Sony STR-DN1080 Users guide [sk, cs]

Vícekanálový
Návod k obsluze
CS
AV receiver Viackanálová prijímač AV
Prevádzkové pokyny
STR-DN1080
VAROVÁNÍ
Abyste snížili riziko vzniku požáru a zásahu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti.
V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací otvor zařízení novinami, ubrusy, závěsy atd. Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům ohně (například zapáleným svíčkám).
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte zařízení kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Neumísťujte přístroj do stísněného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.
Protože zástrčka napájecího kabelu slouží k odpojení přístroje od elektrické sítě, připojte přístroj do snadno přístupné zásuvky elektrické sítě. Zaznamenáte-li u jednotky nějakou vadu, odpojte neprodleně zástrčku ze zásuvky elektrické sítě.
Dokud je přístroj zapojen do síťové zásuvky, není odpojen od elektrické sítě, a to i v případě, že je vypnutý.
POZOR
Pokud baterii nahradíte nesprávným typem, vzniká riziko výbuchu. Nevystavujte baterie ani přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.
Tento symbol má varovat uživatele před povrchem horkým při dotyku během běžného používání.
Důležité bezpečnostní pokyny
1) Přečtěte si tyto pokyny.
2) Uložte si tyto pokyny.
3) Dbejte všech varování.
4) Postupujte podle všech pokynů.
5) Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
6) Čistěte pouze suchým hadříkem.
7) Nezakrývejte ventilační otvory. Instalujte v souladu s pokyny výrobce.
8) Neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla, jako například topných těles, vývodů vytápěcích systémů, sporáků nebo jiných zařízení (včetně zesilovačů), které vytvářejí teplo.
9) Nenarušujte bezpečnostní opatření polarizované nebo uzemněné zástrčky. Polarizovaná zástrčka má dva ploché kolíky a jeden je širší než druhý. Uzemňovací zástrčka má dva ploché kolíky a uzemňovací vidlici. Široký plochý kolík nebo vidlice zajišťují vaši bezpečnost. Nehodí-li se dodávaná zástrčka do vaší zásuvky, obraťte se na elektrotechnika ohledně výměny zastaralé zásuvky.
10) Po napájecím kabelu se nesmí chodit a nesmí dojít k jeho poškození, zejména u zástrčky, objímky a v místě, kde vychází ze zařízení.
11) Používejte pouze doplňky/příslušenství, které stanovil výrobce.
12) Používejte pouze vozík, stojan, stativ, konzolu nebo stůl, které stanovil výrobce nebo které byly dodány společně se zařízením. Při přemisťování pojízdného stolku s přístrojem postupujte obezřetně, abyste se vyvarovali zraněním způsobeným převržením.
13) Při bouřkách nebo při dlouhé době nepoužívání přístroje jej odpojte z elektrické sítě.
14) Servis přenechte výhradně kvalifikovaným pracovníkům. Servis je nutný, byl-li přístroj jakýmkoliv způsobem poškozen, např. v případě poškození síťového kabelu nebo zástrčky, vniknutí tekutiny či pádu předmětu dovnitř přístroje, vystavení přístroje dešti nebo vlhkosti, nesprávného fungování nebo upuštění na zem.
CS
2
POZNÁMKA:
Toto zařízení bylo testováno a bylo označeno za vyhovující omezením digitálního zařízení třídy B, ve shodě s částí 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou nastaveny tak, aby v rámci instalace v domácnosti zajišťovaly přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat rádiofrekvenční energii. Není-li nainstalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiových komunikací. Není ale zaručeno, že při určité instalaci k poruše nedojde. Způsobí­li toto zařízení škodlivou poruchu na příjmu rádia nebo televize, kterou lze určit podle vypnutí a zapnutí zařízení, musí se uživatel pokusit opravit poruchu pomocí jednoho nebo více následujících opatření: Přesměrujte nebo přemístěte přijímací
anténu.
Zvětšete vzdálenost mezi zařízením
a receiverem.
Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu,
než do kterého je zapojen receiver.
Potřebujete-li pomoc, kontaktujte prodejce
nebo zkušeného technika.
UPOZORNĚNÍ
Mějte na paměti, že jakékoliv změny nebo úpravy, které nejsou vysloveně schváleny v této příručce, vás mohou zbavit oprávnění toto zařízení obsluhovat.
V souladu s emisními limity FCC je nutné k připojení hostitelských počítačů a periferních zařízení použít řádně stíněné a uzemněné kabely a konektory.
Kabel reproduktorů musí být připojený k přístroji a reproduktorům v souladu s následujícími pokyny, snížíte tak riziko úrazu elektrickým proudem.
1) Odpojte síťový kabel z ELEKTRICKÉ SÍTĚ.
2) Sejměte 10 až 15 mm izolace kabelu reproduktorů.
3) Připojte opatrně kabel reproduktorů k přístroji a reproduktorům tak, abyste se nedotkli jádra kabelu reproduktorů rukou. Síťový kabel odpojte z ELEKTRICKÉ SÍTĚ také před odpojením kabelu reproduktorů od přístroje a reproduktorů.
Toto zařízení nesmí být umístěno nebo používáno společně s jinou anténou nebo vysílačem.
Toto zařízení se řídí limity FCC pro vystavení zářením, které jsou stanoveny pro nekontrolované prostředí, a splňuje pokyny FCC pro vystavení rádiovým frekvencím (RF). Toto zařízení by mělo být instalováno a provozováno na místě, kde je vzdálenost zářiče alespoň 20 cm od těla (vyjma těchto částí končetin: ruce, zápěstí, nohy akotníky).
Pásmo 5,47–5,725 GHz je vyhrazeno pouze pro provoz uvnitř budov.
