Sony STR-DN1040 Users guide [et]

Mitmekanaliline AV-vastuvõtja
Kasutusjuhend
4-454-443-41(1) (EE)
STR-DN1040
HOIATUS
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks hoidke seadet eemal vihmast või niiskusest.
Tulekahju vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge asetage seadmele lahtise leegiga esemeid (nt süüdatud küünlaid).
Tulekahju või elektrilöögi vältimiseks ärge asetage seadme lähedusse tilkuvaid või pritsivaid esemeid ega seadmele vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase.
Ärge paigaldage seadet suletud ruumi, nagu raamaturiiul või integreeritud kapp.
Kuna põhipistikut kasutatakse seadme vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage seade hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate seadme töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
Ärge asetage akusid või akuga seadet liigse kuumuse kätte, nagu päikesepaiste ja tuli.
Seade on vooluvõrgus seni, kuni see pole vahelduvvoolukontaktist eemaldatud, isegi kui seade ise on välja lülitatud.
Liigne helirõhk kuularitest või kõrvaklappidest võib kahjustada kuulmist.
See sümbol hoiatab kasutajat kuuma pinna eest, mis võib tavatöös puudutamisel kõrvetada.
Seadet on katsetatud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivis toodud piirangutele juhul, kui kasutatakse vähem kui 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Euroopa klientidele
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et seda toodet ei tohi olmejäätmena käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagades toote reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis selle toote ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Täpsema teabe saamiseks toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Kasutatud akude utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol akul või pakendil näitab, et tootega kaasas olevat akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või tina (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab enam kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% tina. Tagades akude reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis aku ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse.
EE
2
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tõttu alalist ühendust kaasatud akuga, peab aku vahetama vaid kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku reeglitepärase käitlemise tagamiseks viige toode kasutusea lõppedes spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse kasutatud akudele kohaselt. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Teatis klientidele: Järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid.
Selle toote on tootnud Sony Corporation (aadressiga 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan) või selle esindaja. Küsimusi seoses toote ühilduvuse kohta Euroopa Liidu õigusaktidega võite küsida volitatud esindajalt järgmisel aadressil: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksamaa. Hooldus- või garantiiprobleemide tekkimisel võtke ühendust hooldus- või garantiidokumentides oleval aadressil.
Käesolevaga kinnitab Sony Corporation, et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele kehtivatele sätetele. Lisateavet leiate järgmiselt veebisaidilt: http://www.compliance.sony.de/

Teave selle juhendi kohta

• Selle juhendi juhised kehtivad mudelile STR-DN1040. Mudeli number on esipaneeli paremas alanurgas. Selle juhendi joonistel on näidatud Euroopa mudelit, mis võib teie mudelist erineda. Erinevused kasutuses on tekstis välja toodud märkega Ainult Euroopa mudelitel.
• Selles juhendis olevad juhised kirjeldavad vastuvõtja ja kaasasoleva kaugjuhtimispuldi kasutust. Võite kasutada ka vastuvõtjal olevaid nuppe, kui neil on kaugjuhtimispuldil olevate nuppudega samad või sarnased nimed.
Autoriõigustest
See vastuvõtja sisaldab Dolby* Digitali ja Pro Logic Surroundi ning DTS-i** digitaalse ruumilise heli süsteemi. * Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories
litsentsi alusel. Dolby, Pro Logic, Surround EX ja topelt-D sümbolid on ettevõtte Dolby Laboratories kaubamärgid.
** Toodetud järgmiste USA patentide
litsentside alusel: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 ja teised USA-s ning mujal maailmas kehtivad ja ootelolevad patendid. DTS-HD, selle sümbol ja DTS-HD ja selle sümbol koos on ettevõtte DTS, Inc. registreeritud kaubamärgid. DTS-HD Master Audio on ettevõtte DTS, Inc. kaubamärk. Toode sisaldab tarkvara. © DTS, Inc. Kõik õigused kaitstud.
See vastuvõtja sisaldab kõrglahutusega multimeediumliidese (HDMI™) tehnoloogiat. Mõisted HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudes riikides.
AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc. registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
EE
3
Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate omanike registreeritud kaubamärgid. Selles juhendis ei peatuta märkidel ja ®.
Kirjed „Made for iPod” ja „Made for iPhone” tähendavad, et elektrooniline tarvik on spetsiaalselt mõeldud ühendamiseks vastavalt iPodi või iPhone'iga ja arendaja on esitanud sertifikaadi, et see vastab ettevõtte Apple jõudluse standarditele.
Apple ei vastuta selle seadme töö ega selle ühilduvuse eest ohutus- ja regulatiivstandarditega. Pange tähele, et tarviku kasutamine seadmega iPod või iPhone võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
DLNA™, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED™ on ettevõtte Digital Living Network Alliance kaubamärgid, teenusemärgid või sertifikaadid.
Sony Entertainment Networki logo ja Sony Entertainment Network on Sony Corporationi kaubamärgid.
Wake-on-LAN on International Business Machines Corporationi kaubamärk USA-s.
Windows ja Windowsi logo on Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USA-s ja/või teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft Corporation teatud intellektuaalse omandi õigustega. Selle tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on keelatud, v.a juhul kui teil on Microsofti või Microsofti volitatud sidusettevõtte vastav litsents.
MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patent on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
Logod „x.v.Color (x.v.Colour)” ja „x.v.Color (x.v.Colour)” on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
BRAVIA on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk. PlayStation on ettevõtte Sony Computer Entertainment Inc. registreeritud kaubamärk.
WALKMAN ja WALKMAN-i logo on ettevõtte Sony Corporation registreeritud kaubamärgid.
MICROVAULT on ettevõtte Sony Corporation kaubamärk.
VAIO ja VAIO Media on ettevõtte Sony Corporation registreeritud kaubamärgid.
Logod PARTY STREAMING ja PARTY STREAMING on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
Wi-Fi CERTIFIED-i logo on ettevõtte Wi-Fi Alliance sertifitseerimismärk.
MHL, Mobile High-Definition Link ja MHL-i logo on ettevõtte MHL Licensing, LLC. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
InstaPrevue on ettevõtte Silicon Image, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
FLAC-i dekodeerija
Autoriõigus © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh Coalson
Lähtekoodi ja binaarkoodi muudetud või muutmata kujul levitamine ja kasutamine on lubatud, kui täidetakse järgmisi tingimusi.
– Levitatud lähtekoodis peab olema
ülaltoodud autoriõiguse teade, see tingimuste loend ja järgmine lahtiütlus.
– Levitatud binaarrakendusega kaasas
olevates dokumentides ja materjalides peab olema ülaltoodud autoriõiguse teade, see tingimuste loend ja järgmine lahtiütlus.
– Xiph.org Foundationi nime või selle
kaastöötajate nimesid ei tohi eelneva kirjaliku nõusolekuta kasutada sellest tarkvarast tuletatud toodete reklaamimiseks või toetamiseks.
EE
4
AUTORIÕIGUSE OMANIKUD JA KAASTÖÖTAJAD PAKUVAD SEDA TARKVARA OLEMASOLEVAL KUJUL JA OTSESE VÕI KAUDSE GARANTIITA, SEALHULGAS (KUID MITTE AINULT) KAUDNE KAUBANDUSLIKELE NÕUETELE VASTAVUSE JA KINDLAKS EESMÄRGIKS SOBILIKKUSE GARANTII. ETTEVÕTE VÕI SELLE KOOSTÖÖPARTNERID EI VASTUTA MIS TAHES VIISIL TEKKINUD OTSESTE, KAUDSETE, JUHUSLIKE, ERILISTE, KASUTAMISEST TULENEVATE VÕI NÄITENA TEKITATUD KAHJUSTUSTE EEST (SEALHULGAS (KUID MITTE AINULT) ASENDUSTOODETE VÕI ­TEENUSTE HANKIMINE, KASUTUSVÕIMALUSE VÕI ANDMETE KAOTAMINE, KASUMI SAAMATAJÄÄMINE VÕI ÄRITEGEVUSE KATKESTUSED) EGA TUNNISTA MIS TAHES VASTUTUSE TEKKE TEOORIAT (NII LEPINGU ALUSEL VASTUTAMIST, RANGET VASTUTUST VÕI VÄÄRTEO TOIMEPANEKUT) SELLE TARKVARA KASUTAMISEGA SEOSES, KA JUHUL, KUI SELLISTE KAHJUSTUSTE TEKKEVÕIMALUSEST ON TEATATUD.
EE
5
Sisukord
Teave selle juhendi kohta ................ 3
Kaasasolevad tarvikud ..................... 8
Osade kirjeldus ja asukoht .............. 9
Alustamine ...................................... 20
Ühendused
1: Kõlarite paigaldamine ............... 23
2: Kõlarite ühendamine ................. 25
3: Teleri ühendamine ....................27
4: Muude seadmete
ühendamine ............................. 28
5: Antennide (õhuantennid)
ühendamine ............................. 33
6: Võrguga ühendamine ................34
Vastuvõtja ettevalmistamine
Vahelduvvoolu toitejuhtme
ühendamine (toiteallikas) ...... 36
Vastuvõtja sisselülitamine ............36
Vastuvõtja seadistamine lihtsat
seadistust kasutades. ............... 36
Vastuvõtja võrgusätete
konfigureerimine .................... 38
Graafilise kasutajaliidese
kasutusjuhend .......................... 42
Põhikasutus
Pildi/heli nautimine ühendatud
seadmest ................................... 44
Seadme iPod/iPhone esitus ..........46
USB-seadme esitamine .................. 48
Tuuneri kasutus
FM- või AM-raadio kuulamine ...51 FM- või AM-raadiojaamade
eelhäälestamine
(Eelhäälestatud mälu) ............. 52
RDS-ülekannete vastuvõtmine ....54
Heliefektide nautimine
Helivälja valimine ..........................54
Ekvalaiseri kohandamine .............. 57
Funktsiooni Sound Optimizer
kasutamine ............................... 58
Kalibreerimistüübi valimine .........58
Režiimi Pure Direct
kasutamine ............................... 58
Heliväljade vaikesätetele
lähtestamine ............................. 59
Võrgufunktsioonide kasutamine
Vastuvõtja võrgufunktsioonide
teave .......................................... 59
Serveri seadistamine ......................60
Serveris oleva helisisu
kuulamine ................................ 65
Sony Entertainment Networki
(SEN) kasutamine ................... 69
Funktsiooni PARTY STREAMING
kasutamine ............................... 71
Muusika esitamine iTunesist
funktsiooniga AirPlay .............72
Tarkvara värskendamine ..............74
Soovitud üksuse otsimine
märksõnaga .............................. 76
EE
6
BRAVIA Synci funktsioonid
Mis on „BRAVIA” Sync? .............. 77
Funktsiooni „BRAVIA” Sync
ettevalmistamine ..................... 77
Ühe puutega esitus ........................ 78
Süsteemi heli juhtimine ................78
Süsteemi väljalülitamine ............... 79
Scene Select ..................................... 79
Home Theatre Control ................. 79
Kaugjuhtimispult ........................... 79
MHL-seadme juhtimine ...............80
HDMI-videosignaale väljastava
kuvari vahetamine .................. 81
Muud toimingud
Digi- ja analoogheli vahetamine
(INPUT MODE) ..................... 81
Teiste video-/helisisendi
pistikute kasutamine
(sisendi määramine) ............... 82
Topeltvõimendi ühenduse
kasutamine ............................... 83
Mitmetsooniliste funktsioonide
kasutamine ............................... 84
Kõigi seadistuste lähtestamine
tehase vaikeväärtustele ........... 86
Sätete reguleerimine
Menüü Settings kasutamine ......... 86
Easy Setup ....................................... 89
Menüü Speaker Settings ............... 89
Menüü Audio Settings .................. 93
Menüü HDMI Settings .................95
Menüü Input Settings ................... 96
Menüü Network Settings .............. 97
Menüü System Settings ................. 98
Kasutamine ilma graafilise
kasutajaliideseta ...................... 98
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Kaugjuhtimispuldi
programmeerimine .............. 104
Kaugjuhtimispuldi
lähtestamine .......................... 108
Lisateave
Ettevaatusabinõud ....................... 109
Tõrkeotsing .................................. 110
Spetsifikatsioonid ........................ 121
Register .......................................... 124
EE
7

Kaasasolevad tarvikud

• Kasutusjuhend (ainult Austraalia
mudelid) (see juhend)
•Kiirseadistusjuhend (1)
• Viitejuhend (1) (ainult Euroopa mudelid)
• Kaugjuhtimispult (RM-AAP103) (1)
• Patareid R6 (suurus AA) (2)
• FM-traatantenn (õhuantenn) (1)
• AM-raamantenn (õhuantenn) (1)
•Optimeerija mikrofon (ECM-AC2) (1)
Patareide sisestamine kaugjuhtimispulti
Sisestage kaugjuhtimispulti kaks R6 (suurus AA) patareid (komplektis). Jälgige akude paigaldamisel õigeid pooluseid.
Märkused
• Ärge jätke kaugjuhtimispulti väga sooja või niiskesse kohta.
• Ärge kasutage uusi patareisid koos vanadega.
• Ärge kasutage mangaanpatareisid koos teist tüüpi patareidega.
• Ärge jätke kaugjuhtimispuldi andurit otsese päikesevalguse kätte või valgustusseadmete lähedusse. See võib põhjustada talitlushäire.
• Kui te kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul ei kasuta, eemaldage patareid, et vältida patareide lekkimisest ja võimalikke korrosioonist tekkivaid kahjustusi.
• Kui vahetate akusid või eemaldate need, võidakse programmeeritud koodid kustutada. Sel juhul programmeerige kaugjuhtimispult uuesti (lehekülg 104).
• Kui vastuvõtja enam kaugjuhtimispuldile ei reageeri, vahetage kõik patareid uute vastu.
EE
8

Osade kirjeldus ja asukoht

Esipaneel
A ?/1 (sees/ootel) (lehekülg 36, 59, 86)
Nuppude kohal olev näidik süttib järgmiselt. Roheline: vastuvõtja on sisse lülitatud. Kollane: vastuvõtja on ooterežiimis ja kehtib üks järgmistest. –suvandi Control for HDMI
(lehekülg 95) või Network Standby (lehekülg 97) säte on On.
– Suvandi Pass Through säte on On*
või Auto (lehekülg 95).
– 2. tsoonis olev vastuvõtja on sisse
lülitatud (lehekülg 85). Tuled on kustunud, kui vastuvõtja on ooterežiimis ja suvandite Control for HDMI, Pass Through ja Network Standby säte on Off.
*Ainult Austraalia mudelid.
Märkus.
Kui märgutuli vilgub aeglaselt, siis tarkvara värskendamine kestab (lehekülg 74).
B SPEAKERS (lehekülg 38)
C TUNING MODE, TUNING +/–
Tuuneri (FM/AM) kasutamiseks vajutage nuppu TUNING MODE. Vajutage jaama otsimiseks nuppu TUNING +/–.
D A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC
(lehekülg 44, 54, 59)
E Kuvapaneel (lehekülg 11) F SOUND OPTIMIZER (lehekülg 58) G INPUT MODE (lehekülg 81) H DIMMER
Muudab ekraani heledust 3 tasemel.
I DISPLAY (lehekülg 103) J Kaugjuhtimispuldi andur
Võtab vastu kaugjuhtimispuldi signaale.
K PURE DIRECT (lehekülg 58)
Kui funktsioon Pure Direct on sees, süttib nupu kohal olev näidik.
L MASTER VOLUME (lehekülg 44, 93) M
INPUT SELECTOR (lehekülg 38, 44, 82)
N Pistik HDMI/MHL (VIDEO 2 IN)
(lehekülg 31)
EE
9
O (USB) port (lehekülg 33) P Pistik AUTO CAL MIC Q Pistik PHONES
Ühendab kõrvaklapid.
10
EE
Ekraani näidikud
A Sisendi näidik
Süttib praeguse seisundi näitamiseks.
HDMI
Vastuvõtja tuvastab pistiku HDMI IN kaudu ühendatud seadme.
ARC
Valitakse TV-sisend ja tuvastatakse heli tagastuskanali (ARC) signaalid.
COAX
Digitaalsignaal sisestatakse pistiku COAXIAL kaudu (lehekülg 81).
OPT
Digitaalsignaal sisestatakse pistiku OPTICAL kaudu (lehekülg 81).
B PARTY
Näidik süttib, kui funktsioon PARTY STREAMING on aktiveeritud (lehekülg 71).
C S.OPTIMIZER
Süttib funktsiooni Sound Optimizer aktiveerimisel (lehekülg 58).
D D.C.A.C.
Süttib, kui rakendatakse funktsiooni Auto Calibration mõõtmistulemused.
E Funktsiooni Dolby Digital Surround
näidik*
Vastav näidik süttib, kui vastuvõtja dekodeerib vastavaid Dolby Digitali vormingus signaale.
TrueHD
Dolby Digital Dolby TrueHD
F DTS(-HD) näidik*
Vastav näidik süttib, kui vastuvõtja dekodeerib vastavaid DTS-vormingus signaale.
DTS DTS-HD
G Kõlarisüsteemi näidik (lehekülg 38) H Häälestamise ekraan
ST
DTS DTS-HD
Süttib, kui seade leiab stereoülekande.
MEM
Süttib, kui mälufunktsioon (nt Preset Memory (lehekülg 52) jms) aktiveeritakse.
I HDMI OUT A + B (lehekülg 81) J SLEEP
Süttib unetaimeri aktiveerimisel (lehekülg 15).
K EQ
Süttib ekvalaiseri aktiveerimisel.
L D.L.L.
Süttib funktsiooni Digital Legato Linear (D.L.L.) aktiveerimisel (lehekülg 93).
M D.R.C.
Süttib dünaamilise ulatuse pakkimise aktiveerimisel (lehekülg 94).
11
EE
N NEO:6
Süttib DTS Neo:6 Cinema/
Musicu dekodeerimise aktiveerimisel
(leht 55, 56).
O Funktsiooni Dolby Pro Logic näidik
Süttib koos vastava näidikuga, kui
vastuvõtja töötleb funktsiooniga Dolby
Pro Logic. See maatriksi ruumilise heli
dekodeerimise tehnoloogia võib
muuta sisendsignaale.
PL PLII PLIIx PLIIz
Märkus
Olenevalt kõlarite paigutuse seadistusest
ei pruugi need näidikud süttida.
P ZONE 2
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIz
Süttib, kui lubatud on kasutus 2.
tsoonis.
Q A.P.M.
Süttib, kui funktsioon A.P.M.
(Automatic Phase Matching)
on aktiveeritud.
Funktsiooni A.P.M. saate kasutada
vaid koos funktsiooniga DCAC
(Digitaalse kinoefekti automaatne
häälestamine) (lehekülg 91).
R UPDATE
Süttib, kui saadaval on uus
tarkvaraversioon (lehekülg 74).
S Juhtmeta LAN-i signaali tugevuse
näidik
Süttib juhtmeta LAN-i signaali
tugevuse näitamiseks (lehekülg 40, 41).
Signaali pole.
Signaal on nõrk.
Signaal on keskmise tugevusega.
Signaal on tugev.
T Juhtmega LAN-i näidik
U USB
Süttib, kui tuvastatakse iPodi/iPhone’i või USB-seade.
* Dolby Digital- või DTS-vormingus plaadi
esitamisel veenduge, et olete teinud digitaalsed ühendused ja valiku INPUT MODE sätteks pole valitud ANALOG (lehekülg 81) ega 2ch Analog Direct.
Süttib, kui LAN-kaabel on ühendatud.
EE
12
Tagapaneel
Valge (L)
Punane (R)
Must
Kollane
A Jaotis DIGITAL INPUT/OUTPUT
Pistikud HDMI IN/OUT* (lehekülg 27, 30)
Pistikud OPTICAL IN (lehekülg 27, 32)
COAXIAL IN pesa (lehekülg 32)
B Jaotis TUNER
Pistik FM ANTENNA (lehekülg 33)
AM ANTENNA liidesed (lehekülg 33)
C Juhib Sony seadmete ja teiste
välisseadmete pistikuid
Pistikud IR REMOTE IN/ OUT (lehekülg 84)
D Jaotis NETWORK
LAN-port** (lehekülg 35)
Traadita kohtvõrgu (LAN) antenn (lehekülg 35)
E Jaotis SPEAKERS (lehekülg 25)
F Jaotis AUDIO INPUT/OUTPUT
Pistikud AUDIO IN (lehekülg 32)
Pistikud SUBWOOFER OUT (lehekülg 25)
Pistikud ZONE 2 OUT (lehekülg 84)
G Jaotis VIDEO INPUT/OUTPUT
(lehekülg 27, 32)
Pistikud VIDEO IN/ OUT*
13
EE
H Jaotis COMPONENT VIDEO INPUT/
Roheline (Y)
Sinine (P
B)
Punane (PR)
OUTPUT (lehekülg 27, 32)
Pistikud Y, PB, PR IN/ OUT*
* Valitud sisendpildi vaatamiseks peate
ühendama pistiku HDMI OUT või MONITOR OUT oma teleriga (lehekülg 27).
** Saate seda porti kasutada ka hooldamiseks ja
remondiks (lehekülg 97).
Kaugjuhtimispult
Kasutage vastuvõtja ja teiste seadmete juhtimiseks kaasasolevat kaugjuhtimispulti. Kaugjuhtimispult on eelprogrammeeritud Sony heli-/videoseadmete kasutamiseks. Saate kaugjuhtimispuldi programmeerida ka mitte-Sony seadmete kasutamiseks. Üksikasju vt jaotisest „Kaugjuhtimispuldi programmeerimine” (lehekülg 104).
RM-AAP103
14
EE
A ?/1 (sees/ootel)
Lülitab vastuvõtja sisse või ooterežiimile. Kui vajutate nuppu ZONE ( kaugjuhtimispult 2. tsooni režiimile lülitada, saate 2. tsooni toite lülitada sisse või välja nupuga ?/1 (lehekülg 85).
Elektri säästmine ooterežiimis
Kui suvandite Control for HDMI, Pass Through ja Network Standby säte on Off ja vastuvõtja on 2. tsoonis välja lülitatud.
B AV ?/1
1)
(sees/ootel)
Lülitab sisse või välja video-/ heliseadmed, mida kaugjuhtimispult on programmeeritud juhtima. Teleri sisse või välja lülitamiseks vajutage nuppu TV (
U) ja seejärel
nuppu AV ?/1.
Märkus.
Nupu AV ?/1 funktsioon muutub automaatselt iga kord sisendi nuppude vajutamisel (E).
C SLEEP
Vastuvõtja määratud ajal välja lülitamiseks vajutage nuppu AMP ( ja seejärel nuppu SLEEP. Iga kord nuppu SLEEP vajutades vahetub ekraani kuva tsükliliselt.
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00 t OFF
Nõuanded
• Vastuvõtja väljalülitamiseni jäänud aja
kontrollimiseks vajutage nuppu SLEEP.
Ekraanil kuvatakse allesjäänud aeg.
• Funktsiooni Sleep Timer tühistamiseks
tehke järgmist.
–Vajutage uuesti nuppu SLEEP.
–Värskendage vastuvõtja tarkvara.
–Vajutage nuppu ?/1.
TV INPUT
Vajutage nuppu TV (U), seejärel vajutage sisendsignaali (teleri- või videosisend) valimiseks nuppu TV INPUT.
T), et
D AMP
Aktiveerib vastuvõtja kasutuse põhitsoonis (lehekülg 103).
E Sisendi nupud2)
Valib soovitud seadme. Kui vajutate mõnda sisendi nuppudest, lülitatakse vastuvõtja sisse. Sisendi nupud on eelprogrammeeritud automaatselt juhtima Sony seadet, kui need valite. Saate kaugjuhtimispuldi programmeerida juhtima ka mitte­Sony seadmeid, järgides juhiseid jaotises „Kaugjuhtimispuldi programmeerimine” leheküljel lehekülg 104.
F HDMI OUTPUT (lehekülg 81) G Numbri- või tekstinupud
Vajutage järgmise toimingu sooritamiseks. – Eelhäälestus / eelhäälestatud
jaamade otsimine (lehekülg 52).
– Loo numbrite valimine. Vajutage
0/10 kümnenda loo valimiseks. – Kanali numbrite valimine. –Tähtede valimine (ABC, DEF jne). – Võrgufunktsioone kasutades teksti
4)
sisestamisel valige @, et sisestada
kirjavahemärke (!, ? jne) või muid
sümboleid (#, % jne). Telekanalite valimiseks vajutage nuppu TV ( numbrinuppe.
ENT (ENTER)
Sisestab pärast numbrinuppudega kanali, plaadi või loo valimist väärtuse.
CHARACTER
Valib võrgufunktsioonide jaoks tähemärkide tüübi. Iga nupu CHARACTER vajutusega muutub tähemärkide tüüp järgmiselt. „abc” (väiketähed) t „ABC” (suurtähed) t „123” (numbrid).
CLR (CLEAR)
Vajutage järgmise toimingu sooritamiseks. – Võrgufunktsioonide kasutamisel
tähemärgi kustutamine.
1) 2)
U), seejärel vajutage
1)
1)
15
EE
– Vale numbri- või tekstinupu
,
1)
V/v/B/b
1)
vajutamisel tekkinud vea parandamine.
1)
-/--
Valib kanali sisestamise režiimi ühe­või kahekohalise numbri vahel. Telekanali sisestamise režiimi valimiseks vajutage nuppu TV ( seejärel vajutage nuppu -/--.
1)
>10
Valib loo numbrid, mis on suuremad kui 10.
INPUT MODE (lehekülg 81)
H AMP MENU
Kuvab menüü vastuvõtja kasutamiseks (lehekülg 98).
I
Vajutage menüü üksuste valimiseks
V/v/B/b
nuppe sisestamiseks/kinnitamiseks nuppu .
J OPTIONS
, siis vajutage valiku
1)
Kuvab ja valib valikumenüüde üksuseid. Teleri funktsioonide valikute kuvamiseks vajutage nuppu TV ( seejärel nuppu OPTIONS.
K HOME
1)
Kuvab selle heli-/videoseadme menüü, mida kaugjuhtimispult praegu juhib. Näiteks avamenüü kuvamiseks vajutage nuppu AMP (
4) ja seejärel
nuppu HOME (lehekülg 43). Vajutage sisendi nuppe (
E) ja seejärel
nuppu HOME, et kuvada selle seadme menüü, mida soovite juhtida.
L ./>1), m/M1), N
X1), x
1)
Vahelejätmine, tagasi/edasi kerimine, esitamine, peatamine, toimingu lõpetamine.
PRESET +/–
1)
Valib eelhäälestatud jaamu või kanaleid.
TUNING +/–
Skannib jaama.
1)2)
U),
,
U),
D.TUNING
2)
Siseneb otsehäälestuse režiimi.
PARTY START/CLOSE
Funktsiooni PARTY käivitamine või
peatamine (lehekülg 71).
PARTY JOIN/LEAVE
Funktsiooniga PARTY liitumine või
sellest väljumine (lehekülg 72).
1)
(kava)
Ekraanil telekava kuvamiseks vajutage
nuppu TV (
U) ja seejärel nuppu
(kava).
1)
REPEAT
Esitab korduvalt lugu või kausta sisu.
1)
SHUFFLE
Esitab lugusid või kausta sisu
juhuslikus järjestuses.
M PROG +/–
1)2)
Eelhäälestatud telekanalite
skannimiseks vajutage nuppu TV (
ja seejärel nuppu PROG +/–.
SOUND FIELD +/–
2)
Valib helivälja (lehekülg 54).
N ALPHABET SEARCH
Üksust otsitakse märksõna alusel
(lehekülg 76).
ALPHABET PREVIOUS
Otsitakse eelmist üksust.
ALPHABET NEXT
Otsitakse järgmist üksust.
PREVIEW (HDMI)
Valib funktsiooni Preview for HDMI.
Lülitab sisse reaalajas pilt-pildis
eelvaate vastuvõtjaga ühendatud
HDMI-sisenditest.
Vajutage mitu korda nuppu V/v iga
HDMI-sisendi eelvaate kuvamiseks ja
seejärel vajutage valiku sisestamiseks
või selle kinnitamiseks nuppu .
(See funktsioon tugineb tehnoloogiale
Silicon Image InstaPrevue™.)
Märkus
Funktsioon Preview for HDMI on saadaval
sisendite HDMI BD, DVD, GAME ja
VIDEO 2 kasutamisel.
U)
EE
16
Nõuanded
• See funktsioon ei tööta järgmistel juhtudel. – Seade pole HDMI-sisendi pistikusse
ühendatud.
– Toetatud HDMI-sisendi pistikusse
ühendatud seade pole sisse lülitatud. – Praegune sisend pole HDMI-sisend. – Funktsiooni Fast View säte on Off. – Kui sisend on toetamata HDMI-
videovorming (480i, 576i, 4K, mõni
3D-videosignaal, mõne videokaamera
signaal või VGA-signaal).
• Pilt-pildis eelvaade tumeneb, kui sisestatakse 4K- või mõni 3D-videosignaali.
TOP MENU
1)
Avab või sulgeb BD-ROM-i või DVD ülemise menüü.
POP UP/MENU
1)
Avab või sulgeb BD-ROM-i hüpikmenüü või DVD menüü.
O iPhone CTRL
Siseneb iPodi/iPhone’i kasutamisel iPodi/iPhone’i juhtimisrežiimi.
MEMORY
Salvestab tuuneri kasutamisel raadiojaama.
P (vaigistamine)
1)
Lülitab heli ajutiselt välja. Heli taastamiseks vajutage nuppu uuesti. Teleri vaigistusfunktsiooni aktiveerimiseks vajutage nuppu TV
U) ja seejärel nuppu .
(
Q (helitugevus) +/–1)
Reguleerib kõikide kõlarite helitugevust samal ajal. Teleri helitugevuse reguleerimiseks vajutage nuppu TV ( nuppu +/–.
R RETURN O
U) ja seejärel
1)
Naastakse eelmisse menüüsse või väljutakse menüüst, kui menüü või ekraanijuhend on teleriekraanil kuvatud. Vajutage Sony teleri eelmisesse menüüsse naasmiseks nuppu TV ( ja seejärel nuppu RETURN O.
S DISPLAY
1)
Kuvab kuvapaneelil teabe. Teleri teabe kuvamiseks vajutage nuppu TV (
U) ja seejärel nuppu
DISPLAY.
T ZONE (lehekülg 85) U TV
Muudab kaugjuhtimispuldi nupu funktsiooni, aktiveerides kollase tähistusega nupud.
V RM SET UP
Programmeerib kaugjuhtimispuldi (lehekülg 104).
W PURE DIRECT (lehekülg 58)
1)
Vaadake lehekülgedel lehekülg 18 ja 19 olevat tabelit, kust leiate teavet nuppude kohta, mida saate iga seadme juhtimiseks kasutada.
2)
Nuppudel VIDEO 2, 5, N/D.TUNING ja PROG +/SOUND FIELD + on reljeefsed punktid. Lähtuge vastuvõtja kasutamisel reljeefsetest punktidest.
Märkused
• Ülalolevad seletused on mõeldud näidetena.
• Olenevalt üh endatud seadme mudelist ei pruugi mõned selles jaotises kirjeldatud funktsioonid seadmega kaasas oleva kaugjuhtimispuldiga töötada.
U)
17
EE
Teiste Sony seadmete juhtimine
Nimi TV VCR DVD-
B AV ?/1 G Numbrinupud
ENT (ENTER) CLR (CLEAR)
-/-­>10
I V/v/B/b, J OPTIONS K HOME L ./>
PRESET +/–
m/M N, X, x
(kava) REPEAT SHUFFLE
M PROG +/– N TOP MENU, POP UP/
MENU
P (vaigistamine) Q (helitugevus) +/– R RETURN O S DISPLAY
a)
Ainult DVD-mängija.
b)
Ainult laserplaadimängija.
c)
Ainult video CD-mängija.
zz z z z z z zz z z z z z zz z z z z z
zz
zz z z z z zzzzz zz z z z z zz z z z z z
zz z z z z z zz z z z z z zz
z
z z zzzzzz zz z z z z z
mängija,
DVD­mängijat ja videomakki
ühendav
seade
zz z
zz
zz z
Blu-ray
HDD-
Disci
salvestaja
mängija
a)
zzz
PSX Video CD-mängija,
laserplaadimängija
b)
c)
z
c)
z
18
EE
Nimi Digitaalne
B AV ?/1 G Numbrinupud
ENT (ENTER) CLR (CLEAR)
-/-­>10
I V/v/B/b, J OPTIONS K HOME L ./>
PRESET +/–
m/M N, X, x
(kava) REPEAT SHUFFLE
M PROG +/– N TOP MENU, POP UP/
MENU
P (vaigistamine) Q (helitugevus) +/– R RETURN O S DISPLAY
d)
Ainult makk B.
CATV-liides
zzz z z zzz z z z zzz z z z
zzz zz zzz zz
zzzz zzzz zz
zzz zzz zd)zz
DSS
Digitaalne
satelliit / maapealne vastuvõtja
zz
zz
Kassettmakk
Digitaalkassettmakk CD-mängija,
A/B
minidiskimängija
zz
d)
d)
z
zz
zz
z
19
EE

