Da biste umanjili rizik od požara ili
strujnog udara, ne izlažite uređaj kiši
ili vlazi.
Da biste umanjili rizik od požara, ne
prekrivajte ventilacioni otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Ne izlažite uređaj izvorima otvorenog
plamena (na primjer upaljenim svijećama).
Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog
udara, ne izlažite uređaj kapanju ili
zapljuskivanju i ne postavljajte na uređaj
predmete ispunjene vodom, kao što su vaze.
Ne postavljajte uređaj u skučen prostor, kao
što je polica za knjige ili ugradni ormarić.
Kako se glavni utikač koristi za isključivanje
uređaja iz mrežnog napajanja, priključite
uređaj na lako dostupnu utičnicu
naizmjenične struje. Ako primijetite neku
nepravilnost u radu uređaja, odmah izvucite
glavni utikač iz utičnice za napajanje
naizmjeničnom strujom.
Ne izlažite baterije ili uređaje koji sadrže
baterije visokim temperaturama, na primjer
sunčevoj svjetlosti i vatri.
Uređaj nije isključen iz mreže za napajanje
sve dok je povezan s utičnicom za napajanje
naizmjeničnom strujom, čak i ako je sam
uređaj isključen.
Prekomjerni zvučni pritisak iz slušalica
i zvučnika može dovesti do gubitka sluha.
Ovim simbolom korisnik
se upozorava na prisustvo
zagrijane površine koja može
biti vruća ako se dodirne
tokom normalnog rada.
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je
u skladu s ograničenjima navedenim u EMC
direktivi gdje se za povezivanje koristi kabl
kraći od 3 metra.
Za korisnike u Evropi
Odlaganje stare
električne i elektronske
opreme (vrijedi u
Evropskoj Uniji i drugim
evropskim zemljama
koje imaju sisteme
odvojenog prikupljanja otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom
pakovanju označava da se uređaj ne smije
tretirati kao kućni otpad. Zapravo, uređaj treba
odložiti na odgovarajuće mjesto za reciklažu
električne i elektroničke opreme. Pravilnim
odlaganjem ovog proizvoda pomažete
u sprečavanju potencijalnih negativnih
posljedica na okruženje i ljudsko zdravlje, koje
mogu nastati zbog neadekvatnog odlaganja
ovog proizvoda. Recikliranjem materijala
pomaže se očuvanje prirodnih resursa. Za više
informacija o recikliranju ovog proizvoda
obratite se vašoj gradskoj upravi, komunalnoj
službi ili prodavnici u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje potrošenih
baterija (vrijedi u
Evropskoj Uniji i drugim
evropskim zemljama
koje imaju sisteme
odvojenog odlaganja
otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili pakovanju označava
da se baterija koja se isporučuje sa ovim
proizvodom ne smije tretirati kao kućni otpad.
Na određenim baterijama ovaj simbol se može
pojaviti u kombinaciji s nekim hemijskim
simbolom. Hemijski simboli za živu (Hg) ili
olovo (Pb) se dodaju ako baterija sadrži više
od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem ovih baterija pomažete
sprečavanje potencijalno negativnih
posljedica na okruženje i ljudsko zdravlje, koje
mogu nastati zbog neadekvatnog odlaganja
baterija. Recikliranjem materijala pomaže se
očuvanje prirodnih resursa.
BS
2
U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosti,
učinkovitosti ili integriteta podataka
zahtijevaju stalnu povezanost s ugrađenom
baterijom, takvu bateriju treba zamijeniti
isključivo kvalificirano servisno osoblje.
Da biste bili sigurni da će baterija biti odložena
na odgovarajući način, predajte proizvod
na kraju njegovog životnog vijeka na
odgovarajuće mjesto za recikliranje električne
i elektroničke opreme.
Za sve druge baterije pogledajte poglavlje
o bezbjednom uklanjanju bat erije iz proizvoda.
Predajte bateriju na odgovarajuće mjesto za
prikupljanje i recikliranje potrošenih baterija.
Za više informacija o recikliranju ovog
proizvoda ili baterije obratite se vašoj gradskoj
upravi, komunalnoj službi ili prodavnici
u kojoj ste kupili proizvod.
Napomena za korisnike: sljedeće
informacije vrijede samo za
opremu što se prodaje u zemljama
koje primjenjuju direktive EU.
Ovaj proizvod je proizveden od strane ili u ime
kompanije Sony korporacija, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Pitanja
u vezi sa usaglašenošću proizvoda sa
propisima Evropske unije treba uputiti
ovlaštenom predstavniku na adresi Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja
o servisu ili garanciji pogledajte adrese
naznačene u posebnom servisnom ili
garantnom listu.
Sony korporacija izjavljuje da je uređaj
u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim
relevantnim pravilima Direktive 1999/5/EC.
Za informacije pristupite sljedećoj adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Informacije o ovom
priručniku
• Upute u ovom priručniku date su za model
STR-DN1040. Broj modela nalazi se
u donjem desnom uglu prednje ploče.
Ilustracije korištene u uputstvu date su za
evropski model i mogu se razlikovati od
vašeg modela. Sve razlike u radu u uputstvu
su označene sa “samo evropski model”.
• Uputama u ovom priručniku opisuju se rad
s prijemnikom uz pomoć isporučenog
daljinskog upravljača. Možete koristiti
i dugmad ili komande na prijemniku ako
imaju slične ili iste nazive kao komande
na daljinskom upravljaču.
O autorskim pravima
U ovom prijemniku se koriste Dolby* Digital
i Pro Logic Surround, te DTS** Digital
Surround System.
* Proizvedeno pod licencom kompanije
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic,
Surround EX i simbol duplog D su
zaštićeni znakovi kompanije Dolby
Laboratories.
U ovom prijemniku se koristi tehnologija
multimedijskog interfejsa visoke rezolucije
(HDMI™).
Izrazi HDMI i HDMI High-Definition
Multimedia Interface (Multimedijski interfejs
visoke rezolucije), te logotip HDMI-ja su
zaštićeni znakovi ili registrirani zaštićeni
znakovi organizacije HDMI Licensing LLC
u SAD-u i drugim zemljama.
BS
3
AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano
i iPod touch su zaštićeni znakovi kompanije
Apple Inc., registrirani u SAD i drugim
zemljama.
Svi ostali zaštićeni znakovi i registrirani
zaštićeni znakovi su zaštićeni znakovi njihovih
vlasnika. Znakovi ™ i ® nisu specificirani u
ovom dokumentu.