Shoda s požadavkem FCC 15.407(c) Přenos dat je vždy iniciován softwarem a následně jsou data přenesena prostřednictvím MAC, prostřednictvím digitálního a analogového základního pásma a nakonec RF čipu. MAC iniciuje několik speciálních paketů. Toto jsou jediné způsoby, jak digitální část základního pásma zapne RF vysílač, který se následně na konci paketu vypne. Vysílač tedy bude zapnutý pouze tehdy, když je přenášen jeden z výše uvedených paketů. Jinými slovy toto zařízení automaticky přeruší vysílání v případě, že chybí informace k přenosu nebo dojde k provozní chybě.
Frekvenční tolerance: ±20 ppm
CS
3
Informace pro zákazníky v Evropě
Likvidace baterií a elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a dalších evropských zemích se systémy sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku, baterii nebo obalu značí, že s výrobkem a baterií nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. Na určitých bateriích může být tento symbol použitý spolu s chemickou značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají v případě, že obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto výrobků a baterií pomůžete předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci. Recyklace materiálů napomáhá zachovávat přírodní zdroje. V případě výrobků, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné baterii, musí být tato baterie vyměněna pouze kvalifikovaným servisním personálem. Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými a elektronickými zařízeními bude správně naloženo, předejte tyto výrobky po skončení jejich životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. V případě všech dalších typů baterií si přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Předejte baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Upozornění pro zákazníky: Následující informace se vztahují pouze na zařízení zakoupená v zemích podléhajících směrnicím EU
Tento produkt byl vyroben společností Sony Corporation, případně na její objednávku. Dovozce do EU: Sony Europe B.V. S dotazy souvisejícími se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce dovozce do EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgie.
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje podmínky Směrnice 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na adrese http://www.compliance.sony.de/
U tohoto rádiového zařízení platí v zemích BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR následující omezení při uvádění do provozu nebo požadavky na povolení k používání: Pásmo 5150 MHz – 5350 MHz je vyhrazeno pouze pro provoz uvnitř budov.
Tento vícekanálový receiver AV je určen k přehrávání zvuku a videa z připojených zařízení, k přehrávání hudby z chytrého telefonu s podporou funkce NFC nebo ze zařízení BLUETOOTH® a z FM tuneru. Tento systém podporuje také streamování po síti.
Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že splňuje limity regulace EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.
Toto rádiové zařízení je určeno k použití spolu se schválenými verzemi softwaru, které jsou uvedeny v prohlášení o shodě pro EU. U softwaru nahraného v tomto rádiovém zařízení byla ověřena shoda se základními požadavky Směrnice 2014/53/EU. Verze softwaru: M__.R.____ Můžete zobrazit informace o verzi softwaru. (Informace o systému) V domovské nabídce vyberte možnost[Setup]
(Nastavení) – [System Settings] (Systémová nastavení)
Vyberte možnost [System information]
(Informace o systému).
CS
4
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
CS
5
Návody poskytované pro tento výrobek
Úvodní
příručka
Návod
kobsluze
(tato brožura)
Průvodce
nápovědou
(online)
Informace pro zákazníky v Evropě
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn108/h_eu/
Pro čtení Průvodce nápovědou přejděte na následující webovou stránku:
K tomuto výrobku jsou poskytovány následující návody. Informace obsažené v jednotlivých návodech jsou uvedeny níže:
Příprava
Montáž Připojení Úvodní nastavení
Základní operace
Poslech/sledování
Pokročilé operace
Poslech/sledování
Pokročilé operace
Funkce BLUETOOTH® Síťové funkce Funkce multi-zone Ostatní funkce Změna nastavení
Řešení problémů
Bezpečnostní opatření / Technické údaje
CS
6
Poznámky k tomuto
Obsah
návodu k obsluze
Tento návod k obsluze popisuje především
postupy při používání dálkového ovládání. Můžete také použít ovládací prvky na receiveru, mají-li stejné nebo podobné popisky jako tlačítka na dálkovém ovládání.
Některé ilustrace jsou uvedeny v podobě
schémat a mohou se lišit od konkrétních výrobků.
Tento návod k obsluze se týká modelů pro USA,
Kanadu, Oceánii a Evropské státy. Svorkami SPEAKERS ZONE 2 v zadní části přijímače jsou vybaveny pouze modely pro USA a Kanadu. Modely pro USA a Kanadu jsou v tomto návodu k obsluze použity pro ilustrační účely.
Položky zobrazené na televizní obrazovce se
mohou lišit v závislosti na oblasti.
Text uvedený v závorkách ([--]) se zobrazuje
na televizní obrazovce a text uvedený v uvozovkách („--“) se zobrazuje na zobrazovacím panelu.
Návody poskytované pro tento výrobek ......6
Poznámky k tomuto návodu k obsluze ........ 7
Hlavní funkce receiveru ................................ 8
Dodávané příslušenství ............................... 11
Součásti a ovládací prvky ............................12
Příprava
Instalace reproduktorů ................................18
Připojení reproduktorů ............................... 20
Připojení televizoru ..................................... 29
Připojení audiovizuálních zařízení ............. 33
Připojení k síti ............................................. 38
Připojení antény ......................................... 39
Připojení napájecího kabelu ....................... 39
Nastavení receiveru pomocí funkce
Easy Setup ............................................. 40
Poslech/sledování
Přehrávání videa a zvuku ...........................42
Používání zvukových efektů .......................46
Síťové funkce ..............................................50
Poslech se sluchátky/reproduktory
BLUETOOTH® ...........................................51
Doplňující informace
Úspora energie ........................................... 53
Aktualizace softwaru .................................. 53
Řešení problémů ........................................ 54
Bezpečnostní opatření ...............................58
Specifikace .................................................. 62
LICENČNÍ SMLOUVA S KONCOVÝM
UŽIVATELEM ........................................... 67
CS
7
Hlavní funkce receiveru
Kompatibilita se širokou škálou připojení a formátů vysoce kvalitního audia/videa
Kompatibilita s kabelovou/bezdrátovou sítí a připojením BLUETOOTH® a USB
K přijímači můžete připojit WALKMAN®, iPod/iPhone (AirPlay), počítač, NAS nebo zařízení s USB
a přehrávat obsah z těchto zařízení nebo přenášet hudbu do sluchátek/reproduktorů BLUETOOTH®.
