Sony STR-DN1020 Users guide [hr]

4-282-218-11(1)
Višekanalni AV prijemnik
Upute za uporabu
STR-DN1020
©2011. Sony Corporation
2
UPOZORENJE
Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama, itd. Ne stavljajte izvore otvorenog plamena na uređaj, kao što su upaljene svijeće.
Kako biste smanjili opasnost od požara i električnog udara, nemojte izlagati uređaj kapanju ili prskanju te nemojte stavljati na njega predmete napunjene tekućinom, kao što su vaze.
Nemojte postavljati uređaj u skučen prostor, kao što je polica za knjige ili ormarić.
S obzirom da se mrežni utikač upotrebljava za odspajanje uređaja iz napajanja, spojite ga u lako dostupnu zidnu utičnicu. Ako se pojave nepravil­nosti u radu uređaja, odmah ga odspojite iz zidne utičnice.
Baterije ili uređaji s uloženim baterijama ne smiju se izlagati visokim temperaturama, primjerice sunčevom svjetlu, vatri i sl.
Ovaj uređaj nije odspojen od napajanja sve dok je utikač spojen u utičnicu, čak i ako je uređaj isključen.
Zvuk prevelike glasnoće iz slušalica može uzroko­vati gubitak sluha.
Ovaj simbol upozorava korisnika da na uređaju postoji vruća povr­šina tijekom normalnog rada.
Ovaj uređaj je testiran i utvrđeno je da je unutar granica određenih smjernicom o elektromagnetskoj kompatibilnosti kod spajanja kabelom kraćim od 3 metra.
Podaci za korisnika
Broj modela i serijski broj uređaja nalaze se na stražnjoj strani uređaja. Zapišite te brojeve na crte ispod. Navedite ove brojeve kad se obratite proda­vatelju Sony opreme u vezi ovog proizvoda.
Broj modela _______________________________
Serijski broj _______________________________
Ovaj simbol upozorava korisnika na prisutnost neizoliranog "opasnog napona" unutar kućišta proizvoda, koji može biti dovoljno snažan da predstavlja opasnosti od strujnog udara.
Ovaj simbol upozorava korisnika da pročita važne upute za uporabu i održavanje (servisiranje) u doku­mentaciji koja je isporučena uz uređaj.
Važne sigurnosne upute
Pročitajte ove upute.1) Sačuvajte ove upute.2) Pridržavajte se svih upozorenja.3) Poštujte sve upute.4) Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini vode.5) Čistite samo suhom krpom.6) Nemojte blokirati ventilacijske otvore. Uređaj 7) postavite u skladu s uputama proizvođača. Nemojte postavljati u blizini izvora topline, po-8) put radijatora, grijalice, peći i sl., ili uz uređaje koji stvaraju toplinu (uključujući pojačala). Zaštitite mrežni kabel kako se po njemu ne bi 9) hodalo i kako se ne bi oštetio u blizini utikača, utičnice i na mjestu gdje izlazi iz uređaja. Upotrebljavajte samo dodatni pribor kojeg 10) preporučuje proizvođač. Upotrebljavajte samo kolica, stalak, tronožac, 11) nosač ili stol kojeg preporučuje proizvođač ili koji se prodaje uz uređaj. Ako se upotrebljavaju kolica, treba pripaziti kod premještanja uređaja da ne dođe do ozljeda u slučaju prevrtanja.
Odspojite uređaj iz zidne utičnice tijekom 12) grmljavinskog nevremena ili ako ga nećete upotrebljavati dulje vrijeme.
nastavlja se
3
Servisiranje prepustite isključivo kvalificiranom 13) servisnom osoblju. Uređaj je potrebno servisirati ako je došlo do bilo kakvih oštećenja, primjerice, mrežnog kabela ili utikača, od prolijevanja teku­ćina, upadanja predmeta u uređaj, izlaganja kiši ili vlazi, ako uređaj ne radi ispravno ili ako je pao.
OPREZ
Bilo koje promjene ili preinake koje nisu izričito odobrene u ovim uputama mogu poništiti vaše pravo na uporabu opreme.
Kako biste umanjili opasnost od strujnog udara, kabeli zvučnika trebaju biti spojeni na uređaj i zvučnike prema sljedećim uputama.
Odspojite mrežni kabel s napajanja.1) Ogulite 10 do 15 mm izolacije žice na kabelu 2) zvučnika. Pažljivo spojite kabel zvučnika na uređaj i 3) zvučnike tako da ne dirate središte kabela zvuč­nika rukom. Također odspojite mrežni kabel s napajanja prije odspajanja kabela zvučnika s uređaja i zvučnika.