Alustamine

Analoog
Kõrge kvaliteediga pilt
Digitaalne
Vastuvõtjaga ühendatud heli-/videoseadme nautimiseks järgige alltoodud lihtsaid samme. Enne juhtmete ühendamist eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas).
Kõlarite paigaldamine ja ühendamine (lk 23, 25)
Teleri ja muude seadmete ühendamine (lehekülg 27, 28)
Pildikvaliteet oleneb ühenduspistikust. Vt allolevat joonist. Valige ühendus seadmel olevate pistikute järgi. Soovitame ühendada seadmed HDMI-ühenduse kaudu, kui seadmetel on HDMI-pistikud.
Vastuvõtja ettevalmistamine
Vt jaotisi „Vahelduvvoolu toitejuhtme ühendamine (toiteallikas)” (lehekülg 36) ja „Vastuvõtja sisselülitamine” (lehekülg 36).
Vastuvõtja seadistamine
Vt jaotist „Vastuvõtja seadistamine lihtsat seadistust kasutades.” (lehekülg 36).
Ühendatud seadme heliväljundi seadistamine
Mitmekanalilise digitaalheli esitamiseks kontrollige ühendatud seadme digitaalse heliväljundi seadistust. Sony Blu-ray Disc-mängija korral kontrollige, kas funktsioonide Audio (HDMI), BD Audio MIX Setting, Dolby Digital/DTS, Dolby Digital ja DTS säte on vastavalt Auto, Off, Bitstream, Dolby Digital ja DTS (alates 1. augustist 2012). PlayStation 3 korral valige pärast vastuvõtja ühendamist HDMI-kaabliga valik Audio Output Settings jaotises Sound Settings ja valige HDMI ning Automatic (süsteemi tarkvaraversiooniga 4.21). Lisateavet leiate ühendatud seadmega komplektis olevast kasutusjuhendist.
EE
20
Videosignaalide teisendamise funktsioon
Sellel vastuvõtjal on videosignaalide teisendamise funktsioon. Videosignaale ja komposiitvideo signaale saab väljastada HDMI-videosignaalidena. Vaikesättena väljastatakse ühendatud seadmest saadud videosignaale nii, nagu näidatud nooltega allolevas tabelis.
Pistik INPUT Pistik OUTPUT
HDMI IN
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
: Väljastatakse sisendsignaaliga sama tüüpi signaal. : Videosignaalid teisendatakse paremale kvaliteedile ja väljastatakse (kuni4K).
Märkused videosignaalide teisendamise kohta
• Kui selles vastuvõtjas teisendatakse videomagnetofonist vms seadmest saadud signaalid paremale kvaliteedile ja vaadatakse seejärel telerist, võib teleriekraanil kuvatud kujutis videosignaali väljundist olenevalt olla horisontaalselt moonutatud või pilt ei pruugi nähtav olla.
• Kui kasutate videomagnetofoniga pilditäiustussüsteemi, võib see mõjutada videosignaali teisendust. Soovitame selle funktsiooni videomakis välja lülitada.
• Teisendatud HDMI-pildi väljund ei toeta režiime x.v.Color (x.v.Colour), Deep Color (Deep Colour) ja 3D.
• HDMI-videosignaale ei saa teisendada komponentvideo ja videosignaalideks.
• 1080p komponentvideo signaale ei saa paremale kvaliteedile teisendada.
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
MONITOR OUT
21
EE
Vastuvõtja toetatud digitaalsed helivormingud
Digitaalsed helivormingud, mida vastuvõtja suudab dekodeerida, olenevad seadmega ühendatud digitaalse heliväljundi pistikutest. Vastuvõtja toetab järgmisi helivorminguid.
Helivorming
[Display] (Ekraan)
Dolby Digital [DOLBY D]
Dolby Digital EX [DOLBY D EX]
Dolby Digital Plus
a)
[DOLBY D +]
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
DTS [DTS]
DTS-ES [DTS-ES]
DTS 96/24 [DTS 96/24]
DTS-HD High Resolution Audio
a)
Maksimaalne
kanalite arv
5.1 aa
6.1 aa
7.1 × a
7.1 × a
5.1 aa
6.1 aa
5.1 aa
7.1 × a
[DTS-HD HR]
DTS-HD Master Audio
a)b)
7.1 × a
[DTS-HD MA]
a)
DSD [DSD]
Mitme kanaliga lineaarne
a)
PCM
5.1 × a
7.1 × a
[PCM]
a)
Kui taasesitusseade ei vasta vormingule, siis väljastatakse helisignaalid teises vormingus. Üksikasju vaadake taasesitusseadme kasutusjuhendist.
b)
Signaale, mille diskreetimissagedus on üle 96 kHz, esitatakse 96 kHz või 88,2 kHz-ga.
c)
Kui ühendate MHL-iga ühilduva allika seadme pistikusse HDMI/MHL (VIDEO 2 IN), toetab neid vorminguid MHL.
Taasesitusseadme ja vastuvõtja vaheline
COAXIAL/OPTICAL HDMI
ühendus
c)
c)
c)
c)
c)
c)
c)
c)
22
EE

Ühendused

1: Kõlarite paigaldamine

Ühendused
See vastuvõtja võimaldab kasutada kuni 7.2 kanali süsteemi (7 kõlarit ja 2 bassikõlarit).
Kõlarisüsteemi seadistuse näide
A Eesmine kõlar (L) B Eesmine kõlar (parem) C Keskmine kõlar D Ruumilise heli kõlar (vasak) E Ruumilise heli kõlar (parem) F Tagumine ruumilise heli kõlar (vasak)* G Tagumine ruumilise heli kõlar (parem)* H Eesmine ülemine kõlar (L)* I Eesmine ülemine kõlar (R)* J Bassikõmistaja
* Tagumisi ruumilise heli kõlareid ja eesmisi
seinakõlareid ei saa samaaegselt kasutada.
5.1 kanaliga kõlarisüsteem
Kinosarnase mitmekanalilise ruumilise heli täielikuks nautimiseks on vaja viite kõlarit (kahte eesmist kõlarit, keskmist kõlarit ja kahte ruumilise heli kõlarit) ning bassikõlarit (5.1 kanaliga süsteem).
7.1 kanaliga kõlarisüsteem, mis kasutab ruumilise heli tagumisi kõlareid
Saate nautida DVD või Blu-ray Disci tarkvaraga salvestatud heli tõetruud taasesitust 6.1 kanali või 7.1 kanali vormingus.
• 6.1 kanaliga kõlarite paigutus Paigutage ruumilise heli tagumine kõlar kuulamisasendi taha.
• 7.1 kanaliga kõlarite paigutus Paigutage ruumilise heli tagumised kõlarid alloleva joonise järgi. Nurk A peaks olema sama.
23
EE
7.1 kanaliga kõlarisüsteem, mis
20˚ ± 5˚
kasutab eesmisi seinakõlareid
Ühendades kaks eesmist ülemist lisakõlarit, võite nautida vertikaalseid heliefekte. Paigutage eesmised ülemised kõlarid – 25° kuni 35° nurga all.
– 20° ± 5° nurga all kõrguse suhtes.
Nõuanne
Kuna bassikõlar ei väljasta väga konkreetselt suunatud signaale, võite selle paigutada kuhu tahes.
24
EE

2: Kõlarite ühendamine

Parem Vasak
Parem
Keskmine kõlar
B
Vasak
B
B
Ruumilise heli kõlar
B
A
Tagumine ruumilise heli kõlar /
topeltvõimendi / eesmine
ülemine /eesmine B kõlar
**
Eesmine A kõlar
A
Bassikõlar *
Parem Vasak (L)
Enne juhtmete ühendamist eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas).
Ühendused
A Monofoonilise heli juhe (pole komplektis) B Kõlarijuhe (pole komplektis)
25
EE
Eesmine kõlar (R)
Eesmine kõlar (L)
* Kui ühendate automaatse ooterežiimi
funktsiooniga bassikõlari, lülitage funktsioon filmide vaatamisel välja. Kui automaatse ooterežiimi funktsioon on sisselülitatud, lülitub bassikõlar sisendsignaali taseme põhjal automaatselt ooterežiimi ja heli ei pruugita väljastada.
** Märkused liideste SPEAKERS SURROUND
BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FR ONT B ühendamise kohta. – Kui ühendate ainult ühe tagumise ruumilise
heli kõlari, ühendage see klemmiga L.
– Kui teil on täiendav eesmiste kõlarite
süsteem, ühendage need nende liidestega. Seadke liideste SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B määranguks Front B Speakers, kasutades menüüs Speaker Settings funktsiooni Speaker Connection (lehekülg 91). Soovitud eesmiste kõlarite süsteemi süsteemi valimiseks vajutage vastuvõtja nuppu SPEAKERS (lehekülg 38).
– Saate ühendada eesmised kõlarid nende
liidestega topeltvõimendi ühenduse kaudu (lehekülg 26). Seadke liideste SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B määranguks Bi-Amplifier Connection, kasutades menüüs Speaker Settings funktsiooni Speaker Connection (lehekülg 91).
Märkus.
Pärast kõlari paigaldamist ja ühendamist veenduge, et valite menüüs Speaker Settings funktsiooniga Speaker Connection soovitud kõlarite jaotuse (lehekülg 91).
Topeltvõimendi ühendus
Kui te tagumisi ruumilise heli kõlareid ja eesmisi seinakõlareid ei kasuta, saate ühendada eesmised kõlarid topeltvõimendi ühenduse kaudu liidestega SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B.
Ühendage eesmiste kõlarite Lo (või Hi) pistikud liidestega SPEAKERS FRONT A ja ühendage eesmiste kõlarite Hi (või Lo) pistikud liidestega SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B. Vastuvõtja rikete vältimiseks veenduge, et kõlarite külge kinnitatud Hi/Lo metalldetailid on kõlaritelt eemaldatud. Pärast topeltvõimendi ühendamist seadke liideste SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B määranguks Bi-Amplifier Connection, kasutades menüüs Speaker Settings funktsiooni Speaker Connection (lehekülg 91).
26
EE

3: Teleri ühendamine

TV
A
Heli-/video-
signaalid
HelisignaalidVideosignaalid
BC** D** E*
võivõi
Saate vaadata valitud sisestatud pilti, kui ühendate teleri pistikutega HDMI OUT või MONITOR OUT. Saate seda vastuvõtjat kasutada graafilise kasutajaliidesega. Graafilist kasutajaliidest saab kasutada vaid ühenduste HDMI OUT A ja HDMI OUT B puhul. Enne juhtmete ühendamist eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas).
Ühendused
A Komponentvideo juhe (pole komplektis) B Videojuhe (pole komplektis) C Helijuhe (pole komplektis) D Optiline digitaalne juhe (pole komplektis) E HDMI-kaabel (pole komplektis)
Sony soovitab kasutada HDMI-serdiga kaablit või Sony HDMI-kaablit.
Soovitatud ühendus Teine võimalik ühendus
27
EE
Teleülekande nautimine vastuvõtjast mitme kanaliga ruumilise heliga
* Kui teie teler üh ildub heli tagastuskanali (ARC)
funktsiooniga, ühendage E. Veenduge, et seate menüüs HDMI Settings suvandi Control for HDMI sätteks On (lehekülg 77). Kui soovite ühendada helisignaali teisiti kui HDMI-kaabliga (nt optilise digitaalkaabli või audiokaabliga), muutke helisisendi režiimi nupuga INPUT MODE (lehekülg 81).
**Kui teler ei ühildu heli tagastuskanali (ARC)
funktsiooniga, ühendage C või D.
Lülitage teleri heliesitus välja või aktiveerige teleri vaigistusfunktisoon.
Märkused.
• Ühendage teler või projektor vastuvõtja pistikuga HDMI OUT või MONITOR OUT.
• Olenevalt teleri ja antenni ühenduse olekust võib telepilt olla moonutatud. Sellisel juhul paigutage antenn vastuvõtjast kaugemale.
• Kui ühendate optilised digitaalsed juhtmed, sisestage pistikud otse, kuni need paigale klõpsatavad.
• Ärge väänake ega siduge optilisi digitaalseid juhtmeid kokku.
Nõuanded
• Kõik digitaalheli sisendid ühilduvad diskreetimissagedustega 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, ja 96 kHz.
• Vastuvõtjal on video teisendamise funktsioon. Üksikasju vt jaotisest „Videosignaalide teisendamise funktsioon” (lehekülg 21).
• Ühendades teleri heliväljundi vastuvõtja pistikusse TV IN, et vastuvõtjaga ühendatud kõlaritest heli esitada, seadke teleri heliväljundi sätteks „Fixed” (kui sätteks saab seada „Fixed” või „Variable”).
Heli kuulamine teleri kõlaritest
Kui teie teler ei toeta funktsiooni System Audio Control, määrake menüüs HDMI Settings suvandi Audio Out sätteks TV+AMP (lehekülg 95).

4: Muude seadmete ühendamine

HDMI-ühenduse kasutamine
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) on liides digitaalses vormingus video- ja helisignaali edastamiseks. Ühendades Sony „BRAVIA” Synciga ühilduva seadme HDMI-kaabliga, saate seadet lihtsamini kasutada. Vt jaotist „BRAVIA Synci funktsioonid” (lehekülg 77).
HDMI-funktsioonid
• HDMI kaudu edastatavaid digitaalseid helisignaale saab väljastada vastuvõtjaga ühendatud kõlaritest. See signaal toetab vorminguid Dolby Digital, DTS, DSD ja Linear PCM. Üksikasju vt jaotisest „Vastuvõtja toetatud digitaalsed helivormingud” (lehekülg 22).
• See vastuvõtja suudab HDMI-ühenduse kaudu võtta vastu signaali Multi Channel Linear PCM (kuni 8 kanalit) diskreetimissagedusega 192 kHz või vähem.
• Vastuvõtja pistikusse VIDEO või COMPONENT VIDEO saabuvaid analoogvideosignaale saab väljastada HDMI-signaalidena (lehekülg 21). Pildi teisendamisel helisignaale pistikutest HDMI OUT ei väljastata.
• See vastuvõtja toetab suure bitikiirusega heliülekannet (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Colori (Deep Colour) ja x.v.Colori (x.v.Colour) edastust ning 4K- või 3D-edastust.
• 3D-pildi vaatamiseks ühendage vastuvõtjaga HDMI-kaablite kaudu 3D­ga ühilduv teler ja videoseade (Blu-ray Disci mängija, Blu-ray Disci salvestaja, PlayStation 3 jne), pange ette 3D-prillid ja esitage seejärel 3D-ga ühilduvat sisu.
28
EE
• 4K-pildi (HDMI BD, GAME ja VIDEO 1 sisend) nautimiseks ühendage 4K-ga ühilduv teler ja videoseadmed (Blu-ray Disci mängija jne) vastuvõtjaga kiire HDMI-kaabliga ning esitage siis 4K-ga ühilduvat sisu.
• Saate vaadata sisendit HDMI BD, DVD, GAME ja VIDEO 2 pilt-pildis eelvaatena.
Märkused HDMI-ühenduste kohta
• Olenevalt telerist või videoseadmest ei pruugita 4K- või 3D-kujutisi kuvada. Kontrollige, milliseid HDMI-video vorminguid vastuvõtja toetab (lehekülg 122).
• Lisateavet saate ühendatud seadme kasutusjuhendist.
Juhtmete ühendamine
• Enne juhtmete ühendamist eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas).
•Kõiki juhtmeid pole vaja ühendada. Ühendage juhtmed vastavalt seadmel olevatele pistikutele.
• Kasutage kiiret HDMI-kaablit. Standardse HDMI-kaabli kasutamisel ei pruugita Deep Colori (Deep Colour), 1080p-, 4K- või 3D-kujutisi õigesti kuvada.
• Me ei soovita kasutada HDMI-DVI­konversioonikaablit. Kui ühendate HDMI-DVI-konversioonikaabli DVI-D­seadmega, võib heli ja/või pilt kaduda. Kui heli õigesti ei väljastata, ühendage eraldiolevad helijuhtmed või digitaalsed ühendusjuhtmed, seejärel määrake sisendpistikud uuesti. Üksikasju vt jaotisest „Teiste video-/helisisendi pistikute kasutamine (sisendi määramine)” (lehekülg 82).
• Kui ühendate optilised digitaalsed juhtmed, sisestage pistikud otse, kuni need paigale klõpsatavad.
• Ärge väänake ega siduge optilisi digitaalseid juhtmeid kokku.
Nõuanne
Kõik digitaalheli sisendid ühilduvad diskreetimissagedustega 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz ja 96 kHz.
Soovite ühendada mitu digitaalset seadet, kuid ei leia vaba sisendit
Vt jaotist „Teiste video-/helisisendi pistikute kasutamine (sisendi määramine)” (lehekülg 82).
Videosignaalide teisendamine
Sellel vastuvõtjal on videosignaalide teisendamise funktsioon. Üksikasju vt jaotisest „Videosignaalide teisendamise funktsioon” (lehekülg 21).
Ühendused
29
EE
Seadmete ühendamine HDMI-pistikutesse
Blu-ray Disci mängija
A
Heli-/video-
signaalid
AAAAA
Heli-/video-
signaalid
Heli-/video-
signaalid
Heli-/video-
signaalid
Heli-/video-
signaalid
Heli-/video-
signaalid
Satelliidituuner,
kaabel-TV tuuner
Videomäng DVD-salvestaja PlayStation 3 VCR
Heli-/video-
signaalid
A
Super Audio CD-
mängija, CD-mängija
A HDMI-kaabel (pole komplektis)
Sony soovitab kasutad a HDMI-serdiga kaablit või Sony HDMI-kaablit.
Kui seadmel pole HDMI-pistikut, vt lehekülge 32.
EE
30
Märkused.
A
B
või
• See HDMI-ühendus on näidis. Saate iga HDMI-seadme ühendada mis tahes HDMI-sisendiga, sh esipaneelil oleva HDMI -sisendiga.
• SA-CD-/CD- ja BD-sisenditel on parem helikvaliteet. Kui vajate kvaliteetsemat heli, ühendage seade nendesse pistikutesse ja valige need sisendina.
• Muutke kindlasti kaugjuhtimispuldi sisendi nupu vaikesätet, et saaksite selle nupuga ühendatud seadet juhtida. Üksikasju vt jaotisest „Kaugjuhtimispuldi programmeerimine” (lehekülg 104).
• Sisendi nime saate muuta, nii et see kuvatakse vastuvõtja kuvapaneelil. Üksikasju vt menüü Input Settings jaotisest Name (lehekülg 96).
MHL-ühenduse kasutamine
Mis on MHL?
MHL (Mobile High-Definition Link) on HD-video ja digitaalheli liides mobiiltelefonide ja kaasaskantavate seadmete ühendamiseks HD-telerite ja muude koduse meelelahutuse seadmetega. MHL toetab 1080p HD-video- ja digitaalhelisignaale ja annab mobiiliseadmetele samal ajal toidet. See võimaldab ka teleri või muude koduse meelelahutuse seadmete pultidega mobiiltelefoni juhtida ja selle sisule juurde pääseda (lehekülg 80).
MHL-iga (Mobile High-Definition Link) ühilduva mobiiliseadme ühendamine heli-/videosisuga
Vastuvõtja sisaldab MHL 2 tehnoloogiat.
A MHL-kaabel (pole komplektis)
Kasutage MHL2-ga ühilduvat kaablit. Sony soovitab kasutada Sony MHL­kaablit.
B MHL-i otseühenduse seade (pole komplektis)
Märkused.
• Kui MHL-iga ühilduv mobiiliseade ühendatakse vastuvõtja pistikusse HDMI/MHL (VIDEO 2 IN) ja vastuvõtja on sisse lülitatud, siis laaditakse mobiiliseadet.
• VIDEO 2 sisendi nime saate muuta, et see kuvatakse vastuvõtja kuvapaneelil. Üksikasju vt menüü Input Settings jaotisest Name (lehekülg 96).
Ühendused
31
EE
Seadmete ühendamine muudesse pistikutesse kui HDMI
Satelliidituuner, kaabel-TV tuuner
Helisignaalid
ABC D B D
VCR, videokaamera, videomäng
Videosignaalid VideosignaalidHelisignaalid
või
või
või
Helisignaalid Videosignaalid
DVD-salvestaja
EA C
*
Helisignaalid
Super Audio CD-
mängija, CD-mängija
B
32
EE
A Optiline digitaalne juhe (pole komplektis)
iPod, iPhone,
USB-seade
A
FM-traatantenn (õhuantenn) (kaasas)
AM-raamantenn (õhuantenn) (kaasas)
B Helijuhe (pole komplektis) C Komponentvideo juhe (pole komplektis) D Videojuhe (pole komplektis) E Koaksiaaldigitaalne juhe (pole komplektis)
Soovitatud ühendus Teine võimalik ühendus
* Kui ühendate seadme pistikuga OPTICAL,
määrake sisendpistikud uuesti. Üksikasju vt jaotisest „Teiste video-/helisisendi pistikute kasutamine (sisendi määramine)” (lehekülg 82).
iPodi, iPhone’i ja USB-seadme ühendamine
A USB-kaabel (pole komplektis)

