinjale
Përgatitje
Audio sinjale
ose
Lidhja rekomanduar Lidhja alternativ
Shënim
Kur ju keni lidhur marrësin dhe TV duke përdorur metodën e mësipërme, video nga pajisja e lidhur me
VIDEO IN foletë shfaqet në televizor.
Kur lidhni marrësin dhe TV duke përdorur metodën e mësipërme, menu nuk shfaqet në ekranin e
televizorit. Për të kryer operacione duke përdorur menu, ju duhet të lidheni TV nëpërmjet lidhjes HDMI.
Lidhjen e pajisjeve audio-vizuale
Lidhja e pajisjeve me fole HDMI
Përpara se të lidhni kabllot, sigurohuni që të shkëputni kordonin e rrymës. Jacks HDMI IN të marrësit janë në përputhje me HDCP 2.2. Për të shikuar përmbajtje të mbrojtura nga HDCP 2.2, të tilla si 4K përmbajtje, të lidhë këto HDMI IN foletë për HDCP foletë 2.2-compatible HDMI në lojtar. Referojuni udhëzimeve të përdorimit të pajisjes së lidhur për detaje.
29
SQ
Audio/Video
sinjale
Audio/Video
sinjale
Audio/Video
sinjale
Audio/Video
sinjale
Audio/Video
sinjale
Lojë konsol, DVD lojtari, etj
Super Audio CD lojtari ose CD lojtari
Blu-ray Disc™ lojtari, DVD lojtari
Kuti kabllor ose satelit kuti
DVD lojtari
Audio/Video
sinjale
Lojë konsol tilla si PlayStation 4
HDMI kabllo (nuk jepet)
S
hënim
Foleja HDMI IN VIDEO 1 mbështet gjerësi bande deri në 9 Gbps. Nëse pajisja juaj mbështet formate video me gjerësi bande të tilla si 4K / 60p 4: 4: 4, 4: 2: 2 ose 4K / 60p 4: 2: 0 10 bit, lidhni pajisjen tuaj me një fole HDMI IN përveç HDMI IN VIDEO 1 fole.
Këshill
ë
Kjo lidhje është një shembull. Ju mund të lidheni çdo pajisje HDMI për çdo HDMI IN foletë.
  BD / DVD dhe SA-CD / CD inputet kanë cilësi të mirë të shëndoshë. Kur keni nevojë për një cilësi më të lartë
të shëndoshë, lidheni pajisjen tuaj me këto HDMI IN foletë dhe zgjidhni ato si input.
Cilësia e imazhit varet nga lloji i lidhjes fant. Ne ju rekomandojmë që të lidheni pajisjet tuaja nëpërmjet
lidhjes HDMI nëse kanë foletë HDMI.
SQ
30
Loading...
+ 90 hidden pages