Za korisnike u Europi
Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predvi­đenom mjestu za reciklažu električne ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem uređaja pomažete u sprečavanju mogućih negativnih utjecaja na okoliš i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim zbrinjavanjem ovog proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni zastupnik Sony Europe Limited, Predstavništvo u Republici Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji su za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su na internetskoj stranici www.sukladnost-sony.com.hr
4
Odlaganje istrošenih baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se baterija priložena uz ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. Na nekim baterijama ovaj simbol može biti u kom­binaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje na baterije koje sadrže više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih negativnih utjecaja na okoliš i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim zbrinjavanjem baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti zahtijeva stalnu vezu s ugrađenom baterijom, njezinu zamjenu valja povjeriti isključivo ovlaštenom servisu. Kako bi se zajamčilo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njezina radnog vijeka je odnesite na odlagalište za recikliranje električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja. Odnesite bateriju na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
Napomena za korisnike: Sljedeća informacija vrijedi samo za uređaje koji se prodaju u državama u kojima se primjenjuju EU smjernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Za pitanja servisa i jamstva pogledajte adresu na jamstvenom listu.
O ovom priručniku
Upute u ovom priručniku se odnose na model STR-DN1020. Broj modela nalazi se u donjem desnom uglu na prednjoj strani prijemnika. Ilustra­cije koje se koriste u ovom priručniku odnose se na američki model i mogu se razlikovati od vašeg modela. Sve razlike u postupcima označene su u ovom priručniku sa "Samo za europski model". Upute u ovom priručniku opisuju kontrole na ispo- ručenom daljinskom upravljaču. Također možete koristiti kontrolne tipke na prijemniku ako su označene istim ili sličnim nazivom kao i one na daljinskom upravljaču.
O zaštiti autorskih prava
Ovaj prijemnik ima ugrađen Dolby* Digital i Pro Logic Surround sustav i DTS** Digital Surround sustav.
Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby * Laboratories. Dolby, Pro Logic i dvostruko D su zaštićeni znakovi Dolby Laboratories.
Proizvedeno po licenci pod brojevima SAD ** patenata: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 i ostalih pate­nata u SAD-u i svijetu, izdanih ili u postupku. DTS naziv i simbol su registrirani zaštićeni znakovi, & DTS-HD, DTS-HD Master Audio i DTS logotipi su zaštićeni znakovi tvrtke DTS, Inc. Proizvod sadrži softver. © DTS, Inc. Sva prava pridržana.
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC registrirani u SAD-u i drugim državama.
Pretplate na uslugu Sirius prodaju se odvojeno i podliježu Sirius odredbama i uvjetima (pogledajte www.sirius.com). Pročitajte taj ugovor prije kupnje pretplate. Sirius, XM te sve povezane oznake i logo­tipi su zaštićeni znakovi tvrtke Sirius XM Radio Inc. i njezinih podružnica. Sva prava pridržana.
5
Vrstu fonta (Shin Go R) koja je instalirana u ovaj sustav pružila je tvrtka MORISAWA & COMPANY LTD. Ti nazivi su zaštićeni nazivi tvrtke MORISAWA & COMPANY LTD. i autorsko pravo na font također pripada tvrtci MORISAWA & COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch su zaštićeni znakovi tvrtke Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim zemljama. Svi drugi zaštićeni nazivi ili registrirani zaštitni znaci su vlasništvo pripadajućih tvrtki. U ovim uputama se ne navode oznake ™ i ®.
Oznake "Made for iPod" i "Made for iPhone" označavaju elektronički pribor koji je dizajniran posebno za spajanje na iPod ili iPhone i posjeduje certifikat programera da je u skladu sa standardima učinkovitosti koje je odredila tvrtka Apple.
Tvrtka Apple nije odgovorna za rad ovog uređaja ili za usklađenost uređaja sa sigurnosnim i pravnim standardima. Imajte na umu da uporabom ovog pribora s iPod ili iPhone uređajem možete utjecati na bežičnu komunikaciju.
DLNA i DLNA CERTIFIED su zaštitni znakovi i/ ili oznake usluga Digital Living Network Alliance.
Wake-on-LAN je zaštitni znak tvrtke International Business Machines Corporation u SAD-u.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7™ i Windows Media su registrirani zaštićeni znaci ili zaštićeni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim zemljama.
Ovaj proizvod je zaštićen određenim pravima na intelektualno vlasništvo tvrtke Microsoft Corporation. Uporaba ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda zabranjena je bez dopuštenja tvrtke Microsoft ili njezinog ovlaštenog predstavnika.
MPEG Layer-3 tehnologija komprimiranja zvuka i patenti licencirani su od tvrtke Fraunhofer IIS i Thomson.
"x.v.Color (x.v.Colour)" i logotip "x.v.Color (x.v.Colour)" su zaštitni znakovi tvrtke Sony Corporation.
"BRAVIA" je zaštitni znak tvrtke Sony Corporation.
