Sony STR-DN1040 QUICK START GUIDE

STR-DN1040Multi Channel AV Receiver
FR
Commencer ici
Bienvenue dans votre Guide d’installation rapide
ES
Empiece por aquí
Le damos la bienvenida a su Guía de instalación rápida
DE
Starten Sie hier
1
FR
Configuration des enceintes
ES
Configuración de los altavoces
DE
Aufstellen der Lautsprecher
2
3
4
5
Raccordement de votre téléviseur et autres appareils
Autres raccordements
Optimisation et [Easy Setup] à l’écran
Lecture
Conexión del televisor y otros dispositivos
Otras conexiones
Optimización e [Easy Setup] en pantalla
Reproducción
Anschließen von Fernsehgerät und anderen Geräten
Weitere Anschlüsse
Optimierung und [Easy Setup] am Fernsehschirm
Wiedergabe
Ampli-tuner AV multicanal (1) Receptor de AV multicanal (1) Mehrkanal-AV-Receiver (1)
FR
Contenu du carton
Vous devez disposer d’un système d’enceintes installé et/ ou d’autre équipement prêt à être raccordé.
ES
Contenido de la caja
Necesitará disponer de un sistema de altavoces instalado y/o de otros equipos preparados para ser conectados.
DE
Lieferumfang
Halten Sie ein Lautsprechersystem und/oder die anzuschließenden Geräte bereit.
Télécommande (RM-AAP103) (1) Mando a distancia (RM-AAP103) (1) Fernbedienung (RM-AAP103) (1)
Microphone optimiseur (ECM-AC2) (1) Micrófono optimizador (ECM-AC2) (1) Optimierungsmikrofon (ECM-AC2) (1)
Antenne cadre AM (1) Antena cerrada de AM (1) MW-Rahmenantenne (1)
Piles R6 (AA) (2) Pilas R6 (tamaño AA) (2) R6-Batterien der Größe AA (2)
Antenne fil FM (1) Antena monofilar de FM (1) UKW-Wurfantenne (1)
03
1
FR
Commencez par disposer vos enceintes existantes dans la pièce en utilisant l’exemple ci­dessous comme référence.
Vous pouvez raccorder deux

enceintes FRONT HIGH au lieu de deux enceintes SURROUND BACK, si vous le souhaitez.
Vous pouvez aussi raccorder

jusqu’à deux caissons de graves.
ES
En primer lugar, coloque los altavoces existentes en la habitación utilizando la siguiente ilustración a modo de referencia.
Si lo prefiere, es posible

conectar dos altavoces FRONT HIGH en lugar de dos altavoces SURROUND BACK.
Es posible conectar hasta dos

altavoces de graves.
DE
Stellen Sie zunächst wie im Beispiel auf der Abbildung unten dargestellt die Lautsprecher im Raum auf.
Sie können, wenn Sie wollen,

zwei FRONT HIGH-Lautsprecher anstelle von zwei SURROUND BACK-Lautsprechern anschließen.
Bis zu zwei Subwoofer können

angeschlossen werden.
04
FR
Ensuite, raccordez vos enceintes à l’ampli-tuner AV.
Faites concorder les étiquettes de chaque borne avec la position de chaque enceinte. N’oubliez pas de raccorder aussi le(s) câble(s) du caisson de graves.
ES
A continuación, conecte los altavoces al receptor de AV.
Haga coincidir las etiquetas de cada terminal con la posición de cada altavoz. Asimismo, no olvide conectar el cable o cables del altavoz de graves.
DE
Schließen Sie als Nächstes Ihre Lautsprecher an den AV-Receiver an.
Achten Sie darauf, dass die Beschriftung der Anschlüsse der Position des jeweiligen Lautsprechers entspricht. Schließen Sie auch das bzw. die Subwoofer-Kabel an.
10 mm
Caisson de graves Altavoz de graves Subwoofer
05
Loading...
+ 11 hidden pages