“Made for iPod” i “Made for iPhone” znači da
je neki elektronski pribor dizajniran posebno
za povezivanje sa uređajem iPod ili iPhone,
navedenim redoslijedom, te da ga je
proizvođač certificirao u znak ispunjavanja
standarda učinkovitosti koje definira
kompanija Apple.
Kompanija Apple nije odgovorna za rad tog
uređaja ili njegovu usaglašenost sa
sigurnosnim ili regulatornim standardima.
Imajte na umu da korištenje pribora
s uređajem iPod ili iPhone može uticati
na učinkovitost bežične mreže.
DLNA®, logotip DLNA i DLNA CERTIFIED™
su zaštićeni znakovi, servisni znakovi ili
certifikacijski znakovi Digital Living Network
Alliance.
Logotip “Sony Entertainment Network”
i “Sony Entertainment Network” su zaštićeni
znakovi korporacije Sony.
Wake-on-LAN je zaštićeni znak ili registrirani
zaštićeni znak kompanije International
Business Machines Corporation u SAD-u
i drugim zemljama.
Windows i Windows logotip su registrirani
zaštićeni znakovi ili zaštićeni znakovi
kompanije Microsoft Corporation u SAD-u i/
ili drugim zemljama.
Ovaj proizvod je zaštićen određenim pravima
na intelektualnu svojinu Microsoft
korporacije. Korištenje ili distribucija ovakve
tehnologije van ovog proizvoda zabranjena je
bez odgovarajuće licence Microsoft-a ili
ovlaštene Microsoft podružnice.
MPEG Layer-3 tehnologija za kodiranje zvuka
i patenti koje su licencirale kompanije
Fraunhofer IIS i Thomson.
“x.v.Color (x.v.Colour)” i “x.v.Color
(x.v.Colour)” su zaštićeni znakovi kompanije
Sony Corporation.
“BRAVIA” je zaštićeni znak Sony korporacije.
“PlayStation” je registrirani zaštićeni znak
kompanije Sony Computer Entertainment Inc.
“WALKMAN” i “WALKMAN” logotip su
registrirani zaštitni znaci kompanije
Sony Corporation.
MICROVAULT je zaštićeni znak kompanije
Sony Corporation.
VAIO i VAIO Media su registrirani zaštićeni
znakovi kompanije Sony Corporation.
PARTY STREAMING i PARTY
STREAMING logotip su zaštićeni
znakovi kompanije Sony Corporation.
Logotip Wi-Fi CERTIFIED je certificirajući
znak asocijacije Wi-Fi Alliance.
MHL, Mobile High-Definition veza i MHL
logotip su zaštićeni znakovi ili registrirani
zaštićeni znakovi kompanije MHL Licensing,
LLC.
InstaPrevue™ je zaštićeni znak ili registrirani
zaštićeni znak kompanije Silicon Image, Inc.
u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim
zemljama.
Redistribucija i korištenje u obliku izvornog
koda i binarnom obliku, sa ili bez
modifikacija, su dozvoljeni ako su ispunjeni
sljedeći uslovi:
– Uz redistribuciju izvornog koda mora ostati
šriložena gornja obavijest o autorskim
pravima, lista odredbi i sljedeći tekst
odricanja odgovornosti.
BS
4
– Redistribucija u binarnom obliku mora
sadržavati gornju obavijest o autorskim
pravima, listu odredbi i sljedeći tekst
odricanja odgovornosti u dokumentaciji
i/ili drugim materijalima koji se isporučuju
uz distribuciju.
– Nije dopuštena upotreba imena kompanije
Xiph.org Foundation niti imena njenih
kontributora u svrhu pružanja podrške
ili promoviranja proizvoda deriviranih iz
ovog softvera bez prethodnog pribavljanja
izričitog dopuštenja u pismenom obliku.
OVAJ SOFTVER SE PRUŽA OD STRANE
NOSIOCA AUTORSKIH PRAVA I
KONTRIBUTORA, “TAKAV KAKAV
JESTE”, TE SE ISKLJUČUJU BILO KAKVE
IZRIČITE ILI IMPLICIRANE GARANCIJE,
UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČAVANJA,
IMPLICIRANE GARANCIJE UTRŽIVOSTI I
PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU.
FONDACIJA I NJENI KONTRIBUTORI NI
U KOM SLUČAJU NEĆE BITI
ODGOVORNI ZA BILO KAKVE
DIREKTNE, INDIREKTNE, SLUČAJNE,
PRIMJERNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE
(UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČAVANJA,
OBEZBJEĐIVANJE ZAMJENSKIH
PROIZVODA I USLUGA, GUBITAK
MOGUĆNOSTI KORIŠTENJA,
PODATAKA I PROFITA ILI PREKIDE
POSLOVANJA), BEZ OBZIRA KAKO JE
DO NJIH DOŠLO I PO KOJOJ TEORIJI
ODGOVORNOSTI, BILO DA JE RIJEČ
O UGOVORNOJ, OBJEKTIVNOJ ILI
ODŠTETNOJ ODGOVORNOSTI
(UKLJUČUJUĆI NEMAR I DRUGO),
PROIZAŠLE NA BILO KOJI NAČIN IZ
UPOTREBE OVOG SOFTVERA, ČAK
I AKO SU UPOZNATI SA MOGUĆNOŠĆU
NASTANKA TAKVIH ŠTETA.
Umetnite dvije R6 (veličina AA) baterije
(priložene) u daljinski upravljač. Kod
umetanja baterija pazite da ispravno
uskladite polove baterije.
Napomene
• Nemojte ostavljati daljinski upravljač na jako
vrućem ili vlažnom mjestu.
• Nemojte koristiti nove baterije skupa sa starima.
• Nemojte miješati manganske baterije s drugim
baterijama.
• Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača
direktnoj sunčevoj svjetlosti ili rasvjetnim
tijelima. Na taj način možete izazvati kvar.
• Ako daljinski upravljač ne namjer avate koristiti
duži vremenski period, izvadite baterije kako
biste izbjegli moguća oštećenja izazvana
curenjem baterija i korozijom.
• Moguće je da će se programirani kodovi
izbrisati nakon zamjene ili uklanjanja baterija.
Ako se to dogodi, ponovo programirajte
daljinski upravljač (stranica 106).