"PlayStation" je registriran zaštićeni znak tvrtke Sony Computer Entertainment Inc.
"WALKMAN" je registrirani zaštićeni znak tvrtke Sony Corporation.
MICROVAULT je zaštićeni znak tvrtke Sony Corporation.
VAIO i VAIO Media su registrirani zaštićeni znakovi tvrtke Sony Corporation.
PARTY STREAMING i PARTY STREAMING logotip su zaštitni znakovi tvrtke Sony Corporation.
6
Sadržaj
O ovom priručniku ........................................ 4
Isporučeni pribor ........................................... 8
Opis i položaj dijelova .................................. 9
Priprema ...................................................... 18
Spajanje
1: Instaliranje zvučnika ............................... 19
2: Spajanje zvučnika ................................... 21
3: Spajanje TV prijemnika .......................... 23
4a: Spajanje video komponenata ................ 24
4b: Spajanje audio komponenata ................ 32
5: Spajanje antena ....................................... 33
6: Spajanje na mrežu. .................................. 33
7: Spajanje mrežnog kabela ........................ 36
Priprema prijemnika
Inicijaliziranje prijemnika ........................... 36
Podešavanje zvučnika ................................. 37
Uporaba funkcije AUTO CALIBRATION...38 Konfiguriranje mrežnih postavki
prijemnika. ............................................. 43
Vodič kroz izbornike ...................................44
Osnovne operacije
Reprodukcija sa spojene opreme ................ 46
Reprodukcija s iPhone/iPod uređaja ........... 49
Reprodukcija s USB uređaja ....................... 52
Snimanje uporabom prijemnika .................. 54
Uporaba tunera
Slušanje FM/AM radiopostaja .................... 55
Pohranjivanje FM/AM radiopostaja
(Preset Tuning) .......................................56
Prijem RDS programa
(samo europski i australski modeli) ....... 57
Slušanje satelitskog radijskog programa
(samo američki i kanadski modeli) ........ 58
Spajanje satelitskog radijskog prijemnika .... 58
Priprema za slušanje satelitskog radijskog
programa ................................................ 59
Odabir kanala satelitskog radija .................. 59
Pohrana satelitskih radijskih kanala ............ 60
Ograničavanje pristupa određenim
kanalima (Parental Lock) ....................... 61
Uživanje u surround zvuku
Odabir zvučnog ugođaja ............................. 64
Uporaba funkcije SOUND OPTIMIZER .... 68
Resetiranje postavki zvučnih ugođaja ......... 68
Uporaba mrežnih značajki
O mrežnim funkcijama prijemnika ............. 69
Podešavanje poslužitelja ............................. 69
Uživanje u audio sadržajima pohranjenim
na poslužitelj .......................................... 73
Slušanje glazbenih usluga ........................... 75
Uporaba funkcije PARTY STREAMING .... 77
Ažuriranje softvera ......................................78
Traženje stavke pomoću ključne riječi ........ 80
7
Značajka "BRAVIA" Sync
Što je "BRAVIA" Sync? ............................. 81
Priprema za "BRAVIA" Sync ..................... 82
Reprodukcija s komponente jednim
pritiskom tipke (One-Touch Play) ......... 83
Uživanje u zvuku s TV-a putem zvučnika
spojenih na prijemnik
(System Audio Control) ......................... 83
Isključenje prijemnika zajedno s TV-om
(System Power-Off) ............................... 84
Uživanje u filmovima s optimalnim
zvučnim ugođajima
(Theater/Theatre Mode Sync) ................ 84
Uživanje u optimalnom zvučnom ugođaju
za odabranu scenu (Scene Select) .......... 84
Ostali postupci
Primjena automatskog podešavanja
glasnoće.................................................. 85
Odabir između digitalnog i analognog
zvuka (INPUT MODE) .......................... 85
Reprodukcija zvuka/slike iz drugih ulaza
(Input Assign).........................................86
Povezivanja s dvama pojačalima ................ 88
Uporaba podrške za veći broj zona ............. 88
Podešavanje postavki
Uporaba izbornika postavki ........................ 91
Izbornik Speaker Settings ........................... 92
Izbornik Surround Settings ......................... 94
Izbornik EQ Settings ................................... 95
Izbornik Audio Settings .............................. 95
Izbornik Video Settings ............................... 97
Izbornik HDMI Settings ............................. 98
Izbornik Network Settings .......................... 99
Izbornik System Settings ..........................102
Upravljanje bez spajanja na TV ................ 102
Uporaba daljinskog upravljača
Programiranje daljinskog upravljača ........109
Resetiranje daljinskog upravljača ............. 113
Dodatne informacije
Mjere opreza ............................................. 114
U slučaju problema ................................... 115
Tehnički podaci ......................................... 125
8
Isporučeni pribor
Upute za uporabu (ovaj priručnik) Sažete upute "Quick Setup Guide" Popis GUI izbornika
FM žičana antena (1)
AM okvirna antena (1)
Daljinski upravljač (1)
RM-AAP063 (samo američki i kanadski – modeli) RM-AAP064 (ostali modeli)
Baterije R6 (veličina AA) (2)
Optimizacijski mikrofon (ECM-AC2) (1)
Umetanje baterija u daljinski upravljač
Umetnite dvije isporučene R6 (veličina AA) baterije u skladu s oznakama polariteta 3 i # na baterijama i unutar baterijskog pretinca daljinskog upravljača.