5: Antennide (õhuantennid) ühendamine

Enne antennide (õhuantennid) ühendamist eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas).
Märkused
• Müra vastuvõtmise vältimiseks hoidke AM-raamantenni (õhuantenn) vastuvõtjast ja teistest seadmetest eemal.
• Tõmmake FM-traatantenn (õhuantenn) täielikult välja.
• Pärast FM-traatantenni (õhuantenn) ühendamist hoidke seda võimalikult horisontaalses asendis.
Ühendused
33
EE

6: Võrguga ühendamine

Kui teil on Interneti-ühendus, saate selle vastuvõtja Internetti ühendada. Võite luua ühenduse nii juhtmeta kui ka juhtmega LAN-võrguga.
Süsteeminõuded
Vastuvõtja võrgufunktsiooni kasutamiseks on vajalik järgmine süsteemikeskkond.
Laiaribaline liiniühendus
Sony Entertainment Networki (SEN) kuulamiseks või vastuvõtja tarkvara värskendamiseks on vaja Interneti lairibaühendust.
Modem
See on seade, mis ühendatakse Interneti­ühenduse loomiseks lairibaliiniga. Mõned neist seadmetest on ruuterisse sisse ehitatud.
Ruuter
• Koduvõrgus sisu vaatamiseks või kuulamiseks kasutage 100 Mb/s või kiirema ühendusega ühilduvat ruuterit.
• Soovitame kasutada sisseehitatud DHCP­serveriga (Dynamic Host Configuration Protocol) ruuterit. See funktsioon määrab LAN-võrgus IP­aadressid automaatselt.
• Kui soovite kasutada juhtmeta LAN­võrku, kasutage juhtmeta LAN-võrgu ruuterit või pöörduspunkti.
LAN-kaabel (CAT5) (ainult juhtmega LAN-ühenduse jaoks)
• Soovitame kasutada sellist kaablit kasutada juhtmega LAN-ühenduse jaoks. Mõni lamedat tüüpi LAN-kaabel on mürale väga vastuvõtlik. Soovitame kasutada tavatüüpi kaableid.
•Kui vastuvõtjat kasutatakse mürarikkas võrgukeskkonnas või keskkonnas, kus elektriseadmed tekitavad toiteallikast tulenevat müra, kasutage varjestatud LAN-kaablit.
Server
Server on seade, mis edastab sisu (muusikat, fotosid ja videoid) koduvõrgus olevasse DLNA-seadmesse. Serverina kasutatav seade (nt arvuti) peab olema ühendatud juhtmeta või juhtmega LAN­koduvõrku*.
* Lisateavet selle vastuvõtjaga ühilduvate
serverite kohta saate jaotisest lehekülg 60.
34
EE
Konfiguratsiooni näide
Internet Modem
Server
Ruuter
LAN-kaabel (pole komplektis)
LAN-kaabel (pole
komplektis)
Järgmisel joonisel on näide vastuvõtja ja serveriga koduvõrgu konfiguratsioonist. Soovitame ühendada server ruuteriga juhtmega võrgu kaudu.
Ühendused
A Ainult juhtmega LAN-ühenduse jaoks. B Ainult juhtmeta LAN-ühenduse jaoks.
Kasutage kindlasti juhtmeta LAN-võrgu ruuterit või pöörduspunkti.
Märkus.
Juhtmeta kasutamisel võib serverist heli esitamine aeg-ajalt katkeda.
35
EE

Vastuvõtja ettevalmistamine

Vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas)
Seinakontakti
?/1

Vahelduvvoolu toitejuhtme ühendamine (toiteallikas)

Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) seinakontakti.

Vastuvõtja sisselülitamine

Vajutage vastuvõtja sisselülitamiseks nuppu ?/1.
Vastuvõtja saate sisse lülitada ka kaugjuhtimispuldi nupuga väljalülitamiseks vajutage uuesti nuppu
?/1. Ekraanil vilgub STANDBY. Ärge
katkestage toidet (juhtme eemaldamisega vooluvõrgust) STANDBY vilkumise ajal. See võib põhjustada rikke.
?/1. Vastuvõtja

Vastuvõtja seadistamine lihtsat seadistust kasutades.

Saate hõlpsalt seada vastuvõtja põhisätted, kasutades vastuvõtjat teleriekraanil kuvatud juhiste järgi. Valige teleris sisend, millega vastuvõtja on ühendatud. Vastuvõtja esmakordsel sisselülitamisel või pärast vastuvõtja käivitumist ilmub teleriekraanile lihtsa seadistuse kuva. Seadistage vastuvõtja lihtsa seadistuse kuva juhiste järgi. Lihtsa seadistusega saate seadistada järgmised funktsioonid. – Speaker Settings –Network Settings
36
EE
Märkused Speaker Settingsi kohta (Auto Calibration)
Sellel vastuvõtjal on funktsioon DCAC (Digital Cinema Auto Calibration), millega saate vastuvõtja automaatselt kalibreerida.
• Kontrollige ühendust kõlarite ja vastuvõtja vahel.
• Reguleerige kõlarite helitugevust.
• Mõõtke iga kõlari kaugust oma istumiskohast.
• Mõõtke kõlari suurust.
• Mõõtke sagedusomadusi (EQ).
• Mõõtke sagedusomadusi (faas).
1)
Mõõtmistulemust ei kasutata, kui valitud on 2ch Analog Direct.
2)
Mõõtmistulemust ei kasutata, kui võetakse vastu Dolby TrueHD või DTS-HD signaali, mille diskreetimissagedus on suurem kui 48 kHz.
Funktsioon DCAC on mõeldud teie toa jaoks parima helitasakaalu loomiseks. Võite kõlarite helitugevust ka oma eelistuste järgi käsitsi reguleerida. Üksikasju vaadake jaotisest Test Tone (lehekülg 93).
Enne funktsiooni Auto Calibration kasutamist
Enne funktsiooni Auto Calibration kasutamist tehke järgmist.
• Seadistage ja ühendage kõlarid (lk 23, 25).
• Ühendage ainult komplektis olev optimeeriv mikrofon pistikusse AUTO CAL MIC. Ärge ühendage sellesse pistikusse muid mikrofone.
• Kui kasutate topeltvõimendi ühendust, seadke liideste SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B määranguks Bi-Amplifier Connection, kasutades menüüs Speaker Settings funktsiooni Speaker Connection (lehekülg 91).
• Kui kasutate kõlarite eesmise B ühendust, seadke liideste SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B määranguks Front B Speakers, kasutades menüüs Speaker Settings funktsiooni Speaker Connection (lehekülg 91).
1)
1)
1)
1)2)
• Kontrollige, et kõlari väljundi säte poleks SPK OFF (lehekülg 38).
• Veenduge, et ei kasutata funktsiooni PARTY STREAMING (lehekülg 71).
• Ühendage kõrvaklapid lahti.
• Eemaldage optimeeriva mikrofoni ja kõlarite vahel olevad takistused, et vältida mõõtmisvigu.
• Veenduge, et ruum oleks vaikne ja müravaba, et saada täpsed mõõtmistulemused.
Märkused
• Kõlarid esitavad kalibreerimise ajal väga valju
heli ja helitugevust ei saa reguleerida. Arvestage laste ja naabritega.
• Kui enne funktsiooni Auto Calibration
kasutamist on aktiveeritud vaigistusfunktsioon, lülitatakse see automaatselt välja.
• Eriliste kõlarite (nt dipoolkõlarid) kasutamisel
ei pruugi mõõtmise tulemus olla õige või funktsiooni Auto Calibration ei pruugi olla võimalik kasutada.
Aktiivse bassikõlari seadistuse kinnitamine
• Kui bassikõmistaja on ühendatud, lülitage bassikõmistaja sisse ja suurendage helitugevust enne bassikõmistaja aktiveerimist. Keerake nuppu LEVEL nii, et see oleks keskpunktist veidi madalamal sättel.
• Kui ühendate ületussageduse funktsiooniga bassikõlari, seadistage väärtus maksimumile.
• Kui ühendate automaatse ooterežiimi funktsiooniga bassikõlari, lülitage funktsioon välja (inaktiveeritud).
Märkus
Olenevalt kasutatava bassikõmistaja omadustest võib seadistusvahemaa väärtus tegelikust asendist erineda.
Vastuvõtja ettevalmistamine
37
EE
SPEAKERS
Eesmiste kõlarite valimine
Saate valida eesmised kõlarid, mida soovite juhtida. Kasutage selle toimingu jaoks kindlasti vastuvõtja nuppe.
Vajutage korduvalt nuppu SPEAKERS, valides eesmiste kõlarite süsteemi, mida juhtida soovite.
Saate kinnitada valitud kõlarite liidesed, kontrollides kuvapaneelil kuvatud näidikuid.
Näidikud Valitud kõlarid
SP A
SP B* Liidestega SPEAKERS
SP A+B* Nii liidestega SPEAKERS
* SP B või SP A+B valimiseks seadke liideste
SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B määranguks Front B Speakers, kasutades menüüs Speaker Settings funktsiooni Speaker Connection (lehekülg 91).
Märkus.
Kui kõrvaklapid on ühendatud, pole see säte saadaval.
Liidestega SPEAKERS FRONT A ühendatud kõlarid.
SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B ühendatud kõlarid.
FRONT A kui ka SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B (paralleelühendus) ühendatud kõlarid.
Ekraanil kuvatakse SPK OFF. Kõlariliidestelt helisignaale ei väljastata.
Funktsiooni Auto Calibration tühistamine
Funktsioon Auto Calibration tühistatakse, kui teete mõõtmise vältel järgmist. – Vajutage nuppu ?/1. – Vajutate kaugjuhtimispuldil sisendi
nuppe või pöörate vastuvõtja nuppu
INPUT SELECTOR. – Vajutage nuppu . – Vajutate vastuvõtja nuppu SPEAKERS. –Muudate helitugevust. –Ühendate kõrvaklapid.
Seadistate vastuvõtja käsitsi
Vt jaotist „Sätete reguleerimine” (lehekülg 86).

Vastuvõtja võrgusätete konfigureerimine

Koduvõrgu ning funktsioonide SEN, AirPlay ja PARTY STREAMING kasutamiseks peavad vastuvõtja võrgusätted olema õigesti seadistatud.
Juhtmeta LAN-ühenduse kasutamine
Juhtmeta võrgu seadistamiseks on mitu ühendusmeetodit: pääsupunkti otsimine, WPS-ühendusmeetod (nupuvajutusega või PIN-koodiga) või käsitsi seadistamine.
Märkused.
• Ärge kasutage juhtmeta LAN-i, kui
kasutatakse meditsiiniseadmeid (näiteks südamestimulaatorit) või kohas, kus juhtmeta side on keelatud.
• Enne koduvõrguga ühenduse loomist peate
juhtmeta LAN-i ruuteri või pääsupunkti ette valmistama. Lisateavet leiate seadme kasutusjuhendist.
38
EE
• Olenevalt koduvõrgu keskkonnast võib
HOME
DISPLAY
V/v/B/b,
AMP
juhtmeta LAN-i ruuter või pääsupunkt olla seadistatud nii, et sellega ei saa ühendust luua WPS-i kaudu (ka juhul, kui seadmed ühilduvad WPS-iga). Täpsemat teavet selle kohta, kas juhtmeta LAN-i ruuter või pääsupunkt ühildub WPS-iga ja juhiseid WPS-ühenduse loomiseks saate juhtmeta LAN-i ruuteri või pääsupunkti kasutusjuhendist.
• Kui vastuvõtja ja juhtmeta LAN-i ruuter või pääsupunkt asuvad üksteisest liiga kaugel, võib tekkida probleeme seadistamisel. Probleemide tekkimise korral pange seadmed üksteisele lähemale.
Pääsupunkti otsimine ja juhtmeta võrgu seadistamine (pääsupunkti skannimise meetod)
Juhtmeta võrgu seadistamiseks võite otsida pääsupunkti. Juhtmeta võrgu seadistamiseks selle ühendusmeetodiga peate valima või sisestama järgmise teabe. Leidke enne seadistamise alustamist järgmine teave ning märkige see üles allolevatele väljadele.
Võrgu nimi (SSID
**
. (Seda on vaja toimingu 7
võrku tegemisel.)
:
Kui juhtmeta koduvõrk on krüptitud, märkige üles võrgu turvavõti (WEP võti, WPA/WPA2
**
. (Seda on vaja toimingu 8
võti) tegemisel.)
:
* SSID (Service Set Identifier) on nimi,
mis tähistab kindlat pääsupunkti.
** See teave peaks olema saadaval juhtmeta
LAN-i ruuteri või pääsupunkti sildil, kasutusjuhendis, Interneti-teenuse pakkujalt või juhtmeta võrgu seadistajalt.
*
), mis tähistab teie
Vastuvõtja ettevalmistamine
1 Vajutage nuppu AMP ja seejärel
nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
2 Suvandi Settings valimiseks vajutage
mitu korda nuppu B/b, seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse menüü Settings.
3 Vajutage korduvalt nuppe V/v/B/b,
et valida Network, seejärel vajutage nuppu .
4 Menüü Internet Settings valimiseks
vajutage mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
5 Suvandi Wireless valimiseks vajutage
mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
6 Suvandi Access Point Scan valimiseks
vajutage mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
Vastuvõtja hakkab pääsupunkte otsima ja kuvab loendi kuni 30 saadaoleva võrgu nimest (SSID).
7 Soovitud võrgu nime (SSID)
valimiseks vajutage mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse turvasätete menüü.
39
EE
8 Sisestage ekraanil kuvatud
klaviatuuriga turvavõti (WEP-võti, WPA/WPA2-võti). Vajutage nuppe V/v/B/b ja , et tähemärgid ükshaaval valida. Seejärel valige Enter ja vajutage turvavõtme kinnitamiseks nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse teade „How to acquire the IP Address”.
9 Suvandi Auto valimiseks vajutage
mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
Püsiva IP-aadressi kasutamine
Valige suvand Manual ja seejärel vajutage nuppu . Teleriekraanil kuvatakse IP-aadressi sisestamise ekraan. Sisestage ekraanil kuvatud klaviatuuriga väärtus väljale IP Address. Vajutage nuppe V/v/B/b ja
, et tähemärgid ükshaaval valida. Seejärel valige Enter ja vajutage väärtuse kinnitamiseks nuppu . Sisestage suvandite Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS ja Secondary DNS väärtused. Seejärel valige Next ja vajutage nuppu .
10 Vajutage mitu korda nuppu V/v,
et valida OK, seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse teade „Connecting to the network. Please wait”. Pärast võrgu seadistamise lõppu kuvatakse teade „Network Settings are now complete and the receiver has been successfully connected to the network” ja kuvapaneelil süttib ikoon
. Menüüsse Network Settings naasmiseks vajutage nuppu . (Olenevalt võrgukeskkonnast võib võrgu seadistamiseks veidi aega kuluda.)
11 Seadistage server.
Serveris oleva helisisu kuulamiseks peate seadistama serveri (lehekülg 60).
Märkus.
Kui võrk pole turvavõtmega krüptitud, ei kuvata toimingus 8 turvasätete kuva.
Nõuanne
Lisateavet võrgusätete kontrollimise kohta saate jaotisest „Information” (lehekülg 97).
Kui te ei leia soovitud võrgu nime (SSID-d) (käsitsi seadistamine)
Kui soovitud võrgu nime (SSID-d) loendis ei kuvata, võite selle käsitsi sisestada.
1 Valige jaotises „Pääsupunkti otsimine
ja juhtmeta võrgu seadistamine (pääsupunkti skannimise meetod)” (lehekülg 39) toodud juhises 6 suvand Manual Registration.
2 Suvandi Direct Input valimiseks
vajutage mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
3 Sisestage ekraanil kuvatud
klaviatuuriga võrgu nimi (SSID). Vajutage nuppe V/v/B/b ja , et tähemärgid ükshaaval valida. Seejärel valige Enter ja vajutage nuppu .
Sisestatud nimi registreeritakse.
4 Soovitud turvasätte valimiseks
vajutage mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
5
Järgige jaotises „Pääsupunkti otsimine ja juhtmeta võrgu seadistamine (pääsupunkti skannimise meetod)” (lehekülg 39) toodud juhiseid 8 kuni 11.
Juhtmeta võrgu seadistamine WPS-iga ühilduva pääsupunktiga
WPS-iga ühilduva pääsupunktiga saate juhtmeta võrgu lihtsasti seadistada. WPS-i saab seadistada nupuvajutusega või PIN­koodiga (Personal Identification Number).
40
EE
Mis on WPS (Wi-Fi Protected
Nupp WPS juhtmeta LAN-võrgu ruuteril või pääsupunktil
Setup)?
WPS on Wi-Fi Alliance’i loodud standard, millega saate juhtmeta võrgu lihtsalt ja turvaliselt seadistada.
Juhtmeta võrgu seadistamine, konfigureerides WPS-i nupuvajutusega
Saate WPS-i juhtmeta ühenduse lihtsasti seadistada, vajutades määratud nuppu.
1 Valige jaotises „Pääsupunkti otsimine
ja juhtmeta võrgu seadistamine (pääsupunkti skannimise meetod)” (lehekülg 39) toodud juhises 6 suvand WPS Push.
2 Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid ja
vajutage pääsupunktil nuppu WPS.
Teade: „Push the WPS button on the access point within 2 minutes”.
Pärast võrgu seadistamise lõppu kuvatakse teade „Network Settings are now complete and the receiver has been successfully connected to the network” ja kuvapaneelil süttib ikoon . Menüüsse Network Settings naasmiseks vajutage nuppu . (Olenevalt võrgukeskkonnast võib võrgu seadistamiseks veidi aega kuluda.)
3 Seadistage server.
Serveris oleva helisisu kuulamiseks peate serveri seadistama (lehekülg 60).
Nõuanne
Lisateavet võrgusätete kontrollimise kohta saate jaotisest „Information” (lehekülg 97).
Juhtmeta võrgu seadistamine, konfigureerides WPS-i PIN­koodiga
Kui pääsupunkt toetab WPS-i PIN­koodiga (Personal Identification Number) ühenduse loomist, saate WPS-i juhtmeta ühenduse seadistamiseks sisestada vastuvõtja PIN-koodi juhtmeta LAN-i ruuterisse või pääsupunkti.
1 Valige jaotises „Pääsupunkti otsimine
ja juhtmeta võrgu seadistamine (pääsupunkti skannimise meetod)” (lehekülg 39) toodud juhises 6 suvand Manual Registration.
2 Suvandi WPS PIN valimiseks vajutage
mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
Kuvatakse saadaolevate SSID-de (pääsupunktide) loend.
Märkus.
WPS-i PIN-koodi mitte toetav SSID kuvatakse tuhmina ja seda ei saa valida.
3 Soovitud võrgu nime (SSID) valimiseks
vajutage mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse kaheksast numbrist koosnev vastuvõtja PIN-kood. Jätke PIN-kood ekraanile kuvatuks seni, kuni ühenduse loomine on lõpetatud. (Seda toimingut tehes kuvatakse iga kord erinev PIN-kood.)
4 Sisestage vastuvõtja PIN-kood
juhtmeta LAN-võrgu ruuterisse või pääsupunkti.
Vastuvõtja alustab võrgu seadistamist. Pärast võrgu seadistamise lõppu kuvatakse teade „Network Settings are now complete and the receiver has been successfully connected to the network” ja kuvapaneelil süttib ikoon . Menüüsse Network Settings naasmiseks vajutage nuppu . (Olenevalt võrgukeskkonnast võib võrgu seadistamiseks veidi aega kuluda.)
Vastuvõtja ettevalmistamine
41
EE
5 Seadistage server.
OPTIONS
RETURN O
HOME
V/v/B/b,
AMP
Serveris oleva helisisu kuulamiseks peate seadistama serveri (lehekülg 60).
Nõuanded
• Lisateavet võrgusä tete kontrollimise kohta saate jaotisest „Information” (lehekülg 97).
• Täpsemat teavet PIN-koodi juhtmeta LAN-i ruuterisse või pääsupunkti sisestamise kohta leiate juhtmeta LAN-i ruuteri või pääsupunkti kasutusjuhendist.
Juhtmega LAN-ühenduse kasutamine
1 Valige jaotises „Pääsupunkti
otsimine ja juhtmeta võrgu seadistamine (pääsupunkti skannimise meetod)” (lehekülg 39) toodud juhises 5 suvand Wired.
Teleriekraanil kuvatakse teade „How to acquire the IP Address”.
2 Suvandi Auto valimiseks vajutage
mitu korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
Püsiva IP-aadressi kasutamine
Valige suvand Manual ja seejärel vajutage nuppu . Teleriekraanil kuvatakse IP-aadressi sisestamise ekraan. Sisestage ekraanil kuvatud klaviatuuriga väärtus väljale IP Address. Vajutage nuppe V/v/B/b ja
, et tähemärgid ükshaaval valida. Seejärel valige Enter ja vajutage väärtuse kinnitamiseks nuppu . Sisestage suvandite Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS ja Secondary DNS väärtused. Seejärel valige Next ja vajutage nuppu .
3 Suvandi Ok valimiseks vajutage mitu
korda nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse teade „Connecting to the network. Please wait”.
Pärast võrgu seadistamise lõppu kuvatakse teade „Network Settings are now complete and the receiver has been successfully connected to the network”. Menüüsse Network Settings naasmiseks vajutage nuppu . (Olenevalt võrgukeskkonnast võib võrgu seadistamiseks veidi aega kuluda.)
4 Seadistage server.
Serveris oleva helisisu kuulamiseks peate serveri seadistama (lehekülg 60).
Nõuanne
Lisateavet võrgusätete kontrollimise kohta saate jaotisest „Information” (lehekülg 97).

