Sony STR-DN1050, STR-DN850 Reference Guide [pt]

Recetor AV Multicanal
Guia de referência
4-488-942-21(2) (PT)
STR-DN1050/STR-DN850
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou humidade.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. Não exponha o aparelho a fontes de fogo desprotegidas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou salpicos e não coloque objetos com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
Não instale o aparelho num espaço fechado, como numa estante ou num armário.
Uma vez que a ficha principal é utilizada para desligar a unidade da corrente elétrica, ligue a unidade a uma tomada CA de fácil acesso. Se notar alguma anomalia no aparelho, desligue imediatamente a ficha da tomada CA.
Não exponha as pilhas/baterias ou aparelhos com pilhas/baterias instaladas a calor excessivo, como luz solar direta e fogo.
A unidade continua ligada à corrente elétrica enquanto não a desligar da tomada CA, mesmo que desligue a unidade.
A pressão excessiva do som dos auriculares e auscultadores pode causar perda de audição.
Este símbolo destina-se a alertar o utilizador para a presença de uma superfície de aquecimento, que pode ficar quente durante a utilização normal e provocar queimaduras.
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites definidos na Diretiva CEM, utilizando um cabo de ligação de comprimento inferior a 3 metros.
Para os clientes na Europa
Eliminação de pilhas/baterias e de equipamentos elétricos e eletrónicos usados (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, nas pilhas/baterias ou na sua embalagem, indica que o produto e as pilhas/baterias não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas pilhas/ baterias, este símbolo pode ser usado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha/ bateria contiver mais de 0,0005% de mercúrio ou 0,004% de chumbo. Ao garantir que estes produtos e as pilhas/baterias são eliminados de forma correta, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ocorrer pelo manuseamento inadequado destes resíduos. A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir para a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha/ bateria integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Acabado o período de vida útil destes aparelhos, coloque-os no ponto de recolha de produtos elétricos/eletrónicos de forma a garantir o tratamento adequado das pilhas/baterias e do equipamento elétrico e eletrónico. Para as restantes pilhas/baterias, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas/baterias do produto. Coloque a pilha/bateria num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas/ baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou das pilhas/baterias, contacte o município
PT
2
onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto ou as pilhas/baterias.
Aviso aos clientes: as informações seguintes aplicam-se apenas a equipamento comercializado em países que aplicam as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer consultas relacionadas com a conformidade do produto baseada na legislação da União Europeia deverão ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou garantia, contacte as moradas indicadas nos documentos sobre assistência técnica ou garantia.
Pela presente, a Sony Corp. declara que este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Para mais informações, aceda ao URL seguinte: http://www.compliance.sony.de/
Direitos de autor
Este recetor integra Dolby* Digital e Pro Logic Surround e DTS** Digital Surround System. * Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
** Para aceder às patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com. Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, o símbolo e DTS e o símbolo em conjunto são marcas registadas e DTS-HD Master Audio é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
O recetor está equipado com a tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI). Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, assim como o logótipo HDMI, são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.
Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas são propriedade dos respetivos detentores. Neste manual, as marcas e ® não são especificadas.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” significam que um acessório eletrónico foi concebido para ligar especificamente ao iPod, ao iPhone ou ao iPad, respetivamente, e que foi certificado pelo fabricante para satisfazer os padrões de desempenho da Apple. A Apple não é responsável pela utilização deste dispositivo ou pela conformidade do mesmo com as normas de segurança e regulamentares. Note que a utilização deste acessório com um iPod, iPhone ou iPad pode afetar o desempenho da rede sem fios.
DLNA, o logótipo DLNA e DLNA CERTIFIED são marcas comerciais, marcas de serviço ou marcas de certificação da Digital Living Network Alliance.
O logótipo “Sony Entertainment Network” e “Sony Entertainment Network” são marcas comerciais da Sony Corporation.
Windows e o logótipo Windows são marcas registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
PT
3
Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft Corporation. A utilização ou distribuição desta tecnologia fora deste produto é proibida sem uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária autorizada da Microsoft.
A tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 e as respetivas patentes são licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela Thomson.
“x.v.Color (x.v.Colour)” e o logótipo “x.v.Color (x.v.Colour)” são marcas comerciais da Sony Corporation.
“BRAVIA” é uma marca comercial da Sony Corporation.
“PlayStation” é uma marca registada da Sony Computer Entertainment Inc.
“WALKMAN” e o logótipo “WALKMAN” são marcas registadas da Sony Corporation.
MICROVAULT é uma marca comercial da Sony Corporation.
VAIO e VAIO Media são marcas registadas da Sony Corporation.
O logótipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
MHL, Mobile High-Definition Link e o logótipo MHL são marcas comerciais ou marcas registadas da MHL Licensing, LLC.
A marca e os logótipos Bluetooth® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas pela Sony Corporation é efetuada sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são propriedade dos respetivos detentores.
© 2013 CSR plc e respetivas empresas do grupo. A marca aptX® e o logótipo aptX são marcas comerciais da CSR plc ou de uma das empresas do grupo e poderão estar registadas numa ou mais jurisdições.
A Marca N é uma marca comercial ou uma marca registada da NFC Forum, Inc. nos Estados Unidos e noutros países.
Android é uma marca comercial da Google Inc.
Google Play é uma marca comercial da Google Inc.
“Spotify” e os logótipos “Spotify” são marcas comerciais do Spotify Group.
Para obter informações sobre licenciamento de software, visite o Guia de ajuda.

