Sony STR-DN1050, STR-DN850 Operation Manual [da]

Multi Channel AV Receiver
Betjeningsvejledning
4-420-298-21(1) (DK)
STR-DN1030
ADVARSEL
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må apparatets ventilationsåbninger ikke dækkes til med aviser, duge, gardiner osv. Anbring ikke kilder til åben ild, f.eks. tændte stearinlys, på apparatet.
For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og der må ikke anbringes genstande, der indeholder væsker, f.eks. vaser, på apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. en bogreol eller et indbygget skab.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble apparatet fra strømforsyningsnettet, skal enheden kobles til en stikkontakt med nem adgang. Hvis apparatet ikke reagerer som forventet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller apparater, der har batterier installeret, må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende.
Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Dette symbol betyder, at brugeren skal være opmærksom på den varme overflade. Ved berøring under normal betjening kan overfladen være meget varm.
Dette produkt er testet ved brug af et forbindelseskabel, der er kortere end 3 meter, og fundet i overensstemmelse med grænseværdierne iEMC-direktivet.
Til kunder i Europa
Meddelelse til kunder: Følgende oplysninger gælder kun for udstyr, derersolgt i lande, der er underlagt EU-direktiver.
Produktet er fremstillet af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Hvad angår spørgsmål vedrørende service eller garanti, henvises der til adresserne i særskilte service- eller garantidokumenter.
Sony Corp. erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med de nødvendige krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EC. Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du gå til følgende URL: http://www.compliance.sony.de/
Dette produkt er beregnet til at blive brugt i følgende lande: AT, BE, DK, FI, FR, DE, GR, IS, IE, IT, LU, NL, NO, PT, ES, SE, CH, CZ, HU, PL, RO, GB
For kunder, der bruger dette produkt i følgende lande:
Norge:
Brug af dette radioudstyr er ikke tilladt i det geografiske område i en radius af 20 km fra centrum i Ny-Alesund, Svalbard.
Frankrig:
Wi-Fi-funktionen i denne multikanals-AV-receiver må kun bruges inde i bygninger. Enhver udendørs brug af Wi-Fi-funktionen i denne multikanals AV-receiver er forbudt på fransk territorium. Sørg for, at Wi-Fi-funktionen i denne multikanals-AV-receiver er deaktiveret før enhver udendørs brug. (ART Decision 2002-1009 som ændret af ART Decision 03-908 vedrørende anvendelsesrestriktioner på radiofrekvenser).
DK
2
Italien:
Brug af RLAN-netværket er underlagt følgende bestemmelser: – I forbindelse med privat anvendelse: Lovgivende
forordning nr. 259 af 1.8.2003 i loven om elektronisk kommunikation. Særlig artikel 104, der angiver, hvornår en forudgående generel tilladelse er påkrævet, og artikel 105, der angiver, når fri anvendelse er tilladt;
– I forbindelse med befolkningens RLAN-adgang
til teleselskabernes netværk og tjenester: Ministeriel forordning af 28.5.2003 med senere ændringer, og artikel 25 (generel tilladelse til anvendelse af elektroniske kommunikationsnetværk og -tjenester) i loven om elektronisk kommunikation.
Bortskaffelse af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre europæiske lande med separate opsamlingssystemet)
Dette symbol på produktet eller pakken med produktet angiver, at produktet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronis k udstyr, der skal genindvindes. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
Bortskaffelse af brugte batterier (gælder i EU og andre europæiske lande med separate opsamlingssystemer)
Dette symbol på batter iet eller pakken angiv er, at det batteri, der fulgte med produktet, ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier bliver dette symbol muligvis brugt sammen med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er angivet, hvis batteriet indeholder mere end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at batterierne bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af batteriet kan forårsage. Genindvinding af materialerne vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal produktet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal genindvindes. For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt indrettet til genindvinding af brugte batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
DK
3

