Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, ne izlažite uređaj
kiši ili vlazi.
Kako biste smanjili rizik od požara,
ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima
vatre (na primjer, upaljene svijeće).
Kako biste smanjili rizik od požara ili
električnog udara, uređaj ne izlažite uređaj
kapanju ili polijevanju i na njega ne stavljajte
predmete napunjene tekućinom kao što su
vaze.
Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor
kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina.
Budući da se glavni utikač upotrebljava za
isključivanje jedinice iz struje, spojite ga u lako
dostupnu strujnu utičnicu. Ako primijetite
neuobičajeno ponašanje jedinice, odmah
isključite glavni utikač iz strujne utičnice.
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim
baterijama prekomjernoj toplini, poput
sunčeve svjetlosti i vatra.
Jedinica nije isključena iz struje ako je
priključena u strujnu utičnicu, čak i ako
je sama jedinica isključena.
Izlaganje previsokoj razini glasnoće zvuka
u slušalicama može dovesti do gubitka sluha.
Ovaj simbol služi kao
upozorenje za korisnika da
se tijekom normalnog rada
površina može jako ugrijati.
Ova oprema s kabelom za
povezivanje kraćim od 3 metra ispitana je
i u skladu je s ograničenjima navedenim
u direktivi o EMC-u.
Za korisnike u Europi
Odlaganje stare
električne i elektroničke
opreme (primjenjivo
u Europskoj uniji
i drugim europskim
državama sa sustavima
za odvojeno
prikupljanje otpada)
Simbol na proizvodu ili njegovom pakiranju
označava da se proizvod ne smije odlagati kao
kućanski otpad. Umjesto toga mora se odložiti
na odgovarajuće odlagalište za recikliranje
električne i elektroničke opreme. Ispravnim
odlaganjem ovog proizvoda pomažete
u sprječavanju mogućih negativnih posljedica
za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo
doći neispravnim odlaganjem ovog proizvoda.
Recikliranje materijala pomaže u očuvanju
prirodnih resursa. Dodatne informacije
o recikliranju ovog proizvoda zatražite od
lokalne gradske uprave, komunalne službe
za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj
ste kupili proizvod.
Odlaganje iskorištenih
baterija (primjenjivo
u Europskoj uniji
i drugim europskim
državama sa sustavima
za odvojeno prikupljanje
otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili na pakiranju
označava da se baterija priložena s proizvodom
ne smije odlagati kao kućanski otpad.
Na određenim baterijama ovaj se simbol može
pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom.
Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb)
dodan je ako baterija sadrži više od 0,0005%
žive ili 0,004% olova.
Ispravnim odlaganjem baterija pomažete
u sprječavanju mogućih negativnih posljedica
za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo
doći neispravnim odlaganjem baterije.
CR
2
Recikliranje materijala pomaže u očuvanju
prirodnih resursa.
U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih,
izvedbenih ili razloga integriteta podataka
zahtijevaju trajno povezivanje s baterijom,
tu bateriju može zamijeniti samo ovlašteno
servisno osoblje.
Da biste osigurali da se s baterijom ispravno
postupa, proizvod nakon isteka trajanja
odložite na odgovarajuće odlagalište za
recikliranje električne i elektroničke opreme.
Za sve ostale baterije pogledajte odjeljak
o tome kako sigurno ukloniti bateriju iz
proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće
odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija.
Dodatne informacije o recikliranju ovog
proizvoda ili baterije zatražite od lokalne
gradske uprave, komunalne službe za
zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj
ste kupili proizvod.
Obavijest za korisnike: sljedeće
informacije primjenjive su samo
na opremu koja je prodana
u državama koje primjenjuju
direktive EU-a.
Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili ga je
proizvela tvrtka Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Upiti koji se odnose na usklađenost proizvoda
sa zakonodavstvom Europske unije trebaju
se uputiti ovlaštenom predstavniku,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka.
Ako imate pitanja vezana uz servis ili jamstvo,
obratite se na adrese navedene u zasebnim
dokumentima o servisu i jamstvu.
Ovime tvrtka Sony Corp. izjavljuje da je ova
oprema u skladu s osnovnim zahtjevima
i relevantnim odredbama direktive 1999/5/EZ.
Dodatne informacije potražite na sljedećoj
URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Informacije o priručniku
• Upute u ovom priručniku vrijede za model
STR-DN1040. Broj modela nalazi se
u donjem desnom kutu prednje ploče.
U priručniku su prikazane slike europskog
modela te se mogu razlikovati od vašeg
modela. Sve razlike u radu označene su
u priručniku tekstom "Samo za europski
model".
• Upute u ovom priručniku opisuju rad
prijemnika s priloženim daljinskim
upravljačem. Ako imaju iste ili slične
nazive kao gumbi na daljinskom upravljaču,
možete koristiti i gumbe ili upravljačke
gumbe na prijemniku.
Autorska prava
Ovaj prijemnik podržava tehnologije
Dolby* Digital i Pro Logic Surround te DTS**
Digital Surround System.
* Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround
EX i dvostruko D zaštitni su znakovi tvrtke
Dolby Laboratories.
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™).
Izrazi HDMI, logotip HDMI i HDMI HighDefinition Multimedia Interface zaštitni su
znakovi ili registrirani zaštitni znakovi
tvrtke HDMI Licensing LLC u Sjedinjenim
Američkim Državama i drugim državama.
CR
3
AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano
i iPod touch zaštitni su znakovi tvrtke Apple
Inc. registrirani u Sjedinjenim Američkim
Državama i drugim državama.
Svi ostali zaštitni znakovi i registrirani zaštitni
znakovi imaju svoje vlasnike. U ovome se
priručniku ne koristite oznake ™ i ®.
Oznake "Made for iPod" i "Made for iPhone"
znače da je elektronička oprema osmišljena za
povezivanje s uređajem iPod odnosno iPhone
te da razvojni inženjer potvrđuje da oprema
zadovoljava Appleove standarde rada.
Apple ne odgovara za rad ovog uređaja ni
za njegovu usklađenost sa sigurnosnim
i regulatornim standardima. Imajte na umu
da upotreba dodatne opreme s uređajima iPod
ili iPhone može utjecati na performanse
bežične veze.
DLNA™, DLNA logotip i DLNA
CERTIFIED™ zaštitni su znakovi, servisni
znakovi ili oznake certifikata asocijacije
Digital Living Network Alliance.
Logotip "Sony Entertainment Network"
i "Sony Entertainment Network" zaštitni
su znakovi tvrtke Sony Corporation.