• Kada prijemnik više ne reagira na komande
daljinskog upravljača, zamijenite baterije.
BS
8
Opis i pozicije dijelova
Prednja ploča
A ?/1 (uključivanje/stanje
pripravnosti) (stranica 36, 59, 87)
Indikator iznad ulaza svijetli ovim
bojama:
Zelena: prijemnik je uključen.
Žuta: prijemnik je u stanju pripravnosti i
– “Control for HDMI” (Kontrola za
HDMI) (stranica 96) ili “Network
Standby” (Režim pripravnosti
mreže) (stranica 99) je postavljeno
na “On” (uključeno).
–“Pass Through” (Prolaz)
(stranica 96) postavljeno na “On”*
(Uključeno) ili “Auto” (Automatski).
– Prijemnik u zoni 2 je uključen
(stranica 86).
Lampica se gasi kada je prijemnik u
stanju pripravnosti i kada je “Control
for HDMI” (Kontrola za HDMI), “Pass
Through” (Prolaz) i “Network Standby”
(Režim pripravnosti mreže) isključeno.
* Samo za modele za Australiju.
Napomena
Ako indikator polako trepće, ažuriranje
softvera je u toku (stranica 75).
B SPEAKERS (stranica 38)
C TUNING MODE, TUNING +/–
Pritisnite TUNING MODE kako
biste upravljali biračem (FM/AM).
Pritisnite TUNING +/– da biste
pronašli stanicu.
D A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC
(stranica 44, 54, 59)
E Displej prednje ploče (stranica 11)
F SOUND OPTIMIZER (stranica 58)
G INPUT MODE (stranica 83)
H DIMMER
Postavlja osvjetljenje displeja prednje
ploče u 3 nivoa.
I DISPLAY (stranica 105)
J Senzor daljinskog upravljača
Prima signale od daljinskog
upravljača.
K PURE DIRECT (stranica 59)
Indikator iznad ulaza svijetli ovim
bojama kad je aktivirana funkcija
Pure Direct:
L MASTER VOLUME (stranica 44, 94)
BS
9
M INPUT SELECTOR (page 38, 44, 83)
N Priključak HDMI/MHL (VIDEO 2 IN)
(stranica 31)
O (USB) priključak (stranica 33)
P Priključak AUTO CAL MIC
Q Priključak PHONES
Povezuje na slušalice.
10
BS
Indikatori na displeju prednje ploče
A Indikator ulaza
Svijetli kao indikator trenutnog ulaza.
HDMI
Prijemnik prepoznaje opremu
povezanu na HDMI IN priključak.
ARC
TV ulaz je odabran i prepoznati su
signali funkcije Audio Return Channel
(ARC, kanal povrata zvuka).
COAX
Digitalni signal šalje se na priključak
COAXIAL (stranica 83).
OPT
Digitalni signal šalje se na priključak
OPTICAL (stranica 83).
B PARTY
Svijetli kada je aktivirana funkcija
PARTY STREAMING (stranica 72).
C S.OPTIMIZER
Svijetli kada je aktivirana funkcija
Sound Optimizer (optimizacija zvuka)
(stranica 58).
D D.C.A.C.
Svijetli kada se primjenjuju mjerni
rezultati funkcije Auto Calibration
(automatska kalibracija).
E Indikator Dolby Digital Surround*
Svijetli putem određenog indikatora
kad prijemnik dekodira odgovarajuće
signale formata Dolby Digital.
TrueHD
Dolby Digital
Dolby TrueHD
F Indikator DTS(-HD)*
Svijetli putem određenog indikatora
kad prijemnik dekodira odgovarajuće
signale formata DTS.
DTS
DTS-HD
G Indikator sistema zvučnika
(stranica 38)
H Indikator biranja
ST
DTS
DTS-HD
Svijetli kada se prijemnik prebaci na
stereo prijem.
MEM
Svijetli kada se funkcija memorije,
kao što je memorija postavljanja
(stranica 52) itd., aktivira.
I HDMI OUT A + B (stranica 82)
J SLEEP
Svijetli kada je aktiviran mjerač
vremena za isključivanje (stranica 15).
K EQ
Svijetli kada je aktiviran ekvilajzer.
L D.L.L.
Svijetli kada je aktivirana funkcija
Digital Legato Linear (D.L.L.)
(stranica 94).
M D.R.C.
Svijetli kada je aktivirana kompresija
dinamičkog opsega (stranica 95).
11
BS
N NEO:6
Svijetli kad je aktivirano DTS Neo:6
Cinema/Music dekodiranje
(stranica /56, 56).
O Indikator Dolby Pro Logic
Svijetli putem određenog indikatora
kad prijemnik vrši obradu formata
Dolby Pro Logic. Ova tehnologija
matričnog surround dekodiranja može
poboljšati ulazne signale.
PLPLIIPLIIxPLIIz
Napomena
Ovi indikatori možda neće svijetliti, zavisno
od postavke rasporeda zvučnika.
P ZONE 2
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Svijetli dok se omogućava rad u zoni 2.
Q A.P.M.
Svijetli kada je aktivirana funkcija
A.P.M. (Automatic Phase Matching,
automatsko prilagođavanje faze).
Funkciju A.P.M. možete postaviti
isključivo u okviru funkcije DCAC
(Digital Cinema Auto Calibration)
(stranica 92).
R UPDATE
Svijetli kad je dostupan novi softver
(stranica 75).
S Pokazatelj jačine bežičnog LAN
signala
Svijetli kao pokazatelj jačine bežičnog
LAN signala (stranica 40, 41).
Nema signala.
Jačina signala je slaba.
Jačina signala je srednjeg
intenziteta.
Jačina signala je jaka.
T Indikator žičane LAN mreže
U USB
Svijetli kada je prepoznat iPod/iPhone
ili USB uređaj.
* Prilikom reprodukcije diska u Dolby Digital
ili DTS formatu, provjerite da li ste izvršili
digitalno povezivanje, te da “INPUT MODE”
nije postavljen na “ANALOG” (stranica 83)
i da nije odabrano “2ch Analog Direct”.
Svijetli kad je uključen LAN kabl.