Om denne betjeningsvejledning

• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning er til model STR-DN1030. Modelnummeret er placeret i det nederste højre hjørne af frontpanelet. Illustrationerne i denne vejledning er af den europæiske model og kan være anderledes end din model. Forskelle i betjening er markeret som "kun europæisk model" i denne vejledning.
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning beskriver betjeningen af receiveren med den medfølgende fjernbetjening. Du kan også anvende knapperne på receiveren, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på fjernbetjeningen.
Om ophavsret
Denne receiver indeholder Dolby* Digital, Pro Logic Surround og DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX, og dobbelt-D­symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens i henhold til følgende
amerikanske patentnumre: 5.956.674; 5.974.380;
6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929;
7.392.195; 7.272.567 og andre udstedte eller anmeldte patenter i USA eller andre steder. DTS-HD, symbolet og DTS-HD og symbolet sammen er registrerede varemærker, og DTS­HD Master Audio er et varemærke tilhørende DTS, Inc. Produktet inkluderer software. © DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Denne receiver anvender HDMI™-teknologi (High-Definition Multimedia Interface). Betegnelserne HDMI og High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og andre lande.
Den skrifttype (Shin Go R), der er installeret i denne receiver, er leveret af MORISAWA & COMPANY LTD. Disse navne er varemærker tilhørende MORISAWA & COMPANY LTD., og ophavsretten til skrifttypen tilhører også MORISAWA & COMPANY LTD.
AirPlay, the AirPlay logo, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre lande. Alle andre varemærker og registrerede varemærker tilhører deres respektive ejere. I denne vejledning er og ® ikke angivet.
"Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder, at et elektronisk tilbehør er udviklet til specifikt at kunne tilsluttes til henholdsvis iPod eller iPhone og er certificeret af udvikleren til at opfylde Apple's standarder for ydeevne.
Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller dens overensst emmelse med sikkerheds­og lovgivnin gsmæssige standarder. Bemæ rk, at brug af dette tilbehør samme n med iPod eller i Phone kan påvirke ydeevnen for trådløs kommunikation.
DLNA, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED er varemærker, servicemærker eller certificeringsmærker tilhørende Digital Living Network Alliance.
"Sony Entertainment Network"-logoet og "Sony Entertainment Network" er varemærker tilhørende Sony Corporation.
Wake-on-LAN er et varemærke tilhørende International Business Machines Corporation iUSA.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 og Windows Media er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret for Microsoft. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden nødvendig(e) licens(er) fra Microsoft.
MPEG Layer-3-teknologi til lydkodning og patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
"x.v.Color (x.v.Colour)" og "x.v.Color (x.v.Colour)"­logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
DK
4
"PlayStation" er et registreret varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc.
"WALKMAN" er et registreret varemærke tilhørende Sony Corporation.
MICROVAULT er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
VAIO og VAIO Media er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
PARTY STREAMING og PARTY STREAMING­logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
Wi-Fi CERTIFIED-logoet er et certificeringsmærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
FLAC-dekoder
Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson
Videredistribution og brug i kildeform og binær form, med eller uden ændringer, er tilladt, såfremt følgende betingelser overholdes:
– Videredistribution af kildekode skal bevare den
ovenstående meddelelse om ophavsret, denne betingelsesliste og følgende ansvarsfraskrivelse.
– Videredistribution i binær form skal gengive
ovenstående meddelelse om ophavsret, denne betingelsesliste og følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andre materialer, der leveres med ved distributionen.
– Hverken navnet på Xiph.org-fonden eller
navnene på dens bidragydere må bruges til at støtte eller promovere produkter afledt af denne software uden en specifik forudgående skriftlig tilladelse.
DENNE SOFTWARE LEVERES AF OPRETSHAVERNE OG BIDRAGYDERNE "SOM DEN ER OG FOREFINDES", OG ENHVER DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTI, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. FONDEN ELLER BIDRAGYDERE KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, HÆNDELIGE, SÆRSKILT DOKUMENTEREDE SKADER, PØNALE SKADER ELLER FØLGESKADER (INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL TILVEJEBRINGELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER TJENESTER; DER OPSTÅR SOM FØLGE AF BRUGS-, DATA-, DRIFTSTAB ELLER FOR DRIFTSAFBRYDELSER) UANSET HVORDAN DETTE MÅTTE VÆRE FORÅRSAGET OG I HENHOLD TIL ENHVER TEORI OM ERSTATNINGSANSVAR, I HENHOLD TIL KONTRAKT, SKÆRPET ANSVAR ELLER TORT (INKLUSIVE FORSØMMELIGHED ELLER ANDET), SOM FØLGE AF BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELVOM DER ER INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
DK
5
Indholdsfortegnelse
Om denne betjeningsvejledning...................... 4
Medfølgende tilbehør........................................ 7
Beskrivelse og placering af dele....................... 9
Introduktion..................................................... 18
Tilslutninger
1: Installation af højttalerne ........................... 21
2: Tilslutning af højttalerne............................ 23
3: Tilslutning af TV'et ..................................... 25
4a: Tilslutning af videoudstyret .....................26
4b: Tilslutning af lydudstyret ......................... 32
5: Tilslutning af antennerne ........................... 33
6: Tilslutning til netværket ............................. 34
Klargøring af receiveren
Indstilling af spændingsvælgeren.................. 36
Tilslutning af vekselstrømsledningen ........... 36
Initialisering af receiveren.............................. 36
Indstilling af højttalerne................................. 37
Brug af AUTO CALIBRATION .................... 38
Konfiguration af receiverens
netværksindstillinger................................. 43
Vejledning i betjening af skærmen................ 47
Grundlæggende betjening
Brug af indgangskildeudstyr.......................... 49
Afspilning af en iPod/iPhone......................... 51
Afspilning af en USB-enhed ..........................54
Optagelse ved hjælp af receiveren ................. 56
Tunerbetjening
Lytning til FM/AM-radio............................... 57
Forudindstilling af FM-/AM-radiostationer
(Preset Tuning)........................................... 58
Modtagelse af RDS-udsendelser.................... 59
Opleve lydeffekter
Valg af lydfeltet.................................................60
Brug af funktionen Sound Optimizer. ..........63
Brug af funktionen Advanced
Auto Volume...............................................63
Nulstilling af lydfelter til
standardindstillingerne .............................64
Brug af netværksfunktioner
Receiverens netværksfunktioner ...................64
Opsætning af serveren ....................................65
Anvendelse af lydindhold, som er
gemt på serveren.........................................68
Sådan bruges Sony Entertainment
Network (SEN)...........................................70
Brug af funktionen
PARTY STREAMING ...............................73
Sådan streamer du musik fra iTunes
med AirPlay ................................................74
Opdatering af softwaren .................................76
Søgning efter et element ved hjælp
af et nøgleord ..............................................78
"BRAVIA" Sync-funktioner
Hvad er "BRAVIA" Sync?................................79
Forberedelse til "Bravia" Sync.........................80
Afspilningsudstyr med ettryksbetjening
(Ettryksafspilning) .....................................81
Hør TV-lyd fra de højttalere, der er
tilsluttet receiveren (Kontrol
af systemlyd) ...............................................81
Slukning af receiveren med TV'et
(Slukning af systemet) ...............................82
Få fuldt af optimalt lydfelt til den valgte
sekvens (Sceneudvælgelse)........................82
Betjening af receiveren ved brug af
fjernbetjeningen til TV'et
(Home Theatre Control)...........................83
DK
6
Andre funktioner
Skift mellem digital og analog lyd
(INPUT MODE)........................................ 83
Brug af andre video-/lydindgangsstik
(Input Assign) ............................................ 84
Brug af en biforstærker-tilslutning ............... 86
Brug af flerzonefunktioner ............................ 86

Medfølgende tilbehør

• Hurtig installationsvejledning (1)
• GUI-menuliste (1)
• Referencevejledning (1) (kun europæisk model)
• FM-ledningsantenne (1)
Justering af indstillinger
Brug af menuen Settings ................................ 89
Menuen Speaker Settings............................... 90
Menuen Surround Settings............................ 92
Menuen EQ Settings....................................... 93
Menuen Audio Settings.................................. 93
Menuen HDMI Settings................................. 94
Menuen Network Settings.............................. 94
Menuen System Settings ................................ 97
Betjening uden tilslutning til et TV.............. 98
Brug af fjernbetjeningen
Programmering af fjernbetjeningen........... 102
Nulstilling af fjernbetjeningen..................... 107
Yderligere oplysninger
Forholdsregler................................................ 107
Fejlfinding...................................................... 108
Specifikationer............................................... 119
Indeks.............................................................. 122
• AM-rammeantenne (1)
• Fjernbetjening (RM-AAP079) (1)
• R6-batterier (størrelse AA) (2)
• Optimeringsmikrofon (ECM-AC2) (1)
DK
7
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Isæt to R6-batterier (størrelse AA) (medfølger) i fjernbetjeningen. Sørg for at vende batterierne korrekt.
Bemærkninger
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt eller fugtigt sted.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle batterier.
• Bland ikke mangan-batterier og andre slags batterier.
• Udsæt ikke sensoren i fjernbetjeningen for direkte sollys eller kraftige lamper. Hvis du gør det, kan det medføre fejl.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid, skal du fjerne batterierne for at undgå skade forårsaget af lækkende batterier og korrosion.
•Når du udskifter eller fjerner batterierne, kan de programmerede fjernbetjeningskoder blive slettet. I så fald skal du omprogrammere fjernbetjeningen (side 102).
• Når receiveren ikke længere reagerer på fjernbetjeningen, skal alle batterierne udskiftes med nye.
DK
8