Wake-on-LAN zaštitni je znak tvrtke
International Business Machines Corporation
u Sjedinjenim Američkim Državama.
Windows i logotip Windows registrirani su
zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim
Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
Ovaj proizvod zaštićen je određenim
pravima intelektualnog vlasništva tvrtke
Microsoft Corporation. Upotreba ili
distribucija ove tehnologije izvan proizvoda
zabranjena je bez odgovarajuće licence koju je
izdala tvrtka Microsoft ili ovlaštena
podružnica tvrtke Microsoft.
Tehnologija kodiranja zvuka MPEG Layer-3
i patenti imaju licencu tvrtki Fraunhofer IIS
iThomson.
Logotipovi "x.v.Color (x.v.Colour)"
i "x.v.Color (x.v.Colour)" zaštitni su znakovi
tvrtke Sony Corporation.
"BRAVIA" je zaštitni znak tvrtke
Sony Corporation.
"PlayStation" je registrirani zaštitni znak
tvrtke Sony Computer Entertainment Inc.
"WALKMAN" i logotip "WALKMAN"
registrirani su zaštitni znakovi tvrtke
Sony Corporation.
MICROVAULT je zaštitni znak tvrtke
Sony Corporation.
VAIO i VAIO Media registrirani su zaštitni
znakovi tvrtke Sony Corporation.
PARTY STREAMING i logotip PARTY
STREAMING zaštitni su znakovi tvrtke
Sony Corporation.
Logotip Wi-Fi CERTIFIED certifikacijska je
oznaka tvrtke Wi-Fi Alliance.
MHL, Mobile High-Definition Link i logotip
MHL zaštitni su znakovi ili registrirani
zaštitni znakovi tvrtke MHL Licensing, LLC.
InstaPrevue™ zaštitni je znak ili registrirani
zaštitni znak tvrtke Silicon Image, Inc.
u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim
državama.
Redistribucija i upotreba izvora i binarnih
oblika, sa ili bez izmjene, dopuštena je pod
uvjetom da su zadovoljeni sljedeći uvjeti:
– Redistribucija izvornog koda mora
sadržavati gornju obavijest o autorskim
pravima, popis uvjeta i sljedeću izjavu
o odricanju odgovornosti.
CR
4
– Redistribucija u binarnom obliku mora
reproducirati gornju obavijest o autorskim
pravima, popis uvjeta i sljedeću izjavu
o odricanju odgovornosti u dokumentaciji
i/ili drugom materijalu priloženom uz
isporuku.
– Naziv Xiph.org Foundation i imena
doprinositelja ne smiju se upotrebljavati
za promicanje ili predstavljanje proizvoda
nastalih na temelju ovog softvera bez
prethodnog pismenog dopuštenja.
OVAJ SOFTVER PRUŽAJU VLASNICI
AUTORSKIH PRAVA I DOPRINOSITELJI
"U TRENUTNOM STANJU" TE SE TIME
ODRIČU SVIH JAMSTAVA, IZRIČITIH ILI
PODRAZUMIJEVANIH, UKLJUČUJUĆI,
ALI BEZ OGRANIČENJA
PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA
UTRŽIVOSTI I PRIKLADNOSTI ZA
ODREĐENU SVRHU. ZAKLADA ILI
DOPRINOSITELJI NISU NI U KOJEM
SLUČAJU ODGOVORNI ZA IZRAVNE,
NEIZRAVNE, SLUČAJNE, POSEBNE,
EGZEMPLARNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE
(UKLJUČUJUĆI, ALI BEZ OGRANIČENJA,
PRUŽANJE ZAMJENSKIH DOBARA ILI
USLUGA, NEMOGUĆNOST UPOTREBE,
GUBITAK PODATAKA ILI PROFITA ILI
PREKID U POSLOVANJU) BEZ OBZIRA
NA UZROK I PREMA BILO KOJOJ TEORIJI
ODGOVORNOSTI, BILO UGOVORNOJ,
OBJEKTIVNOJ ILI IZVANUGOVORNOJ
(UKLJUČUJUĆI NEMAR ILI DRUGO)
KOJE NASTANU UPOTREBOM OVOG
SOFTVERA, ČAK I AKO SU BILI
UPOZNATI S MOGUĆNOŠĆU
NASTANKA TAKVE ŠTETE.
CR
5
Sadržaj
Informacije o priručniku ................3
Isporučena dodatna oprema ........... 8
Opis i položaj dijelova .....................9
Početak rada ................................... 20
Povezivanje
1: Postavljanje zvučnika ................23
2: Spajanje zvučnika ....................... 25
3: Povezivanje TV-a .......................27
4: Priključivanje ostale opreme .... 28
5: Povezivanje antena ....................33
6: Povezivanje s mrežom ............... 34
Priprema prijemnika
Priključivanje kabela za napajanje
(mrežni vod) ............................36
Uključivanje prijemnika ...............36
Postavljanje prijemnika pomoću
opcije Easy Setup ..................... 36
Konfiguriranje postavki mreže
na prijemniku ..........................38
Vodič za rad s Grafičkim
korisničkim sučeljem
(GUI) ........................................ 42
Osnovne radnje
Uživanje u slikama/zvuku
is spojene opreme ....................44
Reprodukcija s uređaja
iPod/iPhone ............................. 46
Reprodukcija s USB uređaja .........48
Rad s tunerom
Slušanje FM/AM radija ................. 51
Memoriranje
FM/AM radio stanica
(Preset Memory) .....................53
Primanje RDS emitiranja ..............54
Korištenje zvučnih efekata
Odabir zvučnog polja ....................54
Prilagođavanje ekvilizatora ........... 58
Upotreba funkcije
Sound Optimizer ..................... 58
Odabir vrste kalibracije ................. 58
Upotreba funkcije Pure Direct ..... 59
Vraćanje zvučnih polja na
zadane postavke ......................59
Upotreba značajki mreže
O mrežnim funkcijama
prijemnika ................................ 60
Postavljanje poslužitelja ................ 60
Uživanje u zvučnom sadržaju
pohranjenom na poslužitelju 66
Korištenje funkcije Sony
Entertainment Network
(SEN) ........................................ 70
Upotreba funkcije PARTY
STREAMING .......................... 72
Emitiranje glazbe iz programa
iTunes pomoću funkcije
AirPlay ...................................... 74
Ažuriranje softvera ........................75
Pretraživanje stavke pomoću
ključne riječi .............................77
CR
6
Značajke funkcije "BRAVIA"
Sync
Što je "BRAVIA" Sync? .................. 78
Priprema za funkciju
"BRAVIA" Sync ....................... 79
Reprodukcija jednim dodirom ....79
Upravljanje zvukom sustava ........80
Isključivanje sustava ...................... 80
Odabir scene ................................... 81
Umetnite dvije R6 baterije (veličine AA)
(isporučene) u daljinski upravljač.
