Modell- og serienumrene er angitt på baksiden
av mottakeren. Noter serienummeret på linjen
nedenfor. Du må oppgi disse numrene når du
kontakter Sony-forhandleren om dette
produktet.
M od el ln r. ST R -D N1 08 0
Serienr.
ADVARSEL
For å redusere risikoen for brann eller
elektrisk sjokk må du ikke utsette dette
apparatet for regn eller fuktighet.
Hvis ventilasjonsåpningen på enheten dekkes til
av aviser, duker, gardiner eller lignende, kan det
medføre brannfare.
Ikke la apparatet komme i nærheten av åpen ild
som stearinlys o.l.
For å redusere risikoen for brann eller elektrisk
støt er det viktig at du beskytter apparatet mot
væskesøl og -sprut, og at du ikke plasserer
beholdere med væske (f.eks. vaser) på
apparatet.
Ikke plasser apparatet på et trangt sted, for
eksempel en bokhylle eller et innebygd kabinett.
Pass på at batterier, eller apparater som
inneholder batterier, ikke utsettes for sterk
varme, slik som fra direkte sollys eller åpen
flamme.
Siden støpslet brukes til å koble enheten fra
strømmen, bør du koble enheten til en
stikkontakt som er lett tilgjengelig. Hvis du
legger merke til noe unormalt i enheten, må du
straks trekke ut støpslet fra stikkontakten.
Selv om enheten er slått av, forblir den likevel
koblet til strømnettet så lenge støpselet står i
stikkontakten.
Dette symbolet varsler brukeren
om at overflaten kan være svært
varm og ikke skal berøres under
vanlig bruk.
FOR KUNDER I USA. GJELDER IKKE I
CANADA, INKLUDERT QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX
ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE
QUÉBEC.
For kunder i USA
Dette symbolet skal varsle brukeren
om at det finnes uisolert "skadelig
spenning" i produktets kabinett,
som kan være nok til at brukere kan
få elektrisk støt.
Dette symbolet skal varsle brukeren
om at det finnes viktige
instruksjoner for bruk og
vedlikehold (service) i
dokumentasjonen som følger med
enheten.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
1) Les disse instruksjonene.
2) Ta vare på disse instruksjonene.
3) Følg alle advarsler.
4) Følg alle instruksjoner.
5) Ikke bruk dette apparatet i nærheten av
vann.
6) Rengjør kun med en tørr klut.
7) Ikke blokker ventilasjonsåpningene. Installer
i henhold til produsentens instruksjoner.
8) Ikke plasser apparatet i nærheten av
varmekilder, som radiatorer, varme
skorsteiner, ovner eller andre apparater
(inkludert forsterkere) som produserer
varme.
9) Ikke omgå sikkerhetsfunksjonen til et
polarisert eller jordet støpsel. Et polarisert
støpsel har to kontakter der det ene bladet er
bredere enn det andre. Et jordet støpsel har
to kontaktblader samt en tredje
jordingspinne. Det brede bladet eller
jordingspinnen er for sikkerhet. Hvis
støpselet som medfølger ikke passer i
veggkontakten din, kontakt en elektriker.
10) Beskytt strømledningen mot å bli tråkket på
eller klemt, spesielt i nærheten av støpslet og
ved punktet der den kommer ut av
apparatet.
11) Bare bruk tilbehør/utstyr som er spesifisert
av produsenten.
NO
2
12) Bare bruk vogn, stativ, brakett eller bord som
er spesifisert av produsenten eller solgt
sammen med apparatet. Når en vogn brukes,
må du være forsiktig når du flytter vognen og
apparatet for å unngå skade hvis den velter.
13) Koble fra apparatet ved tordenvær, eller når
det ikke skal brukes på lengre tid.
14) Overlat all service til kvalifiserte fagfolk.
Service er nødvendig når apparatet er skadet
– for eksempel hvis apparatet ikke fungerer
som det skal, apparatet har vært mistet i
bakken eller utsatt for regn eller fuktighet,
eller hvis ledningen til strømledningen eller
støpselet er skadet, eller det er sølt væske
eller det har falt ting inn i apparatet.
MERK:
Dette utstyret er testet og funnet å overholde
grensene for en digital enhet i klasse B i henhold
til del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er laget
for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig
forstyrrelse i en boliginstallasjon. Utstyret
genererer, bruker og kan sende ut
radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres
og brukes i henhold til instruksjonene, kan det
forårsake skadelige forstyrrelser i
radiokommunikasjon. Det finnes imidlertid ingen
garanti for at forstyrrelser ikke kan oppstå i en
bestemt installasjon. Hvis utstyret ikke forårsaker
skadelige forstyrrelser i mottak av radio- eller
fjernsynssendinger, som du kan kontrollere ved å
slå utstyret av og på, kan du prøve å fjerne
forstyrrelsene ved å gjøre ett av følgende:
Snu eller flytt på mottakerantennen.
Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
Koble utstyret til et strømuttak på en annen
krets enn den mottakeren er koblet til.
Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/
TV-tekniker for hjelp.
FORSIKTIG
Hvis du foretar endringer som ikke uttrykkelig er
godkjent ifølge denne håndboken, kan du miste
godkjenningen for å bruke dette utstyret.
Datamaskiner og/eller eksterne enheter må
kobles til med riktig isolerte og jordede kabler og
kontakter for å oppfylle utslippskravene til FCC
after the word kontakter.
For å redusere faren for elektrisk støt må
høyttalerledningen kobles til apparatet eller
høyttalerne i henhold til følgende instruksjoner.
1) Koble strømledningen fra strømuttaket.
2) Fjern 10 til 15 mm av ledningsisolasjonen fra
høyttalerledningen.
3) Koble høyttalerledningen til apparatet og
høyttalerne samtidig som du er nøye med at
du ikke rører midten av høyttalerledningen.
Koble strømledningen fra strømuttaket før
du kobler høyttalerledningen fra apparatet
og høyttalerne.
Dette utstyret må ikke dele plassering med eller
betjenes i forbindelse med en annen antenne
eller sender.
Dette utstyret er i samsvar med grenser for
eksponering for FCC-stråling angitt for et
ukontrollert miljø, og oppfyller retningslinjene
for eksponering for FCC-radiofrekvens (RF).
Dette utstyret bør installeres og brukes når
radiatoren er minst 20 cm eller mer unna
personer (med unntak av lemmer som hender,
håndledd, føtter og ankler).
Frekvensbåndet 5,47 GHz–5 350 GHz er
forbeholdt innendørs bruk.
Overholdelse av Federal Communications
Commision-krav 15,407 (c)
Dataoverføringen blir alltid startet av
programvaren, som går ned gjennom MAC,
gjennom den digitale og analoge
basisbåndkonfigurasjonen og til slutt til RFbrikken. MAC initierer en rekke spesialpakker.
Dette er de eneste måten den digitale
baseband-delen slår på RF-senderen, som den
så slår av når pakken er overført.
Derfor vil senderen kun være på mens en av de
ovennevnte pakkene overføres. Denne enheten
vil, med andre ord, automatisk avbryte
overføringen ved fravær av informasjon eller
hvis det inntreffer en operativ feil.
Frekvenstoleranse: ±20 ppm
For kunder i Canada
Riktig isolerte og jordede kabler og kontakter må
brukes for tilkobling av datamaskiner og/eller
eksterne enheter.
Denne enheten er i overensstemmelse med
Industry Canadas lisensfritatte RSS-er. Bruken er
underlagt følgende to betingelser:
(1) Dette utstyret skal ikke forårsake forstyrrelser.
(2) Denne enheten skal akseptere alle
forstyrrelser, inkludert forstyrrelser som kan føre
til uønsket atferd for enheten.
NO
3
Dette utstyret overholder grensene for
eksponering for IC-stråling i et ukontrollert miljø
og oppfyller RSS-102 i retningslinjene for
eksponering for IC-radiofrekvenser (RF). Dette
utstyret bør installeres og brukes når radiatoren
er minst 20 cm eller mer unna personer (med
unntak av lemmer som hender, håndledd, føtter
og ankler).
Frekvensbåndet 5 150 Mhz–5 350 MHz er
forbeholdt innendørs bruk.
Radarer med høy effekt har status som
hovedbrukere (dvs. prioriterte brukere) for
frekvensbåndene
5 250 – 5 350 MHz og 5 650 – 5 850 MHz, og disse
radarene kan skape interferens og/eller skade
på LE-LAN-enheter.
For kunder i Australia og New Zealand
Dette utstyret bør installeres og brukes med
minst 20 cm eller større avstand mellom med
radiatoren og personer (unntatt ekstremiteter
som hender, håndledd, føtter og ankler).