Napomene
Nemojte ostavljati daljinski upravljač na vrlo toplim ili vlažnim mjestima. Nemojte zajedno upotrebljavati nove i stare baterije. Nemojte istovremeno upotrebljavati alkalne baterije s nekim drugim baterijama. Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača na prijemniku izravnom suncu ili rasvjetnim uređajima. To bi moglo prouzročiti smetnje u radu. Ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski upravljač dulje vrijeme, izvadite baterije kako biste spriječili njegovo oštećivanje zbog curenja elektrolita i korozije. Kad zamijenite ili izvadite baterije, podešenja tipaka daljinskog upravljača mogu se vratiti na tvorničke vrijednosti. U tom slučaju ponovno pro­gramirajte daljinski upravljač (str. 109). Kad se više ne može rukovati prijemnikom pomoću daljinskog upravljača, zamijenite obje baterije novima.
9
Opis i položaj dijelova
Prednja strana uređaja
?A /1 (uključeno/pripravno stanje)
(str. 36, 56, 68)
TONE, TONE MODE
B
Pritisnite TONE MODE više puta za odabir
BASS ili TREBLE, zatim zakrenite TONE za
podešavanje razine.
SOUND OPTIMIZER (str. 68)
C
AUTO VOL (str. 85)
D
Indikator MULTI CHANNEL DECODING
E
Svijetli pri kodiranju višekanalnih audiosignala
(str. 117).
Pokazivač (str. 10)
F
Senzor daljinskog upravljača
G
Prijem signala iz daljinskog upravljača.
INPUT SELECTOR (str. 47, 54, 85)
H
INPUT MODE (str. 85)
I
MASTER VOLUME (str. 47)
J
Priključnice VIDEO 2 IN (str. 30)
K
iPhone/iPod priključnice (str. 29)
L
Omogućuje uporabu % (USB) priključnice i
video priključnice za emitiranje zvuka/slike s
iPhone/iPod uređaja.
%M (USB) priključnica (str. 32)
Priključnica AUTO CAL MIC (str. 39)
N
DISPLAY (str. 108)
O
DIMMER
P
Podešavanje svjetline pokazivača u 3 razine.
2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE
Q
(HD-D.C.S.), MUSIC (str. 64, 66)
TUNING MODE, MEMORY/ENTER,
R
TUNING
Pritisnite za upravljanje tunerom (FM/AM) i satelitskim radijskim prijemom (SIRIUS) (samo američki i kanadski modeli). Zakrenite TUNING za pretraživanje postaja.
SPEAKERS (str. 38)
S
Priključnica PHONES (str. 115)
T
qk
1 2
3 4 5
w;
ql
9
qg
qhqj qaqdqf qs
7 8 q;6
10
Indikatori na pokazivaču
SW
A
Svijetli kad se audio signal prenosi putem priključnice SUBWOOFER.
USB
B
Svijetli kad se detektira iPhone/iPod ili USB uređaj.
D.L.L.
C
Svijetli kad se aktivira funkcija D.L.L. (Digital Legato Linear).
Indikator ulaza
D
Svijetli za označavanje tekućeg ulaza.
ANALOG
Nema ulaza digitalnog signala. – INPUT MODE je podešen na "ANALOG". – Odabrana je postavka "A. DIRECT".
HDMI
Prijemnik prepoznaje opremu spojenu putem HDMI IN priključnice.
COAX
Digitalni signal detektiran je putem priključnice COAXIAL (str. 85).
OPT
Digitalni signal detektiran je putem priključnice OPTICAL (str. 85).
ARC
Odabran je TV ulaz i detektirani su signali kanala za povrat zvuka (Audio Return Channel - ARC).
Dolby Digital Surround indikatorE *
Svijetli odgovarajući indikator kad prijemnik dekodira signale pripadajućeg Dolby Digital formata.
D Dolby DigitalD EX Dolby Digital Surround EXD+ Dolby Digital PlusTrueHD Dolby TrueHD
NEO:6
F
Svijetli kad je aktiviran DTS Neo:6 Cinema/ Music dekoder (str. 65).
DTS-HD indikatorG *
Svijetli odgovarajući indikator kad prijemnik dekodira signale pripadajućeg DTS-HD formata.