Pripazite na odgovarajući polaritet tijekom
umetanja baterija.
Napomene
• Ne ostavljajte daljinski upravljač na jako vrućem
ili vlažnom mjestu.
• Ne upotrebljavajte nove baterije sa starima.
• Ne miješajte manganske s drugim vrstama
baterija.
• Senzor daljinskog upravljača ne izlažite izravnoj
sunčevoj svjetlosti ili svjetlosnim uređajima.
U protivnom može doći do kvara.
• Ako daljinski upravljač ne namjeravate
upotrebljavati dulje vrijeme, uklonite baterije
kako biste izbjegli moguća oštećenja
uzrokovana curenjem baterije i korozijom.
• Kada zamijenite ili uklonite baterije, može doći
do brisanja programiranih kodova. U tom
slučaju ponovno programirajte daljinski
upravljač (str. 106).
• Kada prijemnik prestane reagirati na daljinski
upravljač, zamijenite sve baterije novima.
CR
8
Opis i položaj dijelova
Prednja ploča
A ?/1 (uključeno/pripravnost)
(str. 36, 59, 88)
Indikator iznad gumba svijetli kako
slijedi:
Zeleno: prijemnik uključen.
Žuto: Prijemnik je u stanju
pripravnosti i
– Funkcija "Control for HDMI"
(str. 97) ili "Network Standby"
(str. 99) postavljena je na "On".
– Funkcija "Pass Through" postavljena
je na "On"* ili "Auto" (str. 97).
– Uključen je prijemnik u zoni 2
(str. 87).
Isključuje se kada je prijemnik u stanju
pripravnosti, a funkcije "Control for
HDMI", "Pass Through" i "Network
Standby" su postavljene na "Off".
* Samo za australski model.
Napomena
Ako indikator polako treperi, u tijeku
je ažuriranje softvera (str. 75).
B SPEAKERS (str. 38)
C TUNING MODE, TUNING +/–
Pritisnite TUNING MODE da biste
upravljali tunerom (FM/AM).
Pritisnite TUNING +/– da biste
potražili postaju.
D A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC
(str.44, 54, 59)
E Display panel (str. 11)
F SOUND OPTIMIZER (str. 58)
G INPUT MODE (str. 83)
H DIMMER
Podešavanje svjetline ploče zaslona
na tri razine.
I DISPLAY (str. 105)
J Senzor daljinskog upravljača
Prima signale s daljinskog upravljača.
K PURE DIRECT (str. 59)
Indikator iznad gumba svijetli kada
se aktivira funkcija Pure Direct.
L MASTER VOLUME (str. 44, 95)
M INPUT SELECTOR (str. 38, 44, 83)
N Priključak HDMI/MHL (VIDEO 2 IN)
(str. 31)
CR
9
O (USB) ulaz (str. 33)
P Priključak AUTO CAL MIC
Q Priključak PHONES
Spaja se sa slušalicama.
10
CR
Indikatori na ploči zaslona
A Indikator ulaza
Uključuje se kao pokazatelj trenutnog
ulaza.
HDMI
Prijemnik prepoznaje opremu
priključenu na HDMI IN priključak.
ARC
Odabrana je opcija TV ulaz i otkriveni
su signali Audio Return Channel
(ARC).
COAX
Digitalni ulazni signal dolazi kroz
priključak COAXIAL (str. 83).
OPT
Digitalni ulazni signal dolazi kroz
priključak OPTICAL (str. 83).
B PARTY
Uključuje se kada se aktivira funkcija
PARTY STREAMING (str. 72).
C S.OPTIMIZER
Uključuje se kada se aktivira funkcija
Sound Optimizer (str. 58).
D D.C.A.C.
Uključuje se kada se primjenjuju
rezultati mjerenja funkcije Auto
Calibration.
E Indikator Dolby Digital Surround*
Uključuje se odgovarajući indikator
kada prijemnik dekodira signale
u formatu Dolby Digital.
TrueHD
Dolby Digital
Dolby TrueHD
F DTS(-HD) indikator*
Uključuje se odgovarajući indikator
kad prijemnik dekodira signale u DTS
formatu.
DTS
DTS-HD
G Indikator sustava zvučnika (str. 37)
H Indikator podešavanja
ST
DTS
DTS-HD
Uključuje se kad se prijemnik podesi
na stereo sadržaj.
MEM
Uključuje se kada se aktivira
memorijska funkcija, primjerice,
Preset Memory (str. 53) itd.
I HDMI OUT A + B (str. 82)
J SLEEP
Uključuje se kada se aktivira Sleep
Timer (str. 15).
K EQ
Uključuje se kada se aktivira
ekvilizator.
L D.L.L.
Uključuje se kada se aktivira funkcija
Digital Legato Linear (D.L.L.) (str. 95).
M D.R.C.
Uključuje se kada se aktivira
kompresija dinamičkog raspona
(str. 96).
11
CR
N NEO:6
Uključuje se kada se aktivira
dekodiranje DTS Neo:6 Cinema/
Music (str. 56, 56).
O Indikator za Dolby Pro Logic
Uključuje se odgovarajući indikator
kad prijemnik obrađuje zvuk
tehnologijom Dolby Pro Logic.
Ta tehnologija matričnog dekodiranja
surround zvuka može poboljšati
ulazne signale.
PLPLIIPLIIxPLIIz
Napomena
Uključivanje tih indikatora ovisi
o postavljenom rasporedu zvučnika.
P ZONE 2
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIz
Uključuje se ako je omogućeno
korištenje zone 2.
Q A.P.M.
Uključuje se kada se aktivira funkcija
A.P.M. (Automatsko usklađivanje faze).
Funkciju A.P.M. možete postaviti
samo korištenjem funkcije DCAC
(Automatska kalibracija digitalnog
kina) (str. 93).
R UPDATE
Uključuje se kada je dostupan novi
softver (str. 75).
S Indikator jačine bežičnog LAN
signala
Uključuje se za prikaz jačine bežičnog
LAN signala (str. 40, 41).
Nema signala.
Signal je slab.
Signal je umjerene jačine.
Signal je jak.
T Indikator za žičani LAN
U USB
Uključuje se kada se otkrije uređaj
iPhone, iPod ili USB.