For kunder i Australia
Avhending av brukt elektrisk
og elektronisk utstyr (gjelder i
EU og andre europeiske land
med kildesorteringssystemer)
For kunder i Europa
Avhending av brukte batterier
og elektrisk og elektronisk
utstyr (gjelder i EU-land og
andre europeiske land med
kildesorteringssystemer)
Når dette symbolet er oppført på
produktet, batteriet eller emballasjen, skal
produktet og batteriet ikke håndteres som
husholdningsavfall. På noen batterier kan dette
symbolet brukes sammen med et kjemisk
symbol. De kjemiske symbolene for kvikksølv
(Hg) eller bly (Pb) legges til hvis batteriet
inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv eller
0,004 % bly. Hvis du passer på å kvitte deg med
slike produkter og batterier på riktig måte, bidrar
du til å forhindre potensielle negative miljø- og
helsekonsekvenser som skyldes feilaktig
avfallshåndtering. Resirkulering av materialer
bidrar til å bevare naturressurser.
I tilfeller der produkter av sikkerhets-, ytelseseller dataintegritetsårsaker krever en permanent
tilkobling til et innebygd batteri, må batteriet
bare byttes av kvalifisert teknisk personell. Lever
disse produktene etter endt levetid på et egnet
innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og
elektronisk utstyr for å sikre at produktet og
batteriet håndteres riktig. For alle andre
batterier kan du se delen om hvordan du trygt
tar ut batteriet fra produktet. Lever inn batteriet
til en gjenvinningsstasjon for resirkulering av
brukte batterier. Kommunen, det lokale
renovasjonsselskapet eller forretningen der du
kjøpte produktet eller batteriet, kan gi mer
informasjon om gjenvinning av dette produktet
eller batteriet.
Merknad til kunder: Den følgende
informasjonen gjelder bare utstyr som er
solgt i land som er underlagt EU-direktiver.
Dette produktet er produsert av eller på vegne
av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørsler som er
knyttet til om produktet er i samsvar med EUlovgivningen, skal rettes til den autoriserte
representanten, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia. Ved spørsmål om service
og garanti kan du se adressene som er angitt i
de separate service- og garantidokumentene.
NO
4
Sony Corp. erklærer herved at dette utstyret
samsvarer med de spesifikke kravene og andre
relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Du finner mer informasjon på denne URLadressen: http://www.compliance.sony.de/
Dette produktet er beregnet på bruk i følgende
land.
AT, BE, BG, HR, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS,
IE, IT, LV, LT, LU, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE,
CH, GB, BA, MK, RS, TR, CY, LI, MT, AL, MD, ME,
Kosovo
Frekvensbåndet 5150 MHz–5350 MHz er
forbeholdt innendørs bruk.
Denne AV-mottakeren med flere kanaler er
beregnet på lyd- og videoavspilling fra
tilkoblede enheter, direkteavspilling av musikk
fra en NFC-kompatibel smarttelefon eller
BLUETOOTH-enhet og en FM-tuner. Dette
systemet støtter direkteavspilling fra nettverk.
Dette utstyret har blitt testet og er i samsvar
med grensene som er angitt i forskriftene om
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), når det
brukes en tilkoblingskabel på under 3 meter.
Altfor høyt lydtrykk fra øretelefoner og
hodetelefoner kan føre til hørselstap.
NO
5
Veiledninger til dette produktet
Oppstartsveiledning
Bruksanvisning
(dette heftet)
Hjelpeveiledning
(nettbasert)
For kunder i Europa
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn108/h_eu/
For kunder i andre områder
http://rd1.sony.net/help/ha/strdn108/h_zz/
Hvis du vil lese hjelpeveiledningen, går du til følgende
Følgende veiledninger følger med dette produktet.
Informasjonen som finnes i hver veiledning, er angitt nedenfor:
Klargjøring
Montering
Tilkoblinger
Første konfigurasjon
Grunnleggende funksjoner
Lytte/se
Avanserte funksjoner
Lytte/se
Avanserte funksjoner
Bluetooth-funksjoner
Nettverksfunksjoner
Brukerfunksjoner for flere soner
Andre funksjoner
Endre innstillinger
Feilsøking
Forholdsregler/spesifikasjoner
NO
6
Om denne
Innhold
bruksanvisningen
Denne bruksanvisningen er hovedsaklig til
fjernkontrollen. Du kan også bruke kontrollene
på mottakeren hvis de har samme eller
lignende navn som dem på fjernkontrollen.
Enkelte av illustrasjonene er prinsipptegninger,
og kan avvike fra de faktiske produktene.
Denne bruksanvisningen dekker modeller for
USA, Canada, oseaniske og europeiske land.
Bare modeller i USA og Canada er utstyrt med
høyttalerterminaler for sone 2 på baksiden av
mottakeren.
Modellene for USA og Canada brukes som
illustrasjoner i denne brukerhåndboken.
Elementene som vises på TV-skjermen, kan
variere avhengig av område.