Beskrivelse og placering af dele

qj
2
1345 6
ql qk
9
qfqgqh qaqd qs
78 q;
Frontpanel
A ?/1 (til/standby) (side 36, 64) B TIL/STANDBY-indikator
Lyser på følgende måde: Grøn: Receiveren er tændt. Gul: Receiveren er i standbytilstand, og – Funktionen Control for HDMI eller Network
Standby er aktiveret. – Receiveren i zone 2 er tændt. Lyset slukkes, når receiveren er i standbytilstand og funktionerne Control for HDMI og Network Standby er indstillet til Fra.
Bemærk
Hvis TIL/STANDBY-indikatoren blinker langsomt, er softwareopdateringen i gang (side 76). Hvis indikatoren blinker i hurtig rækkefølge, er der opstået en fejl under softwareopdateringen (side 108).
C TONE, TONE MODE
Tryk på TONE MODE gentagne gange for at vælge BASS eller TREBLE, drej derefter på TONE for at justere niveauet.
D SOUND OPTIMIZER (side 63) E PARTY (side 73)
Betjener funktionen PARTY STREAMING. Hold knappen nede for at starte eller lukke et PARTY.
F Skærmpanel (side 10) G Fjernbetjeningssensor
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
H INPUT SELECTOR (side 50, 56, 83) I INPUT MODE (side 83) J MASTER VOLUME (side 50) K VIDEO 2 IN-stik (side 31) L iPod/iPhone ( -port (USB) og
VIDEO IN -stik) (side 30, 33)
M AUTO CAL MIC-stik (side 39) N DISPLAY (side 102) O DIMMER
Justerer lysstyrken på skærmpanelet i 3 niveauer.
P 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
(HD-D.C.S.), MUSIC (side 60, 61)
Q TUNING MODE, MEMORY/ENTER, TUNING
Tryk for at betjene en tuner (FM/AM). Drej på TUNING for at søge efter en station.
R SPEAKERS (side 38) S PHONES-stik
Tilsluttes til hovedtelefoner.
DK
9
Indikatorer på skærmpanelet
LH
LFE
SW
RH
R
C
L
SB RSBSB L
SR
S
SL
ZONE 2 USB
ARC
HDMI COAX
OPT PARTY
PL II x z
EQ
D.C.A.C.D.L.L.
S.OPT.
MEM DTS
HD
MSTR
HI RES LBR
-
-
-
UPDATE
D.RANGE A.P.M.
DTS ES LPCM
SP A B
BI
AMP
SLEEP
96
24
D+EX
True HD
RDS
ST
1 2
3 5
4 6 57 08 9
qfqgqhqlwa qhqjw; qkwd wswfwg qd qs qa
A SW
Lyser, når lydsignalet udsendes fra
SUBWOOFER-stikket.
B ZONE 2
Lyser, når betjening i zone 2 aktiveres.
C D.L.L.
Lyser, når funktionen D.L.L. (Digital Legato
Linear) er aktiveret (side 93).
D USB
Lyser, når der registreres en iPod/iPhone- eller
USB-enhed.
E Indgangsindikator
Lyser for at indikere den aktuelle indgang.
HDMI
Receiveren genkender det udstyr, som er
tilsluttet via et HDMI IN-stik.
COAX
Digitalt signal sendes ind gennem COAXIAL-
stikket (side 83).
OPT
Digitalt signal sendes ind gennem OPTICAL-
stikket (side 83).
ARC
TV-indgang er valgt, og ARC-signalerne
(Audio Return Channel) er registreret.
F PARTY
Lyser, hvis funktionen PARTY STREAMING
er aktiveret (side 73).
G Dolby Digital Surround-indikator*
Tænder den respektive indikator, når receiveren
dekoder de tilsvarende Dolby Digital-
formatsignaler.
D D EX D+ TrueHD
DK
10
Dolby Digital Dolby Digital Surround EX Dolby Digital Plus Dolby TrueHD
H NEO:6
Lyser, når DTS Neo:6 Cinema/Music-dekoderen er aktiveret (side 61, 62).
I DTS-HD-indikator*
Tænder den respektive indikator, når receiveren dekoder de tilsvarende DTS-HD-formatsignale r.
DTS-HD MSTR DTS-HD HI RES
DTS-HD LBR
J Indikator for signalstyrke på trådløst LAN
Lyser for at vise signalstyrken på trådløst LAN (side 45, 46).
K SLEEP
Lyser, når funktionen Sleep-timer er aktiveret (side 15).
L BI-AMP
Lyser, når valget af surround-baghøjttalere er indstillet til "BI-AMP" (side 86).
M SP A/SP B/SP A B (side38) N LPCM
Lyser, når receiveren dekoder lineære PCM-signaler.
DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Low Bit Rate Audio
Intet signal.
Signalstyrken er svag.
Signalstyrken er moderat.
Signalstyrken er kraftig.
O DTS(-ES)-indikator*
Tænder den respektive indikator, når re ceiveren dekoder de tilsvarende DTS-formatsignaler.
DTS DTS- ES DTS 96/24
DTS DTS-ES DTS 96 kHz/24 bit
P Tunerindikator
Lyser, når receiveren stiller ind på en radiostation.
RDS
Indstillet på en station med RDS-tjenester.
MEM
En hukommelsesfunktion, f.eks. Forudindstillet hukommelse (side 58), osv. er aktiveret.
ST
Stereoudsendelse
Q S.OPT.
Lyser, når funktionen Lydoptimering aktiveres (side 63).
R A.P.M.
Lyser, når funktionen A.P.M. (Automatic Phase Matching) er aktiveret. Du kan kun indstille funktionen A.P.M. i funktionen DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) (side 41).
S EQ
Lyser, når equalizeren aktiveres.
T D.RANGE
Lyser, hvis komprimering af dynamikområde aktiveres (side 92).
U D.C.A.C.
Lyser, når måleresultaterne for funktionen "Automatisk kalibrering" anvendes.
V UPDATE
Lyser, når der er en ny softwareversion tilgængelig (side 76).
W Dolby Pro Logic-indikator
Tænder den respektive indikator, når re ceiveren udfører Dolby Pro Logic-behandling. Denne matrix surround-dekodningsteknologi kan forbedre indgangssignalerne.
PL PL II PL IIx PL IIz
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIz
Bemærk
Disse indikatorer lyser muligvis ikke. Det afhænger af indstillingen for højttalermønster.
X
Lyser, når den disk, der afspilles, indeholder en LFE-kanal (Low Frequency Effect), og LFE-kanalsignalet faktisk bliver gengivet.
Y Indikator for afspilningskanal
Bogstave rne (L, C, R o sv.) angiver d e kanaler, der afspilles. Afhængigt af højttalerindstillingerne er rammen omkring bogstaverne forskellig for at vise, hvordan receiveren mikser kildelyden ned.
LH RH L R C SL SR S
Front venstre høj Front højre høj Front venstre Front højre Center (mono) Surround venstre Surround højre Surround (mono eller surround-udstyr opnået ved Pro Logic-behandling)
SBL SBR SB
Surround bag venstre Surround bag højre Surround bag (surround bag-udstyr opnået ved 6.1-kanaldekodning)
Eksempel:
Højttalermønster: 3/0.1 Optageformat: 3/2.1 Lydfelt: A.F.D. AUTO