BS
12
Stražnja ploča
Bijela (L)
Crvena (R)
Crno
Žuto
A Odjeljak DIGITAL INPUT/OUTPUT
Priključci HDMI IN/OUT*
(stranica 27, 30)
Priključci OPTICAL IN
(stranica 27, 32)
Priključak COAXIAL IN
(stranica 32)
B Odjeljak BIRAČ
Priključak FM ANTENNA
(stranica 33)
Priključci AM ANTENNA
(stranica 33)
C Kontrolni priključci za Sony opremu
i drugu vanjsku opremu
Priključci IR REMOTE IN/
OUT (stranica 85)
D Odjeljak NETWORK (mreža)
Priključak LAN**
(stranica 35)
Antena za bežični LAN
(stranica 35)
E Odjeljak SPEAKERS (stranica 25)
F Odjeljak AUDIO INPUT/OUTPUT
Priključci AUDIO IN
(stranica 32)
Priključci
SUBWOOFER OUT
(stranica 25)
Priključci ZONE 2
OUT (stranica 85)
G Odjeljak VIDEO INPUT/OUTPUT
(stranica 27, 32)
Priključci VIDEO IN/
OUT*
13
BS
H Odjeljak COMPONENT VIDEO INPUT/
Zelena (Y)
Plava (P
B)
Crvena (PR)
OUTPUT section (stranica 27, 32)
Priključci Y, PB, PR
IN/OUT*
* Morate povezati HDMI OUT ili MONITOR
OUT priključak na vaš TV da biste gledali
odabranu ulaznu sliku (stranica 27).
** Ovaj priključak možete koristiti i za popravke
i servisiranje (stranica 99).
Daljinski upravljač
Koristite priloženi daljinski upravljač za
upravljanje prijemnikom i drugom
opremom. Daljinski upravljač je unaprijed
programiran za upravljanje Sony audio/video
opremom. Daljinski upravljač takođe možete
programirati za upravljanje opremom koja
nije proizvod kompanije Sony. Za više detalja
pogledajte “Programiranje daljinskog
upravljača” (stranica 106).
RM-AAP103
14
BS
A ?/1 (on/standby)
Uključivanje prijemnika ili njegovo
stavljanje u stanje pripravnosti.
Ako pritisnete ZONE (
T) da
prebacite daljinski upravljač u režim
zone 2, možete isključiti ili uključiti
napajanje za zonu 2 koristeći ?/1
(stranica 86).
Štednja energije u režimu
pripravnosti
Kada su “Control for HDMI”, “Pass
Through” i “Network Standby”
postavljeni na “Off”, a prijemnik u zoni
2 je isključen.
B AV ?/1
1)
pripravnosti)
(uključen/režim
Uključuje ili isključuje video/audio
opremu za koju je daljinski upravljač
programiran.
Da biste uključili ili isključili TV,
pritisnite TV (
U), zatim pritisnite
AV ?/1.
Napomena
Funkcija za AV ?/1 mijenja se automatski
svaki put kad pritisnete ulaznu dugmad (
C SLEEP
Pritisnite AMP (4), zatim pritisnite
SLEEP da biste postavili prijemnik da
se isključi u određeno vrijeme.
Svaki put kad pritisnete dugme SLEEP,
prikaz na displeju se ciklično mijenja:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
Savjeti
• Da biste provjerili koliko je vremena
preostalo prije isključivanja prijemnika,
pritisnite SLEEP. Preostalo vrijeme
pojavljuje se na displeju prednje ploče.
• Funkcija Sleep Timer bit će otkazana kada
izvršite nešto od sljedećeg.
–Ponovo pritisnite SLEEP.
–Ažurirajte softver prijemnika.
–Pritisnite ?/1.
TV INPUT
Pritisnite TV (U), zatim pritisnite
TV INPUT da biste odabrali ulazni
signal (TV ili video ulaz).
D AMP
Aktivira rad prijemnika za glavnu
zonu (stranica 105).
E Dugmad ulaza2)
Odabir opreme koju želite koristiti.
Kada pritisnete neko dugme ulaza,
uključuje se prijemnik. Dugmad
ulaza su prethodno dodijeljena da
automatski upravljaju Sony opremom
kada je odaberete. Takođe možete
programirati daljinski upravljač da
upravlja opremom koja nije proizvod
kompanije slijedeći korake u odjeljku
“Programiranje daljinskog upravljača”
na stranici stranica 106.
F HDMI OUTPUT (stranica 82)
G Dugmad s brojkama/tekstom
Pritisnite da biste
– memorisali/prebacili na memorisane
stanice (stranica 52).
– odabrali brojeve numera. Pritisnite
0/10 da biste odabrali numeru br. 10.
–odabir brojeva kanala.
– odaberite slova (ABC, DEF, itd.).
E
).
– odaberite @ za interpunkcijske
znakove (!, ?, itd.) ili druge simbole
(#, %, itd.) prilikom unošenja
znakova za mrežne funkcije.
Pritisnite dugme TV (
pritišćite dugmad sa brojkama da
biste odabrali TV kanale.
ENT (ENTER)
Unosi vrijednost nakon odabira
kanala, diska ili numere pomoću
dugmadi s brojevima.
CHARACTER
Za odabir vrste znakova za mrežne
funkcije.
Svakog puta kad pritisnete dugme
CHARACTER, vrsta znakova se
ciklično mijenja kako slijedi:
“abc” (mala slova) t “ABC”
(velika slova) t “123” (brojevi)
1)2)
U), zatim
1)
15
BS
CLR (CLEAR)
,
1)
V/v/B/b
1)
1)
Pritisnite da biste
– izbrisali slovo u mrežnim
funkcijama.
– ispravili grešku nastalu kada
pritisnete pogrešno dugme sa
brojkom/slovom.
1)
-/--
Odaberite režim unosa kanala,
sa jednom ili dvije cifre.
Pritisnite dugme TV (
U), zatim
pritisnite dugme -/-- da biste odabrali
režim unosa TV kanala.
1)
>10
Za odabir broja numere iznad 10.
INPUT MODE (stranica 83)
H AMP MENU
Prikaz izbornika za upravljanje
prijemnikom (stranica 100).
I
Pritisnite V/v/B/b kako biste odabrali
stavke izbornika, a zatim pritisnite
kako biste unijeli/potvrdili odabir.
J OPTIONS
1)
Prikazuje i odabire stavke s izbornika
opcija.
Pritisnite dugme TV (
U), zatim
pritisnite dugme OPTIONS da
prikažete opcije TV funkcija.
K HOME
1)
Prikazuje izbornik za audio/video
opremu kojom trenutno upravlja
daljinski upravljač.
Na primjer, pritisnite AMP (
zatim pritisnite HOME da prikažete
početni izbornik (stranica 43).