Graafilise kasutajaliidese kasutusjuhend

Saate kuvada vastuvõtja menüü teleriekraanil ja valida funktsiooni, mida soovite teleriekraanil kasutada, vajutades kaugjuhtimispuldil nuppu V/v/B/b ja . Vastuvõtja kasutamist alustades vajutage kaugjuhtimispuldil kindlasti AMP-nuppu. Muidu ei pruugi järgnevad toimingud vastuvõtjani jõuda.
Nõuanne
Kui vajutate nuppu HOME, süttib kaugjuhtimispuldi nupp AMP.
42
EE
Menüü kasutamine
1 Valige teleris sisend, millega
vastuvõtja on ühendatud.
2 Vajutage nuppu AMP ja seejärel
nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü. Olenevalt telerist võib teleriekraanil avamenüü kuvamiseks pisut aega kuluda.
3 Vajutage soovitud menüü valimiseks
korduvalt nuppu B/b, seejärel vajutage menüüsse sisenemiseks nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse menüü­üksuste loend. Näide: Kui valite valiku Watch.
Menüüst väljumine
Vajutage avamenüü kuvamiseks nuppu HOME, seejärel vajutage nuppu HOME veel kord.
Avamenüüde ülevaade
Menüü Kirjeldus
Wat c h
Listen SA-CD-lt/CD-lt, USB-
Sound Effects Võimaldab nautida
Settings Reguleeritakse vastuvõtja
Vastuvõtja sisendvideoallika valimine (lehekülg 44).
seadmest, koduvõrgust või SEN-ist muusika valimine (lehekülg 44). Saate kuulata ka sisseehitatud tuuneri FM-/AM-raadiot (lehekülg 51).
mitmesuguste Sonyle kuuluvate tehnoloogiate või funktsioonide helitöötlust (lehekülg 54).
sätteid (lehekülg 86).
Vastuvõtja ettevalmistamine
4 Vajutage kohandatava menüü-
üksuse valimiseks korduvalt nuppu V/v/B/b, seejärel vajutage menüü­üksusse sisenemiseks nuppu .
Nõuanne
Kui ekraani alumises paremas osas kuvatakse nupp OPTIONS, saate kuvada funktsioonide loendi, vajutades nuppu OPTIONS ja valides seotud funktsiooni.
Eelmisele ekraanile naasmine
Vajutage nuppu RETURN O.
43
EE

Põhikasutus

OPTIONS
2 +/–
Sisendi nupud
?/1
SOUND FIELD +/–
V/v/B/b,
AMP
HOME

Pildi/heli nautimine ühendatud seadmest

1 Valige teleris sisend, millega
vastuvõtja on ühendatud.
2 Vajutage nuppu AMP ja seejärel
nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
Olenevalt telerist võib teleriekraanil avamenüü kuvamiseks pisut aega kuluda.
3 Valige Watch või Listen, siis vajutage
nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse menüü­üksuste loend.
4 Valige soovitud seade ja vajutage
seejärel nuppu .
5 Lülitage seade sisse ja alustage
taasesitust.
6 Vajutage nuppu 2 +/– helitugevuse
reguleerimiseks.
Võite kasutada ka vastuvõtja nuppu MASTER VOLUME.
7 Ruumilise heli kuulamiseks vajutage
nuppu SOUND FIELD +/–.
Võite kasutada vastuvõtjal ka nuppu A.F.D./2CH, MOVIE või MUSIC. Üksikasju vt jaotisest lehekülg 54.
Nõuanded
• Soovitud seadme valimiseks võite pöörata vastuvõtja nuppu INPUT SELECTOR või vajutada kaugjuhtimispuldi sisendi nuppe.
• Helitugevust saab reguleerida vastuvõtja nupuga MASTER VOLUME või kaugjuhtimispuldi nupuga Helitugevuse kiirelt suurendamine või vähendamine – Pöörake nuppu kiiresti. – Vajutage nuppu ja hoidke seda all. Peenhäälestamine – Pöörake nuppu aeglaselt. – Vajutage nuppu ja laske see kohe lahti.
2 +/–.
44
EE
Vaigistuse funktsiooni aktiveerimine
Vajutage nuppu . Vaigistusfunktsiooni tühistamiseks tehke järgmist.
• Vajutage uuesti nuppu .
• Muutke helitugevust.
• Lülitage vastuvõtja välja.
• Käivitage funktsioon Auto Calibration.
Kõlarite kahjustamise vältimine
Enne vastuvõtja väljalülitamist keerake helitugevus kindlasti madalamaks.
Põhikasutus
45
EE

Seadme iPod/iPhone esitus

iPhone 3GS iPhone 3GiPhone 4S
iPod touch
2. põlvkond
iPod touch
3. põlvkond
iPod touch
4. põlvkond
iPod nano
6. põlvkond
iPhone 4
iPod classiciPod nano
4. põlvkond (video)
iPod nano
5. põlvkond
(videokaamera)
iPod nano
3. põlvkond (video)
Võite kuulata muusikat iPodist või iPhone’ist, ühendades selle vastuvõtja USB-porti . Üksikasjad seadme iPod/iPhone ühendamise kohta leiate lehelt 33.
Ühilduvad seadme iPod/iPhone mudelid
Selle vastuvõtjaga saate kasutada järgmisi seadme iPod ja iPhone mudeleid. Enne iPodi või iPhone'i kasutamist värskendage see uusima tarkvaraga.
Märkused.
• Sony ei võta vastutust, kui iPodi või iPhone’i salvestatud andmed selles vastuvõtjas kasutamise käigus kaovad või kahjustuvad.
• See toode on loodud kasutamiseks koos iPodi või iPhone'iga ja selle sertifikaat kinnitab, et see vastab Apple'i jõudlusnõuetele.
EE
46
iPodi või iPhone’i
iPhone
CTRL
V/v/B/b,
./>
X
x
N
iPhone
CTRL
USB
REPEAT
SHUFFLE
m/M
juhtimisrežiimi valimine
Võite valida, kas juhtida iPodi või iPhone’i seadme juhtimisnuppudega või kaugjuhtimispuldiga. Samuti saate juhtida kõiki toiminguid, vaadates teavet ekraanil, kui teleriekraan on välja lülitatud.
1 Valige avamenüüst suvand Listen,
seejärel vajutage nuppu .
2 Valige USB ja seejärel vajutage
nuppu .
Kui iPod või iPhone on ühendatud, kuvatakse teleriekraanil tekst iPod/ iPhone.
3 iPodi või iPhone’i juhtimisrežiimi
valimiseks järgige ekraanil kuvatud juhiseid.
iPodi või iPhone’i juhtimine kaugjuhtimispuldiga
Põhikasutus
Enne järgmiste nuppude kasutamist vajutage nuppu USB.
Vajutage Toiming
N Alustab esitust. X, x Peatab esituse. m/M Kerib kiiresti tagasi või edasi. ./> Liigub eelmise/järgmise faili
juurde.
REPEAT Kordusrežiimi
aktiveerimine.
SHUFFLE Juhuesitusrežiimi
aktiveerimine.
iPhone CTRL iPodi või iPhone’i
juhtimisrežiimi valimine.
Märkused iPhone’i või iPodi kohta
• Kui vastuvõtja on sisse lülitatud ja iPod või iPhone on vastuvõtjaga ühendatud, hakatakse iPodi või iPhone’i laadima.
• Sellest vastuvõtjast ei saa lugusid iPodi või iPhone'i üle kanda.
47
EE
• Ärge eemaldage iPodi või iPhone'i kasutamise ajal. iPodi või iPhone'i andmete rikkumise või seadme kahjustamise vältimiseks lülitage vastuvõtja iPodi või iPhone'i ühendamisel või eemaldamisel välja.
iPodi või iPhone'i teadete loend
Kuvatud teade ja selgitus
Reading
Vastuvõtja tuvastab ja loeb iPodi või iPhone’i teavet.
Not supported
Ühendatud on toetuseta iPod või iPhone.
Seadet ei ole ühendatud
No iPod or iPhone is connected.
No Track
Muusikapala ei leitud.
Headphone is not supported
Kui iPod või iPhone on ühendatud, siis ei saa kõrvaklappidest heli esitada.

USB-seadme esitamine

Saate kuulata muusikat USB-seadmest, ühendades selle vastuvõtja (USB) porti. Lisateavet USB-seadme ühendamise kohta saate jaotisest „iPodi, iPhone’i ja USB­seadme ühendamine” (lehekülg 33). Vastuvõtja toetab järgmiste muusikafailivormingute esitamist.
Failivorming Laiendid
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
AAC* .m4a, .3gp, .mp4
WMA9 Standard* .wma
WAV . w a v
FLAC .flac
* Vastuvõtja ei esita faile, mis on kodeeritud
DRM-iga.
„.mp3”
Ühilduvad USB-seadmed
Selle vastuvõtjaga saate kasutada järgmisi Sony USB-seadmeid.
Ühilduv Sony USB-seade
Too te ni mi Mu de li nim i
®
Wa lk m a n
MICROVAULT USM1GL / 4GL / 8GL /
Digitaalhelisalvesti ICD-SX713 / SX1000 /
NWZ-A864
NWZ-B152F / B162F / B172
NWZ-E053 / E354 / E363 / E373 / E453 / E463 / E575
NWZ-F805 / F806N
NWZ-S755 / S764 / S774 / S774BT
NWZ-W262 / W272
NWZ-Z1040 / Z1070
NWD-W253
32GL
USM16GLX / 32GLX / 64GLX
USM4GN / 8GN / 32GN
USM4GM / 16GM
USM8GQ / 32GQ / 64GQ
USM16GR / 32GR
USM4GS / 8GJ / 8GT / 16GS / 16GU / 64GP / 512J
PX232 / PX333F / FX8 / TX50 / UX513F / UX523F / UX532 / UX533F
ICZ-R50 / R51
48
EE
Märkused.
V/v/B/b,
N
./>
x
X
USB
SHUFFLE REPEAT
• See seade ei suuda lugeda NTFS-vormingus olevaid andmeid.
• Vastuvõtja suudab lugeda vaid kõvaketta esimesele sektsioonile salvestatud andmeid.
• Nende mudelite kasutamisel, mis pole siin loendis, ei tagata seadme toimimist.
• Sellised USB-seadmed ei pruugi õigesti toimida.
• Mõned nendest USB-seadmetest ei pruugi kõikjal müügil olla.
• Vormindage ülaltoodud seadmed seadme enda või selle mudeli vormindamiseks mõeldud eritarkvara abil.
• USB-seadme ühendamisel vastuvõtjaga ühendage seade kindlasti pärast seda, kui USB-seadme ekraanil ei kuvata enam teadet „Creating Library” või „Creating Database”.
USB-seadme kasutamine
1 Valige avamenüüst suvand Listen,
seejärel vajutage nuppu .
2 Valige USB ja seejärel vajutage
nuppu .
Kui USB-seade on ühendatud, kuvatakse teleriekraanil tekst USB. USB-seadet saate juhtida vastuvõtja kaugjuhtimispuldiga.
3 Valige sisuloendist soovitud sisu ja
vajutage seejärel nuppu .
Alustatakse valitud sisu taasesitamist ja teleriekraanil kuvatakse muusikapala teave.
USB-seadme kasutamine kaugjuhtimispuldiga
Põhikasutus
Enne järgmiste nuppude kasutamist vajutage nuppu USB.
Vajutage Toiming
N Alustab esitust. X Seiskab esituse. x Peatab esituse. ./> Liigub eelmise/järgmise faili
juurde.
REPEAT Kordusrežiimi akt iveerimine.
SHUFFLE Juhuesitusrežiimi
aktiveerimine.
Märkused USB-seadme kohta
• Ärge eemaldage USB-seadet toimingu ajal. Andmete rikkumise või USB-seadme kahjustamise vältimiseks lülitage vastuvõtja USB-seadme ühendamisel või eemaldamisel välja.
• Kui peate ühendama USB-kaabli, siis kasutage ühendamiseks komplektis olevat USB-kaablit. Teavet ühendatava seadme juhtimise kohta saate USB­seadmega komplektis olevast kasutusjuhendist.
49
EE
• Ärge ühendage USB-seadet vastuvõtjaga USB-jaoturi kaudu.
• Kui USB-seade on ühendatud, kuvatakse teleriekraanil tekst „Reading”.
• Enne kirja Reading kuvamist võib minna aega umbes 10 sekundit, olenevalt kasutatava USB-seadme tüübist.
• Kui USB-seade on ühendatud, tuvastab vastuvõtja kõik seadmes olevad failid. Kui USB-seadmes on palju kaustu või faile, võib seadme lugemise lõpetamiseks kuluda kaua aega.
• Vastuvõtja suudab tuvastada kuni – 256 kausta (sh juurkaust ROOT). – 256 kaustas olevat helifaili, – 8 kaustatasandit (failide puustruktuuri,
sh juurkaust). Helifailide ja kaustade suurim arv võib failidest ja kausta struktuurist sõltuvalt erinev olla. Ärge salvestage USB-seadmesse muud tüüpi faile või ebavajalikke kaustu.
• Kõigi kodeerimis- või salvestusrakenduste, salvestusseadmete ja andmekandjatega ühilduvust ei tagata. Ühildumatud USB­seadmed võivad tekitada müra ja katkestusi heli esitamises või ei pruugi üldse heli esitada.
• Järgmistel juhtudel võib esitamise alustamiseks kuluda pisut aega. – Kaustastruktuur on keerukas. – Mälumaht on täis.
• See vastuvõtja ei pruugi toetada ühendatud USB-seadme kõiki funktsioone.
• Vastuvõtja esitusjärjestus võib olla ühendatud USB-seadme esitusjärjestusest erinev.
• Helifailideta kaustad jäetakse vahele.
• Väga pika muusikapala esitamisel võivad mõned toimingud põhjustada viivitusi.
USB-seadme teadete loend
Kuvatud teade ja selgitus
Reading
Vastuvõtja tuvastab USB-seadet ja loeb sellest teavet.
Seadme tõrge
USB-seadme mälu ei suudetud tuvastada (lehekülg 48).
Not supported
Ühendatud on toetuseta USB-seade, ühendatud on tundmatu seade või USB-seade on ühendatud USB-jaoturi kaudu (lehekülg 48).
No device is connected
USB-seadet pole ühendatud või ühendatud USB-seadet ei tuvastata.
Cannot get info
Helifailide / kaustade / kaustade tasemete arv jõuab piirini, mida vastuvõtja tuvastada suudab (lehekülg 50).
Cannot play
Vastuvõtja ei saa esitada helifaile, sest failivormingut ei toetata või taasesitus on piiratud.
Not in Use
Tehakse toimingut, mis on praegu keelatud.
No Track
Muusikapala ei leitud.
50
EE

Tuuneri kasutus

V/v/B/b,
OPTIONS
Numbrinupud
D.TUNING

FM- või AM-raadio kuulamine

Võite integreeritud tuuneri kaudu kuulata FM- ja AM-raadiojaamu. Enne kasutamist veenduge, et FM- ja AM-antennid (õhuantennid) on vastuvõtjaga ühendatud (lehekülg 33).
1 Valige avamenüüst suvand Listen,
seejärel vajutage nuppu .
2 Valige FM/AM, seejärel vajutage
nuppu .
Ekraan FM/AM
Nuppudega V/v/B/b ja saate valida ja kasutada kõiki ekraanil kuvatud üksuseid.
1 Laineala näidik (lehekülg 51) 2 Sageduse näidik (lehekülg 51) 3 Eelhäälestatud jaamade loend
(lehekülg 53)
FM- ja AM-raadio vahel vahetamine
1 Valige avamenüüst suvand Listen,
seejärel vajutage nuppu .
2 Valige FM/AM, seejärel vajutage
nuppu .
Kuvatakse ekraan FM/AM.
3 Valige laineala näidik. 4 Vajutage korduvalt nuppu V/v,
et valida FM või AM, seejärel vajutage nuppu .
Jaama automaatne häälestamine (automaathäälestus)
1 Valige ekraanil FM/AM sageduse
näidik.
2 Vajutage nuppu V/v.
Madalamalt sageduselt kõrgemale skannimiseks vajutage nuppu V, kõrgemalt sageduselt madalamale skannimiseks vajutage nuppu v. Vastuvõtja katkestab otsimise iga kord, kui jaam leitakse.
Tuuneri kasutus
51
EE
OPTIONS
V/v/B/b,
RETURN O
Kui FM-stereo vastuvõtt on halb, siis tehke järgmist
1
Häälestage funktsiooni Auto Tuning või Direct Tuning kasutades jaam, mida soovite kuulata või valige eelhäälestatud raadiojaam (lehekülg 51).
2 Vajutage nuppu OPTIONS.
Kuvatakse valikumenüü.
Märkus.
Valikumenüüs saate valida FM-režiimi, kui valitud on sageduse näidik.
3 Valige suvand STEREO/MONO ja
seejärel vajutage nuppu .
4 Valige suvand MONO ja seejärel
vajutage nuppu .
Jaama käsitsi häälestamine (käsitsi häälestamine)
Võite sisestada jaama sageduse numbrinuppudega.
1 Vajutage nuppu D.TUNING. 2 Sageduse sisestamiseks vajutage
numbrinuppe, seejärel vajutage nuppu .
Näide 1: FM 102,50 MHz valige 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Näide 2: AM 1350 kHz valige 1 b 3 b 5 b 0
Nõuanne
AM-jaama häälestamisel reguleerige parima vastuvõtu leidmiseks AM-raamantenni (õhuantenn) suunda.
Kui jaamale ei saa häälestada
Kuvatakse märge „– – – .– – MHz” või „– – – – kHz” ja ekraan naaseb praegusele sagedusele. Veenduge, et sisestasite õige sageduse. Kui ei, korrake 2. toimingut. Kui jaamale ei saa ikka häälestada, ei pruugi sagedus teie piirkonnas kasutusel olla.
EE
52
FM- või AM-raadiojaamade eelhäälestamine
(Eelhäälestatud mälu)
Lemmikjaamadena võite salvestada kuni 30 FM-jaama ja 30 AM-jaama.
1 Leidke funktsiooniga Auto Tuning
(lehekülg 51) või Direct Tuning (lehekülg 52) jaam, mida soovite salvestada.
2 Vajutage nuppu OPTIONS.
Kuvatakse valikumenüü.
Märkus.
Valikumenüüs saate mälu eelhäälestada, kui valitud on sageduse näidik.
3 Valige Set Preset ja vajutage
nuppu .
4 Valige eelhäälestuse number,
seejärel vajutage nuppu .
Jaam salvestatakse valitud eelhäälestuse numbrina.
5 Järgmise jaama salvestamiseks
korrake samme 1 kuni 4.
Jaamasid saate salvestada järgmiselt.
• AM-riba: AM 1 kuni AM 30
• FM-riba: FM 1 kuni FM 30
Eelhäälestatud jaamadele häälestamine
1 Valige avamenüüst suvand Listen,
seejärel vajutage nuppu .
2 Valige FM/AM, seejärel vajutage
nuppu .
3 Valige loendist eelhäälestatud
number, seejärel vajutage nuppu .
Saadaval on eelhäälestatud numbrid vahemikus 1 kuni 30.
Eelhäälestatud jaamadele nime andmine (nime sisestamine)
1
Valige eelhäälestatud number, millele soovite nime määrata.
2 Vajutage nuppu OPTIONS.
Kuvatakse valikumenüü.
3 Valige Name Input, seejärel vajutage
nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse klaviatuur.
4 Vajutage nuppe V/v/B/b ja ,
et nime sisestamiseks ükshaaval tähemärgid valida.
5 Valige Enter ja vajutage seejärel
nuppu .
Sisestatud nimi registreeritakse.
Märkus.
Mõnda teleriekraanil kuvatavat tähte ei saa kuvada kuvapaneelil.
Nime sisestamise tühistamine
Vajutage nuppu RETURN O.
Tuuneri kasutus
53
EE

RDS-ülekannete vastuvõtmine

Vastuvõtjaga saate kasutada süsteemi Radio Data System (RDS), millega raadiojaamad saadavad koos tavalise programmiga ka lisateavet. Vastuvõtja pakub mugavaid RDS-funktsioone (nt programmi nime kuvamine). RDS on saadaval ainult FM-jaamade korral.*
* Kõik FM-jaamad ei paku R DS-teenust ega sama
tüüpi teenuseid. Kui te pole oma piirkonnas pakutavate RDS-teenustega tuttav, saate lisateavet kohalikest raadiojaamadest.
Lihtsalt valige FM-ribalt jaam.
Kui häälestate jaamale, mis pakub RDS­teenuseid, kuvatakse Programmi teenuse nimi* teleri ja esipaneeli ekraanil.
* Kui RDS-ülekannet vastu ei võeta, siis ei
kuvata programmi teenuse nime.
Märkused
• RDS ei pruugi õigesti töötada, kui jaam, millele
olete häälestanud, ei edasta RDS-signaali või signaal on liiga nõrk.
• Mõnda teleriekraanil kuvatavat tähte ei saa
kuvada kuvapaneelil.
Nõuanne
Kui kuvatakse programmi nimi, saate sagedust kontrollida, vajutades vastuvõtjal mitu korda nuppu DISPLAY (lehekülg 103).

Heliefektide nautimine

Helivälja valimine

1 Valige avamenüüs Sound Effect,
seejärel vajutage nuppu .
2 Valige Sound Field, seejärel
vajutage nuppu .
3 Valige soovitud heliväli.
Nõuanded
• Soovitud helivälja valimiseks võite kaugjuhtimispuldil korduvalt vajutada nuppu SOUND FIELD +/–.
• Võite kasutada vastuvõtjal ka nuppu A.F.D./ 2CH, MOVIE või MUSIC.
Auto Format Direct (A.F.D.) / 2 kanaliga helirežiim
Režiim Auto Format Direct (A.F.D.).
See režiim võimaldab kuulata kvaliteetset heli ja valida dekodeerimisrežiimi, et 2-kanalilist stereoheli või monofoonilist heli mitmekanalilise helina kuulata.
2 kanaliga helirežiim. Saate väljundheli
lülitada 2-kanalilisele helile olenemata kasutatava tarkvara salvestusvormingutest, ühendatud taasesitusseadmest või vastuvõtja helivälja sätetest.
54
x A.F.D. Auto (A.F.D. AUTO)
Eelhäälestab heli, et see oleks nagu salvestatud/kodeeritud ruumilise heli efekte lisamata. USA ja Kanada vastuvõtjamudelites luuakse bassikõmistajasse edastamiseks madalsageduslik signaal, kui LFE-signaale pole.
EE
x Multi Stereo (MULTI ST.)
Edastab kõigist kõlaritest 2-kanalilised vasakud/paremad või monofoonilised signaalid. Sellegipoolest ei pruugita kõlari seadetest olenevalt mõnest kõlarist heli esitada.
x 2ch Stereo (2CH ST.)
Vastuvõtja edastab heli ainult eesmisse vasakusse/paremasse kõlarisse. Bassikõlarist heli ei tule. Standardsed 2-kanalilised stereoallikad mööduvad helivälja töötlemisest täielikult ja mitmekanalilised ruumilise heli vormingud vähendatakse 2 kanalini.
x 2ch Analog Direct (A. DIRECT)
Valitud sisendi heli saate ümber lülitada 2-kanaliliseks analoogsisendiks. Selle funktsiooniga saate nautida kõrge kvaliteediga analoogallikate sisu. Seda funktsiooni kasutades saate reguleerida ainult helitugevust ja eesmise kõlari helitugevust.
Märkus.
Režiimi 2ch Analog Direct ei saa valida funktsiooni BD, DVD, GAME, VIDEO 2, VIDEO 3, USB, Home Network, SEN või AirPlay kasutades.
Režiim Movie
Ruumilist heli saate kasutada, valides lihtsalt ühe vastuvõtja eelprogrammeeritud helivälja. See toob kinode kaasakiskuva ja võimsa heli teile koju.
x HD-D.C.S.
HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) on Sony uus uuenduslik kodukinotehnoloogia, milles kasutatakse uusimaid akustilise ja digitaalsignaali töötlemise tehnoloogiaid. See põhineb helistuudio mõõtmisandmete täpsetel vastustel. Selle režiimiga saate Blu-ray- ja DVD-filme kodus nautida mitte ainult parima helikvaliteediga, vaid ka parima ümbritseva heliga, just nagu helitehnikul originaali valmistamise ajal mõttes oli.
Dynamic: see seadistus sobib kajavasse
• keskkonda, milles jääb puudu ruumilisuse tundest (kus heli neeldumine pole piisav). See rõhutab heli peegeldumist ja esitab suure klassikalise kino laadset heli. Seega tuuakse esile kino avar tunne ja luuakse unikaalne akustiline väli.
Theater :
See esitab heli kajamist nagu kinos (heliefektidega kino). See sobib kõige paremini Blu-ray-plaadile salvestatud sisu vaatamiseks, kui soovite kinoatmosfääri.
Studio: see säte sobib tavalisse elutuppa, milles on sobiv helitehnika. See loob heli kajaefekti, mis tekib, kui kino heliallikas kohandatakse Blu-ray-plaadi jaoks kodukasutuseks sobivale helitugevuse tasemele. Peegelduse tase ja heli järelkaja hoitakse minimaalsel tasemel. Dialoogid ja ruumilise heli efektid esitatakse väljendusrikkalt.
see säte sobib tavalisse elutuppa.
x PLII Movie
Heli dekodeeritakse režiimis Dolby Pro Logic II Movie. See säte sobib suurepäraselt Dolby Surroundiga kodeeritud filmide jaoks. Lisaks on selle režiimi puhul võimalik esitada 5.1 kanali heli, et vaadata üle dubleeritud videoid või vanu filme.
x PLIIx Movie
Heli dekodeeritakse režiimis Dolby Pro Logic IIx Movie. See seadistus laiendab režiimi Dolby Pro Logic II Movie või Dolby Digital 5.1 diskreetseks 7.1 filmikanaliks.
x PLIIz Movie (PLIIz)
Heli dekodeeritakse režiimis Dolby Pro Logic IIz. Selle sättega saab laiendada allika heli 5.1 kanalilt 7.1 kanalini, mille korral kasutatakse vertikaalset komponenti, andes helile võimsust ja sügavust.
x Neo:6 Cinema (Neo:6 CIN)
Dekodeeritakse režiimis DTS Neo:6 Cinema. 2 kanali vormingus salvestatud allikas dekodeeritakse 7 kanaliks.
Heliefektide nautimine
55
EE
Režiim Music
Ruumilist heli saate kasutada, valides lihtsalt ühe vastuvõtja eelprogrammeeritud helivälja. See toob kontserdisaalide kaasakiskuva ja võimsa heli teile koju.
x Berlin Philharmonic Hall
(BERLIN)
Esitab Berliini filharmoonia kontserdisaalile omase heli.
x Concertgebouw Amsterdam
(CONCERTGEB)
Taasesitab Amsterdamis (Holland) olevale kontserdisaalile omase heli, mille juurde kuulub võimas helilava.
x Musikverein Vienna
(MUSIKVEREI)
Taasesitab Viinis (Austria) olevale kontserdisaalile omase heli, mille juurde kuulub resoneeriv ja omapärase järelkõlaga heli.
x Jazz Club (JAZZ)
Taasesitab džässiklubi akustikat.
x Live Concert (CONCERT)
Taasesitab 300-kohalises saalis toimuva kontserdi akustika.
x Stadium (STADIUM)
Taasesitab suure, vabaõhulava tunde.
x Sports (SPORTS)
Taasesitab spordiülekande tunde.
x Portable Audio (PORTABLE)
Taasesitab kaasaskantava heliseadme selge ja täiustatud heli. Režiim sobib hästi MP3­vormingus või muu tihendatud muusika esitamiseks.
x PLII Music
Heli dekodeeritakse režiimis Dolby Pro Logic II Music. See säte sobib väga hästi tavalistele stereoallikatele, nagu CD-dele.
x PLIIx Music
Heli dekodeeritakse režiimis Dolby Pro Logic IIx Music. See säte sobib väga hästi tavalistele stereoallikatele, nagu CD-dele.
x PLIIz Music (PLIIz)
Heli dekodeeritakse režiimis Dolby Pro Logic IIz. Selle sättega saab laiendada allika heli 5.1 kanalilt 7.1 kanalini, mille korral kasutatakse vertikaalset ko mponenti, andes helile võimsust ja sügavust.
x Neo:6 Music (Neo:6 MUS)
Dekodeeritakse režiimis DTS Neo:6 Music. 2 kanali vormingus salvestatud allikas dekodeeritakse 7 kanaliks. See säte sobib väga hästi tavalistele stereoallikatele, nagu CD-dele.
Kui kõrvaklapid on ühendatud
Selle helivälja saate valida vaid siis, kui vastuvõtjaga on ühendatud kõrvaklapid.
x Headphone (2ch) (HP 2CH)
Kõrvaklappe kasutades valitakse see režiim automaatselt (v.a juhul, kui 2ch Analog Direct on aktiivne). Standardseid 2 kanaliga stereoallikaid helivälja jaoks ei töödelda ja mitme kanaliga ruumilise heli vormingud taandatakse 2 kanalini (v.a LFE-signaalid).
x
Headphone (Direct) (HP DIRECT)
Kõrvaklappe kasutades valitakse see režiim automaatselt, kui 2ch Analog Direct on aktiivne. Analoogsignaal edastatakse ekvalaiseri, helivälja või muude funktsioonidega töötlemata.
56
EE
Kui ühendate bassikõlari
Tase (dB)
Bass Kõrged toonid
Sagedus (Hz)
Vastuvõtja loob bassikõlarisse edastamiseks madalsagedusliku signaali, kui LFE-signaale pole. See on madalpääsuefekt bassikõlarist 2 kanaliga signaali edastamiseks. Kui kõigi kõlarite sätteks on seatud Large, siis režiiimi Neo:6 Cinema või Neo:6 Music korral madalsagedussignaali ei genereerita. Dolby Digitali bassi ümbersuunamissüsteemi parimaks kasutamiseks soovitame seada bassikõlari piirsageduse võimalikult kõrgele.
Märkused heliväljade kohta
• Olenevalt kõlarite paigutuse seadetest ei pruugi kõik heliväljad saadaval olla.
• Korraga ei saa valida funktsiooni PLIIx Movie, PLIIx Music, PLIIz Movie ja PLIIz Music. – PLIIx Movie ja PLIIx Music on saadaval
vaid siis, kui kõlarite paigutuseks on määratus seadistus koos ruumilis(t)e tagakõlari(te)ga.
– PLIIz Movie ja PLIIz Music on saadaval
vaid siis, kui kõlarite paigutuseks on määratud seadistus koos eesmiste seinakõlaritega.
• Muusika ja filmide heliväljad ei toimi järgmistel juhtudel. – Vastu võetakse rohkem kui 48 kHz
sagedusega vorminguid DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio või Dolby TrueHD.
– 2ch Analog Direct on aktiivne.
• Režiimid PLII Movie, PLII Music, PLIIx Movie, PLIIx Music, PLIIz Movie, PLIIz Music, Neo:6 Cinema ja Neo:6 Music ei tööta, kui kõlarite paigutuseks on määratud 2/0 või 2/0.1.
• Järgmiste muusika heliväl jade valimisel ei esitata bassikõlarist heli, kui kõigi kõlarite säte menüüs Speaker Settings on Large. Bassikõlarist esitatakse heli järgmistel juhtudel: – digitaalses sisendsignaalis on LFE-
signaal,
– eesmised või ruumilise heli kõlarid on
seatud sättele Small,
– Multi Stereo, PLII Movie, PLII Music,
PLIIx Movie, PLIIx Music, PLIIz Movie, PLIIz Music, HD-D.C.S. või Portable Audio on aktiivne.