* Prilikom reprodukcije diska formata
Dolby Digital ili DTS provjerite jeste li
spojili sve digitalne priključke i pazite da
funkcija "INPUT MODE" nije postavljena
na "ANALOG" (str. 83) te da nije odabrana
opcija "2ch Analog Direct".
Uključuje se kada je spojen LAN kabel.
CR
12
Stražnja ploča
Bijelo (L)
Crveno (D)
Crno
Žuto
A Odjeljak DIGITAL INPUT/OUTPUT
Priključci HDMI IN/OUT*
(str. 27, 30)
Priključci OPTICAL IN
(str. 27, 32)
Priključak COAXIAL IN
(str. 32)
B Odjeljak TUNER
Priključak FM ANTENNA
(str. 33)
Priključci AM ANTENNA
(str. 33)
C Upravljanje priključcima za opremu
tvrtke Sony i ostalu vanjsku opremu
Priključci IR REMOTE IN/
OUT (str. 86)
D Odjeljak NETWORK
LAN ulaz** (str. 35)
Antena za bežični LAN
(str. 35)
E Odjeljak SPEAKERS (str. 25)
F Odjeljak AUDIO INPUT/OUTPUT
Priključci AUDIO IN
(str. 32)
Priključci
SUBWOOFER OUT
(str. 25)
Priključci ZONE 2
OUT (str. 86)
G Odjeljak VIDEO INPUT/OUTPUT
(str. 27, 32)
Priključci VIDEO IN/
OUT*
13
CR
H Odjeljak COMPONENT VIDEO INPUT/
Zeleno (Y)
Plavo (P
B)
Crveno (PR)
OUTPUT (str. 27, 32)
Priključci Y, PB, PR
IN/OUT*
* Da biste gledali odabranu ulaznu sliku, morate
povezati TV s priključkom HDMI OUT ili
MONITOR OUT (str. 27).
** Osim toga, taj ulaz možete upotrebljavati za
održavanje i servis (str. 99).
Daljinski upravljač
Za rad s ovim prijemnikom i ostalom
opremom koristite isporučeni daljinski
upravljač. Daljinski upravljač je unaprijed
programiran za rad s audio/video opremom
tvrtke Sony. Daljinski upravljač također
možete programirati za rad s audio/video
opremom koju nije proizvela tvrtka Sony.
Detalje potražite u odjeljku "Programiranje
daljinskog upravljača" (str. 106).
RM-AAP103
14
CR
A ?/1 (uključeno/pripravnost)
Uključivanje ili postavljanje
prijemnika u stanje pripravnosti.
Ako pritisnete gumb ZONE (
biste prebacili daljinski upravljač na
način zone 2, možete uključivati ili
isključivati zonu 2 pomoću gumba ?/1
(str. 87).
Štednja energije u stanju pripravnosti
Kada su funkcije "Control for HDMI",
"Pass Through" i "Network Standby"
postavljene na "Off", a prijemnik je
isključen u zoni 2.
B AV ?/1
1)
(uključeno/stanje
pripravnosti)
Uključivanje ili isključivanje audio/
video opreme programirane za rad
sovim daljinskim upravljačem.
Za uključivanje ili isključivanje TV-a
pritisnite TV (
Napomena
Funkcija AV ?/1 automatski se mijenja
svakim pritiskom gumba za ulaz (E).
C SLEEP
U), a zatim AV ?/1.
Pritisnite AMP (4), a zatim SLEEP
kako biste postavili vrijeme
automatskog isključivanja prijemnika.
Svaki put kad pritisnete SLEEP, prikaz
se ciklički mijenja kako slijedi:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
Savjeti
• Za provjeru vremena preostalog do
isključivanja prijemnika, pritisnite SLEEP.
Preostalo vrijeme prikazuje se na zaslonu.
• Funkciju Sleep Timer možete poništiti na
sljedeće načine.
–Ponovno pritisnite SLEEP.
–Ažurirajte softver prijemnika.
–Pritisnite ?/1.
TV INPUT
Pritisnite TV (U), a zatim pritisnite
TV INPUT za odabir ulaznog signala
(TV ulaz ili video ulaz).
T) kako
D AMP
Uključivanje rada prijemnika za
glavnu zonu (str. 105).
E Gumbi za ulaz2)
Služe za odabir opreme koju želite
koristiti. Kada pritisnete neki gumb za
ulaz, prijemnik se uključuje. Kada ih
odaberete, gumbima za ulaz unaprijed
se dodjeljuje namjena automatske
kontrole opreme Sony. Daljinski
upravljač možete programirati i za
upravljanje opremom koju nije
proizvela tvrtka Sony slijedeći korake
u odjeljku "Programiranje daljinskog
upravljača" na str. 106.
F HDMI OUTPUT (str. 82)
G Brojčani/tekstni gumbi
1)2)
Pritisnite za
– memoriranje/podešavanje
memoriranih stanica (str. 53).
– odabir pjesme pod određenim
brojem. Pritisnite 0/10 za odabir
pjesme pod brojem 10.
–odabir brojeva kanala.
– odabir slova (ABC, DEF, itd.).
– odabir simbola @ za interpunkcijske
znakove (!, ? itd.) ili ostalih simbola
(#, % itd.) kada unosite znakove za
mrežne značajke.
Pritisnite TV (
U), a zatim pomoću
brojčanih gumba odaberite željene TV
kanale.
ENT (ENTER)
1)
Unos vrijednosti nakon odabira
kanala, diska ili pjesme korištenjem
brojčanih gumba.
CHARACTER
Odabir vrste znaka za mrežne
značajke.
Svaki put kada pritisnete
CHARACTER, vrsta znaka mijenja
se kako slijedi:
"abc" (mala slova) t "ABC"
(velika slova) t "123" (brojevi)
15
CR
CLR (CLEAR)
,
1)
V/v/B/b
1)
1)
Pritisnite za
– brisanje slova za mrežne značajke.
– brisanje pogreške kada pritisnete
neispravan brojčani/tekstni gumb.
1)
-/--
Odabir način unosa TV kanala,
jednoznamenkasti ili dvoznamenkasti.
Pritisnite TV (
U), a zatim -/-- za
odabir željenog načina unosa TV
kanala.
1)
>10
Odabir pjesama pod brojevima
iznad 10.
INPUT MODE (str. 83)
H AMP MENU
Prikaz izbornika za upravljanje
prijemnikom (str. 100).
I
Pritisnite V/v/B/b za odabir stavki
izbornika, a zatim pritisnite za
unos/potvrdu odabira.