Pritisnite dugmad ulaza (
E), zatim
pritisnite HOME da prikažete izbornik
opreme kojom želite upravljati.
Bira unaprijed postavljene radio
stanice ili kanale.
1)2)
4),
,
TUNING +/–
Skeniranje stanice.
D.TUNING
2)
Prelaz na režim direktnog biranja.
PARTY START/CLOSE
Pokreće ili zatvara funkciju PARTY
(stranica 73).
PARTY JOIN/LEAVE
Za pridruživanje ili napuštanje
funkcije PARTY (stranica 73).
1)
(Vodič)
Pritisnite TV (U), zatim pritisnite
(Vodič) da prikažete ekranski
programski vodič.
1)
REPEAT
Uzastopno reproducira numeru ili
fasciklu.
1)
SHUFFLE
Reproducira numeru ili fasciklu
nasumičnim redoslijedom.
M PROG +/–
1)2)
Pritisnite TV (U), zatim pritisnite
PROG +/– za pretraživanje prethodno
postavljenih TV kanala.
SOUND FIELD +/–
2)
Bira zvučno polje (stranica 54).
N ALPHABET SEARCH
Pretraživanje stavke korištenjem
tastature (stranica 77).
ALPHABET PREVIOUS
Pretraživanje prethodne stavke.
ALPHABET NEXT
Pretraživanje sljedeće stavke.
PREVIEW (HDMI)
Odabire funkciju “Preview for HDMI”.
Uključuje pregled “slika u slici” uživo
HDMI ulaza priključenih na ovaj
prijemnik.
Uzastopno pritišćite V/v da biste
odabrali pregled za svaki HDMI, zatim
pritisnite da biste unijeli/potvrdili
odabir.
(Ovu funkciju omogućava tehnologija
kompanije Silicon Image
InstaPrevue™)
BS
16
Napomena
Funkcija “Preview for HDMI” je dostupna
za HDMI BD, DVD, GAME i VIDEO 2
ulaze.
Savjeti
• Ova funkcija ne radi u sljedećim
slučajevima:
– Oprema nije povezana na odgovarajući
HDMI ulazni priključak.
– Oprema povezana na podržani HDMI
ulazni priključak, nije uključena.
– Trenutni ulaz nije HDMI ulaz.
– Kada je funkcija “Fast View”
postavljena na “Off”.
– Kada se na ulaz šalje nepodržani HDMI
video format (480i, 576i, 4K, pojedini
3D video signali, pojedini signali video
kamere ili VGA signal).
• Pregled slika-u-slici kada se na ulaz šalje
4K ili pojedini 3D video signali.
TOP MENU
1)
Otvara ili zatvara glavni izbornik
BD-ROM-a ili DVD-a.
POP UP/MENU
1)
Otvara ili zatvara skočni izbornik
BD-ROM-a ili izbornik DVD-a.
O iPhone CTRL
Prelazi u režim iPod/iPhone
upravljanja prilikom korištenja
iPod/iPhone-a.
MEMORY
Pohranjivanje stanice za vrijeme rada
birača kanala.
P (Utišavanje)
1)
Privremeno isključivanje zvuka.
Ponovo pritisnite dugme kako biste
obnovili zvuk.
Pritisnite TV (
U), zatim pritisnite
da aktivirate funkciju utišavanja TV-a.
Q (Jačina zvuka) +/–1)
Istovremeno podešava jačine zvuka
svih zvučnika.
Pritisnite TV (
U), zatim pritisnite
+/– da podesite jačinu zvuka TV-a.
R RETURN O
1)
Vraća se na prethodni izbornik ili
izlazi iz izbornika dok su izbornik
ili ekranski vodič prikazani na TV
ekranu.
Pritisnite TV (
U), zatim pritisnite
RETURN O da se vratite na
prethodni izbornik Sony TV-a.
S DISPLAY
1)
Prikaz informacija na displeju prednje
ploče.
Pritisnite TV (
U), zatim pritisnite
DISPLAY da prikažete informacije
oTV-u.
T ZONE (stranica 86)
U TV
Mijenja funkciju dugmeta daljinskog
upravljača radi aktivacije dugmadi
sa žutim uzorkom.
V RM SET UP
Za programiranje daljinskog
upravljača (stranica 106).
W PURE DIRECT (stranica 59)
1)
Pogledajte tabelu na stranici stranica 18 i 19
za informacije o dugmadi koju m ožete koristiti
za kontrolu pojedinog uređaja.
2)
Dugmad VIDEO 2, 5, N/D.TUNING i
PROG +/SOUND FIELD + imaju taktilne
tačke. Koristite taktilne tačke kao referencu
prilikom korištenja prijemnika.
Napomene
• Gornja objašnjenja služe kao primjer.
• Ovisno o modelu vaše povezane opreme,
moguće je da neke funkcije objašnjene u ovom
odjeljku neće raditi s priloženim daljinskim
upravljačem.
17
BS
Upravljanje drugom Sony opremom
NameTVVideo
B AV ?/1
G Dugmad s brojkama
ENT (ENTER)
CLR (CLEAR)
-/--
>10
I V/v/B/b,
J OPTIONS
K HOME
L ./>
PRESET +/–
m/M
N, X, x
(Vodič)
REPEAT
SHUFFLE
M PROG +/–
N TOP MENU, POP UP/
MENU
P (Utišavanje)
Q (Jačina zvuka) +/–
R RETURN O
S DISPLAY
a)
Samo DVD plejer.
b)
Samo LD plejer.
c)
Samo Video CD plejer.
rekorder
zzzzzzz
zzzzzzz
zzzzzzz
zz
zz
zzzzzz
zzzzz
zzzzzz
zzzzzzz
zzzzzzz
zzzzzzz
zz
z
z
z
zzzzzz
zzzzzzz
DVD plejer,
DVD/VCR
combo
Blu-ray Disc
plejer
HDD
rekorder
PSXVideo CD
zzz
a)
zzz
zzz
plejer, LD
plejer
b)
c)
z
c)
z
18
BS
NameDigitalni
B AV ?/1
G Dugmad s brojkama
ENT (ENTER)
CLR (CLEAR)
-/->10
I V/v/B/b,
J OPTIONS
K HOME
L ./>
PRESET +/–
m/M
N, X, x
(Vodič)
REPEAT
SHUFFLE
M PROG +/–
N TOP MENU, POP UP/
MENU
P (Utišavanje)
Q (Jačina zvuka) +/–
R RETURN O
S DISPLAY
d)
Samo B uređaj.