Jsou podporovány hudební služby jako Spotify a Chromecast built-in.Podrobnosti naleznete
v průvodci nápovědou.
Kompatibilita s nejnovějšími formáty audia na bázi zvukových objektů
Jsou podporovány technologie Dolby Atmos (strana 24) a DTS:X.
Kompatibilita s přehráváním audia s vysokým rozlišením
Při přehrávání zvuku ze sítě nebo přehrávání obsahu ze zařízení USB přijímač podporuje obsah
ve formátu DSD s vysokým rozlišením o frekvenci až 5,6 MHz a obsah ve formátech WAV, FLAC a AIFF se vzorkovací frekvencí až 192 kHz/24 bitů.
Je podporováno také nativní přehrávání souborů DSD.
Kompatibilita s formáty videa 4K s vysokým rozlišením*
Přijímač podporuje standardy 4K HDR a HDCP 2.2 a umožňuje přehrávat video ve vysokém
rozlišení (strana 33).
* V závislosti na vstupním videosignálu musíte změnit nastavení [HDMI Signal Format].
Funkce pro optimální prostorový zvuk
Automatická kalibrace prostředí pro sledování a poslech za účelem vytvoření ideálního prostoru pro prostorový zvuk pomocí funkce automatické kalibrace (D.C.A.C. EX*)
D.C.A.C. Funkce EX měří a kalibruje vzdálenost, úhel, úroveň a frekvenční charakteristiky
reproduktorů pomocí dodávaného stereofonního kalibračního mikrofonu (strana 40).
Optimální zvuk je následně vytvořen simulací ideálního rozmístění a úhlů reproduktorů
(Přemístění reproduktorů**).
Funkce pro kalibraci zvukových polí podle různých podmínek instalace reproduktorů
Phantom Surround Back**: Umožňuje vytvořit efekt prostorového zvuku, který je akusticky
ekvivalentní 7kanálovému systému reproduktorů, a to jen s pomocí 5kanálového systému reproduktorů, a pomocí 5.1.2kanálového systému reproduktorů umožňuje vytvořit efekt prostorového zvuku, který je akusticky ekvivalentní 7.1.2kanálovému systému reproduktorů.
CS
8
Front Surround: Umožňuje vytvořit virtuální prostorový zvuk pouze pomocí dvou předních
reproduktorů (strana 28).
In-Ceiling Speaker Mode**: Reprodukuje přirozenější zvuk snížením polohy výstupu audia
z reproduktorů instalovaných ve stropě.
Center Speaker Lift Up**: Reprodukuje přirozenější a autentičtější zvuk tak, že zvedne zvuk
středového reproduktoru do výšky obrazovky.
* Digital Cinema Auto Calibration EX ** Podrobnosti naleznete v průvodci nápovědou.
Zvukové technologie pro přehrávání hudby s vysokým rozlišením
Zvuková pole s možností volby podle preferencí
Můžete vybírat ze široké škály zvukových polí podle připojení reproduktorů nebo vstupních zdrojů (2k stereo, přímý vstup, automatické dekódování formátu atd.) (strana 46).
Zvýšení rozlišení stávajících zdrojů zvuku na vyšší rozlišení se stejným množstvím informací jako má audio s vysokým rozlišením pomocí funkce DSEE HX (Digital Sound Enhancement Engine HX)*
Přijímač obnovuje signály v mikroregionu komprimovaných zdrojů zvuku tak, že zvýší vzorkovací frekvenci a rozšíří bitovou hloubku na ekvivalent maximálně 192 kHz/24 bitů a umožňuje tak přehrávat disky CD a ztrátové komprimované formáty, jako jsou soubory mp3, ve vysoké kvalitě bližší originálu.
Přehrávání hudby přes BLUETOOTH® s vysokým rozlišením (LDAC)*
Technologie LDAC umožňuje přenášet přibližně třikrát více dat, než v případě staršího standardu BLUETOOTH® A2DP-SBC (328 kb/s, 44,1 kHz). Pokud jsou k přijímači pomocí BLUETOOTH® připojeny reproduktory, sluchátka, WALKMAN® nebo smartphone s podporou technologie LDAC, přijímač podporuje bezdrátové přehrávání (vysílání/příjem) vysoce kvalitního zvuku.
Reprodukce autentické atmosféry a realistického pocitu vtažení do děje filmu (Sound Optimizer)*
Funkce Sound Optimizer kalibruje rozdíly v akustických frekvenčních charakteristikách mezi filmovou produkcí a přehráváním, způsobené různými úrovněmi hlasitosti, a reprodukuje tak atmosféru a podmanivý prostorový efekt zamýšlený tvůrci filmů i při přehrávání doma při nízké hlasitosti.
* Podrobnosti naleznete v průvodci nápovědou.
Ostatní užitečné funkce
Kompatibilita s aplikacemi „SongPal“1) a „SongPal Link“
SongPal je specializovaná aplikace, která umožňuje ze smartphonu nebo tabletu ovládat kompatibilní audiozařízení vyrobená společností Sony. Umožňuje ovládat přijímač ze smartphonu nebo tabletu a používat funkci SongPal Link.
2)
9
CS
Konektor HDMI kompatibilní s funkcí eARC (Enhanced Audio Return Channel – rozšířený zpětný audiokanál) a ARC (Audio Return Channel – zpětný audiokanál)
Pro výstup zvuku televizoru z přijímače stačí použít jediný kabel HDMI (strana 31). eARC je novou funkcí specifikace rozhraní HDMI verze 2.1. Pokud k přijímači připojíte televizor kompatibilní s funkcí eARC, můžete využívat kromě zvukových formátů, které jsou již podporovány u konvenční funkce ARC, také zvukové formáty na bázi objektů, například Dolby Atmos – Dolby TrueHD a DTS:X i vícekanálový formát LPCM, který nelze přenášet pomocí funkce ARC.