Tekst i hakeparenteser ([--]) vises på TV-
skjermen, og tekst i doble anførselstegn ("--")
vises på skjermpanelet.
Veiledninger til dette produktet ................... 6
Om denne bruksanvisningen ....................... 7
Kompatibel med en rekke tilkoblinger og høy kvalitets-audio/
videoformater
Kompatibel med kablet/trådløst nettverk, Bluetooth og USBtilkoblinger
Koble til en Walkman, iPod/iPhone (AirPlay), datamaskin, NAS eller en USB-enhet til
mottakeren for å spille av innhold på disse enhetene eller overføre musikk til Bluetoothhodetelefoner/høyttalere.
Musikktjenester som Spotify og Chromecast har innebygd støtte.
Du finner mer informasjon i hjelpeveiledningen.
Kompatibel med de nyeste objektbaserte-lydformater
Dolby Atmos (side 24) og DTS:X støttes.
Kompatibel med HD-avspilling av høyoppløselig lyd
Ved lydavspilling fra nettverk eller en USB-enhet støtter mottakeren høyoppløselig lydinnhold
på opptil 5,6 MHz i DSD-format og på opptil 192 kHz / 24 bits i WAV, FLAC, og AIFF-format.
Innebygd avspilling av DSD-filer støttes også.
Kompatibel med HD- 4K-videoformater*
Mottakeren støtter 4K HDR og HDCP 2.2 , slik at du kan se HD-videobilder (side 33).
* Du må endre innstillingen for [HDMI-signalformat], avhengig av inngangvideosignalet.
Funksjoner for et optimalt surroundmiljø
Kalibrer automatisk omgivelsene for å skape et ideelt
surroundmiljø ved hjelp av automatisk kalibrering (D.C.A.C. EX*)
D.C.A.C. EX måler og kalibrerer avstands-, vinkel-, nivå- og frekvensegenskapene til høyttalerne
ved hjelp av stereomikrofonen for kalibrering (side 40) som følger med.
Den optimale lyden blir produsert ved å simulere ideell plassering av høyttalere og vinkler
(høyttaler forflytning** ).
Kalibreringsfunksjoner for lydfelt som samsvarer med ulike
betingelser for høyttalerinstallasjon
Phantom Surround Back**: Gir deg akustisk surroundlydeffekt som tilsvarer et 7-kanalers
høyttalersystem, kun ved hjelp av et 5-kanals høyttalersystem. Og når du bruker et 5.1.2kanalers høyttalersystem, kan du få en akustisk surroundlydeffekt som tilsvarer et 7.1.2kanalers høyttalersystem.
Front Surround: Gir deg virtuell surroundlyd med bare to fronthøyttalere (side 28).
Takhøyttaler-funksjon**: Gjør lyden mer naturlig ved å senke plasseringen av lyd fra
høyttalerne som er installert i taket.
NO
8
Hevet senterhøyttaler**: Gjengir naturlige lyder som føles mer autentiske ved å løfte lyden fra
den midtre høyttaleren opp til samme høyde som skjermen.
* Digital Cinema Auto Calibration EX
** Gå til hjelpeveiledningen hvis du vil vite mer.
Audio-teknologi for HD-avspilling av musikk
Lydfelter kan velges etter behov
Du kan velge blant en rekke ulike lydfelter i henhold til høyttalerkontakter eller inngangskilder
(2-kanals stereo, direkte, Autoformat dekoding osv.) (side 46).
Oppskalering av eksisterende lydkilder til høyere oppløsning med
samme mengde informasjon som med høyoppløselig lyd ved hjelp
av DSEE HX (Digital Sound Enhancement Engine HX) *
Mottakeren gjenoppretter signaler i mikroregionen av komprimerte lydkilder ved å opp-sample
samplingsfrekvensen og utvide bitdybden til den maksimalt tilsvarer 192 kHz / 24 bits, noe som
gjør at du kan glede deg over CDer og dårlig komprimerte lydkilder som MP3-filer i utmerket
lydkvalitet som er nesten like god som originalen.
HD-BLUETOOTH musikkavspilling (LDAC) *
LDAC gjør at ca. tre ganger så mye data kan overføres enn med den tidligere BLUETOOTH A2DPSBC (328 kbps, 44,1 kHz). Mottakeren støtter trådløs avspilling (overføring og mottak) av
høykvalitetslyd hvis høyttalere, hodetelefoner, en Walkman eller en smarttelefon som støtter
LDAC blir koblet til mottakeren via en Bluetooth-tilkobling.