DTS-HD MSTR DTS-HD Master Audio DTS-HD HI RES DTS-HD High Resolution
Audio
DTS-HD LBR DTS-HD Low Bit Rate
Audio
PARTY
H
Svijetli kad je aktivirana funkcija PARTY STREAMING (str. 77).
ZONE 2
I
Svijetli kad je omogućen rad u zoni 2.
SP A/SP B/SP A B (str. 38)
J
BI-AMP
K
Svijetli kad je postavka za stražnje surround zvučnike podešena na "BI-AMP" (str. 88).
SLEEP
L
Svijetli kad je aktiviran sleep timer.
LPCM
M
Svijetli kad prijemnik dekodira Linear PCM signale.
DTS(-ES) indikatorN *
Svijetli odgovarajući indikator kad prijemnik dekodira signale pripadajućeg DTS formata.
DTS DTS DTS-ES DTS-ES DTS 96/24 DTS 96 kHz/24 bit
LH
LFE
SW
RH
R
C
L
SB RSBSB L
SR
S
SL
USB
ANALOG
ARC
HDMI COAX
OPT
D.L.L.
PL II x z
EQ
RDS
CAT MEM
DTS
HD
MSTR
HI RES LBR ZONE 2
PARTY
-
- -
A.P.M.
D.RANGE
ST
SIRIUS
DTS ES LPCM
SLEEPBIAMP
SP A B
96
24
D
+
EX
True
HD
1
2
3 4 5 9876
qdqfqgqhqjql qkw;
wa
qs qa 0
11
Indikatori tunera
O
Svijetli kad prijemnik ugađa radijsku postaju ili
satelitsku radijsku postaju.
RDS (samo europski i australski modeli)
Ugođena je postaja s RDS uslugom.
CAT (samo američki i kanadski modeli)
Mod kategorije odabire se pri uporabi satelitskog
radijskog prijema.
MEM
Aktivirana je funkcija memorije, poput Preset
Memory (str. 56) i sl.
SIRIUS (samo američki i kanadski
modeli)
Spojen je SiriusConnect Home prijemnik i
odabrana je opcija "SR".
ST
Stereo prijem
EQ
P
Svijetli kad je aktiviran ekvilizator.
D.RANGE
Q
Svijetli kad je aktivirana kompresija dinamičkog
raspona (str. 94).
A.P.M.
R
Svijetli kad je aktivirana funkcija A.P.M.
(Automatic Phase Matching).
Možete podesiti samo funkciju A.P.M. (Automatic
Phase Matching) u funkciji DCAC (Digital
Cinema Auto Calibration) (str. 38).
Dolby Pro Logic indikator
S
Uključuje odgovarajući indikator kada prijemnik
provodi Dolby Pro Logic obradu. Ova matrična
surround tehnologija može poboljšati ulazne
signale.
PL Dolby Pro Logic
PL II Dolby Pro Logic II
PL IIx Dolby Pro Logic IIx
PL IIz Dolby Pro Logic IIz
Napomena
Ovi se indikatori možda neće uključivati, ovisno
o rasporedu zvučnika.
T
Svijetli ako reproducirani disk sadrži LFE (Low
Frequency Effect) kanal te se trenutno reprodu-
cira signal tog LFE kanala.
Indikatori kanala reprodukcije
U
Slova (L, C, R i sl.) označavaju kanale koji se reproduciraju. Ovisno o postavkama zvučnika, okviri oko slova se mijenjaju kao oznaka načina na koji prijemnik obrađuje signal izvora.
LH Prednji lijevi gornji RH Prednji desni gornji L Prednji lijevi R Prednji desni C Središnji (mono) SL Surround lijevi SR Surround desni S Surround (mono ili surround
komponente dobivene Pro Logic postupkom)
SBL Stražnji lijevi surround SBR Stražnji desni surround SB Stražnji surround (stražnje
surround komponente dobivene 6.1-kanalnim dekodiranjem)
Primjer:
Raspored zvučnika: 3/0.1 Format snimanja: 3/2.1 Zvučni ugođaj: A.F.D. AUTO
Pri reprodukciji diska u Dolby Digital ili DTS * formatu, obavezno izvršite digitalno spajanje i provjerite da INPUT MODE nije podešen na "ANALOG" (str. 85) i da nije odabrana opcija "A. DIRECT".