Podpora funkce Bi-amp u předních reproduktorů
Kvalitu zvuku z předních reproduktorů můžete vylepšit připojením různých zesilovačů k výškovému a basovému reproduktoru pomocí připojení Bi-amp (strana 26).
Podpora přehrávání hudby a videa v různých místnostech
Funkce Wireless Multi-RoomFunkce multi-zone umožňují výstup audiosignálů a videosignálů do jiné místnosti.
1)
Aplikace „SongPal“ se transformovala na „Sony | Music Center“. Na přijímači můžete používat aplikaci
„Sony | Music Center“.
2)
Podrobnosti naleznete v průvodci nápovědou.
3)
Můžete přehrávat zvuk ze zařízení připojeného k přijímači. Zvuk je zpožděný za obrazem.
3)
umožňuje poslech stejné hudby v různých místnostech.
2)
10
CS
Dodávané příslušenství
Dálkové ovládání (1)Baterie R03 (velikost AAA) (2) Drátová anténa pro příjem v pásmu FM (1)
Kalibrační mikrofon (1)
Vložení baterií do dálkového ovladače
Vložte dvě dodané baterie R03 (velikost AAA) do dálkového ovladače. Při vkládání baterií se ujistěte, že kontakty s označením + a − jsou ve správné pozici.
Poznámka
Nenechávejte dálkové ovládání na extrémně
horkých nebo vlhkých místech.
Nepoužívejte novou baterii spolu se starou.Nekombinujte manganové baterie s ostatními
druhy baterií.
Nevystavujte čidlo dálkového ovladače přímému
slunečnímu světlu nebo světelným zařízením. Toto může vyústit v poruchu.
Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat,
vyjměte baterie, abyste zabránili možnému poškození způsobenému únikem elektrolytu z baterie a následnou korozí.
Nereaguje-li již receiver na dálkový ovladač,
vyměňte obě baterie za nové.
CS
11
Součásti a ovládací prvky
Receiver
Přední panel
 (napájení) (strana 39)Kontrolka napájeníSPEAKERS (strana 41)CONNECTION PAIRING BLUETOOTH®
Ovládání funkce BLUETOOTH®.
TUNER PRESET +/–
Výběr přednastavených stanic nebo kanálů.
Snímač NFC2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC (strana 46)Zobrazovací panel (strana 13)DISPLAY MODE
Přepíná informace na zobrazovacím panelu.
ZONE SELECT, ZONE POWER
(strana 43, 44)
DIMMER
Mění jas zobrazovacího panelu.
Snímač dálkového ovladače
Přijímá signály z dálkového ovladače.
PURE DIRECT
Když je funkce Pure Direct aktivována, rozsvítí se kontrolka nad tlačítkem.
MASTER VOLUME (strana 42)INPUT SELECTOR (strana 42)  port (USB)
Slouží k připojení zařízení USB.
Konektor CALIBRATION MIC (strana 41)
CS
12
Konektor PHONES
Do této zdířky připojte sluchátka.
Kontrolka napájení
Zeleně: receiver je zapnutý,Oranžová: Receiver je v pohotovostním
režimu a je nastavena jedna z následujících možností: Možnost [Ovládání pro HDMI], [Remote
Start]*, [Bluetooth Standby] nebo [Network Standby]* je nastavena na hodnotu [On].
Funkce [Standby Through] je nastavena
na hodnotu [On] nebo [Auto].
Možnost [Zone2 Power] nebo [HDMI Zone
Power] je nastavena na hodnotu [On].
Kontrolka zhasne. Přijímač je v pohotovostním režimu a všechny následující možnosti jsou nastaveny na hodnotu [Off]:
[Ovládání pro HDMI][Standby Through][Remote Start]*[Bluetooth Standby][Network Standby]*[Zone2 Power] a [HDMI Zone Power]
* Pouze u modelů pro USA, Kanadu a Oceánii.
Indikátory na zobrazovacím panelu
UPDATE
Rozsvítí se, když je k dispozici nový software.
D.C.A.C.
Rozsvítí se, když se používají výsledky měření pomocí funkce Auto Calibration (D.C.A.C. EX).
S.OPT.
Zobrazí se při aktivaci funkce optimalizace zvuku.
A.P.M.
Rozsvítí se, když je aktivována funkce A.P.M. (Automatic Phase Matching). Funkci A.P.M. můžete nastavit pouze ve funkci D.C.A.C.
D.R.C.
Rozsvítí se při aktivaci komprese dynamického rozsahu.
D.L.L.
Rozsvítí se, když je aktivována funkce D.L.L. (Digital Legato Linear).
EQ
Rozsvítí se, když je aktivován ekvalizér.
ZONE2, ZONE H
Pokud je zapnuté napájení pro zónu 2, rozsvítí se text „ZONE2“ Pokud je zapnuto napájení zóny HDMI, rozsvítí se text „ZONE H“.
ST
Rozsvítí se, když receiver naladí stereofonní vysílání FM.
HDMI OUT A + B
Označuje konektory HDMI OUT, které aktuálně slouží k výstupu audio/videosignálu.
SLEEP
Rozsvítí se, když je aktivován časovač vypnutí.
Indikátor systému reproduktorů
(strana 41)
Neural:X
Rozsvítí se při aktivaci dekódování DTS Neural:X.
Surr
Rozsvítí se při aktivaci dekódování Dolby Surround.
Poznámka
V závislosti na nastavení rozmístění reproduktorů se tyto indikátory nemusí rozsvítit.
DSD Native
Rozsvítí se při aktivaci funkce nativního přehrávání DSD.
IN-CEILING
Rozsvítí se při aktivaci režimu reproduktorů instalovaných do stropu.