Gjengivelse av autentiske sammenstøt og en realistisk opplevelse
i filmer (Sound Optimizer) *
Sound Optimizer kalibrerer misforholdet i den akustisk frekvenskarakteristikken mellom
filmproduksjon og -avspilling forårsaket av ulike volumnivåer, og gjengir de imponerende og
oppslukende surround-lydeffektene som filmens lydteknikere hadde tenkt seg, selv når den
spilles av med lavt volum hjemme.
* Gå til hjelpeveiledningen hvis du vil vite mer.
Andre nyttige funksjoner
Kompatibel med "SongPal" og "SongPal Link"*
SongPal er en app for bruk av SongPal-kompatible-lydenheter fra Sony ved hjelp av en
smarttelefon eller et nettbrett. Den lar deg styre mottakeren fra smarttelefonen eller nettbrettet
og bruke SongPal Link-funksjonen.
Utstyrt med en ARC-kompatibel HDMI-kontakt
TV-lyden kan sendes ut fra mottakeren ved hjelp av bare én HDMI-kabel (side 31).
NO
9
Støtter bi-amping av fronthøyttalere
Du kan forbedre lydkvaliteten til fronthøyttalerne ved å koble ulike forsterkere til både en
diskanthøyttaler og basshøyttaler ved hjelp av en bi-amp-tilkobling (side 26).
Støtte for avspilling av musikk og video i forskjellige rom
Med den trådløse multi room-funksjonen** kan du lytte til den samme musikken i flere rom.
Multi-sone-funksjonen lar deg overføre lyd- og bildesignaler til et annet rom.
* Gå til hjelpeveiledningen hvis du vil vite mer.
** Du kan nyte lyden fra enheten som er koblet til mottakeren. Lyden er forsinket i forhold til bildet.
Grønt: Mottakeren er slått på.
Gul: Mottakeren er i standbymodus, og du
har angitt ett av følgende:
[Control for HDMI], [Remote Start]*,
[Bluetooth Standby] eller [Network
Standby]* er satt til [On].
[Standby Through] er satt til [On] eller
[Auto].
[Zone2 Power] eller [HDMI Zone Power] er
satt til [On].
Indikatoren slås av: Mottakeren er i
standbymodus, og alle følgende
innstillinger er satt til [Av]:
[Control for HDMI]
[Standby Through]
[Remote Start]*
[Bluetooth Standby]
[Network Standby]*
[Zone2 Power] og [HDMI Zone Power]
* Bare for modeller i USA, Canada og Oseania.
Indikatorer på skjermpanelet
UPDATE
Lyser når ny programvare er tilgjengelig.
D.C.A.C.
Lyser når måleresultatene for Auto Calibrationfunksjonen (D.C.A.C. EX) brukes.
S.OPT.
Lyser når Sound Optimizer-funksjonen er
aktivert.
A.P.M.
Lyser når A.P.M.-funksjonen Funksjonen
(Automatic Phase Matching) er aktivert. Du kan
bare angi A.P.M.-funksjonen i D.C.A.C.funksjonen.
D.R.C.
Lyser når komprimering av dynamisk
rekkevidde er aktivert.
D.L.L.
Lyser når D.L.L.-funksjonen (Digital Legato
Linear) er aktivert.
EQ
Lyser når equalizeren er aktivert.
ZONE2, ZONE H
ZONE2 lyser når strømmen for sone 2 er slått på.
ZONE H lyser når strømmen for HDMI-sonen er
slått på.
ST
Lyser når mottakeren stiller inn på en FMstereokringkasting.
HDMI OUT A + B
Indikerer HDMI OUT-kontaktene som for
øyeblikket mottar lyd-/videosignaler.
SLEEP
Lyser når innsovningstimeren er aktivert.
Indikator for høyttalersystem (side 41)
Neural:X
Lyser når DTS Neural:X-dekoding er aktivert.
Surr
Lyser når Dolby Surround-dekoding er aktivert.
Merknad
Avhengig av innstillingen for
høyttalermønsteret kan det hende at disse
indikatorene ikke lyser.
DSD Native
Lyser når DSD Native-avspillingsfunksjonen er
aktivert.
TAK
Lyser når modusen for takmonterte høyttalere
er aktivert.
BLUETOOTH-indikator
BT lyser når en BLUETOOTH-enhet er koblet til.
Blinker under tilkobling.
BT TX lyser når en audiovisuell enhet som er
koblet til mottakeren, sender lyd til
BLUETOOTH-hodetelefonene/høyttalerne.
Indikator for signalstyrke på trådløst
LAN
Viser styrken på signalet for det trådløse
nettverket.
Ikke noe signal
Svakt
Moderat
Sterkt
Indikator for kablet LAN
Lyser når en LAN-kabel er koblet til.