Ekvalaiseri kohandamine

Järgmiste parameetritega saate reguleerida eesmiste, keskmiste, ruumilise heli / tagumiste ruumilise heli ja eesmiste seinakõlarite kõla kvaliteeti (bassi / kõrgete toonide taset).
1 Valige avamenüüs suvand Sound
Effects, siis vajutage nuppu .
2 Valige Equalizer, seejärel vajutage
nuppu .
3 Valige Front, Center,
SUR/SB või Front High, seejärel vajutage nuppu .
4 Valige Bass või Treble, seejärel
reguleerige võimendust.
Märkused.
• See funktsioon ei tööta, kui valik 2ch Analog Direct on aktiivne.
• Bassi ja kõrgete helide sagedused on fikseeritud.
• Olenevalt helivormingust võib vastuvõtja signaale taasesitada sisendsignaali algsest diskreetimissagedusest madalamal sagedusel.
57
Heliefektide nautimine
EE

Funktsiooni Sound Optimizer kasutamine

Režiimi Pure Direct kasutamine

Funktsiooniga Sound Optimizer saate ka vaikselt kuulata selget ja dünaamilist heli. See kalibreerib automaatselt helid, mida pole vaikselt kuulates hästi kuulda. Funktsiooni Auto Calibration kasutamisel optimeeritakse heli teie ruumi jaoks.
1 Valige avamenüüs suvand Sound
Effects, siis vajutage nuppu .
2 Valige suvand Sound Optimizer ja
vajutage nuppu .
3 Valige suvand Normal või Low ja
seejärel vajutage nuppu .
Funktsioon Sound Optimizer aktiveeritakse. Filmi jaoks viiterežiimi seadistamiseks valige suvand Normal. Süsteemi seadistamiseks CD või tarkvara jaoks, kus keskmine heliesitus on olulisel määral töödeldud, valige suvand Low.
Märkused.
• See funktsioon ei tööta järgmistel juhtudel. – Kasutatakse funktsiooni 2ch Analog Direct. – Kõrvaklapid on ühendatud.
• Vastuvõtja võib signaale taasesitada sisendsignaali tegelik ust diskreetimissagedusest madalamal sagedusel olenevalt helivormingust.

Kalibreerimistüübi valimine

Saate valida kalibreerimistüübi pärast automaatset kalibreerimist. Üksikasju vt jaotisest Automaatse kalibreerimise tüüp (lehekülg 91).
Režiimiga Pure Direct saate nautida tõetruumat heli. Kui funktsioon Pure Direct on sisse lülitatud, kustub kuvapaneel, et summutada helikvaliteeti mõjutavat müra. Funktsiooni Pure Direct saab kasutada kõigi sisenditega.
1 Valige avamenüüs suvand Sound
Effects, siis vajutage nuppu .
2 Valige Pure Direct, siis vajutage
nuppu .
3 Valige On, seejärel vajutage
nuppu .
Märkus.
Kui funktsioon Pure Direct on valitud, siis režiimid Equalizer, Sound Optimizer, Advanced Auto Volume ja Dynamic Range Compressor ei tööta.
Nõuanne
Samuti saate funktsiooni Pure Direct sisse ja välja lülitada kaugjuhtimispuldi või vastuvõtja nupuga PURE DIRECT.
Funktsiooni Pure Direct tühistamine
Funktsiooni Pure Direct tühistamiseks tehke järgmist. – Valige jaotises „Režiimi Pure Direct
kasutamine” (lehekülg 58) toodud juhises
3 olev suvand Off. – Vajutage uuesti nuppu PURE DIRECT. –Muutke helivälja. – Muutke teleri stseenihäälestust
(Scene Select). – Muutke funktsiooni Equalizer, Sound
Optimizer, Advanced Auto Volume või
Dynamic Range Compressor sätteid.
58
EE
Heliväljade vaikesätetele
?/1 MUSIC
lähtestamine
Kasutage selle toimingu jaoks kindlasti vastuvõtja nuppe.
1 Vajutage vastuvõtja
väljalülitamiseks nuppu ?/1.
2 Hoidke all nuppu MUSIC ja vajutage
nuppu ?/1.
Kuvapaneelil kuvatakse teade „S.F. CLEAR” ja kõigi heliväljade sätted lähtestatakse vaikeväärtusele.

Võrgufunktsioonide kasutamine

Vastuvõtja võrgufunktsioonide teave

• Võite kuulata helisisu DLNA-ga ühilduvast seadmest (DLNA CERTIFIED-i seadmed), millel on DLNA logo (lehekülg 65).
• Võite kasutada vastuvõtjat koduvõrgus UPnP-meediafailide renderdajana.
• Interneti-ühenduse kaudu võite kuulata muusikateenuseid (lehekülg 69) ja värskendada vastuvõtja tarkvara (lehekülg 74).
• Funktsiooniga PARTY STREAMING võite kuulata erinevates ruumides samal ajal sama muusikat.
• Võite registreerida vastuvõtja juhtimiseks seadmeid funktsioonis TV SideView.
• Funktsiooniga AirPlay võite esitada iOS-i seadmetes või iTunesi teegis olevat helisisu.
Teave DLNA kohta
DLNA (Digital Living Network Alliance) on standardiorganisatsioon, kuhu kuuluvad mitmesuguste sisu (muusikat, fotosid ja videoid) vahetada suutvate seadmete (näiteks serverid (arvutid jms), AV-seadmed ja mobiiliseadmed) tootjad. DLNA määratleb standardid ja väljastab volitatud logo, mis lisatakse DLNA standardeid toetavatele seadmetele.
Võrgufunktsioonide kasutamine
59
EE

Serveri seadistamine

Selle vastuvõtjaga serveris oleva helisisu kuulamiseks peate serveri eelnevalt seadistama. Vastuvõtjaga ühilduvad järgmised serveriseadmed.
• Sony VAIO Media plus 1.3, 1.4, 2.0 ja 2.1
• Sony HDD Network Audio System NAS-S500HDE*, NAS-S55HDE*
• Sony Networki AV-vastuvõtja STR-DA6400ES*, TA-DA5600ES*
• Operatsioonisüsteemidesse Windows 8 ja Windows 7 installitud Microsoft Windows Media Player 12 (lehekülg 60, 62)
• Operatsioonisüsteemi Windows Vista või Windows XP installitud Microsoft Windows Media Player 11 (lehekülg 64)
* Pole saadaval mõnes riigis või piirkonnas.
Kui serveril on muudest seadmetest juurdepääsu piirav funktsioon, peate seda sätet serveris muutma, et vastuvõtja serverile juurde pääseks. Selles lõigus selgitatakse, kuidas seadistada Windows Media Playerit serverina kasutamiseks. Lisateabe saamiseks muude serveriseadmete seadistuse kohta lugege seadme või rakenduse kasutusjuhendit või abi.
Märkused.
• Arvutis kuvatavad elemendid võivad
operatsioonisüsteemist või arvuti keskkonnast olenevalt alltoodutest erineda. Täpsemat teavet leiate operatsioonisüsteemi spikrist.
• Olenevalt olukorrast võib Windowsi
funktsiooniga Play To (Esitamise seade) muusika esitamiseks pisut rohkem aega kuluda.
Windows 8 kasutamine
Selles lõigus selgitatakse, kuidas seadistada tootja installitud rakendust Windows Media Player 12 operatsioonisüsteemis Windows 8. Lisateavet Windows Media Player 12 kasutamise kohta leiate Windows Media Player 12 spikrist.
1 Avage Control Panel.
Valige menüüs [Start] ( suvand) [All Apps] (Kõik rakendused). Valige suvand [Control Panel] (Juhtpaneel).
Nõuanne
Kui Windows 8 kuva erineb ülaltoodust, järgige järgmisi juhiseid.
60
EE
Valige üksuse [Settings] (Sätted) suvand [Control Panel] (Juhtpaneel).
2 Valige üksuses [View network status
and tasks] (Võrk ja Internet) suvand [Network and Internet] (Kuva võrgu olek ja toimingud).
Kuvatakse aken [Network and Sharing Center] (Võrgu- ja ühiskasutuskeskus).
Nõuanne
Kui soovitud üksust ei kuvata, muutke juhtpaneeli kuvatüüpi.
3 Valige suvand [Change advanced
sharing settings] (Muuda ühiskasutuse täpsemaid sätteid).
4 Valige menüüs [All Networks] (Kõik
võrgud) jaotisest [Media streaming] (Meediumi voogesitus) suvand [Choose media streaming options...] (Valige meediumi voogesituse suvandid ...).
Võrgufunktsioonide kasutamine
5
Kui aknas [Media streaming options] (Meediumi voogesituse suvandid) kuvatakse teade [Media streaming is not turned on] (Meediumi voogesitus ei ole sisse lülitatud), valige suvand [Turn on media streaming] (Meediumi voogesituse sisselülitamine).
61
EE
6 Valige suvand [Allow All] (Luba kõik).
Avatakse aken [Allow All Media Devices] (Kõigi meediumiseadmete lubamine). Kui kõigi kohtvõrgus olevate seadmete jaoks on valitud säte [Allowed] (Lubatud), valige [OK] ja sulgeg e aken.
7 Valige suvand [Allow all computers
and media devices] (Luba kõiki arvuteid ja meediumiseadmeid).
8 Akna sulgemiseks valige nupud
[Next] (Järgmine) ja [Finish] (Valmis).
9 Värskendage serverite loendit.
Kui seadistamine on valmis, värskendage vastuvõtja serverite loendit ja valige loendist see server. Lisateavet serveri valimise kohta saate jaotisest „Serveriloendi värskendamine” (lehekülg 65).
Windows 7 kasutamine
Selles lõigus selgitatakse, kuidas seadistada tootja installitud Windows Media Player 12 operatsioonisüsteemis Windows 7. Täpsemat teavet Windows Media Player 12 kasutamise kohta leiate Windows Media Player 12 spikrist.
1
Klõpsake menüüs [Start] (Alusta) suvandit [Control Panel] (Juhtpaneel).
2 Valige üksuses [Network and
Internet] (Võrk ja Internet) suvand [View network status and tasks] (Kuva võrgu olek ja toimingud).
Kuvatakse aken [Network and Sharing Center] (Võrgu- ja ühiskasutuskeskus).
Nõuanne
Kui soovitud üksust ei kuvata, muutke juhtpaneeli kuvatüüpi.
3
Valige üksuses [View your active networks] (Vaata aktiivseid võrke) suvand [Public network] (Avalik võrk). Kui suvandi [Public Network] (Avalik võrk) asemel kuvatakse midagi muud, järgige juhist 6.
Kuvatakse aken [Set Network Location] (Määra võrgu asukoht).
62
EE
4 Valige vastuvõtja kasutamiskoha
alusel suvand [Home network] (Koduvõrk) või [Work network] (Töökoha võrk).
5 Järgige vastuvõtja kasutamiskoha
alusel kuvatavaid juhiseid.
Kui seadistamine on lõpetatud, kontrollige, kas säte suvandi [Network and Sharing Center] (Võrgu- ja ühiskasutuskeskus) üksuses [View your active networks] (Vaata aktiivseid võrke) on [Home network] (Koduvõrk) või [Work network] (Töökoha võrk).
6 Valige suvand [Change advanced
sharing settings] (Muuda ühiskasutuse täpsemaid sätteid).
8 Kui aknas [Media streaming options]
(Meediumi voogesituse suvandid) kuvatakse teade [Media streaming is not turned on] (Meediumi voogesitus ei ole sisse lülitatud), klõpsake suvandit [Turn on media streaming] (Lülita meediumi voogesitus sisse).
9 Valige suvand [Allow All] (Luba kõik).
Avatakse aken [Allow All Media Devices] (Kõigi meediumiseadmete lubamine). Kui kõigi kohtvõrgus olevate seadmete jaoks on valitud säte [Allowed] (Lubatud), valige [OK] ja sulgege aken.
7 Valige üksuses [Media streaming]
(Meediumi voogesitus) suvand [Choose media streaming options...] (Valige meediumi voogesituse suvandid ...).
10 Valige suvand [Allow all computers
and media devices] (Luba kõiki arvuteid ja meediumiseadmeid).
11 Akna sulgemiseks valige [OK]. 12 Värskendage serverite loendit.
Kui lõpetate Windo ws Media Player 12 seadistamise, värskendage vastuvõtja serverite loendit ja valige loendist see server. Lisateavet serveri valimise kohta saate jaotisest „Serveriloendi värskendamine” (lehekülg 65).
63
Võrgufunktsioonide kasutamine
EE
Windows Vista/XP kasutamine
Selles lõigus selgitatakse, kuidas seadistada tootja installitud Windows Media Player 11 operatsioonisüsteemis Windows Vista/XP Täpsemat teavet Windows Media Player 11 kasutamise kohta leiate Windows Media Player 11 spikrist.
* Microsoft Windows Media Player 11 pole
Windows XP-s tootja installitud. Avage Microsofti veebisait, laadige installer alla ja seejärel installige Windows Media Player 11 arvutisse.
1 Klõpsake menüüs [Start] (Alusta)
suvandit [All Programs] (Kõik programmid).
2 Valige [Windows Media Player].
Windows Media Player 11 käivitub.
3 Valige menüüs [Library] (Teek) käsku
[Media Sharing…] (Meediumi ühiskasutus ...).
Kui kasutate operatsioonisüsteemi Windows XP, jätkake juhisega 9.
4 Kui kuvatakse , valige nupp
[Networking…] (Võrgundus ...).
5
Valige suvand [Customize] (Kohanda).
*
.
Kuvatakse aken [Set Network Location] (Määra võrgu asukoht).
6 Märkige ruut [Private] (Privaatne)
ja valige suvand [Next] (Järgmine).
7 Kontrollige, et säte [Location type]
(Asukoha tüüp) on [Private] (Privaatne) ja seejärel klõpsake nuppu [Close] (Sule).
8 Kontrollige, et aknas [Network
and Sharing Center] (Võrgu- ja ühiskasutuskeskus) kuvatakse sätet [Private network] (Privaatvõrk) ja seejärel sulgege aken.
9 Kui te ei märkinud juhist 3 järgides
aknas [Media Sharing] (Meediumi ühiskasutus) ruutu [Share my media] (Jaga minu meediumi), märkige see ja seejärel valige [OK].
Kuvatakse ühendatavate seadmete loend.
Kuvatakse aken [Network and Sharing Center] (Võrgu- ja ühiskasutuskeskus).
EE
64
10 Valige suvandi [Share my media to:]
Server
See vastuvõtja
OPTIONSRETURN O
HOME
NETWORK
X
x
N
ALPHABET
SEARCH
V/v/B/b,
./>
REPEAT
SHUFFLE
(Anna minu meediumid ühiskasutusse:) kõrval nupp [Settings…] (Sätted ...).
11 Märkige ruut [Allow new devices and
computers automatically] (Luba automaatselt uued seadmed ning arvutid) ja valige [OK].
Märkus.
Eemaldage sellest ruudust märge, kui olete kontrollinud, et vastuvõtja saab serveriga ühenduse ja esitab selles olevat helisisu.
12 Värskendage serverite loendit.
Kui lõpetate Windows Media Player 11 seadistamise, värskendage vastuvõtja serverite loendit ja valige loendist see server. Lisateavet serveri valimise kohta saate jaotisest „Serveriloendi värskendamine” (lehekülg 65).
Serveriloendi värskendamine
Kui te ei leia loendist soovitud serverit või lisasite koduvõrku uue serveri, värskendage serveriloendit.
1 Vajutage serveriloendi kuvamise ajal
suvandit OPTIONS.
2 Valige Refresh ja vajutage seejärel
nuppu .
Kuvatakse värskendatud serveriloend.
Nõuanne
Vastuvõtja salvestab viis viimati ühendatud serverit ja kuvab need loendis esimesena. Serveriloendis saab kuvada kuni 20 serverit.
Serveri kustutamine loendist
1 Valige serveriloendi kuvamise ajal
kustutada soovitud server ja seejärel vajutage nuppu OPTIONS.
Kuvatakse valikumenüü.
2 Valige Delete ja vajutage seejärel
nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse kinnitusteade.
3
Valige OK ja vajutage seejärel nuppu .
Kuvatakse teade Complete! ja valitud server kustutatakse.
Märkus.
Server kuvatakse loendis uuesti ka pärast kustutamist, kui vastuvõtja selle võrgust leiab (näiteks serveriloendi värskendamisel).

Serveris oleva helisisu kuulamine

Vastuvõtjaga saate kuulata serveris olevat sisu, mis on vormingus MP3, Linear PCM, WMA, FLAC või AAC*. Selles vastuvõtjas ei saa kuulata autoriõiguste kaitsesüsteemiga DRM (Digital Rights Management) helisisu.
* Vastuvõtja suudab esitada ainult laiendiga
.m4a, .mp4 või .3gp AAC-faile.
65
Võrgufunktsioonide kasutamine
EE
1 Vajutage nuppu HOME NETWORK.
Teleriekraanil kuvatakse serveriloend. Kui teleriekraanil kuvatakse viimane valitud üksus (esitusloend, album, kaust vms), vajutage mitu korda nuppu RETURN O, kuni kuvatakse serveriloend. Kui kuvatakse teade „No server is available” või loendis olev server pole saadaval, vajutage suvandit OPTIONS. Valige suvand Refresh ja seejärel vajutage nuppu . Kuvatakse värskendatud serveriloend.
Nõuanne
Võite ka valida avamenüü jaotises Listen suvandi Home Network.
2 Valige DLNA-serveri ikoon, seejärel
vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse sisu loend.
Märkus.
Kui serveriseade toetab standardit Wake-on­LAN, lülitab vastuvõtja serveri automaatselt sisse. Kui server ei toeta standardit Wake-on­LAN, lülitage server eelnevalt sisse. Funktsiooni Wake-on-LAN sätete või kasutamise kohta lisateabe saamiseks lugege serveri kasutusjuhendit või abi.
3 Valige soovitud üksus (esitusloend,
album, kaust vms) ja seejärel vajutage nuppu .
Kui kuvatakse veel mõni üksus, korrake seda toimingut, vähendades valikuid seni, kuni kuvatakse soovitud üksus. Kuvatud üksused olenevad ühendatud serverist.
4 Valige soovitud fail ja seejärel
vajutage nuppu .
Taasesitus algab. Veenduge, et vastuvõtja kõlarist esitatakse heli.
Märkused.
• Teleriekraanil kuvatakse ka failid, mida
vastuvõtja ei suuda esitada. Esitatavate failide loendit ei saa sortida.
• Kui tõmbate vahelduvvoolu toitejuhtme
(toiteallikas) seinakontaktist välja, siis ei jätkata esitamist viimasest valitud üksusest.
• Palju helifaile sisaldavat kausta sirvides võib vastuvõtjal üksuste kuvamiseks mõnevõrra aega kuluda. Sellisel juhul võite kasutada võtmesõna otsingut (lehekülg 76).
Nõuanded
• Kui valite kausta (näiteks esitaja või žanri kausta) ja vajutate seejärel nuppu N, esitab vastuvõtja kõik selles kaustas olevad failid.
• Kui valite funktsiooni Home Network, jätkatakse esitamist viimasest valitud üksusest alates, kuni vastuvõtja välja lülitatakse. Kui suvandi Network Standby säte on asendis On, jätkatakse esitamist viimasest valitud üksusest alates isegi, kui vastuvõtja välja lülitati.
Juurdepääsusätete seadistamine
Võite määrata seadmeloendis olevatele seadmetele juurdepääsupiirangud või ­õigused.
1 Vajutage nuppu HOME NETWORK.
Nõuanne
Võite ka valida avamenüü jaotises Listen suvandi Home Network.
2 Vajutage nuppu OPTIONS. 3 Valige suvand Access Settings ja
seejärel vajutage nuppu .
Automaatse juurdepääsuõiguse määramine
1
Valige jaotises Access Settings suvand Auto Access ja seejärel vajutage nuppu .
2 Valige suvand Allow või Not Allow
ja seejärel vajutage nuppu .
Säte Allow: juurdepääs vastuvõtjale on
lubatud kõigile koduvõrgus olevatele seadmetele. Vastuvõtja saab käivitada funktsiooni PARTY hostseadmena ja nõudmisel liituda funktsiooniga PARTY külalisseadmena.
66
EE
Säte Not allow: uuel seadmel
piiratakse juurdepääsu vastuvõtjale. Koduvõrku uue seadme ühendamisel lisage seade seadmeloendisse ja määrake sellele juurdepääsuõigus (lehekülg 67).
Märkus.
Seadmeloendisse saab lisada kuni 20 seadet. Kui 20 seadet on juba registreeritud, kuvatakse teade Device Full ja uut seadet ei saa loendisse lisada. Sellisel juhul kustutage loendist soovimatud seadmed (lehekülg 67).
Seadme lisamine loendisse
1 Valige jaotises Access Settings suvand
Control Device ja seejärel vajutage nuppu .
Registreeritud seadmete loend kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige suvand Add Device ja seejärel
vajutage nuppu .
3 Valige soovitud seade ja seejärel
vajutage nuppu .
Valitud seade lisatakse seadmeloendisse. Täpsemat teavet juurdepääsuõiguse määramise kohta leiate jaotisest „Seadmetele juurdepääsuõiguse määramine” (lehekülg 67).
Seadmetele juurdepääsuõiguse määramine
Võite määrata seadmeloendis olevale seadmele juurdepääsuõiguse. Koduvõrgus tuvastatakse vaid seadmed, millele on määratud säte Allow.
1 Valige jaotises Access Settings suvand
Control Device ja seejärel vajutage nuppu .
Registreeritud seadmete loend kuvatakse teleriekraanil.
2 Valige soovitud seade ja seejärel
vajutage nuppu .
3 Valige suvand Access ja seejärel
vajutage nuppu .
4 Valige suvand Allow või Not Allow
ja seejärel vajutage nuppu .
Seadme kustutamine loendist
Valige jaotises „Seadmetele juurdepääsuõiguse määramine” (lehekülg 67) oleva 3. toimingu tegemisel suvand Delete ja seejärel vajutage nuppu . Valige kinnituskuval OK ja vajutage nuppu .
Funktsiooni TV SideView kasutamine
TV SideView on tasuta mobiilirakendus kaugseadme (nt nutitelefoni) jaoks. Rakenduse TV SideView kasutamisel selle vastuvõtjaga saate vastuvõtjat kaugseadmega juhtida.
TV SideView seadme registreerimine
1
Vajutage nuppu HOME NETWORK.
Nõuanne
Võite ka valida avamenüü jaotises Listen suvandi Home Network.
2 Vajutage nuppu OPTIONS. 3 Valige suvand TV SideView Device
Registration ja seejärel vajutage nuppu .
4 Valige suvand Start Registration ja
seejärel vajutage suvandit .
Vastuvõtja tuvastab TV SideViewi seadme, mis on registreerimiseks valmis. Teleriekraanil kuvatakse teade Connecting. Valige TV SideViewi seadmes suvand Registration. Kui 30 sekundi jooksul seadet ei tuvastata, väljub vastuvõtja registreerimisrežiimist.
5 Valige suvand Finish ja seejärel
vajutage suvandit .
Võrgufunktsioonide kasutamine
67
EE
Registreerimise tühistamine
Valige 4. toimingu tegemisel suvand Cancel ja seejärel vajutage suvandit .
Märkus.
Seadmeloendisse saab lisada kuni 5 TV SideView seadet. Kui 5 seadet on juba registreeritud, kuvatakse teade Device Full ja uut seadet ei saa loendisse lisada. Sellisel juhul kustutage loendist soovimatud seadmed (lehekülg 68).
Registreeritud TV SideViewi seadme vaatamine
Valige toimingu 3 tegemisel suvand Registered TV SideView Devices ja seejärel vajutage suvandit .
Registreeritud TV SideViewi seadme kustutamine seadmeloendist
1 Valige 3. toimingu tegemisel suvand
Registered TV SideView Devices ja seejärel vajutage nuppu .
2 Valige kustutatav seade ja seejärel
vajutage nuppu .
3 Valige suvand Delete ja seejärel
vajutage nuppu .
4 Valige OK ja seejärel vajutage
nuppu .
Valitud seade kustutatakse seadmeloendist.
Autoriõiguse kaitsefunktsiooni kontrollimine
Vastuvõtja ei saa esitada WMA-vormingus faile, millel on autoriõiguse kaitsefunktsioon DRM. Kui vastuvõtja ei saa esitada WMA-faili, kontrollige arvutis, kas failil on autoriõiguse kaitsefunktsioon DRM. Avage kaust või kõvaketas, kus WMA-fail asub, ja tehke failil paremklõps, et kuvada aken [Properties] (Atribuudid). Kui selles on vahekaart [License] (Litsents), on failil autoriõiguse kaitsefunktsioon DRM ja seda ei saa vastuvõtjas esitada.
Funktsiooni Home Network kasutamine kaugjuhtimispuldiga
Toiming Tehke järgmist
Taasesituse peatamine*
Taasesituse lõpetamine
Praeguse loo algusesse või eelmisele või järgmisele loole minek
Esitada soovitud üksuse uuesti valimine
Soovitud üksuse otsimine märksõnaga
Serveri vahetamine Kui taasesitus on
Kordusesituse valimine
Vajutage taasesituse ajal suvandit X.
Taasesituse jätkamiseks vajutage nuppu N.
Vajutage suvandit x.
Vajutage korduvalt suvandit ./>.
Vajutage mitu korda suvandit RETURN O, kuni kuvatakse soovitud kataloog.
Võite ka vajutada suvandit OPTIONS, valida suvandi Server List ja seejärel valida soovitud üksuse. Esituskuvale naasmiseks vajutage suvandit OPTIONS ja valige suvand Now Playing.
Vajutage serverist sisu otsides nuppu ALPHABET SEARCH ja sisestage seejärel märksõna (lehekülg 76).
peatatud, vajutage nuppu OPTIONS. Valige suvand Server List ja vajutage nuppu . Valige soovitud server ja seejärel vajutage nuppu .
Vajutage mitu korda nuppu REPEAT, kuni teleriekraanil kuvatakse teade Repeat All või Repeat 1.
68
EE
Toi mi ng Teh ke j är gm ist
SEN
See vastuvõtja
RETURN
O
SEN
OPTIONS
Numbrinupud
MEMORY
V/v/B/b,
ALPHABET SEARCH
DISPLAY
Juhuesituse valimine
* Serverist või failist olenevalt ei pruugi
taasesituse peatamine toimida, kui koduvõrgu funktsioon on valitud.
Vajutage mitu korda nuppu SHUFFLE, kuni teleriekraanil kuvatakse teade Shuffle On.