J OPTIONS
1)
Prikaz i odabir stavki s izbornika
mogućnosti.
Pritisnite TV (
za prikaz opcija TV funkcije.
K HOME
U), a zatim OPTIONS
1)
Prikaz izbornika audio/video opreme
kojom se trenutačno upravlja
daljinskim upravljačem.
Na primjer, pritisnite AMP (
a zatim pritisnite HOME za prikaz
početnog izbornika (str. 43).
Pritisnite gumbe za ulaz (
E), a zatim
pritisnite HOME kako biste prikazali
izbornik opreme kojom želite
upravljati.
L ./>1), m/M1), N
1)
x
Preskakanje, premotavanje prema
natrag/prema naprijed, reproduciranje,
pauziranje, zaustavljanje radnje.
PRESET +/–
1)
Odabir memoriranih postaja ili kanala.
4),
1)2)
, X1),
TUNING +/–
Pretraživanje stanice.
D.TUNING
2)
Uključivanje načina za izravno
podešavanje.
PARTY START/CLOSE
Pokretanje ili dovršavanje funkcije
PARTY (str. 73).
PARTY JOIN/LEAVE
Pridruživanje ili izlazak iz funkcije
PARTY (str. 73).
1)
(Vodič)
Pritisnite TV (U), a zatim pritisnite
(Vodič) za prikaz programskog
vodiča na zaslonu.
1)
REPEAT
Ponovno reproduciranje pjesme
ili mape.
1)
SHUFFLE
Nasumično reproduciranje pjesme
ili mape.
M PROG +/–
1)2)
Pritisnite TV (U), a zatim pritisnite
PROG +/– za pretraživanje
memoriranih TV kanala.
SOUND FIELD +/–
2)
Odabir zvučnog polja (str. 54).
N ALPHABET SEARCH
Traženje stavke pomoću ključne riječi
(str. 77).
ALPHABET PREVIOUS
Traženje prethodne stavke.
ALPHABET NEXT
Traženje sljedeće stavke.
PREVIEW (HDMI)
Odabir funkcije "Preview for HDMI".
Uključivanje pregleda "slika u slici
uživo" HDMI ulaza spojenih na ovaj
prijemnik.
Uzastopno pritišćite V/v za odabir
pregleda pojedinog HDMI ulaza,
a zatim pritisnite za unos/potvrdu
odabira.
(Ova značajka temelji se na tehnologiji
Silicon Image InstaPrevue™)
CR
16
Napomena
Funkcija "Preview for HDMI" dostupna je za
HDMI BD, DVD, GAME i VIDEO 2 ulaz.
Savjeti
• Ova funkcija ne radi u sljedećim
slučajevima:
– Oprema nije spojena putem priključka
za HDMI ulaz.
– Oprema spojena putem podržanog
priključka za HDMI ulaz nije uključena.
– Trenutačni ulaz nije HDMI ulaz.
– Kad je opcija "Fast View" postavljena
na "Off".
– Kada ulazi nepodržani HDMI video
format (480i, 576i, 4K, neki 3D video
signali, neki signali video kamere ili
VGA signal).
• Pregled "slika u slici" bit će zacrnjen
pri ulazu 4K ili nekih 3D video signala.
TOP MENU
1)
Otvaranje ili zatvaranje gornjeg
izbornika BD-ROM-a ili DVD-a.
POP UP/MENU
1)
Otvaranje ili zatvaranje skočnog
izbornika BD-ROM-a ili izbornika
DVD-a.
O iPhone CTRL
Uključivanje načina rada za upravljanje
uređajem iPhone ili iPod tijekom
upotrebe uređaja iPhone/iPod.
MEMORY
Pohranjivanje stanice tijekom rada
tunera.
P (Isključivanje zvuka)
1)
Privremeno isključivanje zvuka.
Ponovno pritisnite gumb za ponovno
uključivanje zvuka.
Pritisnite TV (
U), a zatim pritisnite
kako biste aktivirali funkciju
isključivanja zvuka TV-a.
Q (Jačina zvuka) +/–1)
Istodobno prilagođavanje jačine zvuka
svih zvučnika.
Pritisnite TV (
U), a zatim pritisnite
+/– kako biste prilagodili jačinu
zvuka TV-a.
R RETURN O
1)
Vraćanje na prethodni izbornik ili
izlaz iz izbornika dok se na TV zaslonu
prikazuje izbornik ili vodič.
Pritisnite TV (
U), a zatim pritisnite
RETURN O za povratak na
prethodni izbornik Sony TV-a.
S DISPLAY
1)
Prikaz informacija na zaslonu.
Pritisnite TV (
U), a zatim DISPLAY
za prikaz informacija TV-a.
T ZONE (str. 87)
U TV
Mijenjanje funkcije gumba na
daljinskom upravljaču za uključivanje
gumba žute boje.
V RM SET UP
Programiranje daljinskog upravljača
(str. 106).
W PURE DIRECT (str. 59)
1)
Informacije o gumbima za upravljanje
pojedinačnom komponentom opreme
potražite u tablici na str. 18 i 19.
2)
Gumbi VIDEO 2, 5, N/D.TUNING
i PROG +/SOUND FIELD + imaju ispupčenja.
Upotrijebite ispupčenja kao orijentir pri radu
sprijemnikom.
Napomene
• Gore navedeno objašnjenje služi samo kao
primjer.
• Ovisno o modelu priključene opreme neke
funkcije opisane u ovom poglavlju možda neće
raditi s isporučenim daljinskim upravljačem.
17
CR
Za upravljanje drugom opremom tvrtke Sony
NazivTVVCR DVD uređaj za
B AV ?/1
G Brojčani gumbi
ENT (ENTER)
CLR (CLEAR)
-/->10
I V/v/B/b,
J OPTIONS
K HOME
L ./>
PRESET +/–
m/M
N, X, x
(Vodič)
REPEAT
SHUFFLE
M PROG +/–
N TOP MENU, POP UP/
MENU
P (Isključivanje zvuka)
Q (Jačina zvuka) +/–
R RETURN O
S DISPLAY
a)
Samo DVD uređaj za reprodukciju.
b)
Samo LD uređaj za reprodukciju.
c)
Samo Video CD uređaj za reprodukciju.