Inngangsindikator
Lyser for å vise hvilken inngang som er valgt.
HDMI
Digitale signaler sendes via den valgte HDMI INkontakten.
ARC
TV-inngangen er valgt, og ARC-signaler
(lydreturkanal) er oppdaget.
COAX
Digitale signaler sendes via COAXIALkontakten.
OPT
OPT Digitale signaler sendes via OPTICALkontakten.
NO
13
Bakpanel
COAXIAL IN-kontakt
HDMI IN/OUT-kontakter*
IR REMOTE IN/OUT-kontakter
Du kan betjene mottakeren fra avstand ved å
koble en IR-forsterker (medfølger ikke) til IR
REMOTE IN-kontakten.
Du kan starte og stoppe avspilling av enheter
som er koblet til mottakeren, for eksempel en
CD-spiller, ved å koble en IR-blaster (følger
ikke med) til IR REMOTE OUT-kontakten.
Antenne for trådløst LAN
LAN-port
SPEAKERS-terminaler
Kun amerikanske og kanadiske modeller er
utstyrt med SPEAKERS ZONE 2-terminalene.
De amerikanske og kanadiske modellene
brukes som illustrasjon i denne
bruksanvisningen.
ZONE 2 OUT-kontakter
SUBWOOFER OUT-kontakter
AUDIO IN-kontakt
VIDEO IN/MONITOR OUT-kontakter
FM ANTENNA-terminal
OPTICAL IN-kontakt
* Alle HDMI IN/OUT-kontaktene på mottakeren
støtter HDCP 2.2. HDCP 2.2 er en nylig forbedret
teknologi for opphavsrettbeskyttelse som brukes
til å beskytte innhold som 4K-filmer.
NO
14
Om sending/mottak av videosignaler
HDMI OUT-kontaktEn hvilken
som helst
HDMI IN
HDMI OUT A (TV)
eller HDMI OUT
B/HDMI ZONE
HDMI IN-kontakt
Audiovisuell enhetMottakerenTV
VIDEO OUT-kontaktVIDEO INMONITOR OUTVIDEO IN-kontakt
De digitale videosignalene som sendes til HDMI IN-kontaktene på denne mottakeren, sendes kun
fra HDMI OUT A (TV) eller HDMI OUT B/HDMI ZONE-kontaktene. De analoge videosignalene som
sendes fra VIDEO IN-kontaktene, sendes kun fra MONITOR OUT-kontakten.
Se bildet nedenfor som referanse når du kobler til mottakeren, AV-enheten og TV-en.
Merknad
Når du kobler TV-en til MONITOR OUT-kontakten, kan ikke startmenyen på denne mottakeren vises på TVskjermen. Hvis du vil betjene denne mottakeren ved hjelp av menyen på TV-skjermen, må du koble TV-en til
HDMI OUT A- (TV) eller HDMI-OUT B/HDMI ZONE-kontaktene.
NO
15
Fjernkontroll
(på/av)
Brukes til å slå på mottakeren eller sette den i
standbymodus.
HDMI OUT-
Bytter utgangen for to TV-er som er koblet til
kontaktene HDMI OUT A (TV) og HDMI OUT
B/HDMI ZONE.
Når [HDMI Out B-modus] er satt til [Hoved] i
[HDMI Settings]-menyen, veksler utgangen
mellom HDMI A, HDMI B, HDMI A+B og HDMI
OFF hver gang man trykker på knappen. Når
[HDMI Out B-modus] er satt til [Sone], veksler
utgangen mellom HDMI A og HDMI OFF hver
gang man trykker på knappen.
Velg HDMI OFF for å slå av utgangen for
HDMI OUT A. (TV) og HDMI OUT B/HDMI ZONEkontaktene.
Inngangsknapper
BD/DVD, SAT/CATV, GAME, SA-CD/CD,
USB, TV, FM
Velger inngangskanalen som er koblet til
enheten du vil bruke. Når du trykker på en av
inngangsknappene, slås mottakeren på.
WATCH, LISTEN
Lar deg se skjermene WATCH eller LISTEN uten
å måtte velge dem fra startmenyen.
Trykk på WATCH for å se Watch-skjermen eller
LISTEN for å se Listen-skjermen. Trykk deretter
på enten WATCH eller LISTEN for å velge
inngangen du vil se.
CUSTOM PRESET 1
Lagrer og tilbakekaller ulike innstillinger for
mottakeren. Trykk for å velge den tilpassede
forhåndsinnstillingen. Trykk og hold inne for å
lagre de gjeldende innstillingene som
forhåndsinnstilling.