Sony Entertainment Networki (SEN) kasutamine

Selle vastuvõtjaga saate kuulata Internetis pakutavaid muusikateenuseid (funktsioon SEN). Selle funktsiooni kasutamiseks peab vastuvõtja olema võrku ühendatud ja võrgul peab olema Interneti-ühendus. Üksikasju vt jaotisest „6: Võrguga ühendamine” (lehekülg 34). Lisateavet funktsiooni SEN kohta saate järgmiselt veebisaidilt:
http:// www.sonyentertainmentnetwork.com
Märkus.
Enne muusikateenuste kasutamist peate teenusepakkujast olenevalt võib-olla vastuvõtja registreerima. Lisateavet registreerimise kohta saate teenusepakkuja klienditoe veebisaidilt.
Järgmistes juhistes selgitatakse, kuidas valida teenus vTuner (Internetis pakutavate muusikateenuste näide).
1 Vajutage suvandit SEN.
Teleriekraanil kuvatakse teenusepakkujate loend. Kui vastuvõtja kuvab automaatselt viimase valitud teenuse või jaama, vajutage mitu korda nuppu RETURN teenusepakkujate loend.
Nõuanne
Võite valida funktsiooni SEN ka avamenüü jaotises Listen.
O
, kuni kuvatakse
2 Valige vTuner ja seejärel vajutage
nuppu .
3 Valige soovitud kaust või jaam
ja seejärel vajutage nuppu .
• Soovitud üksuse valimiseks vajutage mitu korda suvandit V/v.
• Järgmisse kataloogi minemiseks või jaama kuulamiseks vajutage nuppu .
• Eelmisse kataloogi naasmiseks vajutage nuppu RETURN O.
Võrgufunktsioonide kasutamine
69
EE
Märkus.
Kui kuvatakse teade „No service is available” ja te ei saa hankida teenusepakkujate loendit, vajutage nuppu OPTIONS ja valige suvand Refresh.
Nõuanne
Kui valite funktsiooni SEN, kuvatakse viimane valitud teenus või jaam, kuni vastuvõtja välja lülitatakse. Kui suvandi N etwork Standby säte on asendis On, kuvatakse viimane valitud teenus või jaam ka siis, kui vastuvõtja välja lülitati.
Funktsiooni SEN kasutamine kaugjuhtimispuldiga
Toiming Tehke järgmist
Teenuse või jaama vahetamine
Mitmesuguste funktsioonide kasutamine jaama või teenuse valimise või esitamise ajal
Teenuse suvandite valimine
Soovitud üksuse otsimine märksõnaga
Saadaoleva teabe vaatamine
Vajutage teenusepakkujate loendisse naasmiseks nuppu RETURN O ja seejärel valige teenus uuesti. Esituskuvale naasmiseks vajutage nuppu OPTIONS ja valige suvand Now Playing.
Vajutage nuppu OPTIONS. Kuva on valitud üksusest või kataloogist olenevalt erinev.
Vajutage teenusest sisu valimisel või esitamisel nuppu OPTIONS. Valige suvand Service Options ja seejärel vajutage nuppu . Teenuse suvandid on valitud teenusest olenevalt erinevad.
Vajutage serverist sisu otsides nuppu ALPHABET SEARCH ja seejärel sisestage märksõna (lehekülg 76).
Esitaja või albumi nime vms teabe vaatamiseks vajutage mitu korda nuppu DISPLAY.
Jaamade eelhäälestamine
Lemmikjaamadena võite salvestada kuni 20 jaama.
1 Valige jaam, mille soovite
eelhäälestada.
2 Vajutage jaama esitamise ajal nuppu
MEMORY.
Kuvatakse eelhäälestuste loend.
3 Valige eelhäälestuse number,
seejärel vajutage nuppu .
4 Järgmise jaama salvestamiseks
korrake toiminguid 1–3.
Eelhäälestatud jaamade kuulamine
Vajutage nuppu SEN.
1
Teleriekraanil kuvatakse teenusepakkujate loend. Kui vastuvõtja kuvab automaatselt viimase valitud jaama, vajutage mitu korda nuppu RETURN O, kuni kuvatakse teenusepakkujate loend.
Nõuanne
Võite valida funktsiooni SEN ka avamenüü jaotises Listen.
2 Valige suvand Preset ja seejärel
vajutage nuppu .
Teenusepakkujate loendi alguses kuvatakse teade Preset.
3 Valige soovitud eelhäälestatud
jaam ja seejärel vajutage nuppu .
Märkus.
Teenusepakkujast olenevalt võib olla jaamu, mida ei saa eelhäälestada. Kui püüate sellist jaama eelhäälestada, kuvatakse ekraanil teade Not available.
70
EE
Mitmesuguste muusikate-
PARTY külaline
PARTY külaline
PARTY külaline
PARTY host
PARTY
START/
CLOSE
PARTY JOIN/ LEAVE
enuste kasutamine
Võite kuulata mitmesuguseid Internetis pakutavaid muusikateenuseid. Lisateavet muusikateenuste, nende kasutamise ja vastuvõtja registreerimiskoodi kohta saate järgmiselt veebisaidilt.
http://munlimited.com/home
Registreerimiskoodi vaatamine
Uue muusikateenuse kuulamisel peate võib-olla sisestama vastuvõtja registreerimiskoodi.
1 Vajutage nuppu SEN.
Teleriekraanil kuvatakse teenusepakkujate loend. Kui vastuvõtja kuvab automaatselt viimase valitud teenuse või jaama, vajutage mitu korda nuppu RETURN O, kuni kuvatakse teenusepakkujate loend.
Nõuanne
Võite valida funktsiooni SEN ka avamenüü jaotises Listen.
2 Valige suvand Registration Code ja
seejärel vajutage nuppu .
Kuvatakse vastuvõtja registreerimiskood.

Funktsiooni PARTY STREAMING kasutamine

Vastuvõtjas esitatavat helisisu saab samal ajal esitada ka kõigis koduvõrgus olevates funktsiooni PARTY STREAMING kasutavates seadmetes. Kui juhtmeta võrgu kasutamisel tekib katkestus, ühendage vastuvõtja ruuteriga juhtmega ühendusega (lehekülg 35). Funktsiooni PARTY Streaming kasutamisel käivitab seade PARTY host funktsiooni PARTY ja voogesitab muusikat ning seade PARTY külaline liitub funktsiooniga PARTY ja võtab seadmest PARTY host muusikat vastu.
Enne funktsiooni PARTY STREAMING kasutamist kontrollige, et suvand PARTY STREAMING on asendis On (lehekülg 97).
Funktsiooni PARTY STREAMING saate kasutada muude seadmetega*, millel on alltoodud logo PARTY STREAMING.
* Funktsiooniga PARTY STREAMING
ühilduvad seadmed võivad riigist või piirkonnast olenevalt erinevad olla. Saadaolevate seadmete kohta saate lisateavet lähimalt Sony edasimüüjalt.
Funktsiooni PARTY käivitamine
Võite käivitada funktsiooni PARTY, et funktsiooni PARTY STREAMING toetavad seadmed saaksid esitada sama muusikat erinevates ruumides.
1
Kontrollige, et PARTY külalisseadmed on sisse lülitatud ja funktsiooniga PARTY liitumiseks valmis.
2 Esitage muusikat soovitud
heliallikast.
Voogesitada saab vastuvõtja kõigi heliallikate helisisu.
Võrgufunktsioonide kasutamine
71
EE
Märkused.
PC
iPhone/iPod touch/iPad
• Vastuvõtjas saab voogesitada vaid helisisu. PARTY hostseadmena kasutamise ajal ei esitata teleris videosignaali ja helisignaal liidetakse kahte kanalisse. Selle funktsiooni kasutamisel saate valida heliväljaks ainult 2ch Stereo.
• Funktsiooni PARTY käivitamisel PARTY hostseadmena võib järgmistel juhtudel tekkida heli esitamise ja kuva vahel viivitus. – Kasutatakse funktsiooni Audio Return
Channel (ARC).
– Seadme videoväljund on ühendatud
teleriga ja heliväljund on ühendatud vastuvõtja digitaal- või analoogheli pistikuga.
• Autoriõiguste kaitsega allikaid ei pruugi olla võimalik esitada.
3 Vajutage nuppu PARTY START.
Kuvapaneelil kuvatakse teade START PARTY. Vastuvõtja alustab PARTY voogesitust PARTY hostseadmena.
Funktsiooni PARTY peatamine
Vajutage nuppu PARTY CLOSE. Kuvapaneelil kuvatakse teade CLOSE PARTY.
Funktsiooniga PARTY liitumine
Vastuvõtja võib liituda funktsiooniga PARTY, mille käivitas mõni muu seade. Nii saate kuulata sama helisisu erinevates ruumides.
Kui PARTY hostseade on käivitanud funktsiooni PARTY, vajutage nuppu PAR TY J OIN.
Kuvatakse teade JOIN PARTY ja vastuvõtja liitub funktsiooniga PARTY külalisseadmena.
Funktsioonist PARTY väljumine
Vajutage nuppu PARTY LEAVE. Kuvatakse teade LEAVE PARTY ja vastuvõtja lahkub funktsioonist PARTY.
Märkused.
• Funktsiooniga PARTY ei saa liituda järgmistel juhtudel. – Vastuvõtja on käivitanud funktsiooni
PARTY.
– Olete juba liitunud mõne muu funktsiooniga
PARTY.
• Kui vajutate nuppu PARTY JOIN, kui funktsiooni PARTY pole käivitatud, kuid funktsiooniga PARTY STREAMING ühilduv seade esitab muusikat, saab sellest seadmest PARTY hostseade ja vastuvõtja liitub PARTY külalisseadmena.
• Funktsiooniga PARTY liitumisel lülitub PARTY külalisseade automaatselt režiimile HOME NETWORK. Režiim HOME NETWORK jääb aktiivseks ka pärast seda, kui PARTY külalisseade väljub funktsioonist PARTY.
Nõuanne
Kui suvand Network Standby on asends On, lülitub vastuvõtja automaatselt sisse ja liitub funktsiooniga PARTY, kui PARTY hostseade käivitab funktsiooni PARTY.

Muusika esitamine iTunesist funktsiooniga AirPlay

Selle vastuvõtjaga saate esitada juhtmeta võrgu kaudu helisisu iOS-i seadmetest (nt iPhone, iPod touch, iPad või arvutis olev iTunesi teek).
72
EE
Ühilduvad iPodi, iPhone’i ja iPadi mudelid
iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod touch (2., 3. või 4. põlvkond), iPad, iPad2, iPad (3. põlvkond operatsioonisüsteemiga iOS 4.2 või uuem) ja Mac või PC-arvuti, milles on iTunes 10.1 või uuem versioon.
Märkused.
• Lisateavet toetatud iOS-i või iTunesi versioonide kohta saate selle lehe jaotisest „Ühilduvad iPodi, iPhone’i ja iPadi mudelid”.
• Enne iOS-i või iTunesi kasutamist vastuvõtjaga värskendage see uusimale versioonile.
• Lisateavet iOS-i seadmete, iTunesi või AirPlay kasutamise kohta saate seadme kasutusjuhendist.
• Funktsiooni AirPlay kasutamise ajal ei saa kasutada vastuvõtjat PARTY hostseadmena.
1 Puudutage või klõpsake iOS-i
seadme ekraani või iTunesi akna allosas olevat ikooni . [iOS device] (iOS-i seade)
2 Valige iTunesi või iOS-i seadme
menüüs AirPlay suvand STR-DN1040. [iOS device] (iOS-i seade)
[iTunes]
[iTunes]
3 Alustage iOS-i seadmes või iTunesis
helisisu esitamist.
Vastuvõtja režiimiks valitakse automaatselt AirPlay.
Nõuanded
• ****** on vastuvõtja MAC-aadressi 6 viimast tähte.
• Kui taasesitus ei alga, korrake toiminguid alates juhisest 1.
Seadme nime määramine või muutmine
Seadme nime muutmise juhised leiate jaotisest „Device Name” (lehekülg 97).
AirPlay taasesituse juhtimine
Võite kasutada nuppe 2 +/–, N, X, x,
., >, SHUFFLE ja REPEAT.
Vastuvõtja ja kaugjuhtimispuldi kasutamine on aktiveeritud vaid siis, kui vastuvõtja on määratud väljundseadmeks.
73
Võrgufunktsioonide kasutamine
EE
Kui soovite kasutada vastuvõtjat ja pulti iOS-i seadme juhtimiseks, seadke iTunesi kasutamisel iOS-i seade vastuvõtja ja kaugjuhtimispuldi juhtimiskäske vastu võtma.
Nõuanded
• Rakendatakse viimast vastuvõtjale edastatud juhtimiskäsku. Vastuvõtja alustab teise seadme helisisu esitamist selle AirPlay-funktsiooniga seadme juhtimiskäskude vastuvõtmisel ka juhul, kui vastuvõtjat kasutatakse algse AirPlay seadmega.
• Kui iOS-i seadmes või iTunesis on valitud liiga suur helitugevus, võidakse esitada vastuvõtjast väga valju heli.
• Lisateavet iTunesi kasutamise kohta leiate iTunesi spikrist.
• iOS-i seadme või iTunesi helitugevust ei pruugi olla võimalik siduda vastuvõtja helitugevusega.

Tarkvara värskendamine

Tarkvara uusima versiooni allalaadimisel saate kasutada uusimaid funktsioone. Tarkvara värskendamiseks loob vastuvõtja ühenduse Sony serveriga. Kui uus värskendus on saadaval, järgige tarkvara värskendamiseks ekraanil kuva tud juhiseid. Kui olete Internetiga ühendatud funktsiooni Home Network või SEN kaudu, kuvatakse kuvapaneelil teade UPDATE. Enne tarkvara värskendamist peatage kindlasti kõik muud vastuvõtjaga ühendatud seadmed. Lisateavet saadaoleva tarkvaravärskenduse kohta saate klienditoe veebisaidilt (lehekülg 121).
Märkused.
• Tarkvara värskendamise ajal ärge lülitage vastuvõtjat välja, ühendage võrgukaablit lahti ega tehke vastuvõtjas toiminguid.
• Kui püüate tarkvara värskendada siis, kui unetaimer on aktiveeritud, lülitatakse unetaimer automaatselt välja.
1 Valige avamenüüs suvand Settings,
siis vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse menüü Settings.
2 Valige suvand System ja seejärel
vajutage nuppu .
3 Valige suvand Network Update
ja seejärel vajutage nuppu .
4 Valige suvand Start ja seejärel
vajutage nuppu .
Vastuvõtja kontrollib, kas tarkvaravärskendusi on saadaval. Kui alustate värskendamist, ei saa te eelmist tarkvaraversiooni taastada. Vastuvõtja on tarkvara allalaadimise lõpetanud, kui teleri ekraanil kuvatakse teade Download 100%. Seejärel alustab vastuvõtja tarkvara värskendamist. Graafiline kasutajaliides ja kuvapaneel lülitatakse automaatselt välja ja esipaneelil olev näidik ?/1 (sees/ootel) vilgub aeglaselt. Tarkvara värskendamise lõpetamiseks võib kuluda 40 minutit kuni mitu tundi (maksimaalselt). Värskendamiseks kuluv aeg oleneb värskendamise tingimustest, näiteks Interneti­ühenduse kiirusest jms. Kui värskendamine lõpetatakse, kuvatakse kuvapaneelil teade COMPLETE ja vastuvõtja taaskäivitub automaatselt.
Märkus.
Kui esipaneelil olev näidik ?/1 (sees/ootel) vilgub aeglaselt, ärge eemaldage vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikas).
Protseduuri tühistamine
Valige 4. toimingus suvand Cancel.
Eelmisele ekraanile naasmine
Vajutage enne tarkvara värskendamise alustamist nuppu RETURN O. Kui värskendamist on alustatud, ei saa eelmisele ekraanile naasta.
74
EE
Võrgufunktsioonide teadete loend
Võrguseaded
Kuvatud teade ja se lgitus
Invalid xxx*
Sisestatud väärtused on valed või kehtetud.
*Märge
xxx
Security Key, Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS ja Secondary DNS. Olenevalt võrgu seadistusest võib
Koduvõrk
Kuvatud teade ja se lgitus
Cannot connect
Vastuvõtja ei saa valitud serveriga ühendust luua.
Cannot get info
Vastuvõtja ei saa serverist või sisust teavet hankida.
Cannot JOIN
Vastuvõtja ei saanud funktsiooniga PARTY liituda.
Cannot play
Vastuvõtja ei saa esitada helifaile, sest failivormingut ei toetata või taasesitus on piiratud.
Cannot START
Vastuvõtja ei saanud käivitada funktsiooni PA RT Y.
Data Error
Püüdsite esitada faili, mida ei saa esitada.
Device Full!
Seadmeloendisse ei saa rohkem seadmeid registreerida.
Initialize
Vastuvõtja seadistab funktsiooni Network tehase vaikesätet.
No server is available
Võrgus pole servereid, millega vastuvõtja saaks ühenduse luua. Värskendage serveriloendit (lehekülg 65).
No Track
Serveri valitud kaustas pole esitatavaid faile.
viitab suvandile SSID, IP Address,
xxx
erineda.
Kuvatud teade ja selgitus
Not Found
Serveris pole sellele märksõnale vastavaid üksusi.
Not in Use
Tehakse toimingut, mis on praegu keelatud.
SEN
Kuvatud teade ja selgitus
Cannot connect
Vastuvõtja ei saa valitud serveriga ühendust luua.
Cannot get info
Vastuvõtja ei saa serverist sisu hankida.
Cannot play
• Püüdsite esitada faili, mida ei saa esitada.
• Vastuvõtja ei saa teenust või jaama esitada, sest failivormingut ei toetata või taasesitus on piiratud.
Software update is required
Teenus pole vastuvõtja tarkvara praeguse versiooniga saadaval. Lisateavet tarkvara värskendamise kohta saate järgmiselt veebisaidilt:
http://munlimited.com/home
No Preset
Vastuvõtjasse pole salvestatud selle numbriga eelhäälestatud jaama.
No service is available
Teenusepakkujat pole.
No Stations Available
Valitud teenuses ei ole jaamasid.
Not available
• Valitud teenus pole saadaval.
• Tehakse toimingut, mis pole praegu saadaval.
Not in Use
Tehakse toimingut, mis on praegu keelatud.
Võrgufunktsioonide kasutamine
75
EE
Soovitud üksuse otsimine
Numbri- või tekstinupud
ALPHABET
SEARCH
V/v/B/b,
ALPHABET PREVIOUS
ALPHABET NEXT
märksõnaga
Kui teleriekraanil kuvatakse loend (näiteks esitajate või muusikapalade loend), võite sisestada soovitud üksuse leidmiseks märksõna. Märksõnadega otsing on saadaval vaid siis, kui valitud on funktsioon Home Network või SEN.
1 Kui teleriekraanil kuvatakse loend
(näiteks esitajate või muusikapalade loend), vajutage nuppu ALPHABET SEARCH.
Teleriekraanil kuvatakse märksõna sisestamise ekraan.
2 Märksõna sisestamiseks vajutage
numbri- või tekstinuppe.
Märksõna võib koosneda kuni 15 märgist.
76
EE

BRAVIA Synci funktsioonid

HOME
V/v/b,

Mis on „BRAVIA” Sync?

Funktsioon BRAVIA Sync võimaldab sidet Sony toodete vahel (TV, Blu-ray-mängija, DVD-mängija, AV-võimendi jm), mis toetavad funktsiooni Control for HDMI. Kui ühendate funktsiooniga „BRAVIA” Sync ühilduva Sony seadme HDMI­kaabliga (pole komplektis), lihtsustab see seadme kasutamist järgmiselt.
• Ühe puutega esituse funktsioon (lehekülg 78)
• Süsteemi heli juhtimine (lehekülg 78)
• Süsteemi väljalülitamine (lehekülg 79)
• Funktsioon Scene Select (lehekülg 79)
• Home Theatre Control (lehekülg 79)
• Remote Easy Control (lehekülg 79)
Funktsioon Control for HDMI on HDMI CEC (Consumer Electronics Control) ühtne juhtimisstandard HDMI-liidesega (High-Definition Multimedia Interface) ühendatud seadmetele.
Soovitame ühendada vastuvõtja toodetega, millel on funktsioon BRAVIA Sync.
Märkused
• Muude tootjate seadmetega võite kasutada
funktsioone One Touch Play, System Audio Control ja System Power-Off. Ühilduvus kõigi muude tootjate seadmetega pole garanteeritud.
• Funktsioonid Scene Select ja Home Theatre
Control on Sony spetsiaalsed funktsioonid. Neid ei saa muude tootjate seadmetega kasutada.
• Neid funktsioone saab aktiveerida ainult
funktsiooniga „BRAVIA” Sync ühilduv seade.
• Funktsi oon Control for HDMI ei tööta seadmes,
mis on ühendatud vastuvõtja pistikusse HDMI OUT B.
• Mõnda toimingut võidakse toetada, kui
ühendate MHL-seadme (lehekülg 80).

Funktsiooni „BRAVIA” Sync ettevalmistamine

Lülitage vastuvõtja ja ühendatud seadme funktsioon Control for HDMI eraldi sisse.
1 Valige avamenüüs suvand Settings,
seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse menüü Settings.
2 Valige HDMI, seejärel vajutage
nuppu .
3 Valige Control for HDMI, seejärel
vajutage nuppu .
4 Valige On, seejärel vajutage nuppu .
Aktiveeritakse vastuvõtja funktsioon Control for HDMI.
5 Graafilise kasutajaliidese menüüst
väljumiseks vajutage nuppu HOME.
6 Ühendatud seadme pildi kuvamiseks
valige vastuvõtja ja teleri HDMI-sisend, mis sobib ühendatud seadme HDMI­sisendiga.
7 Lülitage ühendatud seadme
funktsioon Control for HDMI sisse.
Lisateabe saamiseks teleri ja ühendatud seadmete seadistuse kohta lugege seadme kasutusjuhendit.
8
Kui soovite kasutada funktsiooni Control for HDMI veel mõne seadmega, siis korrake toiminguid 6 ja 7.
Märkus.
Kui eemaldate HDMI-kaabli või vahetate ühendust, toimige järgmiselt.
BRAVIA Synci funktsioonid
77
EE

Ühe puutega esitus

Seadmed lülituvad sisse (kui on oo terežiimil).
Seadmed lülituvad sobivale HDMI-sisendile.
Vastuvõtja ja teler
Funktsioon System Audio Control lülitatakse sisse.
• Seadmed lülituvad sisse (kui on ooterežiimis).
• Seadmed lülituvad sobivale HDMI­sisendile.
TV Vastuvõtja
Teleri helitugevus seatakse madalaimale tasemele.
Teleri heli
väljastatakse.

Süsteemi heli juhtimine

HDMI-ühenduse kaudu vastuvõtjaga ühendatud seadmetest esitamise alustamisel on vastuvõtja ja teleri kasutamine lihtsustatud järgmiselt.
Kui seate funktsiooni Pass Through sätteks On* või Auto (lehekülg 95) ja lülitate vastuvõtja ooterežiimi, saab heli ja pilti väljastada ainult telerist.
* Ainult Austraalia mudelid.
Märkused.
• Veenduge, et teleri funktsioon System Audio Control on teleri menüü kaudu sisse lülitatud.
• Kui taasesitus toimub ühendatud seadmest, kaotab teler hetkeks pildi ja heli.
• Olenevalt sättest ei pruugi vastuvõtja sisse lülituda, kui suvandi Pass Through säte on On või Auto.
Nõuanne
Teleri menüüst võite valida ka ühendatud seadmed (nt Blu-ray Disci või DVD-mängija). Vastuvõtja ja teler lülituvad automaatselt sobivale HDMI-sisendile.
EE
78
Teleri heli saate hõlpsalt kuulata vastuvõtjaga ühendatud kõlaritest. Funktsiooni System Audio Control saate seadistada teleri menüüst. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Funktsiooni System Audio Control saate kasutada ka järgmiselt.
• Kui lülitate vastuvõtja sisse siis, kui teler on sisse lülitatud, edastab funktsioon System Audio Control teleri heli automaatselt vastuvõtjaga ühendatud kõlaritesse. Kui te vastuvõtja välja lülitate, suunatakse heli teleri kõlaritesse.
• Kui naudite teleri heli vastuvõtjaga ühendatud kõlaritest, saate teleri kaugjuhtimispuldiga helitugevust reguleerida ja heli ajutiselt välja lülitada.
Märkused
• Kui funktsioon System Audio Control ei toimi
teie teleri sätete järgi, lugege teleri kasutusjuhendit.
• Kui suvandi Control for HDMI säte on On,
võetakse menüüs HDMI Settings funktsiooni Audio Out aluseks automaatselt funktsiooni System Audio Control seaded (lehekülg 95).
• Kui teler lülitatakse enne vastuvõtjat sisse, kaob
heli telerist kohe.