* Ved afspilning af en disk i Dolby Digital- eller
DTS-format, skal du sørge for, at du har oprettet de digitale forbindelser, og at INPUT MODE ikke er indstillet til "ANALOG" (side 83) eller "A. DIRECT” ikke er valgt.
DK
11
Bagpanel
566 78
1 243
Hvid (V)
Rød (H)
Sort
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-sektion
HDMI IN/OUT*-stik (side 25, 28, 29, 30, 31)
OPTICAL IN-stik (side 25, 28, 29)
COAXIAL IN-stik (side 28)
B TUNER-afsnit
FM ANTENNA-stik (side 33)
AM ANTENNA-terminaler (side 33)
C Kontrollerer stik til Sony-udstyr og
andet eksternt udstyr
IR REMOTE IN/OUT-stik (side 87)
D NETWORK-afsnit
LAN-port (side 35)
Antenne til trådløst LAN (side 35)
E SPEAKERS-afsnit (side 23)
F AUDIO INPUT/OUTPUT-afsnit
AUDIO IN-stik (side 25, 32)
AUDIO OUT-stik (side 23)
AUDIO OUT-stik (side 87)
DK
12
G VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-afsnit
Gul
Hvid (V)
Rød (H)
Grøn (Y)
Blå (P
B)
Rød (P
R)
w;
ws
ql
qk
wf wd
1 2 3
4
5 6
0
qa
qs
7
qj
qh
qf
8 9
wg
wa
qg
qd
fortsættes
(side 25, 29, 31)
VIDEO IN/OUT*-stik
AUDIO IN/OUT-stik
Fjernbetjening
Brug den leverede fjernbetjening til at betjene receiveren og andet udstyr. Fjernbetjeningen er forprogrammeret til at styre Sony lyd-/ videoudstyr. Du kan også programmere fjernbetjeningen til at styre ikke-Sony-udstyr. Se “Programmering af fjernbetjeningen” (side 102) for at få flere oplysninger.
H COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT-
afsnit (side 25, 28, 29)
Y, PB, PR IN/OUT*-stik
* Du skal tilslutte HDMI TV OUT- eller MONITOR
OUT-stikket til TV'et for at se det valgte indgangsbillede (side 25).
RM-AAP079
DK
13
A ?/1 (til/standby)
<
<
Tænder receiveren eller sætter den i standbytilstand. Hvis du trykker på ZONE (C) for at skifte til zone 2-tilstand for fjernbetjeningen, kan du slå strømmen til zone 2 til eller fra ved hjælp af ?/1.
Strømbesparelse i standbytilstand
Når funktionen Control for HDMI (side 94) og Network Standby (side 97) er indstillet til Fra, og receiveren i zone 2 er slukket.
B AV ?/1
1)
(til/standby)
Tænder eller slukker for det lyd-/videoudstyr, som fjernbetjeningen er programmeret til at styre. TV'et tændes eller slukkes ved at trykke på TV (W) og derefter trykke på AV ?/1. Hvis du trykker på ?/1 (A) samtidig, slukkes receiveren og alt andet udstyr, herunder en forstærker i zone 2 (SYSTEM STANDBY).
Bemærk
Funktionen for AV ?/1 skifter auto matisk, hver gang du trykker på indgangsknapperne (D).
C ZONE (side 88) D Indgangsknapper
2)
Vælg det udstyr, som du vil bruge. Når du trykker på en vilkårlig indgangsknap, tændes receiveren. Knapperne er fra starten tilknyttet til styring af Sony-udstyr. Du kan også programmere fjernbetjeningen til at styre udstyr af andet fabrikat end Sony ved at følge fremgangsmåden i “Programmering af fjernbetjeningen” på side 102.
Numeriske knapper/bogstavknapper
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter på numeriske knapper/bogstavknapper for at – forudindstille/stille ind på faste stationer
(side 58).
– vælge spornumre. Tryk på 0/10 for at vælge
spornummer 10. –vælge kanalnumre. – Vælg bogstaverne (ABC, DEF osv.), skilletegn
(!, ? osv.) eller andre symboler (#, % osv.),
når du angiver tegn til netværksfunktioner. Tryk på TV (W), og tryk derefter på de numeriske knapper for at vælge TV-kanalerne.
1)
-/--
Tryk på SHIFT (V), og tr yk dere fter på -/-- for at vælge kanalangivelse (enten ét eller to cifre). Tryk på TV (W), og tryk derefter på -/-- for at vælge TV-kanalangivelse.
1)
>10
Tryk på SHIFT (V), og tr yk d eref ter på >1 0 for at vælge spornumre over 10.
1)2)
ENT/MEM
1)
Tryk på SHIFT (V), og tryk på ENT/MEM for at – angive værdien, efter at du har valgt en kanal,
disk eller et spor ved hjælp af de numeriske knapper.
– gemme en station under betjening af tuneren.
1)
CLEAR
Tryk på SHIFT (V), og tryk på CLEAR for at – slette et bogstav til netværksfunktioner. – slette en fejl, hvis du har trykket på en
forkert numerisk knap eller bogstavknap.
1)
/
(Tekst)
Tryk på TV (W) , og try k d ere fte r p å
/ for at få
vist tekstoplysninger.
CHARACTER
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter på CHARACTER for at vælge tegntypen for netværksfunktioner. Hver gang du trykker på CHARACTER, skifter tegntypen i sekvens på følgende måde: "abc" (små bogstaver) t "ABC" (store bogstaver) t "123" (tal)
ALPHABET SEARCH
Tryk på SHIFT (V) og derefter på ALPHABET SEARCH for at søge efter et element ved hjælp af et søgeord (side 78).
E SOUND FIELD +/–
Vælger et lydfelt (side 60).
F Farveknapper
1)
Fungerer i henhold til vejledningen på TV­skærmen.
G GUI MODE
Viser GUI-menuen på TV-skærmen.
H TOOLS/OPTIONS
1)
Viser og vælger menupunkter fra indstillingsmenuerne. Tryk på TV (W), og tryk derefter på TOOLS/ OPTIONS for at få vist TV-funktionerne.
I MENU, HOME
1)
Viser den menu, der styrer lyd-/videoudstyret. Tryk på TV (W), og tr yk de refte r på H OME for at få vist menuerne for Sony TV.
J ./>
1),
m/M1), N
1)2)
, X1), x
Spring, tilbage/frem, afspil, pause, stop betjening.
1)
/
Tryk for at – afspille den forrige sekvens igen eller spole
hurtigt frem gennem den aktuelle frekvens.
– springe til det forrige eller næste album på en
iPod/iPhone.
1)
DK
14
1)
fortsættes
REPEAT
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter på REPEAT for at afspille et spor eller en mappe gentagne gange.
SHUFFLE
1)
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter på SHUFFLE for at afspille et spor eller en mappe i tilfældig rækkefølge.
FOLDER +/–
1)
Vælger en mappe.
TUNING +/–
1)
Scanner efter en station.
2)
PARTY