Kontrolka BLUETOOTH®
Když je připojeno zařízení BLUETOOTH®, rozsvítí se text „BT“. Bliká při připojování. Když audiovizuální zařízení připojené k přijímači posílá zvuk do sluchátek/reproduktorů s funkcí BLUETOOTH®, rozsvítí se text „BT TX“.
Ukazatel intenzity signálu bezdrátové
sítě LAN
Udává intenzitu signálu bezdrátové sítě LAN.
No signal Slabé Středně silný Silné
Ukazatel připojení k pevné síti LAN
Rozsvítí se, když je připojen kabel sítě LAN.
Indikátor vstupu
Rozsvítí se a určí tak aktuální vstup.
HDMI
Digitální signály vstupují přes vybranou zdířku HDMI.
ARC
Byl zvolen vstup televizoru a byly rozpoznány signály funkce eARC nebo ARC.
COAX
Digitální signály vstupují přes zdířku COAXIAL.
OPT
Digitální signály vstupují přes zdířku OPTICAL.
CS
13
Zadní panel
Konektor COAXIAL INKonektory HDMI IN/OUT*Konektory IR REMOTE IN/OUT
Pokud připojíte IR opakovač (není součástí
dodávky) ke konektoru IR REMOTE IN, můžete receiver ovládat na dálku.
Pokud ke konektoru IR REMOTE OUT připojíte IR blaster (není součástí dodávky), můžete zahájit nebo zastavit přehrávání zařízení (např. přehrávačů CD) připojených k přijímači.
Anténa bezdrátové sítě LANPort LANSvorky SPEAKERS
Svorkami SPEAKERS ZONE 2 jsou vybaveny pouze modely pro USA a Kanadu. Modely pro USA a Kanadu jsou v tomto návodu k obsluze použity pro ilustrační účely.
Konektory ZONE 2 OUTKonektory SUBWOOFER OUTKonektory AUDIO INKonektory VIDEO IN/MONITOR OUTSvorka FM ANTENNAKonektor OPTICAL IN
* Všechny konektory HDMI IN/OUT na přijímači
podporují technologii HDCP 2.2. HDCP 2.2 je nově vylepšená technologie ochrany autorských práv, která je používána pro ochranu obsahu, jako jsou filmy 4K.
CS
14
Informace o vstupu/výstupu videosignálů
Zdířka HDMI OUT Kterýkoli z
konektorů
HDMI IN
HDMI OUT A (TV)
nebo HDMI OUT
B/HDMI ZONE
Konektor HDMI IN
Audiovizuální zařízení Přijímač TV
Konektor VIDEO OUT VIDEO IN MONITOR OUT Konektor VIDEO IN
Výstup digitálních videosignálů přivedených na vstupní konektory HDMI IN tohoto přijímače probíhá pouze prostřednictvím konektorů HDMI OUT A (TV) nebo HDMI OUT B/HDMI ZONE. Výstup analogových videosignálů přivedených na vstupní konektory VIDEO IN probíhá pouze prostřednictvím konektoru MONITOR OUT. Při připojování přijímače, AV zařízení a televizoru použijte tuto ilustraci jako referenci.
Poznámka
Pokud televizor připojíte ke konektoru MONITOR OUT, hlavní nabídka tohoto přijímače se nezobrazí na obrazovce televizoru. Aby bylo možné tento přijímač ovládat prostřednictvím nabídky na televizní obrazovce, připojte televizor ke konektoru HDMI OUT A (TV) nebo HDMI OUT B/HDMI ZONE.
CS
15
Dálkové ovládání
 (napájení)
Zapnutí receiveru nebo jeho přepnutí do pohotovostního režimu.
HDMI OUT
Slouží k přepnutí výstupu mezi dvěma televizory připojenými ke konektorům HDMI OUT A (TV) a HDMI OUT B/HDMI ZONE. Pokud je možnost [HDMI Out B Mode] v nabídce [HDMI Settings] nastavena na hodnotu [Main], výstup se při každém stisku tlačítka přepíná mezi možnostmi „HDMI A“, „HDMI B“, „HDMI A+B“ a „HDMI OFF“. Pokud je možnost [HDMI Out B Mode] nastavena na hodnotu [Zone], výstup se při každém stisku tlačítka přepíná mezi možnostmi „HDMI A“ a „HDMI OFF“.
Pokud chcete vypnout výstup pro zdířky HDMI OUT A (TV) a HDMI OUT B/HDMI ZONE, vyberte možnost „HDMI OFF“.
Tlačítka vstupů
BD/DVD, SAT/CATV, GAME, SA-CD/CD, USB, TV, FM
Výběr vstupního kanálu připojeného k zařízení, které chcete použít. Stisknete-li jakékoli tlačítko vstupu, receiver se zapne.
WATCH, LISTEN
Umožňují přímo zobrazit obrazovku Watch nebo Listen bez nutnosti ji vybírat v domovské nabídce. Stiskem tlačítka WATCH zobrazíte obrazovku Watch a stiskem tlačítka LISTEN zobrazíte obrazovku Listen. Poté stiskem tlačítka WATCH nebo LISTEN vyberte vstup, který chcete zobrazit.
CUSTOM PRESET 1
Uloží a vyvolá různá nastavení receiveru. Stiskněte pro výběr uživatelem přednastavených nastavení. Stiskněte a podržte pro uložení současného nastavení do předvolby.
MUSIC SERVICE
Pokud jste na tomto přijímači poslouchali hudbu streamovanou ze služby Spotify můžete stiskem tlačítka MUSIC SERVICE spustit přehrávání stejné hudby přesně od chvíle, kdy jste skončili. Podrobnosti o obsluze naleznete v průvodci nápovědou.