zz zz z z z
zz zz z z z
zz zz z z z
zz
zz zz z z
zzzzz
zz zz z z
zz zz z z z
zz zz z z z
zz zz z z z
zza)zzz
z
z
z
zzzzzz
zz zz z z z
reprodukciju,
kombinirani
DVD/VCR
pogon
zzz
zz
zzz
Blu-ray Disc
uređaj za
reprodukciju
HDD
snimač
PSXVideo CD
uređaj za
reprodukciju,
LD uređaj za
reprodukciju
b)
c)
z
c)
z
18
CR
NazivPriključak
B AV ?/1
G Brojčani gumbi
ENT (ENTER)
CLR (CLEAR)
-/->10
I V/v/B/b,
J OPTIONS
K HOME
L ./>
PRESET +/–
m/M
N, X, x
(Vodič)
REPEAT
SHUFFLE
M PROG +/–
N TOP MENU, POP UP/
MENU
P (Isključivanje zvuka)
Q (Jačina zvuka) +/–
R RETURN O
S DISPLAY
d)
Samo jedinica B.
za Digital
CATV
zzzz z
zzz z z z
zzz z z z
zzz
zz
zzz
zz
zzzz
zzzz
zz
zzz
zzz zd)zz
DSS
Digitalni
satelitski/
zemaljski
prijemnik
zz
zz
Kasetofon
A/B
DAT
jedinica
CD uređaj za
reprodukciju,
MD jedinica
zz
d)
zz
d)
z
zz
z
19
CR
Početak rada
Analogno
Visokokvalitetna slika
Digitalno
Slijedite jednostavne korake navedene u nastavku da biste koristili audio/video opremu
priključenu na prijemnik.
Prije povezivanja kabela isključite kabel za napajanje (mrežni vod).
Postavljanje i povezivanje zvučnika
(str. 23, 25)
Povezivanje TV-a i ostale opreme
(str. 27, 28)
Kvaliteta slike ovisi o priključku za povezivanje.
Pogledajte crtež u nastavku. Odaberite
povezivanje u skladu s priključcima na svojoj
opremi.
Preporučujemo da opremu povežete HDMI
vezom ako je opremljena HDMI priključkom.
Priprema prijemnika
Pogledajte "Priključivanje kabela za napajanje
(mrežni vod)" (str. 36) i "Uključivanje
prijemnika" (str. 36).
Postavljanje prijemnika
Pogledajte "Postavljanje prijemnika pomoću
opcije Easy Setup" (str. 36).
Namještanje postavki izlaza zvuka na
priključenoj opremi
Da biste reproducirali višekanalni digitalni
zvuk, provjerite postavke digitalnog audio
izlaza na priključenoj opremi.
Za Blu-ray Disc uređaj za reprodukciju tvrtke
Sony provjerite jesu li postavke "Audio
(HDMI)", "BD Audio MIX Setting",
"Dolby Digital/DTS", "Dolby Digital" i "DTS"
postavljene na "Auto", "Off", "Bitstream",
"Dolby Digital" i "DTS" (od 1. kolovoza 2012.).
Za PlayStation 3, nakon spajanja prijemnika
pomoću HDMI kabela, odaberite "Audio
Output Settings" u "Sound Settings" i odaberite
"HDMI" i "Automatic" (s verzijom softvera
sustava 4.21).
Više pojedinosti potražite u uputama za rad
spojene opreme.
CR
20
Funkcija za pretvaranje video signala
Prijemnik je opremljen funkcijom za pretvaranje video signala.
Video signali i komponentni video signali mogu se emitirati kao HDMI video signali.
Ulazni video signali priključene opreme prema zadanim se postavkama reproduciraju
u obliku koji je u tablici s priključkom povezan punom strelicom.
Priključak INPUTPriključak OUTPUT
HDMI IN
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO IN
VIDEO IN
: Reproducira se signal iste vrste kao i ulazni signal.
: Video signali se pretvaraju u signale više rezolucije (do 4K).
Napomene o pretvaranju video
signala
• Kada se video signali iz VCR-a i druge
opreme pretvaraju u signale više kvalitete
na prijemniku, a zatim prikazuju na
TV-u, slika na zaslonu TV-a može biti
vodoravno iskrivljena, a moguće je i da se
uopće ne prikazuje, što ovisi o statusu
izlaznog video signala.
• Ako s VCR-om koristite sustav strujnih
krugova za poboljšanje slike, to može
utjecati na pretvaranje videosignala.
Preporučujemo da na VCR-u isključite
ovu funkciju.
• Pretvorena izlazna HDMI slika ne
podržava "x.v.Color (x.v.Colour)",
Deep Color (Deep Colour) ni 3D.
• HDMI video signali ne mogu se
pretvarati u komponentne video signale
ni u video signale.
• Komponentni video signali 1080p ne
mogu se pretvarati.
COMPONENT VIDEO MONITOR OUT
MONITOR OUT
21
CR
Digitalni audio formati koje podržava prijemnik
Digitalni audio formati koje ovaj prijemnik može dekodirati ovise o priključcima za
digitalni audio izlaz priključene opreme. Ovaj prijemnik podržava sljedeće audio formate.
Audio format
[Display]
Dolby Digital
[DOLBY D]
Dolby Digital EX
[DOLBY D EX]
Dolby Digital Plus
a)
[DOLBY D +]
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
DTS
[DTS]
DTS-ES
[DTS-ES]
DTS 96/24
[DTS 96/24]
DTS-HD
Zvuk visoke rezolucije
a)
Maksimalan broj
kanala
5.1aa
6.1aa
7.1×a
7.1×a
5.1aa
6.1aa
5.1aa
7.1×a
[DTS-HD HR]
DTS-HD
Glavni zvuk
a)b)
7.1×a
[DTS-HD MA]
a)
DSD
[DSD]
Višekanalni linearni PCM
a)
[PCM]
a)
Audio signali prenose se u drugom formatu ako oprema za reprodukciju ne odgovara formatu.
Za pojedinosti pogledajte upute za rad opreme za reprodukciju.
b)
Signali s frekvencijom uzorkovanja većom od 96 kHz reproduciraju se s frekvencijom od 96 kHz ili
88,2 kHz.
c)
Te formate podržava MHL kada povežete izvorni uređaj kompatibilan s MHL standardom na HDMI/
MHL (VIDEO 2 IN) priključak.
5.1×a
7.1×a
Veza između opreme za reprodukciju
COAXIAL/OPTICALHDMI
iprijemnika
c)
c)
c)
c)
c)
c)
c)
c)
22
CR
Povezivanje
1: Postavljanje zvučnika
Povezivanje
Prijemnik omogućuje sustav od maksimalno
7.2 kanala (7 zvučnika i dva subwoofera).