Süsteemi väljalülitamine

TV
AV ?/1
Kui lülitate teleri välja teleri kaugjuhtimispuldist, lülitatakse vastuvõtja ja ühendatud seade automaatselt välja. Teleri saate välja lülitada ka vastuvõtja kaugjuhtimispuldiga.
Vajutage nuppu TV, seejärel vajutage nuppu AV ?/1.
Teler, vastuvõtja ja ühendatud seade lülitatakse välja.
Märkused
• Enne süsteemi väljalülitamise funktsiooni kasutamist lülitage teleri toiteallika blokeeringu funktsioon sisse. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
• Olenevalt ühendatud seadme olekust ei pruugi see välja lülituda. Üksikasju vaadake ühendatud seadme kasutusjuhendist.
• Kui kasutate süsteemi väljalülitamise funktsiooni mitte-Sony teleriga, programmeerige kaugjuhtimispult teleri tootja juhiste kohaselt.
Stseeni seadistus teleris Heliväli
Music Live Concert
Animation A.F.D. Auto
Photo A.F.D. Auto
Game A.F.D. Auto
Graphics A.F.D. Auto

Home Theatre Control

Kui vastuvõtjaga on ühendatud teler, mis ühildub funktsiooniga Home Theatre Control, kuvatakse ühendatud teleris Interneti-põhiste rakenduste ikoon. Teleri kaugjuhtimispuldist saate vahetada vastuvõtja sisendit või heliväljasid. Samuti saate reguleerida keskmise kõlari või bassikõmistaja taset ning muuta funktsioonide Sound Optimizer (lehekülg 58), Dual Mono (lehekülg 94) või A/V Sync (lehekülg 94) sätteid.
Märkus.
Funktsiooni Home Theatre Control kasutamiseks peab teleril olema juurdepääs lairibateenusele. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
BRAVIA Synci funktsioonid

Scene Select

Pildi optimaalne kvaliteet ja heliväli valitakse automaatselt teleris valitud stseeni järgi. Kasutamise üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Märkus
Olenevalt telerist ei pruugita helivälja vahetada.
Vastavustabel
Stseeni seadistus teleris Heliväli
Cinema HD-D.C.S.
Sports Sports

Kaugjuhtimispult

Vastuvõtja menüüd saate juhtida teleri kaugjuhtimispuldiga. Üksikasju vaadake teleri kasutusjuhendist.
Valige teleri tuvastatud vastuvõtja (AV AMP).
Märkused.
• Teler tuvastab vastuvõtja kui Tuner (AV AMP).
• Teie teler peab ühilduma lingimenüüga.
• Olenevalt teleri tüübist ei pruugi kõik toimingud saadaval olla.
79
EE

MHL-seadme juhtimine

N
./>
m/M
x
X
HOME
V/v/B/b,
OPTIONSRETURN O
AMP
Kui ühendate MHL-seadme M HL-kaabliga (pole komplektis), muutub kasutus lihtsamaks järgmisel viisil.
• Ühe puutega esituse funktsioon (lehekülg 80)
• Kaugjuhtimispult (lehekülg 80)
Märkused.
• See funktsioon võimaldab luua sideme
funktsiooniga Sony „BRAVIA” Sync ühilduva teleriga, kasutades HDMI-kaablit (pole komplektis).
• Olenevalt ühendatud MHL-seadmest ei pruugi
see funktsioon toimida.
• See funktsioon toimib vaid järgmistel juhtudel.
– Vastuvõtja on sisse lülitatud. – Funktsiooni Control for HDMI on lülitatud
säte on On.
– MHL-seade on ühendatud pistikusse HDMI/
MHL (VIDEO 2 IN) MHL-kaabliga (pole komplektis) (lehekülg 31).
Ühe puutega esitus
Kui ühendate seadme, taasesitate sisu ja teete muud MHL-seadme kaudu, lülitub vastuvõtja sobivale sisendile.
Kaugjuhtimispult
MHL-seadme juhtimiseks saate kasutada kaugjuhtimispuldil olevaid nuppe
O
, RETURN
N, X
, x, ./>, m/M.
* MHL-seadme avamenüü kuvamiseks hoidke
all nuppu HOME.
Märkus.
Enne MHL-seadme juhtimiseks nuppude vajutamist vajutage kindlasti nuppu AMP.
, OPTIONS, HOME*,
V/v/B/b
,
EE
80
HDMI-videosignaale
HDMI OUTPUT
väljastava kuvari vahetamine
Kui teil on pistikutesse HDMI OUT A ja HDMI OUT B ühendatud kaks kuvarit, saate nende kuvarite väljundit vahetada kaugjuhtimispuldi nupuga HDMI OUTPUT.
1 Lülitage vastuvõtja ja kaks
kuvarit sisse.
2 Vajutage nuppu HDMI OUTPUT.
Igal nupuvajutusel vahetub väljund järgmiselt: HDMI A t HDMI B t HDMI A + B t HDMI OFF t HDMI A …
Märkused.
• Kui vastuvõtja pistikutesse HDMI OUT A ja HDMI OUT B ühendatud kuvarite ühilduv videovorming on erinev, ei pruugi seadistus HDMI A + B töötada.
• Olenevalt taasesitusseadmetest ei pruugi seadistus HDMI A + B töötada.

Muud toimingud

Digi- ja analoogheli vahetamine
(INPUT MODE)
Kui ühendate seadme vastuvõtja digi- ja analoogheli pistikuga, saate helisisendi režiimi seadistada nii, et kasutatakse ühte neist või saate ühelt teisele vahetada olenevalt vaadatava sisu tüübist.
1 Sisendi valimiseks vajutage sisendi
nuppe.
Võite keerata ka vastuvõtja nuppu INPUT SELECTOR.
2
Helisisendi režiimi valimiseks vajutage korduvalt nuppu INPUT MODE.
Võite kasutada ka vastuvõtja nuppu INPUT MODE. Kuvapaneelil kuvatakse valitud helisisendi režiim.
AUTO: eelistatakse
digitaalhelisignaali esitamist. Kui saadaval on mitu digitaalühendust, siis eelistatakse HDMI-helisignaali. Digitaalse helisignaali puudumisel valitakse analoogsignaal. Kui valit ud on teleri sisend, siis eelistatakse Audio Return Channel (ARC) signaali. Kui teler ei ühildu funktsiooniga ARC, valitakse optilisdigitaalsed helisignaalid. Kui funktsioon Control for HDMI pole korraga nii vastuvõtjas kui teleris aktiivne, siis ARC ei tööta.
COAX: seab digitaalse helisignaali
sisendiks pistiku COAXIAL.
OPT: seab digitaalse helisignaali
sisendiks pistiku OPTICAL.
ANALOG: seab analooghelisignaali
sisendiks pistikud AUDIO IN (L/R).
Muud toimingud
81
EE
Märkused
• Olenevalt sisendist ilmub kuvapanee lile „------” ja teisi režiime ei saa valida.
• Kui 2ch Analog Direct on aktiivne, on helisisendiks seatud ANALOG. Teisi režiime ei saa valida.
Teiste video-/helisisendi pistikute kasutamine
(sisendi määramine)
Video- ja/või helisignaalid saate ümber määrata teistesse sisendpistikutesse. Kui olete sisendpistikud ümber määranud, saate valida ühendatud seadme sisendi nupuga (või vastuvõtja nupuga INPUT SELECTOR).
Komponentvideo ja digitaalheli sisendi määramine
Võite määrata sisendpistikud COMPONENT VIDEO ja DIGITAL muudele sisenditele, kui pistikute vaikesätted ei vasta ühendatud seadmetele.
Näide: DVD-mängija ühendamine pistikutesse OPTICAL IN 1 (SAT/CATV) ja COMPONENT VIDEO IN 1 (SAT/CATV). – Seadke pistiku OPTICAL IN 1 (SAT/
CATV) sisendiks DVD.
– Seadke pistikute COMPONENT VIDEO
IN 1 (SAT/CATV) sisendiks DVD.
1 Valige avamenüüs suvand Settings,
seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse menüü Settings.
2 Valige suvand Input ja seejärel
vajutage nuppu .
3 Valige määratav sisendi nimi ja
vajutage nuppu .
4 Sisendi COMPONENT või OPT/
COAX valimiseks vajutage mitu korda nuppu B/b.
5 Määratava pistiku valimiseks
vajutage korduvalt nuppu V/v, seejärel vajutage nuppu .
82
EE
Sisendi nimi BD DVD GAME SAT/
Määratavad videosisendi pistikud
Määratavad helisisendi pistikud
*Vaikesäte
Märkused.
• Digitaalhelisisendi määramisel võib säte INPUT MODE automaatselt muutuda.
• Iga sisendi jaoks saab teha ühe ümbermääramise.
IN2 aa* a aaaaa IN1 aaa a* aaaa Puudub a* aa* aa* a* a* a* OPT 2 aaa aaaaa OPT 1 aaa a* aaaa COAX aa* a aaaaa Puudub a* aa* aa* a* a* a*
VIDEO 1VIDEO 2VIDEO 3SA-CD/
CATV
6 Valiku salvestamiseks vajutage

Topeltvõimendi ühenduse kasutamine

1 Valige avamenüüs suvand Settings,
seejärel vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse menüü Settings.
2 Valige Speaker, siis vajutage
nuppu .
3 Valige suvand Speaker Connection
ja seejärel vajutage nuppu .
nuppu .
Menüüst väljumine
Vajutage nuppu HOME.
Märkused.
• Enne funktsiooni Auto Calibration kasutamist valige seadistuseks Bi-Amplifier Connection.
• Kui valite seadistuseks Bi-Amplifier Connection, muutub tagumiste ruumilise heli kõlarite ja eesmiste seinakõlarite helitaseme ja kauguse seadistus kehtetuks ning kasutatakse eesmiste kõlarite seadeid.
4 Valige sobiv kõlarite paigutus,
et poleks tagumisi ruumilise heli kõlareid ja eesmisi seinakõlareid, siis vajutage nuppu .
5 Valige suvand Bi-Amplifier
Connection ja seejärel vajutage nuppu .
Liidestest SPEAKERS FRONT A ja SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B saab väljastada sama signaali.
CD
Muud toimingud
83
EE
Vastuvõtja kasutamine 2.
Põhitsoon 2. tsoon
A
B
CC
D
STR-DN1040
B
RM-AAP103
IR REMOTE IN
ZONE 2 OUT

Mitmetsooniliste funktsioonide kasutamine

Saate vastuvõtjaga ühendatud seadmest kuulata heli ka väljaspool põhitsooni. Saate näiteks põhitsoonis vaadata DVD-d ja kuulata 2. tsoonis CD-d. Infrapunajärguri (pole komplektis) kasutamisel saate kasutada nii põhitsoonis olevat seadet kui ka Sony 2. tsoonis olles 2. tsoonis olevat vastuvõtjat.
tsoonist
Kui ühendate infrapunajärguri (pole komplektis) pistikusse IR REMOTE, saate vastuvõtjat kasutada kaugjuhtimispulti vastuvõtja poole suunamata. Kasutage infrapunajärgurit, kui paigaldate vastuvõtja kohta, kuhu kaugjuhtimispuldi signaal ei ulatu.
2. tsooni ühenduse loomine
Väljastatakse heli läbi kõlarite 2. tsoonis, kasutades vastuvõtjat ja teist võimendit.
A Heliseade B Infrapunajärgur (pole komplektis) C Kõlarid D Sony Võimendi/vastuvõtja
EE
84
Vastuvõtja kasutamine 2.
?/1
ZONE
SOURCE
AV ?/1
Sisendi
nupud
tsoonist
Järgnevalt kirjeldatakse infrapunajärguri ühendamist ja vastuvõtja kasutamist 2. tsoonis. Kui infrapunarjärgurit pole ühendatud, kasutage vastuvõtjat põhitsoonis.
1 Lülitage sisse peamine vastuvõtja
(see vastuvõtja).
2 Lülitage sisse 2. tsoonis olev
vastuvõtja.
3 Vajutage nuppu ZONE.
Kaugjuhtimispult lülitub 2. tsoonile.
4 Vajutage nuppu ?/1.
Tsooni funktsioon aktiveeritakse.
5 Vajutage sisendi nuppe, et valida
soovitud allikas.
6 Reguleerige helitugevus 2. tsoonis
olevas vastuvõtjas sobivale tasemele.
Saadaolevad 2. tsooni toimingud
INPUT ZONE 2
BD
DVD
GAME
SAT/CATV
VIDEO 1
2)
2)
INPUT ZONE 2
VIDEO 2
VIDEO 3
TV – SA-CD/CD a
3)
FM
3)
AM
USB
HOME NETWORK
SEN – SOURCE a
1)
2. tsoonis väljastatakse ainult analoogheli signaale.
2)
Kui valite üksuse SOURCE, väljastatakse praeguse sisendi signaale põhitsoonis.
3)
Põhitsoonis ja 2. tsoonis saate teha valiku FM või AM. Eelistatakse viimasena tehtud valikut, isegi kui mõnes teises tsoonis tehti juba teine valik.
1)
a a
2. tsoonis kasutamise lõpetamine
Vajutage nuppu ZONE, seejärel vajutage nuppu ?/1.
Nõuanded
• Isegi kui see vastuvõtja on ooterežiimis (vajutage selle vastuvõtja väljalülitamiseks kaugjuhtimispuldi nuppu ?/1), on 2. tsoonis olev vastuvõtja endiselt sisse lülitatud.
• Kui vastuvõtja on ooterežiimis, süttib esipaneelil olev näidik ?/1 (sees/ootel) kollasena, kui 2. tsoonis olev vastuvõtja on sisse lülitatud.
• Funktsioon AirPlay on saadaval ainult põhitsoonis.
1)
a a
85
Muud toimingud
EE
Kõigi seadistuste
?/1
HOME
RETURN
O
V/v/B/b,
AMP
lähtestamine tehase vaikeväärtustele
Kõigi mällusalvestatud seadistuste kustutamiseks ja vastuvõtja tehaseseadistuste taastamiseks toimige järgmiselt. Selle toimingu abil saab vastuvõtja lähtestada ka enne selle esmakordset kasutamist. Kasutage selle toimingu jaoks kindlasti vastuvõtja nuppe.
1 Vajutage vastuvõtja
väljalülitamiseks nuppu ?/1.
2 Hoidke nuppu ?/1 all 5 sekundit.
Kuvapaneelile ilmub mõneks ajaks tekst CLEARING, siis saab sellest CLEARED!. Seadetes tehtud muudatused või reguleerimised on nüüd lähtestatud vaikeväärtustele.
Märkus
Mälu täielikuks kustutamiseks kulub mõni minut. Ärge lülitage vastuvõtjat välja enne, kui ekraanil kuvatakse teade CLEARED!

Sätete reguleerimine

Menüü Settings kasutamine

Menüüs Settings saate kohandada kõlarite, ruumilise heli efektide ja muude funktsioonide sätteid.
1 Vajutage nuppu AMP ja seejärel
nuppu HOME.
Teleriekraanil kuvatakse avamenüü.
86
EE
2 Valige menüü Settings, seejärel
vajutage menüürežiimi sisenemiseks nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse menüü Settings.
3 Valige soovitud menüü-üksus ja
seejärel vajutage nuppu .
Näide: suvandi Speaker valimine.
4 Valige soovitud parameeter ja
vajutage seejärel nuppu .
Eelmisele ekraanile naasmine
Vajutage nuppu RETURN O.
Menüüst väljumine
Vajutage avamenüü kuvamiseks nuppu HOME, seejärel vajutage veel kord nuppu HOME.
87
Sätete reguleerimine
EE
Menüü Settings loend
Settings Easy Setup
(lehekülg 89) Speaker
(lehekülg 89)
Audio (lehekülg 93)
HDMI (lehekülg 95)
4K Scaling Control for HDMI Pass Through Audio Out Subwoofer Level Fast View
Digital Legato Linear Sound Optimizer Equalizer Sound Field A/V Sync Advanced Auto Volume Dual Mono Dynamic Range Compressor
Auto Calibration Auto Phase Matching Auto Calibration Type
Input (lehekülg 96)
Remote Icon Name Watch/Listen HDMI COMPONENT OPT/COAX COMPOSITE AUDIO
Full Flat Engineer Front Reference Off
Speaker Connection Level/Distance/Size Crossover Frequency Test Tone Center Speaker Lift Up Distance Unit
EE
88
Mõõtmine algab viie sekundi pärast.
Network (lehekülg 97)
Internet Setting Information PARTY STREAMING Device Name External Control Network Standby
System (lehekülg 98)
Language Auto Standby Software Update Notification Software Version Network Update
Teleriekraanil kuvatavad menüüparameetrid võivad olenevalt praegustest sätetest või valitud ikooni olekust erineda.
Märkus.

Easy Setup

Käivitab uuesti lihtsa seadistuse funktsiooni, et viia läbi põhiseadistus. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid (lehekülg 42).

Menüü Speaker Settings

Võite iga kõlarit käsitsi seadistada. Pärast funktsiooni AutoCalibration kasutamist saate reguleerida ka kõlarite helitaset.
Märkus
Kõlarite sätted seatakse vaid praeguse istumiskoha jaoks.
x Auto Calibration
Saate oma istumiskohast automaatselt automaatse kalibreerimise teha.
1 Järgige teleriekraanil kuvatud juhiseid,
seejärel vajutage nuppu , et valida Start.
Mõõtmiseks kulub ligikaudu 30 sekundit, mille jooksul kõlab kontrolltoon. Kui mõõtmine lõpeb, siis kõlab piiks ja ekraanikuva vahetub.
Märkus.
Kui ekraanil kuvatakse tõrkekood või hoiatusteade, vt jaotist „Teadete loend funktsiooniga Auto Calibration mõõtmise järel” (lehekülg 90).
2 Valige soovitud üksus ja vajutage
seejärel nuppu .
Save: mõõtmistulemused salvestatakse
ja seadistustoiming suletakse.
Retry: funktsioon Auto Calibration
käivitatakse uuesti.
Discard: seadistustoiming suletakse
mõõtmistulemusi salvestamata.
3 Salvestage mõõtmistulemused.
Valige 2. toimingus käsk Save.
Märkus.
Kui paigutate kõlarid ümber, soovitame funktsiooni Auto Calibration uuesti kasutada, et nautida ruumilist heli.
89
Sätete reguleerimine
EE
Nõuanded
• Mõõteühikut saate muuta menüü Speaker Settings suvandi „Distance Unit” abil (lehekülg 93).
• Kõlari suurus („Large”/„Small”) määratakse madala sagedusega helide esitusomaduste alusel. Mõõtmise tulemused võivad olla erinevad sõltuvalt optimeeriva mikrofoni ja kõlarite asukohast ning ruumi kujust. Soovitame kasutada mõõtmistulemusi. Võite neid sätteid siiski menüüst Speaker Settings muuta. Esmalt salvestage mõõtmise tulemused ja seejärel muutke neid.
Automaatse kalibreerimise tulemuste kontrollimine
Toimingu Auto Calibration (lehekülg 90) käigus tekkinud tõrkekoodi või hoiatusteate kontrollimiseks tehke järgmist.
Kui kuvatakse tõrkekood
Kontrollige tõrget ja käivitage funktsioon Auto Calibration uuesti.
1 Valige käsk Refresh ja seejärel vajutage
nuppu .
2 Korrake menüüs Auto Calibration
toiminguid 1 kuni 3 (lehekülg 89).
Kui kuvatakse hoiatusteade
Kontrollige hoiatusteadet ja valige OK.
Teadete loend funktsiooniga Auto Calibration mõõtmise järel
Kuvatud teade ja selgitus
Code 30
Kõrvaklapid on ühendatud vastuvõtja pistikuga PHONES. Eemaldage kõrvaklapid ja tehke automaatne kalibreerimine uuesti.
Code 31
Üksus SPEAKERS on välja lülitatud. Määrake muu kõlariseadistus ja tehke automaatne kalibreerimine uuesti.
Kuvatud teade ja selgitus
Code 32 Code 33
Kõlareid ei tuvastatud või need pole õigesti ühendatud.
• Ühendatud ei ole ühtegi eesmist kõlarit või ühendatud on ainult üks eesmine kõlar.
• Vasak või parem ruumilise heli kõlar ei ole ühendatud.
• Tagumised ruumilise heli kõlarid või eesmised ülemised kõlarid on ühendatud, kuigi ruumilise heli kõlarid ei peaks ühendatud olema. Ühendage ruumilise heli kõlar(id) liidestega SPEAKERS SURROUND.
• Tagumine ruumilise heli kõlar on ühendatud ainult SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B R klemmidega. Kui ühendate ainult ühe tagumise ruumilise heli kõlari, ühendage see liidestega SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B L.
• Vasak või parem eesmine seinakõlar ei ole ühendatud.
Optimeeriv mikrofon ei ole ühendatud. Kontrollige, et optimeeriv mikrofon on õigesti ühendatud ja käivitage funktsioon Auto Calibration uuesti. Kui optimeeriv mikrofon on õigesti ühendatud, kuid tõrkekood kuvatakse siiski, võib optimeeriva mikrofoni kaabel kahjustatud olla.
Warn ing 4 0
Mõõtmine on lõpetatud ja tuvastatud on kõrge müratase. Paremad tulemused võite saada, kui proovite vaikses keskkonnas uuesti.
Warn ing 4 1 Warn ing 4 2
Mikrofoni heli on liiga tugev.
• Kõlar ja mikrofon võivad olla üksteisele liiga lähedal. Seadke need üksteisest kaugemale ja tehke mõõtmine uuesti.
Warn ing 4 3
Bassikõlari kaugust ja asendit ei saa tuvastada. Selle põhjuseks võib olla müra. Proovige mõõta vaikses keskkonnas.
90
EE
Nõuanne
Olenevalt bassikõlari asendist võivad mõõtmistulemused erinevad olla. Probleeme siiski ei esine, isegi kui vastuvõtjat selle väärtusega edasi kasutate.
x Auto Phase Matching (A.P.M.)
Saate seadistada funktsiooni DCAC jaoks funktsiooni A.P.M (lehekülg 37). See kalibreerib kõlarite faasiomadused ja tagab ühtse ruumilise heliga ruumi.
Auto: Lülitab funktsiooni A.P.M.
automaatselt sisse või välja.
Off: Ei aktiveeri funktsiooni A.P.M.
Märkused.
• See funktsioon ei tööta järgmistel juhtudel. – Kasutatakse funktsiooni 2ch Analog Direct. – Kõrvaklapid on ühendatud. – Automaatset kalibreerimist pole tehtud.
• Vastuvõtja võib signaale taasesitada sisendsignaali tegelikust diskreetimissagedusest madalamal sagedusel olenevalt helivormingust.
x Auto Calibration Type
Sellega saate valida kalibreerimise tüübi pärast automaatset kalibreerimist ja seadistuse salvestamist.
Full Flat: muudab iga kõlari sageduse
mõõtmise madalaks.
Engineer: valitakse Sony kuulamisruumi
standardile vastavad sagedusomadused.
Front Reference: kõigi kõlarite
omadused kohandatakse eesmiste kõlarite omaduste järgi.
Off: funktsiooni Auto Calibration
ekvalaiser lülitatakse välja.
x Speaker Connection
Saate valida kõlarite paigutuse ja määrata liideste SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B ülesande.
1 Valige soovitud kõlarite paigutus ja
seejärel vajutage nuppu .
2 Määrake liideste SPEAKERS SURROUND
BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B ülesanne.
• Topeltvõimendi ühendus
•Eesmised B kõlarid
• Määramata
Märkus.
Saate liideste SPEAKERS SURROUND BACK / BI-AMP / FRONT HIGH / FRONT B ülesande määrata vaid siis, kui kõlarid on paigutatud ilma tagumiste ruumilise heli kõlariteta ja eesmiste seinakõlariteta.
x Level/Distance/Size
Saate reguleerida valitud kõlari helitugevust, kaugust ja suurust.
Kõlarite helitugevuse reguleerimine
Reguleerida saab iga kõlari helitugevust (eesmine vasak/parem, eesmine vasak/ parem seinakõlar, keskmine, ruumilise heli vasak/parem, tagumine ruumilise heli vasak/parem, bassikõmistaja).
1 Valige ekraanil kõlar, mille helitugevust
reguleerida tahate, seejärel vajutage nuppu .
2 Valige üksus Level, seejärel vajutage
helitugevuse reguleerimiseks nuppu V/v.
Helitugevust saate reguleerida 0,5 dB sammuga vahemikus –10,0 dB kuni +10,0 dB.
Märkus
Järgmiste muusika heliväljade valimisel ei esitata bassikõlarist heli, kui kõik kõlarid on menüüs Speaker Settings märgitud sättega „Large”. Bassikõlarist esitatakse heli järgmistel juhtudel: – digitaalses sisendsignaalis on LFE-signaal, – eesmised või ruumilise heli kõlarid on seatud
sättele Small,
– Valitud on Multi Stereo, PLII Movie, PLII
Music, PLIIx Movie, PLIIx Music, PLIIz Movie, PLIIz Music, HD-D.C.S. või Portable Audio.
Sätete reguleerimine
91
EE
Kauguse kohandamine istumiskohast iga kõlari suhtes
Võite reguleerida iga kõlari kaugust istumiskohast (eesmine vasak/parem, eesmine vasak/parem seinakõlar, keskmine, ruumilise heli vasak/parem, tagumine ruumilise heli vasak/parem, bassikõmistaja).
1 Valige ekraanil kõlar, mille kaugust
istumiskohast te reguleerida soovite, seejärel vajutage nuppu .
2 Valige üksus Distance, seejärel
vajutage kauguse reguleerimiseks nuppu V/v.
Kaugust saab määrata vahemikus 1 m0 cm kuni 10 m 0 cm (3 jalga 3 tolli kuni 32 jalga 9 tolli) sammuga 1 cm (1 toll).
Märkused
• Olenevalt kõlarite paigutuse sättest ei pruugi mõned parameetrid saadaval olla.
• See funktsioon ei tööta, kui valik 2ch Analog Direct on aktiivne.
Iga kõlari suuruse reguleerimine
Võite reguleerida iga kõlari suurust (eesmine vasak/parem, eesmine vasak/ parem seinakõlar, keskmine, ruumilise heli vasak/parem, tagumine ruumilise heli vasak/parem).
1 Valige ekraanil kõlar, mille suurust
reguleerida tahate, seejärel vajutage nuppu .
2 Valige üksus Size, seejärel vajutage
suuruse reguleerimiseks nuppu V/v.
Large: kui ühendate suured kõlarid,
mis mängivad bassisagedusi tõhusalt, valige seadistus Large. Tavaliselt võite valida selle sätte.
Säte „Small”: kui heli on moonutatud
või tunnete mitme kanaliga ruumilist heli kasutades, et ruumilise heli efektid on nõrgad, valige seadistus Small, et aktiveerida bassi ümbersuunamine ja esitada bassisagedusi iga kanali bassikõmistajast või seadistusega Large kõlaritest.
Märkus.
See funktsioon ei tööta, kui valik 2ch Analog Direct on aktiivne.
Nõuanded
• Kõlarite seadistused Large ja Small määravad, kas vastuvõtja heliprotsessor vähendab selle kanali bassisignaali. Kui kanali bassisignaali vähendatakse, siis saadab bassi ümbersuunamise süsteem vastava bassisageduse bassikõlarisse või kõlaritesse sättega „Large”. Kuna bassiheli on mõnevõrra suunast sõltuv, on parem seda võimalusel mitte vähendada. Seega võite ka väikeste kõlarite kasutamisel valida sätte „Large”, kui soovite esitada bassisagedusi sellest kõlarist. Kui aga eelistate suurte kõlarite kasutamisel bassisagedusi mitte kuulata, valige säte „Small”. Kui üldine helitugevus on väiksem kui sooviksite, valige kõigi kõlarite sätteks „Large”. Kui bassi pole piisavalt, võite bassiheli ekvalaiseri abil võimendada.
• Tagumiste ruumilise heli kõlarite puhul kasutatakse sama seadistust kui ruumilise heli kõlaritel.
• Kui eesmiste kõlarite sätteks on valitud „Small”, siis määratakse ka keskmiste, ruumilise heli, tagumiste ruumilise heli ja eesmiste ülemiste kõlarite seadistuseks automaatselt „Small”.
• Kui te ei kasuta bassikõmistajat, seatakse eesmiste kõlarite seadistuseks automaatselt Large.
• Kui ühendatud on kõrvaklapid, ei saa valikuid Size ja Distance määrata.
x Crossover Frequency
Selle seadega võite määrata kõlarite bassi ületussageduse, kui kõlari suuruseks on menüüs Speaker Settings valitud Small. Kõlari mõõdetud ületussagedus määratakse iga kõlari jaoks pärast funktsiooni Auto Calibration kasutamist.
1 Valige ekraanil kõlar, mille
ületussagedust reguleerida tahate.
2 Ületussageduse määramiseks vajutage
nuppu V/v.
Märkused.
• See funktsioon ei tööta, kui kõrvaklapid on ühendatud.
• Tagumiste ruumilise heli kõlarite puhul kasutatakse sama sätet kui ruumilise heli kõlaritel.
92
EE
x Test Tone
Sellega saate ekraanil Test Tone valida kontrolltooni tüübi.
Nõuanded
• Kõikide kõlarite taseme korraga reguleerimiseks vajutage nuppu vastuvõtja nuppu MASTER VOLUME.
• Reguleeritud väärtus kuvatakse reguleerimise ajal teleri ekraanil.
2
+/–. Võite kasutada ka
Proovitooni esitamine igast kõlarist
Kontrolltooni saate kõlaritest järjest esitada.
1 Valige Test Tone, siis vajutage
nuppu .
2 Reguleerige parameetrit ja seejärel
vajutage nuppu .
•Off
Auto: kontrolltoon esitatakse järjest
igast kõlarist.
L, C, R, SR, SL, SB
*, SBL, SBR, FHL,
FHR, SW: saate valida, millistest kõlaritest kontrolltooni esitatakse.
* SB kuvatakse siis, kui ühendatud on ainult
üks tagumine ruumilise heli kõlar.
3 Reguleerige kõlarite helitugevust ja
seejärel vajutage nuppu .
x Center Speaker Lift Up
Eesmisi seinakõlareid kasutades saate keskmise kõlari heli ekraanil sobivale kõrgusele seada, et kuulata loomulikku ja mugava kõlaga esitust.
•1 – 10
•Off
Märkus.
See funktsioon ei tööta järgmistel juhtudel. – Kui kõrvaklapid on ühendatud. – Keskmist kõlarit pole. – Eesmisi seinakõlareid pole. – Kasutatakse heliväljasid 2ch Stereo, 2ch Analog
Direct ja Multi Stereo.
– Kasutatakse muusika helivälja.
x Distance Unit
Võimaldab valida kauguse sätte mõõtühiku.
feet: kaugus kuvatakse jalgades.
meter: kaugus kuvatakse meetrites.