BLUETOOTH RX/TX
Přepne [Bluetooth Mode] na [Receiver] nebo [Transmitter]. Přijímač v režimu [Receiver] přijímá a reprodukuje zvuk z přehrávače. Přijímač v režimu [Transmitter] odesílá zvuk do sluchátek/reproduktorů s funkcí BLUETOOTH®.
FRONT SURROUND, 2CH/MULTI, MOVIE, MUSIC
Výběr zvukového pole.
DSD NATIVE
Aktivuje funkci DSD Native.
DISPLAY
Zobrazí informace na TV obrazovce.
AMP MENU
Zobrazení nabídky na zobrazovacím p anelu pro ovládání receiveru.
BACK
Návrat do předchozí nabídky nebo zrušení nabídky či průvodce zobrazených na televizní obrazovce.
OPTIONS
Zobrazí nabídky možností. (Nabídka možností se nezobrazuje pro vstup televizoru.)
(zadání), / / /
Pomocí tlačítek , , , vyberte položky nabídky. Potom potvrďte zadání stisknutím tlačítka .
1), 2)
,
CS
16
HOME
Zobrazení hlavní nabídky na televizní obrazovce.
/ (předchozí/následující), (přehrát/pozastavit)
Operace přeskočit, přehrát, pozastavit a zastavit.
3)
, (zastavit)
PRESET +/–
Výběr přednastavených stanic nebo kanálů.
(hlasitost) +3)/–
Nastavení úrovně hlasitosti všech reproduktorů současně.
(ztlumení)
Dočasné vypnutí zvuku. Pro obnovení zvuku stiskněte tlačítko znovu.
1)
Dostupné služby se mohou lišit v závislosti na vaší lokalitě.
2)
Přehrávání ze služby Spotify pomocí přijímače je omezeno na držitele účtů Spotify Premium.
3)
Tlačítka a + jsou opatřena výstupky. Tyto výstupky můžete používat jako vodítka při ovládání receiveru.
Poznámka
Výše uvedená vysvětlení slouží jako příklad.
V závislosti na modelu vašeho připojeného zařízení nemusí některé funkce vysvětlené v této sekci fungovat s dodávaným dálkovým ovladačem.
CS
17
Příprava
Instalace reproduktorů
Tento receiver AV umožňuje připojit až 7 reproduktorů a 2 subwoofery. Umístěte reproduktory a subwoofery podle vámi zvoleného systému reproduktorů.
Rozmístění jednotlivých reproduktorů
Poznámka
Když připojíte pouze jeden zadní prostorový reproduktor (SB), umístěte zadní prostorový reproduktor přímo
za místo poslechu.
Protože subwoofer (SW) nevysílá výrazně směrové signály, můžete jej umístit na libovolné místo.
Názvy a funkce reproduktorů
Zkratky použité v ilustracích
FL Levý přední reproduktor
FR
CNT Středový reproduktor Produkuje vokály ze středního kanálu. SL Levý prostorový reproduktor SR Pravý prostorový reproduktor
SBL
SBR
SB Zadní prostorový reproduktor
SW Subwoofer
TML
TMR
CS
18
Název reproduktoru Funkce
Výstup pro pravý přední reproduktor
Levý zadní prostorový reproduktor
Pravý zadní prostorový reproduktor
Levý reproduktor nahoře uprostřed
Pravý reproduktor nahoře uprostřed
Reprodukuje zvuky z levého/pravého kanálu.
Produkuje zvuky z prostorového (surround) levého/pravého kanálu.
Produkuje zvuky z prostorového (surround) zadního levého/pravého kanálu.
Produkuje zvuky z prostorového (surround) zadního kanálu. Produkuje zvuky LFE (nízkofrekvenční zvuky) kanálu
aposiluje basové součásti ostatních kanálů.
Reprodukuje zvuky z levého/pravého kanálu nahoře uprostřed.
Zkratky
Název reproduktoru Funkce použité v ilustracích
FDL
FDR
SDL
SDR
FHL
FHR
Přední levý reproduktor
stechnologií Dolby Atmos
Přední pravý reproduktor
s technologií Dolby Atmos
Levý prostorový reproduktor
stechnologií Dolby Atmos
Pravý prostorový reproduktor
stechnologií Dolby Atmos
Levý přední výškový
reproduktor
Pravý přední výškový
reproduktor
Reprodukuje zvuk z levého/pravého kanálu nahoře uprostřed a odráží tyto zvuky od stropu. Umožňuje přehrávání zvuku filmů Dolby Atmos 3D bez nutnosti instalovat stropní reproduktory.
Reprodukuje zvuk z levého/pravého kanálu nahoře uprostřed a odráží tyto zvuky od stropu. Umožňuje přehrávání zvuku filmů Dolby Atmos 3D bez nutnosti instalovat stropní reproduktory.
Reprodukuje vertikální zvukové efekty z předního levého/pravého výškového kanálu.
Konfigurace reproduktorů a výběr rozmístění reproduktorů
Zvolte rozmístění reproduktorů podle toho, jakou konfiguraci reproduktorů používáte. Níže uvedená tabulka obsahuje příklady konfigurace reproduktorů a rozmístění reproduktorů. Příklady umístění reproduktorů a schémat zapojení pro jednotlivé konfigurace reproduktorů naleznete v kapitole „Příklady připojení reproduktorů“ (strana 21).
Příprava
Konfigurace reproduktorů v každé zóně
Hlavní zóna Zóna 2
5.1kanálový zvuk Nepoužito [5.1] 21
7.1kan álo vý zvuk s využitím zadních prostorových reproduktorů
5.1.2kanálový zvuk s využitím reproduktorů nahoře uprostřed
5.1.2kanálový zvuk s využitím reproduktorů s technologií Dolby Atmos
5.1kanálový zvuk s reproduktory v zóně 2
5.1kanálový zvuk s připojením Bi-Amplifier
2.1kanálový zvuk (pro přední prostorový zvuk)
* Položku [Surround Back Speaker Assign] můžete nastavit pouze v případě, že je rozmístění reproduktorů
nastaveno na možnost, která nepoužívá zadní prostorové a výškové reproduktory.