CATV
priključak
zzzzz
zzzzzz
zzzzzz
zzz
zz
zzz
zz
zzzz
zzzz
zz
zzz
zzzzd)zz
DSS
Digitalni
satelitski/
zemaljski
prijemnik
zz
zz
Kasetofon
DAT uređaj CD plejer,
A/B
MD uređaj
zz
d)
zz
d)
z
zz
z
19
BS
Početak rada
Analogni
Slika visokog kvaliteta
Digitalni
Svoju audio/video opremu povezanu na prijemnik možete lako koristiti ako slijedite
jednostavne korake navedene u nastavku.
Prije povezivanja kablova zvučnika, obavezno isključite kabl za napajanje naizmjeničnom
strujom (glavni vod).
Instaliranje i povezivanje zvučnika
(stranica 23, 25)
Povezivanje TV i druge opreme (stranica
27, 28)
Kvalitet slike zavisi od priključka za
povezivanje. Pogledajte sliku ispod. Odaberite
vezu u skladu s priključcima na vašem uređaju.
Preporučujemo da svoju opremu povežete
preko HDMI veze ako postoje HDMI
priključci.
Priprema prijemnika
Pogledajte “Povezivanje kabla za napajanje
naizmjeničnom strujom (glavni vod)”
(stranica 36) i “Uključivanje prijemnika”
(stranica 36).
Postavljanje prijemnika
Pogledajte “Postavljanje prijemnika pomoću
funkcije Jednostavno postavljanje”
(stranica 36).
Postavljanje postavki izlaza zvuka na
povezanim uređajima
Za podešavanje izlaza višekanalnog digitalnog
zvuka provjerite postavku digitalnog audio
izlaza na povezanoj opremi.
Za Sony Blu-ray Disc plejer provjerite da li su
funkcije “Audio (HDMI)”, “BD Audio MIX
Setting”, “Dolby Digital/DTS”, “Dolby Digital”,
and “DTS” postavljene na “Auto”, “Off”,
“Bitstream”, “Dolby Digital”, and “DTS”
respectively (od 01.08.2012.).
Za PlayStation 3, nakon povezivanja prijemnika
HDMI kablom odaberite “Audio Output
Settings” u “Sound Settings”, te opcije
“HDMI” i “Automatic” (s verzijom
sistemskog softvera 4.21).
Za više detalja pogledajte uputstva za upotrebu
koja ste dobili s povezanom opremom.
BS
20
Funkcija za konverziju video signala
Prijemnik je opremljen funkcijom konverzije video signala.
Video i komponenti video signali mogu se emitirati kao HDMI video signali. Prema
zadanim postavkama video signali poslani iz povezane opreme šalju se na izlaz kako je
prikazano u tabeli, označeno punim strelicama.
Priključak INPUTPriključak OUTPUT
HDMI IN
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
: Na izlazu je ista vrsta signala kao i na ulazu.
: Video signali se konvertiraju na veću rezoluciju i šalju na izlaz (do 4K).
Napomene o konverziji video
signala
• Kada se video signali sa video rekordera
i sl. konvertiraju na veću rezoluciju na
ovom prijemniku i zatim prikažu na TV-u,
ovisno o statusu izlaza video signala, slika
na TV-u može biti horizontalno
iskrivljena ili je nema nikako.
• Ako koristite sklopove za poboljšanje
slike na vašem video rekorderu, to može
uticati na konverziju video signala.
Preporučuje se da isključite ovu funkciju
na svom video rekorderu.
• Konvertirana HDMI slika na izlazu
ne podržava “x.v.Color (x.v.Colour)”,
Deep Color (Deep Colour) i 3D.
•HDMI video signale nije moguće
konvertirati u komponentne video
signale i video signale.
• 1080p komponentne video signale nije
moguće konvertirati na veću rezoluciju.
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
MONITOR OUT
21
BS
Digitalni audio formati koje prijemnik podržava
Digitalni audio formati koje ovaj prijemnik može dekodirati zavise od izlaznih priključaka
za digitalni zvuk na povezanoj opremi. Prijemnik podržava sljedeće audio formate.
Audio format
[Displej]
Dolby Digital
[DOLBY D]
Dolby Digital EX
[DOLBY D EX]
Dolby Digital Plus
[DOLBY D +]
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
DTS
[DTS]
DTS-ES
[DTS-ES]
DTS 96/24
[DTS 96/24]
a)
Maksimalan broj
kanala
5.1aa
6.1aa
7.1×a
7.1×a
5.1aa
6.1aa
5.1aa
DTS-HD
High Resolution Audio
(audio video rezolucije)
a)
7.1×a
[DTS-HD HR]
DTS-HD
Master Audio
a)b)
7.1×a
[DTS-HD MA]
a)
DSD
[DSD]
Multi Channel Linear PCM
(Višekanalni linearni PCM)
a)
5.1×a
7.1×a
[PCM]
a)
Audio signali se emitiraju u nekom drugom formatu ako uređaji za reprodukciju ne odgovaraju tom
formatu. Za više detalja pogledajte uputstva za upotrebu uređaja za reprodukciju.
b)
Signali s frekvencijom uzorkovanja većom od 96 kHz reproduciraju se na 96 kHz ili 88,2 kHz.
c)
MHL podržava ove formate kada povežete MHL-kompatibilni izvorni uređaj na HDMI/MHL
(VIDEO 2 IN) priključak.
Veza između uređaja za reprodukciju
COAXIAL/OPTICALHDMI
iprijemnika
c)
c)
c)
c)
c)
c)
c)
c)
22
BS
Veze
1: Instaliranje zvučnika
Veze
Ovaj prijemnik omogućava korištenje
sistema od najviše 7.2 kanala (7 zvučnika
i 2 subwoofera).
Primjer konfiguracije sistema
zvučnika
A Prednji zvučnik (lijevi)
B Prednji zvučnik (desni)
C Centralni zvučnik
D Surround zvučnik (lijevi)
E Surround zvučnik (desni)
F Stražnji surround zvučnik (lijevi)*
G Stražnji surround zvučnik (desni)*
H Prednji visoki zvučnik (lijevi)*
I Prednji visoki zvučnik (desni)*
J Subwoofer
* Ne možete istovremeno koristiti zadnje
surround i prednje visoke zvučnike.