MUSIC SERVICE
Hvis du har lyttet til musikk som strømmes fra
1), 2)
Spotify
MUSIC SERVICE for å spille av samme musikk fra
det punktet den ble avsluttet.
Se hjelpeveiledningen for mer informasjon om
betjeningen.
på denne mottakeren, trykker du på
BLUETOOTH RX/TX
Bytter [Bluetooth Mode] til [Mottaker] eller
[Transmitter].
I [Mottaker]-modus mottar og sender
mottakeren lyd fra spilleren.
I [Transmitter]-modus sender mottakeren lyd til
BLUETOOTH-hodetelefoner/høyttalere.
FRONT SURROUND, 2CH/MULTI, MOVIE,
MUSIC
Velger et lydfelt.
DSD NATIVE
Aktiverer DSD Native-funksjonen.
DISPLAY
Viser informasjon på TV-skjermen.
AMP MENU
Viser menyen for betjening av mottakeren på
skjermpanelet.
BACK
Går tilbake til den forrige menyen, eller
avslutter en meny eller veiledningen som vises
på TV-skjermen.
OPTIONS
Viser alternativmenyene.
(angi), / / /
Trykk på , , , for å velge menyelementene.
Trykk deretter
Justerer volumnivået til alle høyttalerne
samtidig.
(demping)
Slår av lyden midlertidig. Trykk på knappen en
gang til for å slå på lyden igjen.
1)
Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av
hvor du er.
2)
Spotify-avspilling på mottakeren er begrenset til
brukere med Spotify Premium-konto.
3)
Knappene og + har forhøyninger. Bruk de
opphevede prikkene som referanse når du
betjener mottakeren.
Merknad
Forklaringen ovenfor er ment som et eksempel.
Avhengig av modellen på den tilkoblede enheten
kan det hende at enkelte funksjoner som er
beskrevet i denne delen, ikke fungerer med den
medfølgende fjernkontrollen.
NO
17
Klargjøring
Installere høyttalere
Du kan koble opptil sju høyttalere og to basshøyttalere til denne AV-mottakeren. Plasser
høyttalerne og basshøyttalerne i henhold til høyttalersystemet du foretrekker.
Plassering av høyttalere
Merknad
Når du kobler til bare én bakre surroundhøyttaler (SB), plasserer du den rett bak lytteposisjonen.
Siden basshøyttaleren (SW) ikke sender ut signaler i bestemte retninger, kan du plassere den der du ønsker.
Navn og funksjoner for høyttalere
Forkortelser
brukt i
illustrasjonene
FLVenstre fronthøyttaler
FRHøyre fronthøyttaler
CNTSenterhøyttalerGir vokallyd fra senterkanalen.
SL
SRHøyre surroundhøyttaler
SBL
SBR
SBBakre surroundhøyttaler Gir lyd fra bakre surroundkanal.
SWSubwoofer
TML
TMR
NO
18
HøyttalernavnFunksjoner
Gir lyd fra venstre/høyre kanal.
Venstre
surroundhøyttaler
Venstre surroundbakhøyttaler
Høyre surroundbakhøyttaler
Øvre høyttaler i midten til
venstre
Øvre høyttaler i midten til
høyre
Gir lyd fra venstre/høyre surroundkanal.
Gir lyd fra bakre venstre/høyre surroundkanal.
Gir en LFE-kanal (lavfrekvenseffekt) og forsterker bassen for
andre kanaler.
Gir lyd fra de øverste venstre/høyre kanalene i midten.
Forkortelser
HøyttalernavnFunksjoner
brukt i
illustrasjonene
FDL
FDR
SDL
SDR
FHL
FHR
Dolby Atmos-aktivert
fronthøyttaler til venstre
Dolby Atmos-aktivert
fronthøyttaler til høyre
Dolby Atmos-aktivert
venstre
surroundhøyttaler
Dolby Atmos-aktivert
høyre surroundhøyttaler
Venstre høye
fronthøyttaler
Høyre høye
fronthøyttaler
Gir lyd fra de øverste venstre/høyre kanalene i midten og
reflekterer disse lydene fra taket. Muliggjør lydavspilling fra
Dolby Atmos 3D-filmer uten å måtte montere takhøyttalere.
Gir lyd fra de øverste venstre/høyre kanalene i midten og
reflekterer disse lydene fra taket. Muliggjør lydavspilling fra
Dolby Atmos 3D-filmer uten å måtte montere takhøyttalere.