12
Stražnja strana uređaja
Dio DIGITAL INPUT/OUTPUT
A
HDMI IN/OUT* priključnice (str. 23, 27, 28, 29, 30)
OPTICAL IN priključnice (str. 23, 27, 28)
COAXIAL IN priključnica (str. 27)
Dio ANTENNA
B
FM ANTENNA priključnica (str. 33)
AM ANTENNA priključnice (str. 33)
SIRIUS priključnica (samo američki i kanadski modeli) (str. 58)
Dio NETWORK
C
LAN priključnica (str. 35)
Kontrolne priključnice za Sony i
D
drugu vanjsku opremu
IR REMOTE IN/OUT priključnice (str. 89)
E
Dio SPEAKERS (str. 21)
Dio AUDIO INPUT/OUTPUT
F
Bijeli (L)
AUDIO IN/OUT priključnice (str. 23, 32)
Crveni (R)
Crni
AUDIO OUT priključnice (str. 21)
56768
1 2 1 3 24
nastavlja se
13
Dio VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
G
(str. 23, 27, 28, 30)
Bijeli (L)
AUDIO IN/OUT priključnice
Crveni (R)
Crni
VIDEO IN/OUT* priključnice
AUDIO OUT priključnice VIDEO OUT priključnica (str. 89)
Dio COMPONENT VIDEO INPUT/
H
OUTPUT (str. 23, 27, 28)
Zeleni (Y)
Y, PB, PR IN/OUT* priključnice
Plavi (PB)
Crveni (PR)
Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako na * priključnicu HDMI TV OUT ili MONITOR OUT spojite TV prijemnik (str. 23).
Daljinski upravljač
Upotrijebite isporučeni daljinski upravljač za upravljanje ovim prijemnikom i drugom opremom. Daljinski upravljač je tvornički programiran za rad sa Sony audio/video opremom. Daljinski upravljač možete također programirati za upravljanje opremom drugih proizvođača. Za detalje pogledajte "Progra­miranje daljinskog upravljača" (str. 109).
RM-AAP063 (samo američki i kanadski modeli) RM-AAP064 (ostali modeli)
w;
wa
ws
ql
qd
qk
wf
wg
wd
1 2 3
4
5 6
0
qa
qs
qg
7
qj
qh
qf
8 9
14
?A /1 (uključeno/pripravno stanje)
Uključivanje prijemnika ili isključenje u pripravno stanje. Ako pritisnete ZONE (C) za promjenu načina rada daljinskog upravljača na zonu 2, možete uključiti ili isključiti napajanje za zonu dva koristeći ?/1.
Smanjenje potrošnje u pripravnom stanju
Kad je "Ctrl for HDMI" podešeno na " OFF" (str. 82).
AV B ?/11) (uključeno/pripravno stanje)
Uključenje i isključenje audio/video opreme za koju je daljinski upravljač programiran. Za uključenje ili isključenje TV-a pritisnite TV (W) i zatim pritisnite AV ?/1. Ako pritisnete ?/1 (A) istovremeno, isključit će se prijemnik i sve druge komponente uključujući pojačalo u zoni 2 (SYSTEM STANDBY).
Napomena
Funkcija preklopke AV ?/1 automatski se mijenja svaki put kad pritisnete tipku ulaza (D).
ZONE (str. 90)
C
Tipke ulaza
D
2)
Odabir komponente koju želite koristiti. Kad pritisnete bilo koju od tipaka izvora, prijemnik se uključuje. Tipke su tvornički podešene za upravljanje Sony komponentama. Daljinski upravljač možete programirati za upravljanje komponentama koje nisu Sonyjev proizvod primjenom koraka iz "Programiranje daljinskog upravljača" na str. 109.
Brojčane/slovne tipke
1)2)
Pritisnite SHIFT (V), zatim pritisnite brojčane/ slovne tipke za
pohranjivanje/ugađanje radijskih postaja – (str. 56). odabir brojeva zapisa. Pritisnite 0/10 za – odabir zapisa broj 10. odabir brojeva kanala. – odabir slova (ABC, EFG i sl.), interpunkcije – (!, ?, i sl.) ili drugih simbola (#, %, i sl.) pri
unosu znakova za mrežne značajke. Pritisnite TV (W) i zatim pritisnite brojčane tipke za odabir TV kanala.
-/--
1)
Pritisnite SHIFT (V) i zatim pritisnite -/-- za odabir moda unosa kanala, bilo jednoznamen­kasti ili dvoznamenkasti. Pritisnite TV (W) i zatim pritisnite -/-- za odabir moda unosa kanala.
>10
1)
Pritisnite SHIFT (V), zatim pritisnite >10 za odabir brojeva zapisa većih od 10.
ENT/MEM
1)
Pritisnite SHIFT (V), zatim pritisnite ENT/ MEM za
unos vrijednosti nakon odabira kanala, diska – ili zapisa brojčanim tipkama. pohranjivanje postaje tijekom uporabe tunera.
CLEAR
1)
Pritisnite SHIFT (V), zatim pritisnite CLEAR za
brisanje slova za mrežne značajke. – ispravljanje pogreške kad pritisnete pogrešnu – brojčanu/slovnu tipku.