Tryk på SHIFT (V), og tryk derefter på PARTY for at aktivere funktionen PARTY STREAMING. Hold knappen nede for at starte eller lukke et PARTY (side 73).
D.TUNING
Angiver direkte tuning-tilstand.
K TV CH +/–
1)2)
eller PROG +/–
1)2)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på TV CH +/– eller PROG +/– for at scanne de faste TV-kanaler.
PRESET +/–
1)2)
Vælger faste stationer eller kanaler.
2)
c
/C
Tryk på TV (W), o g tryk dere fter p å c/C for at vælge den næste eller forrige side, mens du er i teksttilstand.
L F1/F2
1)
Tryk på BD/DVD (D), og tryk derefter på F1 eller F2 for at vælge udstyret.
• DVD/HDD COMBO F1: HDD F2: DVD-disc, Blu-ray-disc
• DVD/VCR COMBO F1: DVD-disc, Blu-ray-disc F2: Videobåndoptager
AUTO VOL
Tryk på AMP (X), og tryk derefter på AUTO VOL for at aktivere funktionen Advanced Auto Volume (side 63).
SLEEP
Tryk på AMP (X), og tryk derefter på SLEEP for at indstille receiveren til at slukke automatisk på et angivet tidspunkt. Hver gang du trykker på SLEEP, skifter visningen cyklisk på følgende måde:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00 t OFF
Tip
• Tryk på SLEEP for at kontrollere den resterende tid, før receiveren slukker. Den resterende tid vises på skærmpanelet.
• Funktionen Sleep Timer annulleres, når du gør følgende: –Tryk igen på SLEEP. – Opdater receiverens software.
M TOP MENU
1)
Åbner eller lukker topmenuen på BD'er eller DVD'er.
POP UP/MENU
1)
Åbner eller lukker BD-ROM'ens pop op-menu eller menuen på en DVD.
TV INPUT
1)
eller
1)
(Indgangsvælger)
Tryk på TV (W), og t ryk de ref te r på TV INP UT eller for at vælge indgangssignalet (TV-indgang eller videoindgang).
1)
(Stop på side)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på for at stoppe på den aktuelle side, mens du er i teksttilstand.
1)
WIDE
eller 1) (Bredformat)
Tryk på TV (W) , og try k de re fte r p å WI DE ell er
gentagne gange for at vælge bredformatet.
N MUTING
1)
eller 1)
Slår midlertidigt lyden fra. Tryk på knappen igen for at slå lyden til. Tryk på TV (W), og tryk derefter på MUTING eller for at aktivere TV'ets funktion til at slå lyden fra.
O TV VOL +/–
1)
eller +/–1)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på TV VOL +/– eller
+/– for at indstille lydstyrken på TV'et.
MASTER VOL +/–
1)
eller +/–1)
Justerer lydstyrken for alle højttalerne samtidigt.
P DISC SKIP/iPhone CTRL
1)
Tryk for at – springe disc over, når du bruger en skifter
til flere disce.
– skifte til iPod/iPhone-styringstilstand,
hvis du bruger en iPod/iPhone.
Q RETURN/EXIT O
1)
Går tilbage til den forrige menu eller forlader menuen, mens menuen eller skærmvejledningen er vist på TV-skærmen. Tryk på TV (W), og tryk derefter på RETURN/ EXIT O for at vende tilbage til den forrige menu på Sony TV'et.
DK
15
R
,
1)
V/v/B/b
1)
Tryk på V/v/B/b for at vælge menupunkterne, og tryk derefter på for at angive/bekræfte valget.
1)
S GUIDE
eller 1)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på GUIDE eller for at få vist programoversigten på skærmen.
T AUTO CAL
Tryk på SHIFT (V), og tryk der efter p å AUTO CAL for at foretage automatisk kalibrering.
Bemærk
Denne knap er ikke tilgængelig, når receiveren er i "GUI MODE".
DISPLAY
1)
Viser oplysninger på skærmpanelet. Tryk på TV (W), og tryk derefter på DISPLAY for at få vist oplysninger om TV.
, (Oplysninger, Vis skjult tekst)
Tryk på TV (W), og tryk derefter på for at få vist oplysninger, f.eks. det aktuelle kanalnummer og den aktuelle skærmtilstand. Tryk på TV (W), og t ry k de re fte r på for at få vist skjulte oplysninger (f.eks. svar på en quiz), mens du er i teksttilstand.
U SOUND OPTIMIZER
Aktiverer funktionen Sound Optimizer (side 63).
V SHIFT
Ændrer fjernbetjeningsknappens funktion til at aktivere de knapper, der er trykt i en pink farve.
W TV
Ændrer fjernbetjeningsknappens funktion til at aktivere de knapper, der er trykt i en gul farve.
X AMP
Aktiverer betjening af receiveren for hovedzonen (side 98).
Y RM SET UP
Programmerer fjernbetjeningen (side 102).
1)
Se tabellen på side 17 for at få oplysninger om de knapper, du kan bruge til at styre udstyrets dele.
2)
Knapperne 5/JKL/VIDEO 2, N/PARTY og TV CH +/PROG +/PRESET +/
c har
blindfingermarkeringer. Brug blindfingermarkeringerne som reference under betjening af receiveren.
Bemærkninger
• Ovenstående forklaring er kun beregnet som eksempler.
• Afhængigt af modellen af det tilsluttede udstyr fungerer nogle af de funktioner, der er beskrevet i dette afsnit, muligvis ikke sammen med den leverede fjernbetjening.
DK
16
Styring af andet Sony-udstyr
<
<
Navn
AV ?/
1
B
Numeriske knapper
D
-/--, >10
ENT/MEM
CLEAR
(Tekst)
Farveknapper
F
TOOLS/OPTIONS
H
MENU, HOME
I
./>
J
/, FOLDER +/–
REPEAT
SHUFFLE
m
/TUNING –,
M
/TUNING +
N, X, x
PRESET +/–,
K
TV CH +/–, PROG +/–
F1/F2
L
TOP MENU,
M
POP UP/MENU
TV INPUT, (Indgangsvælger),
(Stop på side), WIDE, (Bredformat)
MUTING,
N
MASTER VOL +/– ,
O
TV VOL +/–, +/–
DISC SKIP/iPhone
P
CTRL
RETURN/
Q
EXIT
O
V/v/B/b,
R
GUIDE,
S
DISPLAY
T
a)
Kun DVD-afspiller.
b)
Kun LP-afspiller.
c)
Kun vide o-CD -afspiller.
d)
Kun afspiller B.
e)
Kun CD-afspiller.
TV Videobåndoptager DVD-
afspiller, DVD/VCR
COMBO
zz zzzzzzzz zz zz zzzzzzzzz zz zz zzzzzzz z z zz zzzzzb)zz z z z
zzz zz zzzzzzz zz zzzz zzz zz zzzzzz zd)zz zzzzzz
zz zzzzzz z zz
zz zzzzzz z zz zz zzz zb)zz z
z
z z
zzzzzzzzz
zz zzzz zzz zz
zz zzzzzzz zd)zz
Blu-ray
HDD-
optager
PSX Video
Disc-
afspiller
za)zzz
a)
zz z z
za)zz za)zz
CD-afspiller, LD-afspiller
c)
c)
c)
c)
Digital
DSS Digital
CATV-
terminal
zz
zz zz z
za)zz
a)
zzz z z
c)
satellit-/
jordbaseret
receiver
Båndoptage r
A/B
d)
z
DAT-
CD-
afspiller
afspiller,
MD-
afspiller
zz
e)
z
e)
z
z
DK
17