Menüü Audio Settings

Võimaldab heli sätteid oma eelistuste kohaselt kohandada.
x Digital Legato Linear (D.L.L.)
Funktsioon D.L.L. on Sony omandiõigusega kaitstud tehnoloogia, millega saab halva kvaliteediga digitaalseid helisignaale ja analoogheli signaale kvaliteetse helina taasesitada.
Auto 1: see funktsioon on saadaval
kadudega pakitud helivormingute ja analoogheli signaalide puhul.
Auto 2: see funktsioon on saadaval
lineaarsete PCM-signaalide, aga ka kadudega tihendatud helivormingute ja analoogheli signaalide puhul.
•Off
Märkused.
• USB-seadme või koduvõrgu sisust olenevalt ei pruugi see funktsioon töötada.
• Funktsioon töötab, kui valitud on suvand 2ch Stereo, A.F.D. Auto, Multi Stereo või Headphone (2ch). See funktsioon ei tööta järgmistel juhtudel. – Valitud on sisend FM TUNER või
AM TUNER.
– Vastuvõtjale edastatakse lineaarseid
PCM-signaale muul diskreetimissagedusel kui 44,1 kHz.
– Vastu võetakse signaale Dolby Digital Plus,
Dolby Digital EX, Dolby TrueHD, DTS 96/24, DTS-HD Master Audio või DTS-HD High Resolution Audio.
– Võrgu kasutamise ajal võetakse vastu signaali,
mille diskreetimissagedus pole 44,1 kHz.
Sätete reguleerimine
93
EE
x Sound Optimizer
Võimaldab seadistada heli optimeerimise funktsiooni. Üksikasju vt jaotisest „Funktsiooni Sound Optimizer kasutamine” (lehekülg 58).
•Normal
•Low
•Off
x Equalizer
Võimaldab kohandada iga kõlari bassi ja kõrgete toonide taset. Üksikasju vt jaotisest „Ekvalaiseri kohandamine” (lehekülg 57).
x Sound Field
Võimaldab valida sisendsignaalidele rakendatava heliefekti. Üksikasju vt jaotisest „Heliefektide nautimine” (lehekülg 54).
x A/V Sync (sünkroniseerib heli-
ja videoväljundi)
Võimaldab heli esitamist viivitada, vähendamaks heliväljundi ja kuva vahelist viivitust. See funktsioon on kasulik, kui kasutate suurt LCD- või plasmamonitori või projektorit.
HDMI Auto: HDMI kaudu ühendatud
monitori kuva ja heliväljundi viivitus kohandatakse automaatselt telerist saadava teabe kohaselt. See funktsioon on saadaval ainult siis, kui monitor toetab funktsiooni A/V Sync.
0ms kuni 300ms: viivitust saate
reguleerida 10 ms sammuga vahemikus 0 ms kuni 300 ms.
Märkused.
• See funktsioon ei tööta, kui valik 2ch Analog Direct on aktiivne.
• Viivitusaeg võib olla erinev, olenedes heli vormingust, heliväljast, kõlarite paigutusest ja kaugusest.
x Advanced Auto Volume
See vastuvõtja suudab helitugevust sisendsignaali või ühendatud seadmest edastatava sisu järgi automaatselt reguleerida. See funktsioon on kasulik näiteks siis, kui reklaami heli on valjem kui telesaate oma.
•On
•Off
Märkused
• Seadke helitugevus enne selle funktsiooni sisse­või väljalülitamist kindlasti vaiksemaks.
• Kuna see funktsioon on kasutatav vaid sisendsignaalidega Dolby Digital, DTS või Linear PCM, võib helitugevus muudele vormingutele lülitudes järsult valjeneda.
• See funktsioon ei tööta järgmistel juhtudel. – Vastu võetakse lineaarse PCM-i signaale,
mille diskreetimissagedus on suurem kui 48 kHz.
– Vastu võetakse signaale Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS 96/24, DTS-HD Master Audio või DTS -HD High Resolution Audio.
– Kasutatakse funktsiooni 2ch Analog Direct.
x Dual Mono (digitaalse
lairibaühenduse keele valik)
Võimaldab valida, mis keeles kahe heliga digiülekannet kuulata. See funktsioon töötab ainult Dolby Digitali allikatega.
Main: esitatakse põhikeelt.
Sub: esitatakse teist keelt.
Main/Sub: põhikeelt esitatakse eesmisest
vasakust kõlarist ja teist keelt esitab samal ajal eesmine parem kõlar.
x Dynamic Range Compressor
Võimaldab heliriba dünaamilise ulatuse kokku pakkida. See võib olla kasulik, kui tahate öösiti filme vaikselt vaadata. Dünaamilise ulatuse pakkimine on võimalik ainult Dolby Digitali allikatega.
Auto: Dünaamiline ulatus pakitakse
automaatselt.
On: Dünaamiline ulatus pakitakse
selle järgi, kuidas helitehnik selle määranud on.
Off: Dünaamilist ulatust ei pakita.
94
EE

Menüü HDMI Settings

Saate HDMI-pistikutega ühendatud seadmete seadeid soovi kohaselt reguleerida.
x 4K Scaling
Võimaldab videosignaalid teisendada 4K­le ja väljastada neid signaale vastuvõtja pistikute HDMI OUT kaudu.
Auto: kui ühendate 4K-ga ühilduva teleri,
saate video skaleerimise juhtimise automaatselt lubada 4K HDMI väljundis.
Off: seda funktsiooni ei aktiveerita.
Märkus.
See funktsioon töötab vaid siis, kui võetakse vastu videosignaale pistikutest VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN ja HDMI IN. HDMI­videosignaalid peavad olema väärtusel 1080p/ 24 kHz.
x Control for HDMI
Selle seadega saab funktsiooni Control for HDMI sisse ja välja lülitada. Üksikasju vt jaotisest „Funktsiooni „BRAVIA” Sync ettevalmistamine” (lehekülg 77).
•On
•Off
Märkused.
• Kui suvandi Control for HDMI säte on On, võidakse suvandit Audio Out automaatselt muuta.
• Kui vastuvõtja on ooterežiimis ja suvandi Control for HDMI säte on On, süttib esipaneelil kollane näidik ?/1 (sees/ootel).
x Pass Through
Selle funktsiooniga saab edastada telerisse HDMI-signaali ka siis, kui vastuvõtja on ooterežiimis.
Auto: kui teler on sisse lülitatud, aga
vastuvõtja on ooterežiimis, edastatakse HDMI-signaali pidevalt vastuvõtja pistikust HDMI OUT. Sony soovitab kasutada seda seadistust, kui teil on funktsiooniga BRAVIA Sync ühilduv Sony teler. Sättega On võrreldes säästab see säte ooterežiimis elektrit.
On*: kui vastuvõtja on ooterežiimis,
edastab see vastuvõtja pistikust HDMI OUT pidevalt HDMI-signaale.
Off: ooterežiimis ei väljasta vastuvõtja
HDMI-signaali. Ühendatud seadme allika nautimiseks telerist lülitage vastuvõtja sisse. Sättega On võrreldes säästab see säte ooterežiimis elektrit.
* Ainult Austraalia mudelid.
Märkused.
• Kui vastuvõtja on ooterežiimis ja suvandi Pass Through säte on On või Auto, süttib esipaneelil kollane näidik ?/1 (sees/ootel).
• Kui valitud on Auto, võib pildi ja heli väljundsignaali telerisse edastamiseks kuluda veidi rohkem aega kui sättega On.
x Audio Out
Võimaldab HDMI-helisignaali väljundi määrata vastuvõtjaga HDMI-ühenduse kaudu ühendatud taasesituse seadmest.
AMP: taasesitusseadme HDMI-
helisignaal väljastatakse ainult vastuvõtjaga ühendatud kõlaritesse Mitme kanaliga heli saab esitada olemasoleval kujul.
Märkus.
Kui suvandi Audio Out säte on AMP, ei väljastata teleri kõlarist helisignaali.
TV + AMP: heli edastatakse teleri
kõlarist ja vastuvõtjaga ühendatud kõlaritest.
Märkused
• Taasesitusseadme helikvaliteet oleneb teleri helikvaliteedist (nt kanalite arvust, diskreetimissagedusest jne). Kui teleril on stereokõlarid, edastatakse ka vastuvõtjast teleriga sarnaselt stereoheli, isegi kui esitate mitme kanaliga allikalt.
• Kui ühendate vastuvõtja videoseadmega (projektor jne), ei pruugita heli vastuvõtjast edastada. Sellisel juhul valige AMP.
x Subwoofer Level
Sellega saate PCM-signaali sisestamisel HDMI-ühenduse kaudu seada bassikõmistaja tasemeks 0 dB või +10 dB. Saate eraldi seada iga sisendi taseme, millega HDMI-sisendpesa on seotud.
Sätete reguleerimine
95
EE
Auto: seab olenevalt helivoost tasemeks
0 dB või +10 dB.
•+10dB
•0dB
x Fast View
Saate valida funktsiooni Fast View kasutuse. Funktsiooni FastView toetavad sisendid HDMI BD, DVD, GAME, VIDEO 1 ja VIDEO 2.
Auto: saate valida tavavalikust kiirema
HDMI-sisendi.
Off: funktsioonid Fast View ja Preview
for HDMI pole saadaval.

Menüü Input Settings

Selle menüü alt saate reguleerida vastuvõtja ja teiste seadmete ühenduse sätteid.
x Remote
Saate valida sisendi.
BD, DVD, GAME, SAT/CATV,
VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, TV, SA-CD/CD
x Icon
Saate määrata menüüs Watch/Listen kuvatava ikooni.
x Name
Saate määrata menüüs Watch/Listen kuvatava nime. Võite sisendile määrata kuni 8 tähemärgi pikkuse ekraanil kuvatava nime. Seadmeid on lihtsam tuvastada ekraanil ilmuva nime kui pistikute järgi.
1 Valige menüüst Settings suvand Input
ja seejärel vajutage nuppu .
2 Valige sisend, millele soovite nime
anda, seejärel vajutage nuppu .
3 Valige suvand Name, seejärel vajutage
nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse klaviatuur.
4 Nime sisestamiseks ükshaaval
tähemärkide valimiseks vajutage nuppe V/v/B/b ja .
5 Valige Enter ja vajutage seejärel
nuppu .
Sisestatud nimi registreeritakse.
Märkus.
Mõnda teleriekraanil kuvatavat tähte ei saa kuvada kuvapaneelil.
x Watch/Listen
Saate määrata, kas sisend kuvatakse menüüs Watch või Listen.
W: kuvab sisendi menüüs Watch.
L: kuvab sisendi menüüs Listen.
W/L: kuvab sisendi menüüdes
Watch ja Listen.
x HDMI x COMPONENT
Võimaldab määrata igale sisendile määratud videosisendi pistikud. Üksikasju vt jaotisest „Teiste video-/helisisendi pistikute kasutamine (sisendi määramine)” (lehekülg 82).
•IN2
•IN1
•Puudub
x OPT/COAX
Võimaldab määrata igale sisendile määratud helisisendi pistikud. Üksikasju vt jaotisest „Teiste video-/helisisendi pistikute kasutamine (sisendi määramine)” (lehekülg 82).
•OPT 2
•OPT 1
•COAX
•Puudub
x COMPOSITE x AUDIO
96
EE

Menüü Network Settings

Selles menüüs saate reguleerida võrguseadeid. Menüü Network Settings on saadaval vaid siis, kui valitud on funktsioon Home Network või SEN.
x Internet Setting
Selles menüüs saate seadistada võrguseadeid. Üksikasju vt jaotisest „Vastuvõtja võrgusätete konfigureerimine” (lehekülg 38).
•Wired
•Wireless
x Information
Võimaldab kontrollida võrgu teavet. Saate kontrollida järgmisi sätteid*: Connection Type, Connection Status, IP Address Setting, IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, DNS Settings, Primary DNS, Secondary DNS ja MAC Address.
* Seadistuse ajal seadistatavad üksused on
võrgukeskkonnast ja ühenduse tüübist olenevalt erinevad.
x PARTY STREAMING
Saate seada vastuvõtja kasutama funktsiooni PARTY STREAMING.
On: muud koduvõrgus olevad seadmed
saavad vastuvõtja tuvastada. Vastuvõtja saab sündmuse PARTY käivitada või sulgeda ning sündmusega PARTY liituda või sellest lahkuda.
Off: muud koduvõrgus olevad seadmed
saavad vastuvõtja tuvastada. Vastuvõtja ei saa aga sündmust PARTY käivitada või sulgeda ning sündmusega PARTY liituda või sellest lahkuda.
x Device Name
Saate määrata vastuvõtjale kuni 30 tähemärgist koosneva seadme nime, et teised koduvõrgus olevad seadmed seda lihtsasti tuvastada saaksid.
1 Valige suvand Device Name, seejärel
vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse klaviatuur.
2 Nime sisestamiseks ükshaaval
tähemärkide valimiseks vajutage nuppe V/v/B/b ja .
3 Valige Enter ja vajutage seejärel
nuppu .
Sisestatud nimi registreeritakse.
Nõuanne
Vaikimisi on seadme nimi STR-DN1040 ******. ****** on vastuvõtja MAC-aadressi 6 viimast tähte.
x External Control
Võimaldab juhtimisrežiimi hoolduse ja teeninduse jaoks sisse või välja lülitada.
•On
•Off
x Network Standby
Kui režiim Network Standby on olekus On, saab vastuvõtjaga võrgu kaudu alati ühenduse luua ja seda juhtida.
On: võrgufunktsioon toimib ka siis, kui
vastuvõtja on ooterežiimis ja toiminguid jätkatakse võrgu kaudu juhtides.
Off: Võrgufunktsioon lülitatakse välja,
kui vastuvõtja on ooterežiimis. Vastuvõtja töö jätkumiseks kulub sisselülitamisel kauem aega.
Märkus.
Kui vastuvõtja on ooterežiimis ja valik Network Standby on olekus On, süttib esipaneelil kollane näidik ?/1 (sees/ootel).
Sätete reguleerimine
97
EE

Menüü System Settings

V/v/B/b,
RETURN
O
DISPLAY AMP MENU
Saate reguleerida vastuvõtja seadeid.
x Language
Võimaldab valida ekraanil kuvatavate teadete keele.
•English
•Español
•Français
• Deutsch
x Auto Standby
Võimaldab vastuvõtja automaatselt ooterežiimi lülitada, kui te vastuvõtjat ei kasuta või vastuvõtjale ei anta signaale.
On: lülitub umbes 20 minuti pärast
ooterežiimi.
Off: ei lülitu ooterežiimi.
Märkused.
• See funktsioon ei tööta järgmistel juhtudel. – Valitud on sisend FM TUNER, AM TUNER,
USB, HOME NETWORK või SEN.
– Kasutatakse funktsiooni AirPlay või PARTY
STREAMING.
– Vastuvõtja tarkvara värskendatakse.
• Automaatset ooterežiimi ja unetaimerit samal ajal kasutades rakendab vastuvõtja unetaimeri.
x Software Update Notification
Võimaldab määrata, kas teleriekraanil teavitatakse teid tarkvara uuemast versioonist või ei.
•On
•Off
Märkus.
Uut tarkvaraversiooni teavet ei kuvata järgmistel juhtudel. – Uusim versioon on juba kasutusel. – Vastuvõtja ei saa andmeid võrgu kaudu kätte.
x Software Version
Võimaldab kontrollida vastuvõtja tarkvaraversiooni.
x Network Update
Võimaldab värskendada vastuvõtja tarkvara uusimale versioonile. Üksikasju vt jaotisest „Tarkvara värskendamine” (lehekülg 74).
EE
98

Kasutamine ilma graafilise kasutajaliideseta

Vastuvõtjat saate kasutada kuvapaneeliga, isegi kui teler ei ole vastuvõtjaga ühendatud.
Kuvapaneeli menüü kasutamine
1 Vajutage nuppu AMP MENU.
Vastuvõtja kuvapaneelil kuvatakse menüü.
2 Vajutage korduvalt nuppu V/v
soovitud menüü valimiseks, siis vajutage nuppu .
3 Vajutage korduvalt nuppu V/v
reguleeritava parameetri valimiseks, siis vajutage nuppu .
4 Soovitud seadistuse valimiseks
vajutage mitu korda nuppu V/v ja seejärel nuppu .
Eelmisele ekraanile naasmine
Vajutage nuppu B või RETURN O.
Menüüst väljumine
Vajutage nuppu AMP MENU.
Märkus.
Mõned parameetrid ja sätted võivad ekraanil tuhmid olla. See tähendab, et need ei ole saadaval või on fikseeritud ja neid ei saa muuta.
Menüüde ülevaade
Igas menüüs on saadaval järgmised suvandid. Täpsemat teavet menüüdes liikumise kohta leiate jaotisest lehekülg 98.
Menüü [Ekraan]
Automaatkalibreeri mise sätted [<AUTO CAL>]
Helitugevuse sätted [<LEVEL>]
Parame etrid [Ekraan]
Automaatse kalibreerimise käivitamine [A.CAL START]
Automaatse kalibreerimise tüüp [CAL TYPE]
Funktsioon Auto Phase Matching [A.P.M.]
Kontrolltoon [TEST TONE]
Eesmise vasakpoolse kõlari helitugevus [FL LEVEL]
Eesmise parempoolse kõlari helitugevus [FR LEVEL]
Keskmise kõlari tase [CNT LEVEL]
Vasakpoolse ruumilise heli kõlari tase [SL LEVEL]
Parempoolse ruumilise heli kõlari tase [SR LEVEL]
Tagumise ruumilise heli kõlari helitugevus [SB LEVEL]
Tagumise Vasakpoolse ruumilise heli kõlari tase [SBL LEVEL]
Tagumise Parempoolse ruumilise heli kõlari tase [SBR LEVEL]
Eesmise vasakpoolse seinakõlari helitugevus [LH LEVEL]
Eesmise parempoolse seinakõlari helitugevus [RH LEVEL]
Bassikõmistaja tase
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
b)
[SW LEVEL]
Settings
a)
FULL FLAT, ENGINEER, FRONT REF, OFF
a)
A.P.M. AUTO, A.P.M. OFF
OFF, AUTO xxxc), FIX xxx
FL –10,0 dB kuni FL +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
FR –10,0 dB kuni FR +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
CNT –10,0 dB kuni CNT +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
SL –10,0 dB kuni SL +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
SR –10,0 dB kuni SR +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
SB –10,0 dB kuni SB +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
SBL –10,0 dB kuni SBL +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
SBR –10,0 dB kuni SBR +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
LH –10,0 dB kuni LH +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
RH –10,0 dB kuni RH +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
SW –10,0 dB kuni SW +10,0 dB (0,5 dB sammuga)
c)
Sätete reguleerimine
99
EE
Menüü [Ekraan]
Kõlarite seadistus [<SPEAKER>]
Parameetri d [Ekraan]
Kõlarite paigutus [SP PATTERN]
Keskmise kõlari tõstmine [CNT LIFT]
Eesmiste kõlarite suurus
b)
b)
[FRT SIZE] Keskmise kõlari suurusb)
[CNT SIZE] Ruumilise heli kõlarite suurus
b)
[SUR SIZE] Eesmiste ülemiste kõlarite suurus
[FH SIZE] Tagumise ruumilise heli kõlari
määramine
d)
[SB ASSIGN] Eesmise vasakpoolse kõlari
b)
kaugus [FL DIST.]
Eesmise parempoolse kõlari
b)
kaugus [FR DIST.]
Keskmise kõlari kaugus
b)
[CNT DIST.]
Vasakpoolse ruumilise heli kõlari
b)
kaugus [SL DIST.]
Parempoolse ruumilise heli kõlari
b)
kaugus [SR DIST.]
Tagumise ruumilise heli kõlari
b)
kaugus [SB DIST.]
Tagumise vasakpoolse ruumilise heli kõlari kaugus
b)
[SBL DIST.] Tagumise parempoolse ruumilise
heli kõlari kaugus
b)
[SBR DIST.] Eesmise vasakpoolse seinakõlari
b)
kaugus [LH DIST.]
Settings
5/2,1 kuni 2/0 (20 paigutust)
LIFT 1 kuni LIFT 10, LIFT OFF
LARGE, SMALL
LARGE, SMALL
LARGE, SMALL
b)
LARGE, SMALL
SPK B, BI-AMP, OFF
FL 1,00 m kuni FL 10,00 m (FL 3’3” kuni FL 32’9”) (0,01 m (1 tolli) sammuga)
FR 1,00 m kuni FR 10,00 m (FR 3’3” kuni FR 32’9”) (0,01 m (1 tolli) sammuga)
CNT 1,00 m kuni CNT 10,00 m (CNT 3’3” kuni CNT 32’9”) (0,01 m (1 tolli) sammuga)
SL 1,00 m kuni SL 10,00 m (SL 3’3” kuni SL 32’9”) (0,01 m (1 tolli) sammuga)
SR 1,00 m kuni SR 10,00 m (SR 3’3” kuni SR 32’9”) (0,01 m (1 tolli) sammuga)
SB 1,00 m kuni SB 10,00 m (SB 3’3” kuni SB 32’9”) (0,01 m (1 tolli) sammuga)
SBL 1,00 m kuni SBL 10,00 m (SBL 3’3” kuni SBL 32’9”) (0,01 m (1 tolli) sammuga)
SBR 1,00 m kuni SBR 10,00 m (SBR 3’3” kuni SBR 32’9”) (0,01 m (1 tolli) sammuga)
LH 1,00 m kuni LH 10,00 m (LH 3’3” kuni LH 32’9”) (0,01 m (1 tolli) sammuga)
100
EE
Loading...