/1) (tekst)
Pritisnite TV (W), zatim pritisnite / za prikaz tekstualnih informacija.
CHARACTER
Pritisnite SHIFT (V), zatim pritisnite CHARACTER za odabir vrste znakova za mre žne značajke. Svakim pritiskom na CHARACTER, vrsta znakova mijenja se sljedećim redoslijedom: "abc" (mala slova) t "ABC" (velika slova) t "123" (brojevi)
ALPHABET SEARCH
Pritisnite SHIFT (V), zatim pritisnite ALPHABET SEARCH za traženje stavke unosom ključne riječi (str. 80).
SOUND FIELD +/–
E
Odabir vrste zvučnog ugođaja (str. 64).
Tipke u boji
F
1)
Prikaz uputa na TV zaslonu ako su tipke u boji dostupne. Slijedite upute kako biste proveli odabranu operaciju.
GUI MODE
G
Prikaz GUI izbornika na TV zaslonu
TOOLS/OPTIONS
H
1)
Prikaz i odabir stavki iz izbornika s opcijama. Pritisnite TV (W) i zatim pritisnite TOOLS/ OPTIONS za prikaz opcija TV-a.
MENU, HOME
I
1)
Prikaz izbornika za rukovanje audio/video opremom. Pritisnite TV (W), zatim pritisnite HOME za prikaz izbornika za Sony TV.
.J />1), m/M1), N
1)2)
, X1), x
1)
Preskakanje, pretraživanje unatrag/unaprijed, reprodukcija, pauza, zaustavljanje.
T/U
1)
Pritisnite za
ponavljanje reprodukcije prethodne scene ili – ubrzanu reprodukciju trenutne scene.
prijelaz na prethodni ili sljedeći album prilikom – uporabe iPhone/iPod uređaja.
nastavlja se
15
REPEAT
1)
Pritisnite SHIFT (V), zatim pritisnite REPEAT za ponavljanje reprodukcije zapisa ili mape.
SHUFFLE
1)
Pritisnite SHIFT (V), zatim pritisnite SHUFFLE za reproduciranje zapisa ili mape slučajnim slijedom.
FOLDER +/–
1)
Odabir mape.
TUNING +/–
1)
Pretraživanje postaja.
PARTY
Pritisnite SHIFT (V), zatim pritisnite PARTY upravljanje funkcijom PARTY STREAMING. Zadržite tipku kako biste započeli ili zatvorili PARTY (str. 77).
D.TUNING
Aktiviranje moda ručnog ugađanja.
TV CH +/–
K
1)2)
ili PROG +/–
1)2)
Pritisnite TV (W) i zatim pritisnite TV CH +/– ili PROG +/– za pretraživanje pohranjenih TV kanala.
PRESET +/–
1)2)
Odabir pohranjenih postaja ili kanala.
c2)/C
Pritisnite TV (W), zatim pritisnite c/C za odabir sljedeće ili prethodne stranice teleteksta.
F1/F2
L
1)
Pritisnite BD/DVD (D) i zatim pritisnite F1 ili F2 za odabir komponente.
DVD/HDD COMBO F1: Tvrdi disk F2: DVD disk, Blu-ray disk DVD/VCR COMBO F1: DVD disk, Blu-ray disk F2: Videorekorder
AUTO VOL
Pritisnite AMP (X) i zatim pritisnite AUTO VOL za uključenje automatskog podešavanja glasnoće (str. 85).
SLEEP
Pritisnite AMP (X), zatim pritisnite SLEEP za automatsko isključenje prijemnika u određeno vrijeme. Svakim pritiskom na SLEEP, prikaz se mijenja na sljedeći način.
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00 t OFF
Savjeti
Ako želite provjeriti preostalo vrijeme prije isključivanja prijemnika, pritisnite SLEEP. Preostalo vrijeme prikazuje se na pokazivaču. Sleep Timer će se poništiti ako učinite nešto od sljedećeg.
Ponovno pritisnete SLEEP. – Ažurirate softver prijemnika.
BD/DVD TOP MENU
M
1)
, MENU
1)
Prikaz izbornika ili vodiča na zaslonu TV-a. Nakon toga tipkama V/v/B/b (R) i (R) rukujte izbornikom.
TV INPUT1) ili t1) (odabir ulaza)
Pritisnite TV (W) i zatim pritisnite TV INPUT ili t za odabir ulaznog signala (TV ulaz ili video ulaz).
#1) (zadržavanje stranice teleteksta)
Pritisnite TV (W), zatim pritisnite # za zadr­žavanje trenutne stranice teleteksta.
WIDE1) ili q1) (široki format slike)
Pritisnite TV (W) i zatim više puta pritisnite WIDE ili q za odabir widescreen moda.