Introduktion

HDMI
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/CB
PR/C
R
VIDEO
Analog
Billede i høj kvalitet
Digital
Du kan nyde dit lyd-/videoudstyr, der er tilsluttet receiveren ved at følge nedenstående enkle fremgangsmåde. Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble vekselstrømsledningen.
Installation og tilslutning af højttalerne (side 21, 23).
Kontrol af den tilslutning, der er velegnet til dit udstyr
Tilslutning af TV'et og videoudstyret (side 25, 26).
Billedkvaliteten afhænger af tilslutningsstikket. Se nedenstående illustration. Vælg den tilslutning, der passer til stikkene på dit udstyr. Vi anbefaler, at du tilslutter dit videoudstyr via HDMI-tilslutning, hvis det har HDMI-stik.
Tilslutning af lydudstyret (side 32)
Indstilling af højttalerne
Vælg højttalermønsteret (side 37), og foretag derefter automatisk kalibrering (side 38).
Bemærk
Du kan kontrollere højttalertilslutningen ved hjælp af "Test Tone" (side 91). Hvis lyden ikke udsendes korrekt, skal du kontrollere højttalertilslutningen.
Indstilling af lydudgangsindstillingerne på det tilsluttede udstyr.
Hvis der skal udsendes flerkanals digital lyd, skal du kontrollere indstillingen for den digitale lydudgang på det tilsluttede udstyr. For en SonyBlu-ray-afspiller skal du kontrollere, at "Audio (HDMI)", "Dolby Digital" og "DTS" er indstillet til henholdsvis "Auto", "Dolby Digital" og "DTS" (fra og med september 2011). For en PlayStation 3 skal du kontrollere, at "BD/DVD Audio Output Format (HDMI)" og "BD Audio Output Format (Optical Digital)" er indstillet til "Bitstream" (med systemsoftware version 3.70). Se den betjeningsvejledning, der fulgte med det tilsluttede udstyr, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Forberedelse af receiveren
Se "Indstilling af spændingsvælgeren" (side 36), "Tilslutning af vekselstrømsledningen" (side 36) og "Initialisering af receiveren" (side 36).
DK
18
Funktion til konvertering af videosignaler
Receiveren er udstyret med en funktion til konvertering af videosignaler. Videosignaler og komponentvideosignaler kan udsendes som HDMI-videosignaler (kun HDMI TV OUT-stik). Som standardindstilling sendes videosignaler, som sendes ind fra det tilsluttede udstyr, ud som vist i tabellen med ubrudte pile.
INPUT-stik OUTPUT-stik
HDMI IN
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
: Samme type signal som indgangssignalet udsendes. : Videosignaler konverteres op og udsendes (op til 1080i).
Bemærkninger om konvertering af videosignaler
• Når videosignaler fra en videobåndoptager el.lign. konverteres op på denne receiver og derefter vises på dit TV, kan billedet på TV­skærmen blive forvrænget vandret, eller der vises muligvis ikke noget billede, afhængig af status for videoindgangssignalet.
• Hvis du bruger et kredsløb til billedforbedring sammen med din videobåndoptager, kan det påvirke konverteringen af videosignalet. Det anbefales at slå denne funktion fra på videobåndoptageren.
• Konverteret HDMI-billede understøtter ikke x.v.Color (x.v.Colour), Deep Color (Deep Colour) og 3D.
• HDMI-videosignaler kan ikke konverteres til komponentvideosignaler og videosignaler.
HDMI TV OUT
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
MONITOR VIDEO OUT
Bemærk
Udgangssignaler fra HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikkene optages muligvis ikke korrekt.
Sådan tilsluttes optageudstyr
Ved optagelse tilsluttes optageudstyret til receiverens VIDEO OUT-stik. Tilslut kablerne til indgangs- og udgangssignaler til samme type stik, da VIDEO OUT-stik ikke har en op-konverteringsfunktion.
DK
19
Digitale lydformater, som understøttes af receiveren
Digitale lydformater, som denne receiver kan dekode, afhænger af digitale lydudgangsstik for det tilsluttede udstyr. Denne receiver understøtter de følgende lydformater.
Lydformat
Maksimalt antal
kanaler
Dolby Digital 5.1 aa Dolby Digital EX 6.1 aa
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
a)
a)
7.1 × a
7.1 × a DTS 5.1 aa DTS-ES 6.1 aa DTS 96/24 5.1 aa
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD Master Audio
a)b)
Multi Channel Linear PCM
a)
Lydsignaler udsendes i et andet format, hvis afspilningsudstyret ikke svarer til formatet. Se betjeningsvejledningen til afspilningsudstyret angående oplysninger.
b)
Signaler med en samplingsfrekvens på mere end 96 kHz afspilles med 96 kHz eller 88,2 kHz.
a)
a)
7.1
7.1
7.1 × a
Tilslutning mellem afspilningsudstyret
og receiveren
COAXIAL /OPTICAL HDMI
× a
× a
DK
20