Tip
Pokud u možnosti [SpeakerRelocation/PhantomSurroundBack] v nabídce [Speaker Settings] vyberete hodnotu [Type A] nebo [Type B], přijímač umožňuje vytvořit efekt prostorového zvuku, který je akusticky ekvivalentní až
7.1.2kanálovému systému reproduktorů. Před nastavením možnosti [SpeakerRelocation/PhantomSurroundBack] proveďte automatickou kalibraci (strana40).
Nepoužito [7.1] 22
Nepoužito [5.1.2 (TM)] 23
Nepoužito [5.1.2 (FD)] 24
2kanálový zvuk [Zone2] [5.1] 25
Nepoužito [BI-AMP] [5.1] 26
Nepoužito [2.1] 28
[Surround Back Speaker Assign]*
Nastavení [Speaker Pattern]
Připojení viz strana
CS
19
Připojení reproduktorů
10 mm
(13/32”)
Tento receiver umožňuje připojit až 7.1kanálový systém reproduktorů. Diagram rozmístění reproduktorů slouží jako vodítko pro dosažení optimálního umístění reproduktorů. Reproduktory nemusíte rozmisťovat naprosto stejným způsobem, jaký ukazuje diagram.
Poznámka
Připojte reproduktory se jmenovitou impedancí 6 ohmů až 16 ohmů.Před připojením kabelů se ujistěte, že jste odpojili napájecí kabel.Před připojením napájecího kabelu se ujistěte, že kovové vodiče kabelů reproduktorů se nedotýkají jeden
druhého v rámci svorek SPEAKERS.
Když připojíte subwoofer s funkcí automatického pohotovostního režimu, vypněte tuto funkci při sledování
filmů. Je-li funkce automatického pohotovostního režimu zapnuta, přepne se do pohotovostního režimu automaticky na základě úrovně vstupního signálu subwooferu a zvuk nemusí procházet výstupem.
Pokud máte dva subwoofery, můžete je připojit ke zdířkám SUBWOOFER OUT.
Jak připojit kabely reproduktorů
Ujistěte se, že jste kabely reproduktorů připojili správně ke svorkám reproduktoru i tohoto přijímače. Vlákna vodiče reproduktoru pevně zkruťte a řádně je vložte do svorek reproduktoru.
Poznámka
Neodstraňujte příliš velkou část izolace kabelů reproduktorů: zabráníte tak tomu, aby se kabely reproduktorů
vzájemně dotýkaly.
Kabely reproduktorů pečlivě připojte tak, aby souhlasila polarita (+/–) mezi přijímačem a reproduktory.
Nesprávné připojení může vést k vážnému poškození receiveru.
CS
20
Příklady připojení reproduktorů
30˚
100–120˚
Prostorové reproduktory
Monofonní audiokabel (není součástí dodávky)
Kabel reproduktoru (není součástí dodávky)
Přední reproduktory
Subwoofer
Středový reproduktor
5.1kanálový systém reproduktorů
Příprava
CS
21
7.1kanálový systém reproduktorů používající zadní prostorové
30˚
100–120˚
Stejný úhel
Zadní prostorové reproduktory*
Prostorové reproduktory
Monofonní audiokabel (není součástí dodávky)
Kabel reproduktoru (není součástí dodávky)
Přední reproduktorySubwoofer
Středový reproduktor
reproduktory
* Pokud chcete připojit pouze jeden zadní prostorový reproduktor, připojte jej ke svorkám L (+/–).
Jakmile provedete připojení, vyberte u možnosti [Speaker Pattern] v nabídce [Speaker Settings] takové rozmístění reproduktorů, které používá pouze jeden zadní prostorový reproduktor.
22
CS
5.1.2kanálový systém reproduktorů používající
30˚
100–120˚
Reproduktory nahoře uprostřed*
Prostorové reproduktory
Monofonní audiokabel (není součástí dodávky)
Kabel reproduktoru (není součástí dodávky)
Přední reproduktory
Subwoofer
Středový reproduktor
reproduktory nahoře uprostřed
Příprava
* Jakmile provedete připojení, nastavte možnost [Speaker Pattern] v nabídce [Speaker Settings]
na hodnotu [5.1.2 (TM)].
23
CS
5.1.2kanálový systém reproduktorů používající reproduktory
30˚
100–120˚
Přední reproduktory s
technologií Dolby Atmos*
Prostorové reproduktory
Monofonní audiokabel (není součástí dodávky)
Kabel reproduktoru (není součástí dodávky)
Přední reproduktorySubwoofer
Středový reproduktor
s technologií Dolby Atmos
* Jakmile provedete připojení, nastavte možnost [Speaker Pattern] v nabídce [Speaker Settings]
na hodnotu [5.1.2 (FD)].
24
CS
5.1kanálový systém reproduktorů s reproduktory zóny 2
30˚
100–120˚
Hlavní zóna Zóna 2
Reproduktory (zóna 2)
(pouze u modelů pro USA
a Kanadu)*
Prostorové reproduktory
Monofonní audiokabel (není součástí dodávky)
Kabel reproduktoru (není součástí dodávky)
Přední reproduktorySubwoofer
Středový reproduktor
Reproduktory (zóna 2)
(pro ostatní modely)*
Příprava
* Svorkami SPEAKERS ZONE 2 jsou vybaveny pouze modely pro USA a Kanadu.
Modely pro USA a Kanadu jsou v tomto návodu k obsluze použity pro ilustrační účely. U ostatních modelů připojte reproduktory v zóně 2 ke svorkám SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT (FRONT B/BIAMP/ZONE 2). Podrobnosti o používání reproduktorů v zóně 2 najdete v části „Poslech zvuku z reproduktorů v dalších místnostech (zóna 2)“ (strana 43).