5.1-kanalni sistem zvučnika
Za potpuno uživanje u višekanalnom
surround zvuku poput onoga u kino
dvorani potrebno je pet zvučnika (dva
prednja zvučnika, centralni zvučnik i dva
surround zvučnika) te jedan subwoofer.
7.1-kanalni sistem zvučnika sa
stražnjim surround zvučnicima
Možete uživati u veoma vjernoj
reprodukciji zvuka snimljenog pomoću
DVD ili Blu-ray Disc softvera u 6.1kanalnom ili 7.1-kanalnom formatu.
• 6.1-kanalni raspored zvučnika
Postavite stražnji surround zvučnik iza
prostora za slušanje.
• 7.1-kanalni raspored zvučnika
Postavite stražnje surround zvučnik3 iza
prostora za sjedenje. Ugao A trebao bi da
bude jednak.
23
BS
7.1-kanalni sistem zvučnika s
20˚ ± 5˚
prednjim visokim zvučnicima
Možete uživati u vertikalnim zvučnim
efektima ako povežete dva dodatna prednja
visoka zvučnika.
Postavite prednje visoke zvučnike.
– pod uglom od 25° do 35°.
– pod uglom od 20° ± 5° po visini.
Savjet
Budući da subwoofer ne emitira izrazito usmjerene
signale, možete ga postaviti gdje god želite.
BS
24
2: Povezivanje zvučnika
DesnaLijeva
Desna
Centralni zvučnik
B
Lijeva
B
B
Surround zvučnik
B
A
Stražnji surround/
Dvostruko pojačalo/Prednji
visoki/Prednji B zvučnik
**
Prednji A zvučnik
A
Subwoofer *
DesnaLijeva
Prije povezivanja kablova zvučnika, obavezno isključite kabl za napajanje naizmjeničnom
strujom (glavni vod).
Veze
A Mono audio kabl (nije priložen)
B Kabl zvučnika (nije priložen)
25
BS
* Kad povezujete subwoofer koji je opremljen
Prednji zvučnik
(desni)
Prednji zvučnik
(lijevi)
funkcijom automatskog prelaska u režim
pripravnosti, isključite tu funkciju do k gledate
filmove. Ako je funkcija automatskog prelaska
u stanje pripravnosti postavljena na
uključeno, subwoofer automatski prelazi
ustanje pripravnosti u zavisnosti od jačine
signala koji ulazi u njega pa se zvuk možda
neće emitirati.
** Napomena o povezivanju SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT
HIGH/FRONT B priključaka.
– Ako povezujete samo jedan stražnji
surround zvučnik, povežite ga na L
priključke.
– Ako imate dodatni prednji sistem zvučnika,
povežite ih na ove priključke.
Priključke SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B
dodijelite na “Front B Speakers” (prednje B
zvučnike) koristeći opciju “Speaker
Connection” (veza sa zvučnicima)
u izborniku Speaker Settings (Postavke
zvučnika) (stranica 92). Prednje zvučnike
koje želite koristiti možete odabra ti pomoću
dugmeta SPEAKERS na prijemniku
(stranica 38).
– Prednje zvučnike možete povezati na ove
priključke koristeći vezu putem dvostrukog
pojačala (stranica 26).
Priključke SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT
B dodijelite na “Bi-Amplifier Connection”
(veza dvostrukog pojačala) koristeći opciju
“Speaker Connection” (veza sa zvučnicima)
u izborniku Speaker Settings (Postavke
zvučnika) (stranica 92).
Napomena
Nakon što postavite i povežete vaše zvučnike,
obavezno odaberite raspored zvučnika koristeći
opciju “Speaker Connection” (veza sa
zvučnicima) u izborniku Postavke zvučnika
(stranica 92).
Veza dvostrukog pojačala
Ako ne koristite stražnje surround
i prednje visoke zvučnike, prednje
zvučnike možete povezati na SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT
HIGH/FRONT B priključke koristeći
vezu dvostrukog pojačala.
Povežite priključke na Lo (ili Hi) strani
prednjih zvučnika na SPEAKERS FRONT
A priključke, a priključke na Hi (or Lo)
strani na SPEAKERS SURROUND BACK/
BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT
Bpriključke.
Obavezno uklonite metalne dijelove
priključka Hi/Lo sa zvučnika da biste
izbjegli kvarove.
Nakon što uspostavite vezu dvostrukog
pojačala, priključke SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT
HIGH/FRONT B dodijelite na
Amplifier Connection” (veza dvostrukog
” priključke koristeći opciju
pojačala)
““Speaker Connection” (veza sa
zvučnicima)
” u izborniku Speaker Settings
(Postavke zvučnika) (stranica 92).
““Bi-
26
BS
3: Povezivanje TV-a
TV
A
Audio/Video
signali
Audio signaliVideo signali
BC**D**E*
iliili
Odabranu ulaznu sliku možete gledati kada povežete priključke HDMI OUT ili MONITOR
OUT s TV-om. Prijemnikom možete upravljati putem GUI (grafički korisnički interfejs)
interfejsa. GUI se odnosi samo na HDMI OUT A i HDMI OUT B.
Prije povezivanja kablova zvučnika, obavezno isključite kabl za napajanje naizmjeničnom
strujom (glavni vod).
Veze
A Komponentni video kabl (nije isporučen)
B Video kabl (nije isporučen)
C Audio kabl (nije isporučen)
D Digitalni optički kabl (nije isporučen)
E HDMI kabl (nije isporučen)
Sony preporučuje korištenje HDMI kabla
renomiranog proizvođača ili Sony HDMI
kabla.
Preporučeno povezivanje
Alternativno povezivanje
27
BS
Da biste uživali u TV programu uz
višekanalni surround zvuk iz
prijemnika
* Ako je vaš TV kompatibilan sa funkcijom
Audio Return Channel (ARC, Kanal povrata
zvuka), povežite E.
Obavezno postavite “Control for HDMI”
na “On” u izborniku HDMI postavke
(stranica 79). Ako želite odabrati audio signal
koristeći neki drugi kabl umjesto HDMI kabla
(npr., putem optičkog digitalnog ili audio
kabla), prebacite režim audio ulaza koristeći
funkciju INPUT MODE (stranica 83).
**Ako je vaš TV nije kompatibilan sa ARC
funkcijom, povežite C ili D.
Obavezno isključite zvuk na TV-u ili
aktivirajte funkciju utišavanja TV-a.