Tilslutninger

Tilslutninger
fortsættes

1: Installation af højttalerne

Denne receiver giver dig mulighed for at bruge op til et 7.2 kanals system (7 højttalere og to subwoofere).
Eksempel på højttalersystemkonfiguration
AVenstre fronthøjttaler BHøjre fronthøjttaler CCenterhøjttaler DVenstre surround-højttaler EHøjre surround-højttaler FVenstre surround-baghøjttaler* GHøjre surround-baghøjttaler* AVenstre fronthøjttaler (høj)* IHøjre fronthøjttaler (høj)* JSubwoofer
5.1 kanals højttalersystem
Fuld fornøjelse af biograflignende flerkanals surround sound kræver 5 højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surround-højttalere) og en subwoofer.
7.1 kanals højttalersystem ved brug af surround-baghøjttalere
Du kan nyde hi-fi-gengivelse af DVD- eller Blu-ray Disc-softwareoptaget lyd i 6.1 kanals eller 7.1 kanalsformat.
• 6.1 kanals højttalerplacering Placer surroundbaghøjttalerne bag lyttepositionen.
• 7.1 kanals højttalerplacering Placer surroundbaghøjttalerne som vist i nedenstående illustration. Vinklen A bør være den samme.
* Du kan ikke bruge surround-baghøjttalerne
og fronthøjttalerne (høj) samtidigt.
DK
21
7.1 kanals højttalersystem ved
20˚ ± 5˚
brug af fronthøjttalere (høj)
Du kan opleve lodrette lydeffekter ved at tilslutte yderligere to fronthøjttalere (høj). Placer fronthøjttalerne (høj) – i en vinkel mellem 25° til 35°.
– i en vinkel på 20° ± 5° i højden.
Tip
Da subwooferen ikke udsender meget retningsorienterede signaler, kan du placere den, hvor du vil.
DK
22
Tilslutninger

2: Tilslutning af højttalerne

10 mm
1
2
3
4
Højre Venstre
Højre
A Monolydkabel (medfølger ikke) B Højttalerledning (medfølger ikke)
Vens treHøjre
Centerhøjt taler
B
Venstr e
B
B
Surround-højttaler
B
A
Surround bag/front høj/
Bi-forstærker/Front B
højttaler
**
Front A højttaler
A
Subwoofer *
fortsættes
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble vekselstrømsledningen.
DK
23
* Når du tilslutter en subw oofer med en automatisk
Fronthøjttaler
(højre)
Fronthøjttaler
(venstre)
** Bemærkninger om SPEAKERS SURROUND
Bemærk
Når du har installeret og tilsluttet højttaleren, skal du sørge for at vælge højttalermønstret fra menuen Speaker Settings (side 37).
standbyfunktion, skal du slå funktionen fra, når du ser film. Hvis den automatiske standbyfunktion er sat til ON, går den automatisk tilbage til standbyindstilling, afhængigt af niveauet for indgangssignalet til subwooferen, og lyden høres muligvis ikke.
BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B­terminalernes tilslutning. – Hvis du kun tilslutter én surround-
baghøjttaler, skal du tilslutte den til L på terminalerne.
– Hvis du har et ekstra fronthøjttalersystem,
kan du tilslutte dem til disse terminaler. Indstil "SB Assign" til "Speaker B" i menuen Speaker Settings (side 37). Fronthøjttalersystemet kan vælges efter ønske ved hjælp af knappen SPEAKERS på receiveren (side 38).
– Du kan tilslutte fronthøjttalerne til disse
terminaler ved hjælp af bi­forstærkertilslutningen (side 24). Indstil "SB Assign" til "BI-AMP" i menuen Speaker Settings (side 86).
Bi-forstærkertilslutning
Hvis du ikke bruger surroundbaghøjttalerne og fronthøjttalerne (høj), kan du tilslutte fronthøjttalerne til SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B­terminalerne ved at bruge en bi-
-forstærkertilslutning.
Hi
Lo
Tilslut stikkene på siden af Lo (eller Hi) af fronthøjttalerne til SPEAKERS FRONT A­terminalerne, og tilslut stikkene på siden af Hi (eller Lo) af fronthøjttalerne til SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI­AMP/FRONT B-terminalerne. Sørg for, at metalspændet på Hi/Lo, der er monteret på højttalerne, er blevet fjernet fra højttalerne for at forhindre fejl i receiveren. Når du har foretaget bi­forstærkertilslutningen, indstilles "SB Assign" til "BI-AMP" i menuen Speaker Settings (side 86).
Hi
Lo
DK
24
Tilslutninger

3: Tilslutning af TV'et

TV
A
Lyd-/video
signaler
Lydsignaler Videosignaler
B** CDE*
eller eller
fortsættes
Du kan se det valgte billede, når du tilslutter til HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket på et TV. Du kan betjene denne receiver ved hjælp af en grafisk brugergrænseflade (GUI - Graphical User Interface). Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble vekselstrømsledningen.
A Lydkabel (medfølger ikke) B Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) C
Komponentvideokabel (medfølger ikke)
D Videokabel (medfølger ikke) E HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
ARC
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
DK
25
Du kan opleve TV-udsendelser i flerkanals surroundsound fra receiveren
* Hvis TV'et er kompatibelt med ARC-funktionen
(Audio Return Channel), skal du tilslutte E. Husk at indstille "Ctrl for HDMI" til "ON" i menuen HDMI Settings (side 80). Hvis du vil vælge et lydsignal ved hjælp af et andet kabel end et HDMI-kabel (f.eks. et optisk digitalt kabel eller et lydkabel), skal du skifte lydindgangstilstand ved hjælp af INPUT MODE (side 83).
** Hvis dit TV ikke er kompatibelt med ARC-
funktionen, skal du tilslutte B.
Sørg for at slukke for lyden fra TV'et eller aktivere TV-apparatets lydafbrydelsesfunktion.
Bemærkninger
•Tilslut en TV-skærm eller en projektor til HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket i receiveren. Du kan muligvis ikke optage, selvom du tilslutter optageudstyret.
• Afhængigt af status for tilslutningen mellem TV'et og antennen kan b illedet på TV'et blive forvrænget. Hvis det er tilfældet, skal du placere antennen længere fra receiveren.
•Når du tilslutter optiske digitale kabler, skal du sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme digitale kabler.
Tip
•Alle digitale lydstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
• Receiveren har en videokonverteringsfunktion. Se "Funktion til konvertering af videosignaler" (side 19) for at få flere oplysninger.
•Hvis du tilslutter TV'ets lydudgangsstik til TV IN­stikket på receiveren for at s ende lyden fra TV'et ud gennem de højttalere, der er tilsluttet receiveren, skal du indstille TV'et lydudgangsstik til "Fixed", hvis det kan skifte mellem "Fixed" og "Variable".
Hvis du ønsker at lytte til lyden fra TV'et
Hvis TV'et ikke understøtter funktionen System Audio Control, skal du indstille "Audio Out" til "TV+AMP" i menuen HDMI Settings (side 94).