Gir vertikale lydeffekter fra høye venstre/høyre frontkanaler
Høyttalerkonfigurasjon og innstillinger for høyttalermønster
Velg høyttalermønster ut fra hvilken høyttalerkonfigurasjon du bruker.
Tabellen nedenfor viser eksempler på høyttalerkonfigurasjoner og høyttalermønster. For
høyttalerplassering og tilkoblingsdiagrammer for hvert høyttaler-konfigurasjonseksempel, se
“Eksempler på høyttalertilkoblinger” (side 21).
Klargjøring
Høyttalerkonfigurasjon i hver sone[Tilordning av
HovedsoneSone 2
bakre surroundhøytta-
[Høyttalermønster]-innstilling
For tilkobling,
se side
ler]*
5.1-kanalsystem Brukes ikke—[5.1]21
7.1-ka nal s yste m me d
bakre surroundhøyttalere
5.1.2-kanal med de øvre
høyttalerne i midten
5.1.2-kanal med Dolby
Atmos-aktiverte
høyttalere
5.1-kanalsystem med
høyttalere for Sone 2
5.1-kanalsystem med biamp-tilkobling
2.1-kanals (for front
surround)
* Du kan bare angi [Tilordning av bakre surroundhøyttaler] hvis høyttalermønsteret er satt til en innstilling
som ikke har bakre surroundhøyttalere og høydehøyttalere.
Tips
Med mottakeren får du en omgivelseslydeffekt som akustisk tilsvarer en effekt på opptil et 7.1.2 -kanalers
høyttalersystem når du velger [Type A] eller [Type B] for [SpeakerRelocation/PhantomSurroundBack] i
[Høyttalerinnstillinger]-menyen.
Når du angir [SpeakerRelocation/PhantomSurroundBack], må du utføre en automatisk kalibrering på forhånd
(side40).
Brukes ikke—[7.1]22
Brukes ikke—[5.1.2 (TM)]23
Brukes ikke—[5.1.2 (FD)]24
2-kanalsystem[Zone2][5.1]25
Brukes ikke[BI-AMP][5.1]26
Brukes ikke—[2.1]28
NO
19
Koble til høyttalere
10 mm
(13/32 tommer)
Med denne mottakeren kan du koble til opptil et 7.1-kanalsystem.
Diagrammet for høyttaleroppsett viser den ideelle plasseringen for høyttalerne. Du trenger ikke
plassere dine høyttalere nøyaktig som i diagrammet.
Merknad
Før du kobler til kabler, må du huske å koble fra strømledningen.
Før du kobler til strømledningen, må du kontrollere at metalledningene i høyttalerkablene ikke berører
hverandre mellom SPEAKERS-terminalene.
Hvis du kobler til en basshøyttaler med automatisk standbyfunksjon, må du slå av funksjonen når du ser på
film. Hvis den automatiske standbyfunksjonen er på, går den automatisk til standbymodus basert på nivået
på inngangssignalet til basshøyttaleren, og det kan hende det ikke kommer noe lyd.
Hvis du har to basshøyttalere, kan du koble dem til begge SUBWOOFER OUT-kontaktene.
Koble til høyttalerkabler
Pass på at du kobler høyttalerkablene til terminalene på høyttaleren og denne mottakeren på rett
måte.
Pass også på at du vrir metalltrådene og setter dem trygt inn i høyttalerterminalene.
Merknad
Ikke ta av for mye av høyttalerkabelhylsene, slik at ikke metalltrådene til høyttalerkablene kommer borti
hverandre.
Koble til høyttalerkablene riktig med riktige poler (+/-), slik at de samstemmer med mottakeren og
høyttalerne.
Feil tilkobling kan føre til alvorlig skade på mottakeren.
NO
20
Eksempler på høyttalertilkoblinger
30˚
100–120˚
Surroundhøyttalere
Monolydkabel (medfølger ikke)
Høyttalerkabel (medfølger ikke)
Fronthøyttalere
Subwoofer
Senterhøyttaler
5.1-kanals høyttalersystem
Klargjøring
NO
21
7.1-kanals høyttalersystem med bakre surroundhøyttalere
30˚
100–120˚
Samme vinkel
Bakre surroundhøyttalere*
Surroundhøyttalere
Monolydkabel (medfølger ikke)
Høyttalerkabel (medfølger ikke)
FronthøyttalereSubwoofer
Senterhøyttaler
* Hvis du bare kobler til én bakre surroundhøyttaler, må du koble den til L (+/-)-terminalene.
Etter at du har foretatt tilkoblingen, velger du et høyttalermønster med bare én bakre surroundhøyttaler
tilkoblet som [Høyttalermønster] i [Høyttalerinnstillinger].
22
NO
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.