Primjer konfiguracije sustava
zvučnika
A Prednji zvučnik (lijevi)
B Prednji zvučnik (desni)
C Središnji zvučnik
D Surround zvučnik (lijevi)
E Surround zvučnik (desni)
F Stražnji surround zvučnik (lijevi)*
G Stražnji surround zvučnik (desni)*
H Prednji visokotonski zvučnik (lijevi)*
I Prednji visokotonski zvučnik (desni)*
J Subwoofer
* Ne možete istodobno koristiti stražnje
surround zvučnike i prednje visokotonske
zvučnike.
5.1-kanalni sustav zvučnika
Za potpuni užitak u višekanalnom
surround zvuku kao u kinu potrebno je pet
zvučnika (dva prednja zvučnika, središnji
zvučnik i dva surround zvučnika)
i subwoofer.
7.1-kanalni sustav zvučnika koji
koristi stražnje surround
zvučnike
Možete uživati u visokokvalitetnoj
reprodukciji zvuka DVD-a ili softvera
Blu-ray Disca snimljenog u 6.1-kanalnom
ili 7.1-kanalnom formatu.
• 6.1-kanalni raspored zvučnika
Stražnji surround zvučnik postavite
iza položaja na kojem slušate.
• 7.1-kanalni raspored zvučnika
Postavite stražnje surround zvučnike
u položaj prikazan na sljedećoj slici.
Kut A trebao bi biti isti.
23
CR
7.1-kanalni sustav zvučnika
20˚ ± 5˚
s prednjim visokotonskim
zvučnicima
Kako biste postigli okomite zvučne efekte,
možete priključiti dva dodatna prednja
visokotonska zvučnika.
Postavite prednje visokotonske zvučnike
– pod kutom od 25 ° do 35 °.
– i pod kutom od 20 °± 5 ° po visini.
Savjet
Budući da subwoofer ne odašilje visokousmjerene
signale, možete ga postaviti gdje god želite.
CR
24
2: Spajanje zvučnika
DesniLijevi
Desni
Središnji zvučnik
B
Lijevi
B
B
Surround zvučnik
B
A
Stražnji surround/
Dva pojačala/prednji visokotonski
Prednji B zvučnik
**
Prednji A zvučnik
A
Subwoofer *
DesniLijevi
Prije povezivanja kabela isključite kabel za napajanje (mrežni vod).
Povezivanje
A Mono audiokabel (ne isporučuje se)
B Kabel zvučnika (ne isporučuje se)
25
CR
* Kad spojite subwoofer s funkcijom
Prednji zvučnik
(desni)
Prednji zvučnik
(lijevi)
automatskog prelaska u stanje pripravnosti,
isključite tu funkciju dok gledate filmove.
Ako je funkcija automatske pripravnosti
postavljena na uključeno, subwoofer
automatski prelazi u stanje pripravnosti
ovisno o razini ulaznih signala, a zvuk se
možda neće emitirati.
** Napomene o povezivanju putem priključnica
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT HIGH/FRONT B.
– Ako spajate samo jedan stražnji surround
zvučnik, spojite ga na L priključnicu.
– Ako imate dodatni sustav prednjih
zvučnika, spojite ga na ove priključke.
Postavite dodjelu ulaza za priključnice
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT HIGH/FRONT B na "Front B
Speakers" pomoću stavke "Speaker
Connection" u izborniku Speaker Settings
(str. 93). Možete odabrati prednji sustav
zvučnika koji želite pomoću gumba
SPEAKERS na prijemniku (str. 37).
– Prednje zvučnike možete spojiti na ove
priključke korištenjem povezivanja s dva
pojačala (str. 26).
Postavite dodjelu ulaza za priključnice
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT HIGH/FRONT B na "Bi-Amplifier
Connection" pomoću stavke "Speaker
Connection" u izborniku Speaker Settings
(str. 93).
Napomena
Nakon postavljanja i priključivanja zvučnika
odaberite željeni raspored zvučnika pomoću
stavke "Speaker Connection" u izborniku Speaker
Settings (str. 93).
Povezivanje s dva pojačala
Ako ne upotrebljavate stražnje surround
zvučnike i prednje visokotonske zvučnike,
prednje zvučnike možete priključiti na
priključnice SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B
pomoću načina povezivanja s dva pojačala.
Spojite priključke na strani Lo (ili Hi)
prednjih zvučnika na priključnice
SPEAKERS FRONT A te spojite priključke
na strani Hi (ili Lo) prednjih zvučnika na
priključnice SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT HIGH/FRONT B.
Provjerite jesu li metalni priključci Hi/Lo
priključeni na zvučnike uklonjeni sa
zvučnika kako bi se izbjegao kvar
prijemnika.
Nakon povezivanja s dva pojačala postavite
dodjelu ulaza za priključnice SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT
HIGH/FRONT B na
Connection
Connection
(str. 93).
"Bi-Amplifier
" pomoću stavke "Speaker
" u izborniku Speaker Settings
26
CR
3: Povezivanje TV-a
TV
A
Audio/video
signali
Audio signaliVideo signali
BC**D**E*
iliili
Odabrana izlazna slika prikazuje se kada s TV-om povežete priključak HDMI OUT ili
MONITOR OUT. Ovim prijemnikom možete upravljati koristeći opcije GUI (Grafičko
korisničko sučelje). GUI je namijenjen samo za priključke HDMI OUT A i HDMI OUT B.
Prije povezivanja kabela isključite kabel za napajanje (mrežni vod).
Povezivanje
A Komponentni video kabel (ne isporučuje se)
B Video kabel (ne isporučuje se)
C Audio kabel (ne isporučuje se)
D Optički digitalni kabel (ne isporučuje se)
E HDMI kabel (ne isporučuje se)
Tvrtka Sony preporučuje da koristite
odobreni HDMI kabel ili Sony HDMI
kabel.
Preporučeno povezivanje
Drugi način spajanja
27
CR
Za uživanje u TV sadržaju koji se
emitira s višekanalnim surround
zvukom prijemnika
* Ako je vaš TV kompatibilan s funkcijom Audio
Return Channel (ARC), spojite E.
Pazite da postavite opciju "Control for HDMI"
na "On" u izborniku HDMI Settings (str. 79).
Ako želite odabrati zvučni signal korištenjem
nekog drugog, a ne HDMI kabela (primjerice,
preko optičkog digitalnog kabela ili
audiokabela), prebacite način audioulaza
pomoću opcije INPUT MODE (str. 83).
**Ako TV nije kompatibilan s funkcijom ARC,
spojite C ili D.