4a: Tilslutning af videoudstyret

Brug af HDMI-tilslutning
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) er en grænseflade, som sender video- og lydsignaler i digitalt format. Betjeningen kan forenkles ved at tilslutte udstyr, der er kompatibelt med Sony "BRAVIA" Sync, ved brug af HDMI-kabler. Se ""BRAVIA" Sync-funktioner" (side 79).
HDMI-funktioner
• Et digitalt lydsignal, der sendes fra HDMI, kan høres i højttalerne tilsluttet receiveren. Dette signal understøtter Dolby Digital, DTS og lineær PCM. Se "Digitale lydformater, som understøttes af receiveren" (side 20) for at få flere oplysninger.
• Receiveren kan modtage flerkanals lineær PCM (op til 8 kanaler) med en samplingsfrekvens på 192 kHz eller mindre med en HDMI-tilslutning.
• Analoge videosignaler sendes til receiverens VIDEO-stik, eller COMPONENT VIDEO­stikkene kan udsende HDMI-signaler (side 19). Lydsignaler udsendes ikke fra et HDMI TV OUT-stik, når billedet er konverteret.
• Denne receiver understøtter High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color (Deep Colour), x.v.Color (x.v.Colour) og 3D-transmission.
• Hvis du vil nyde 3D-billeder, skal du tilslutte 3D-kompatibelt TV- og videoudstyr (Blu-ray Disc-afspiller, Blu-ray-optager, PlayStation 3 osv.) til receiveren ved brug af High Speed HDMI-kabler, bruge 3D-briller og derefter afspille 3D-kompatibelt indhold.
DK
26
Tilslutninger
Bemærkninger om HDMI­tilslutninger
• Lyd- og videosignalerne fra HDMI­indgangen, udsendes ikke fra HDMI TV OUT-stikket, når GUI-menuen er vist.
• DSD-signaler fra Super Audio CD indføres og udsendes ikke.
• Afhængigt af TV- eller videoudstyret, kan 3D-billeder muligvis ikke vises. Kontrollér, hvilke 3D-billedformater der understøttes af receiveren (side 120).
• Se betjeningsvejledningen til alt tilsluttet udstyr for at få yderligere oplysninger.
Tilslutning af kabler
• Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble vekselstrømsledningen.
• Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne. Tilslut i overensstemmelse med de tilgængelige stik på det tilsluttede udstyr.
• Brug et High Speed HDMI-kabel. Hvis du bruger et standard HDMI-kabel, vises 1080p-, Deep Color- (Deep Colour) eller 3D-billeder muligvis ikke korrekt.
• Brug af et HDMI-DVI-konverteringskabel anbefales ikke. Når du tilslutter et HDMI­DVI-konverteringskabel til DVI-D-udstyr, kan lyden og/eller billedet gå tabt. Tilslut separate lydkabler eller digitale tilslutningskabler, og indstil derefter "Input Assign" i menuen Input Option (side 84), hvis lyden ikke udsendes korrekt.
• Når du tilslutter optiske digitale kabler, skal du sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme digitale kabler.
Tip
Alle digitale lydstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
Hvis du ønsker at tilslutte flere digitale apparater, men ikke kan finde en ubrugt indgang
Se "Brug af andre video-/lydindgangsstik (Input Assign)" (side 84).
Konvertering af videosignaler
Receiveren er udstyret med en funktion til konvertering af videosignaler. Se "Funktion til konvertering af videosignaler" (side 19) for at få flere oplysninger.
DK
27
Tilslutning til en Blu-ray-afspiller, DVD-afspiller
Blu-ray Disc-afspiller, DVD-afspiller
AB
VideosignalerLydsig naler
D
eller
Lyd/video
signaler
C*
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
B Koaksialt digitalt kabel (medfølger ikke) C Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) D
Komponentvideokabel (medfølger ikke)
Bemærkninger
• BD/DVD-indgangen har bedre lydkvalitet. Hvis du ønsker en højere lydkvalitet, skal du slutte dit udstyr til BD/DVD (for AUDIO)-stikket og vælge BD/DVD som indgang.
• Standardindstillingen for BD/DVD­indgangsknappen på fjernbetjeningen er Blu-ray Disc-afspiller. Sørg for at ændre standardindstillingen for BD/DVD-indgangsknappen på fjernbetjeningen, så du kan bruge knappen til at styre dit udstyr. Se "Programmering af fjernbetjeningen" (side 102) for at få flere oplysninger.
DK
28
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
* Når du tilslutter udstyr med et OPTICAL-stik, skal
du vælge "Input Assign" i menuen Input Option (side 84).
• Du kan også omdøbe BD/DVD-indgangen, så den kan blive vist på receiverens skærmpanel. Se "Navngivning af indgangen (Name Input)" (side 50) for at få flere oplysninger.
Tilslutninger
Tilslutning af en satellittuner, kabel-tv-tuner
B
Lyd-/videosignaler Lydsignaler
Satellittuner, kabel-tv-tuner
eller eller
Videosignaler
ACDE
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
B
Komponentvideokabel (medfølger ikke)
Anbefalet tilslutning Alternativ tilslutning
C Videokabel (medfølger ikke) D Lydkabel (medfølger ikke) E Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
DK
29
Tilslutning af en PlayStation 3
PlayStation 3
A
Lyd-/videosignaler
A
A Apple Composite AV-kabel
(medfølger ikke)
iPod/iPhone
(medfølger ikke)
Tilslutning af en iPod, iPhone til videoindhold
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
Bemærk
Du kan omdøbe GAME-ind gangen, så den kan blive vist på receiverens skærmpanel. Se "Navngivning af indgangen (Name Input)" (side 50) for at få flere oplysninger.
DK
30
Loading...
+ 96 hidden pages