Poznámka
V případě modelů pro USA a Kanadu připojte reproduktory v zóně 2 ke svorkám SPEAKERS ZONE 2.
25
CS
5.1kanálový systém reproduktorů s připojením Bi-Amplifier
30˚
100–120˚
Monofonní audiokabel (není součástí dodávky)
Kabel reproduktoru (není součástí dodávky)
Prostorové reproduktory Středový reproduktor
Subwoofer
Přední
reproduktor
Pokud se přední reproduktory připojují dvěma kabely a jsou opatřeny oddělenými svorkami pro vysokofrekvenční zvuk (výškový reproduktor) a nízkofrekvenční zvuk (basový reproduktor), můžete použít připojení Bi-amp. Připojte jednotlivé páry vodičů výškového a basového reproduktoru ke svorkám SPEAKERS FRONT A a SPEAKERS SURROUND BACK/HEIGHT na tomto přijímači. Pokud výškový a basový reproduktor připojíte k samostatným zesilovačům, zajistíte vyšší kvalitu přehrávaného zvuku.
Ujistěte se, že kovové upevnění Hi/Lo připojené k reproduktorům bylo odstraněno, aby nedošlo k poruše receiveru. Jakmile provedete připojení, nastavte položku [Surround Back Speaker Assign] v nabídce [Speaker Settings] na [BI-AMP].
CS
26
Poznámka
Položku [Surround Back Speaker Assign] můžete nastavit pouze v případě, že je rozmístění reproduktorů nastaveno na možnost, která nepoužívá zadní prostorové a výškové/horní reproduktory (strana 19).
Příprava
CS
27
2.1kanálový systém reproduktorů (pro přední prostorový zvuk)
30˚
1,5–3 m
Nastavte výškový reproduktor předního reproduktoru do výšky svých uší.
Monofonní audiokabel (není součástí dodávky)
Kabel reproduktoru (není součástí dodávky)
Přední reproduktorySubwoofer
Pokud jako nastavení zvukového pole vyberete hodnotu [Front Surround], můžete reprodukovat virtuální prostorový zvuk pouze pomocí dvou předních reproduktorů. Abyste mohli používat přední prostorový zvuk, rozmístěte reproduktory způsobem zobrazeným níže.
Tip
Měňte po malých krocích směr předních reproduktorů, dokud nenajdete a nenastavíte takový směr, který zajišťuje nejlepší prostorový efekt.
28
CS
Připojení televizoru
Připojte televizor ke konektoru HDMI OUT nebo MONITOR OUT. Nabídka se na televizní obrazovce zobrazí pouze tehdy, pokud připojíte televizor ke konektoru HDMI OUT. Společnost Sony doporučuje, abyste pro připojení televizoru použili konektor HDMI OUT, protože v mnoha případech budete muset nastavení přijímače provádět pomocí této nabídky. Připojení televizoru 4K viz Průvodce nápovědou.
Poznámky k připojení
Před připojením kabelů se ujistěte, že jste odpojili napájecí kabel.Společnost Sony doporučuje použít kabel HDMI značky Sony nebo jiný kabel schválený podle
standardu HDMI. Ujistěte se, že používáte vysokorychlostní kabel HDMI s Ethernetem. Pokud používáte formáty videa vyžadující velkou šířku pásma, jako je například 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 nebo 10bitový 4K/60p 4:2:0, použijte kvalitní vysokorychlostní kabel HDMI s Ethernetem, který podporuje šířku pásma až 18 Gb/s.
Pokud používáte formáty videa s velkou šířkou pásma, jako jsou 4K/60p 4:4:4, 4:2:2 nebo
10bitový 4K/60p 4:2:0, nezapomeňte nastavit formát signálu HDMI. Podrobnosti najdete v části „Nastavení formátu signálu HDMI“ (strana 42).
Nedoporučujeme používat konverzní kabel HDMI-DVI. Když připojíte konverzní kabel HDMI-DVI
k zařízení s konektorem DVI-D, může dojít ke ztrátě zvuku anebo obrazu. Připojte samostatné audiokabely nebo digitální kabely, a pokud výstup zvuku není správný, znovu přiřaďte konektory vstupu.
Podle stavu připojení mezi televizorem a anténou může být obraz na televizní obrazovce
zkreslený. V tom případě umístěte anténu dále od receiveru.
Při připojování digitálního optického kabelu zasunujte zástrčky rovně, dokud nezaklapnou.Optické digitální kabely neohýbejte ani neuvazujte.Všechny konektory digitálního audia jsou kompatibilní s vzorkovacími frekvencemi 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz a 96 kHz.
Pokud připojujete televizor k receiveru prostřednictvím zdířek TV IN na receiveru, nastavte
zdířku výstupu audia televizoru na hodnotu „Fixed“, pokud je možné toto nastavení přepínat mezi hodnotou „Fixed“ a „Variable“.
Když připojíte televizor do zdířky HDMI OUT B/HDMI ZONE, je třeba nastavit položku
[HDMI Out B Mode] v nabídce [HDMI Settings] na hodnotu [Main]. Hlavní nabídka se na TV obrazovce nezobrazí, pokud je u položky [HDMI Out B Mode] nastavena hodnota [Zone].
Příprava
29
CS
Připojení televizoru nekompatibilního s funkcí eARC nebo ARC pomocí
Audiosignály
Digitální optický audiokabel (není součástí dodávky)
Audiokabel (není součástí dodávky)
Kabel HDMI (není součástí dodávky)
Doporučené připojení Alternativní připojení
Audiosignály/ videosignály
nebo
HDMI připojení
Pokud připojíte přijímač k televizoru pomocí kabelu HDMI , umožníte tím výstup audiosignálů a videosignálů do televizoru. Upozorňujeme však, že k televizoru musíte připojit také optický digitální kabel nebo audiokabel , čímž zajistíte výstup zvuku televizoru z reproduktorů připojených k přijímači.
30
CS
Loading...
+ 110 hidden pages