Precauções

Segurança
Se deixar cair qualquer objeto sólido ou um líquido dentro da caixa do aparelho, desligue o recetor e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de voltar autilizá-lo.
Fontes de alimentação
• Antes de pôr o recetor em funcionamento, verifique se a tensão de funcionamento é idêntica à tensão de rede de corrente elétrica local. A tensão de funcionamento é indicada na placa de identificação na parte traseira do recetor.
• Mesmo que desligue o aparelho, a unidade continua ligada à rede de corrente (CA) enquanto não a desligar da tomada de parede.
• Desligue o aparelho da tomada de parede se não tencionar utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para desligar o cabo de alimentação CA, puxe pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
• O cabo de alimentação CA só deve ser substituído num local de assistência qualificado.
PT
4
Sobreaquecimento
O aquecimento do recetor durante o funcionamento não significa uma avaria. Se utilizar este recetor continuamente durante um período mais longo, a caixa do aparelho superior, lateral e inferior aquece consideravelmente. Evite tocar na caixa do aparelho para não se queimar.
Instalação
• Coloque o recetor num local com ventilação adequada para evitar a acumulação de calor e prolongar a vida útil do recetor.
• Não instale o recetor junto de fontes de calor ou num local exposto à incidência direta dos raios solares, pó excessivo ou choques mecânicos.
• Não coloque nada sobre a caixa do aparelho que possa bloquear os orifícios de ventilação e causar avarias.
• Não coloque o recetor junto de equipamento como televisores, videogravadores ou deck para cassetes. (Se o recetor estiver a ser utilizado em combinação com um televisor, videogravador ou deck de cassetes e estiver demasiado perto desse equipamento, pode causar ruídos e a qualidade de imagem pode ser afetada. É bastante provável que isto ocorra quando utiliza uma antena interior. Assim, recomendamos que utilize uma antena exterior.)
• Tenha cuidado ao colocar o recetor sobre superfícies com um tratamento especial (encerada, oleada, polida, etc.), pois podem ficar manchadas ou perder a cor.
Funcionamento
Antes de ligar outro equipamento, desligue o recetor e retire a ficha da tomada.
Limpeza
Limpe a caixa, o painel e os controlos com um pano macio ligeiramente embebido numa solução de detergente suave. Não utilize nenhum tipo de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou solvente, como álcool ou benzina.
Comunicação Bluetooth
• Os dispositivos Bluetooth devem ser utilizados a uma distância aproximada (sem obstáculos) de 10 metros entre si. A distância de comunicação efetiva poderá ser menor nas condições seguintes. – Quando uma pessoa, objeto metálico,
parede ou outro obstáculo está presente entre os dispositivos com uma ligação Bluetooth
– Locais onde existe uma LAN sem fios
instalada
– Perto de fornos de micro-ondas
em utilização
– Em locais onde estejam presentes
outras ondas eletromagnéticas
• Os dispositivos Bluetooth e a LAN sem fios (IEEE 802.11b/g) utilizam a mesma banda de frequência (2,4 GHz). Quando utilizar o seu dispositivo Bluetooth perto de um dispositivo com capacidades de LAN sem fios, poderá ocorrer interferência eletromagnética. Isto poderá originar taxas de transferência de dados mais reduzidas, ruído ou impossibilidade de ligação. Se isto acontecer, tente as soluções seguintes: – Utilize este recetor a mais de 10 metros
do dispositivo LAN sem fios.
– Desligue o equipamento LAN sem fios
quando utilizar o dispositivo Bluetooth a menos de 10 metros.
– Aproxime o mais possível este recetor
e o dispositivo Bluetooth.
PT
5
• As ondas de rádio difundidas por este recetor poderão interferir com o funcionamento de alguns dispositivos médicos. Visto que esta interferência poderá originar anomalias de funcionamento, desligue este recetor e os dispositivos Bluetooth nas localizações seguintes: – Em hospitais, comboios, aviões, postos
de combustível e qualquer local onde possam estar presentes gases inflamáveis
– Perto de portas automáticas ou alarmes
de incêndio
• Este recetor suporta funções de segurança compatíveis com a especificação Bluetooth para assegurar a segurança da ligação durante a comunicação efetuada através da tecnologia Bluetooth. No entanto, esta segurança poderá ser insuficiente, consoante a definição dos conteúdos e outros fatores; por este motivo, tome os devidos cuidados quando comunicar através da tecnologia Bluetooth.
• A Sony não é responsável por quaisquer danos ou outras perdas resultantes da divulgação de informações durante a comunicação efetuada através da tecnologia Bluetooth.
•A comunicação Bluetooth não é necessariamente garantida com todos os dispositivos Bluetooth que possuam o mesmo perfil que este recetor.
• Os dispositivos Bluetooth ligados a este recetor têm de estar em conformidade com a especificação Bluetooth prescrita pela Bluetooth SIG, Inc., tendo de possuir uma certificação de compatibilidade. No entanto, mesmo quando um dispositivo é compatível com a especificação Bluetooth, poderão existir casos em que as características ou especificações do dispositivo Bluetooth impossibilitam a comunicação ou originam métodos de controlo, apresentação ou funcionamento diferentes.
• Poderá ocorrer ruído ou interrupção de áudio, consoante o dispositivo Bluetooth ligado a este recetor, o ambiente de comunicação e as condições circundantes.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o recetor, consulte o agente Sony da sua zona.
PT
6
Loading...
+ 12 hidden pages