Napomene
• Povežite TV monitor ili projektor na HDMI
OUT ili MONITOR OUT priključak
prijemnika.
• Ovisno o statusu veze između TV-a i antene,
slika na ekranu TV-a može biti izobličena.
Ako je to slučaj, postavite antenu dalje od
prijemnika.
• Prilikom povezivanja digitalnih optičkih
kablova utaknite utikač ravno u utičnicu
dok ne klikne na svoje mjesto.
• Nemojte savijati ili vezati digitalne optičke
kablove.
Savjeti
• Svi digitalni audio priključci kompatibilni su
s frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz, 44,1
kHz, 48 kHz, and 96 kHz.
• Prijemnik ima funkciju video konverzije. Za
više detalja pogledajte “Funkcija za konverziju
video signala” (stranica 21).
• Kada povežete priključak audio izlaza TV-a na
TV I N prik ljuča k na pr ijem niku k ako bi se zvu k
TV-a emitirao iz zvučnika povezanih na
prijemnik, podesite priključak za izlaz zvuka
TV-a na “Fixed” ako ga je moguće prebacivati
između “Fixed” ili “Variable”.
Da biste slušali zvuk sa TV-a
Ako vaš TV ne podržava funkciju System
Audio Control, postavite “Audio Out” na
“TV+AMP” u izborniku HDMI postavke
(stranica 96).
4: Povezivanje druge
opreme
Korištenje HDMI veze
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI) je interfejs koji prenosi audio i
video signale u digitalnom formatu.
Postupke je moguće pojednostaviti
povezivanjem opreme kompatibilne sa
Sony “BRAVIA” Sync standardom putem
HDMI kablova. Pogledajte ““BRAVIA”
Sync karakteristike” (stranica 78).
Svojstva HDMI-a
• Digitalni audio signal prenesen putem
HDMI veze, je moguće reproducirati iz
zvučnika povezanih na prijemnik. Taj
signal podržava Dolby Digital, DTS, DSD
i Linear PCM standarde. Za više detalja
pogledajte “Digitalni audio formati koje
prijemnik podržava” (stranica 22).
• Prijemnik može primati Multi Channel
Linear PCM (do 8 kanala) signal sa
frekvencijom uzorkovanja od 192 kHz ili
manjom putem HDMI veze.
• Analogni video signali poslani na V IDEO
priključak ili COMPONENT VIDEO
priključke mogu se emitirati kao HDMI
signali (stranica 21). Audio signali se ne
emitiraju s HDMI OUT priključaka dok
se vrši konverzija slike.
• Prijemnik podržava High Bitrate Audio
(DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD), Deep Color (Deep Colour),
“x.v.Color (x.v.Colour)” i 4K ili 3D
prijenos.
• Da biste uživali u 3D prikazu, spojite
TV i video uređaje kompatibilne
s 3D tehnologijom (Blu-ray Disc plejer,
Blu-ray Disc rekorder, PlayStation 3, itd.)
na prijemnik pomoću High Speed
HDMI kablova, stavite 3D naočale
i reproducirajte sadržaj kompatibilan
s3D signalom.
28
BS
• Da biste uživali u 4K (HDMI BD, GAME
i VIDEO 1 ulaz) prikazu, spojite TV
i video uređaje kompatibilne s 4K
tehnologijom (Blu-ray Disc plejer, itd.)
na prijemnik pomoću High Speed HDMI
kablova, zatim reproducirajte sadržaj
kompatibilan s 4K signalom.
• Možete prikazati HDMI BD, DVD,
GAME i VIDEO 2 ulaz koristeći pregled
slika-u-slici.
Napomene vezane za HDMI
povezivanje
• Zavisno od TV-a ili video opreme, možda
neće biti moguće dobiti 4K ili 3D prikaz.
Provjerite HDMI video formate koje
prijemnik podržava (stranica 124).
• Za više detalja pogledajte uputstva za
korištenje svakog od povezanih uređaja.
Prilikom povezivanja
kablova
• Prije povezivanja kablova zvučnika,
obavezno isključite kabl za napajanje
naizmjeničnom strujom (glavni vod).
• Nije potrebno povezati sve kablove.
Povežite u skladu s dostupnošću
priključaka na opremi koju povezujete.
• Koristite HDMI kabl velike brzine
prenosa. Ako koristite standardni HDMI
cable, 1080p, Deep Color (Deep Colour),
4K ili 3D slika možda neće biti ispravno
prikazani.
• Ne preporučujemo korištenje
HDMI-DVI konverzionog kabla. Kada
HDMI-DVI konverzioni kabl povežete
na DVI-D opremu, može doći do gubitka
tona ili slike. Priključite posebne audio
kablove ili digitalne povezne kablove, a
zatim ponovo dodijelite ulazne priključke
ako se zvuk ne emitira ispravno. Za više
detalja pogledajte “Korištenje drugih
ulaznih priključaka za video/audio (Input
Assign) (Dodjela ulaza)” (stranica 83).
• Prilikom povezivanja digitalnih optičkih
kablova utaknite utikač ravno u utičnicu
dok ne klikne na svoje mjesto.
• Nemojte savijati ili vezati digitalne
optičke kablove.
Savjet
Svi digitalni audio priključci kompatibilni su s
frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, and 96 kHz.
Ako želite priključiti nekoliko
digitalnih uređaja, a ne možete
pronaći slobodan ulaz
Pogledajte “Korištenje drugih ulaznih
priključaka za video/audio (Input Assign)
(Dodjela ulaza)” (stranica 83).
Konverzija video signala
Ovaj prijemnik je opremljen funkcijom
konverzije video signala. Za više detalja
pogledajte “Funkcija za konverziju video
signala” (stranica 21).
Veze
29
BS
Povezivanje opreme pomoću HDMI priključaka
Blu-ray Disc plejer
A
Audio/video
signali
AAAAA
Audio/video
signali
Audio/video
signali
Audio/video
signali
Audio/video
signali
Audio/video
signali
Satelitski birač
kanala, birač kanala
Video igra DVD rekorderPlayStation 3Video rekorder
Audio/video
signali
A
Super Audio CD plejer,
CD plejer
A HDMI kabl (nije isporučen)
Sony preporučuje korištenje HDMI
kabla renomiranog proizvođača ili
Sony HDMI kabla.
Ako vaš uređaj nema HDMI priključak, pogledajte stranicu 32.
BS
30
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.