Obavezno isključite zvuk TV-a ili uključite
funkciju isključivanja zvuka na TV-u.
Napomene
• Televizijski monitor ili projektor povežite
s priključkom HDMI OUT ili MONITOR OUT
na prijemniku.
• Ovisno o statusu veze između TV-a i antene,
slika na zaslonu TV-a može biti izobličena.
U slučaju da do toga dođe, udaljite antenu
od prijemnika.
• Prilikom spajanja optičkih digitalnih kabela,
umetnite utikače i vodite računa da sjednu na
mjesto.
• Ne savijajte i ne vežite optičke digitalne kabele.
Savjeti
• Svi digitalni audio priključci kompatibilni
su s frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz i 96 kHz.
• Prijemnik ima funkciju za pretvaranje
videodatoteka u druge formate. Detalje
potražite u odjeljku "Funkcija za pretvaranje
video signala" (str. 21).
• Ako audio izlaz na TV-u povežete s priključ cima
TV IN na prijemniku radi reprodukcije zvuka
TV-a putem zvučnika povezanih s prijemnikom,
a na TV-u postoji mogućnost promjene
postavke izlaznog priključka za zvuk s "Fixed" na
"Variable" i obrnuto, izlazni priključak za zvuk
postavite na "Fixed".
Reprodukcija zvuka s TV-a
Ako TV ne podržava funkciju upravljanja
zvukom sustava, na izborniku HDMI
Settings mogućnost "Audio Out" postavite
na "TV+AMP" (str. 97).
4: Priključivanje ostale
opreme
Korištenje HDMI priključka
Multimedijsko sučelje visoke rezolucije
(HDMI ) sučelje j e za prijen os video signala
i audio signala u digitalnom formatu.
Spajanjem opreme koja je kompatibilne
s funkcijom Sony "BRAVIA" Sync pomoću
HDMI kabela možete pojednostaviti
brojne radnje. Pogledajte "Značajke
funkcije "BRAVIA" Sync" (str. 78).
HDMI značajke
• Digitalni zvučni signali koji se prenose
preko HDMI kabela mogu se
reproducirati preko zvučnika koji
su spojeni na prijemnik. Ovaj signal
podržava Dolby Digital, DTS, DSD
i linearne PCM signale. Detalje potražite
u odjeljku "Digitalni audio formati koje
podržava prijemnik" (str. 22).
• Prijemnik putem HDMI veze može
primati višekanalni linearni PCM zvuk
(do 8 kanala) s frekvencijom uzorkovanja
od 192 kHz ili manjom.
• Analogni video signali koji ulaze kroz
priključke VIDEO ili COMPONENT
VIDEO na prijemniku mogu se emitirati
kao HDMI signali (str. 21). Audio signali
ne emitiraju se iz priključka HDMI OUT
dok je u tijeku postupak pretvaranja slike.
• Prijemnik podržava High Bitrate Audio
(DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD), Deep Color (Deep Colour),
"x.v.Color (x.v.Colour)" i 4K ili 3D
prijenos.
• Da biste gledali 3D sliku, na prijemnik
putem brzih HDMI kabela priključite TV
i video opremu (Blu-ray Disc uređaj
za reprodukciju, Blu-ray Disc snimač,
PlayStation 3 itd.) kompatibilne s 3D
tehnologijom, stavite 3D naočale
i reproducirajte 3D sadržaj.
28
CR
•Da biste uživali u 4K (ulaz HDMI BD,
GAME i VIDEO1) slikama, spojite TV
i video opremu kompatibilnu s 4K
tehnologijom (Blu-ray Disc uređaj
za reprodukciju itd.) s prijemnikom
pomoću HDMI kabela velike brzine
i reproducirajte sadržaj kompatibilan
stehnologijom 4K.
• Možete prikazivati HDMI BD, DVD,
GAME i VIDEO 2 ulaz u pregledu
"slika u slici".
Napomene o HDMI vezama
• Ovisno o TV-u ili video opremi, 4K ili 3D
slike možda se neće prikazivati. Provjerite
video formate HDMI slike koje podržava
prijemnik (str. 125).
• Pojedinosti potražite u uputama za rad
priključene opreme.
Postupak spajanja kabela
• Prije povezivanja kabela isključite kabel
za napajanje (mrežni vod).
• Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite
ih u skladu s dostupnim utičnicama na
priključenoj opremi.
• Koristite HDMI kabel velike brzine.
Ako upotrebljavate standardni HDMI
kabel, 1080p, Deep Color (Deep Colour),
4K ili 3D slike možda se neće ispravno
prikazivati.
• Ne preporučujemo korištenje kabela za
HDMI-DVI konverziju. Kada na DVI-D
opremu priključite kabel za HDMI-DVI
konverziju, zvuk i/ili slika možda se neće
prikazivati. Spojite posebne audio kabele
ili digitalne priključne kabele, a zatim
ponovno dodijelite ulazne priključke ako
postoje nepravilnosti u reprodukciji
zvuka. Detalje potražite u odjeljku
"Upotreba drugih priključaka video/
audio ulaza (Dodjeljivanje ulaza)"
(str. 83).
• Prilikom spajanja optičkih digitalnih
kabela, umetnite utikače i vodite računa
da sjednu na mjesto.
• Ne savijajte i ne vežite optičke digitalne
kabele.
Savjet
Svi digitalni audio priključci kompatibilni su s
frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Ako želite spojiti više digitalne
opreme, ali ne možete pronaći
slobodan ulaz
Pogledajte "Upotreba drugih priključaka
video/audio ulaza (Dodjeljivanje ulaza)"
(str. 83).
Pretvaranje videosignala
Ovaj prijemnik raspolaže funkcijom za
pretvaranje video signala. Detalje potražite
u odjeljku "Funkcija za pretvaranje video
signala" (str. 21).
Povezivanje
29
CR
Spajanje opreme putem HDMI priključaka
Blu-ray Disc uređaj za
reprodukciju
A
Audio/video
signali
AAAAA
Audio/video
signali
Audio/video
signali
Audio/video
signali
Audio/video
signali
Audio/video
signali
Satelitski tuner, tuner
za kabelsku televiziju
Video igra DVD snimačPlayStation 3VCR
Audio/video
signali
A
Super Audio CD i CD
uređaj za reprodukciju
A HDMI kabel (ne isporučuje se)
Tvrtka Sony preporučuje da koristite
odobreni HDMI kabel ili Sony HDMI
kabel.
Ako oprema nema HDMI priključak, pogledajte str. 32.
CR
30
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.