MUTING
N
1)
ili %
1)
Privremeno isključuje zvuk. Ponovno pritisnite za vraćanje zvuka. Pritisnite TV (W) i zatim MUTING ili % za isključivanje zvuka na TV prijemniku.
TV VOL +/–
O
1)
ili +/–
1)
Pritisnite TV (W) i zatim pritisnite TV VOL +/– ili +/– za podešavanje glasnoće TV-a.
MASTER VOL +/–1) ili +/–
1)
Podešavanje glasnoće svih zvučnika istovremeno.
DISC SKIP/iPhone CTRL
P
1)
Pritisnite za
prijelaz na drugi disk ako uređaj ima – izmjenjivač. prijelaz u kontrolni mod za iPhone/iPod za – vrijeme uporabe iPhone/iPod uređaja.
RETURN/EXIT Q O
1)
Povratak na prethodni izbornik ili zatvaranje izbornika kad je na zaslonu TV-a prikazan izbornik ili vodič. Pritisnite TV (W), zatim pritisnite RETURN/ EXIT O za povratak na prethodni izbornik Sonyjevog TV-a.
R
1)
, V/v/B/b
1)
Pritisnite V/v/B/b za odabir stavki izbornika, a zatim pritisnite za unos/potvrdu odabira.
GUIDE
S
1)
ili ü
1)
Pritisnite TV (W), zatim pritisnite GUIDE ili ü za prikaz programskog vodiča na zaslonu.
16
AUTO CAL
T
Pritisnite tipku SHIFT (V) i zatim pritisnite AUTO CAL za pokretanje automatskog kalibriranja.
Napomena
Ova tipka nije dostupna kad je prijemnik u modu "GUI MODE".
DISPLAY
1)
Pregled informacija na pokazivaču. (samo RM-AAP063) Pritisnite TV (W), zatim pritisnite DISPLAY za prikaz informacija TV prijemnika.
|, } (prikaz informacija/teleteksta)
Pritisnite TV (W), zatim pritisnite | za prikaz informacija poput broja trenutnog kanala i formata zaslona. Pritisnite TV (W), zatim pritisnite } za prikaz skrivenih informacija (npr., odgovora na pitanja iz kviza) kad je prikazan teletekst.
SOUND OPTIMIZER
U
Aktivacija funkcije optimizacije zvuka (str. 68).
SHIFT
V
Promjena funkcije daljinskog upravljača za aktiviranje tipaka s ružičastim natpisima.
TV
W
Promjena funkcije daljinskog upravljača za aktiviranje tipaka sa žutim natpisima.
AMP
X
Aktivira rad prijemnika za glavnu zonu (str. 103).
RM SET UP
Y
Programiranje daljinskog upravljača (str. 109).
Pogledajte tablicu na str. 17 za informacije o tip-
1)
kama koje možete koristiti za upravljanje svakom od komponenata. Tipke 5/JKL/VIDEO 2,
2)
N/PARTY i TV CH +/
PROG +/PRESET +/c imaju ispupčenja. Ispup­čenja upotrijebite kao orijentaciju kod rukovanja prijemnikom.
Napomene
Gore navedene informacije služe samo kao primjer. Ovisno o modelu spojene opreme, neke funkcije koje su navedene u ovom odjeljku možda neće raditi uz isporučeni daljinski upravljač.
17
Upravljanje ostalim Sony komponentama
Naziv
TV Video-
rekorder
DVD
uređaj,
DVD/VCR
combo
Blu-ray
uređaj
HDD
rekorder
PSX Video CD
uređaj,
LD
uređaj
Digitalni kabelski
prijemnik
a)
DSSa)Digitalni
satelitski/
zemaljski
prijemnik
b)
Kase-
tofon
A/B
DAT
uređaj
CD
uređaj,
MD
uređaj
iPhone/
iPod,
USB
uređaj
AV B ?/1 z z z z z z z z z z z z Brojčane tipke
D
z z z z z z z z z z z z z
-/--, >10
z z z z z z z z z z z
ENT/MEM
z z z z z z z
d)
z z z z z
CLEAR
z z z z
f)
/ (tekst)
z z z
Tipke u boji
F
z zc)z z z z
TOOLS/
H
OPTIONS
z z z z z z z z
MENU, HOME
I
z z z z z z z z z z
.J /> z z z z z z z z ze)z z z
T/U, FOLDER +/–
z z z z z z
f)
z z z
REPEAT
zc)z ze)z z z
SHUFFLE
z z
m/TUNING –, M/TUNING +
z z z z z z z z z z z z
g)
N, X, x z z z z z z z z z z z z
PRESET +/–,
K
TV CH +/–, PROG +/–
z z z z z z
d)
z z z
F1/F2
L
z z
BD/DVD TOP
M
MENU, BD/DVD MENU
z z z
TV INPUT, t (odabir ulaza), # (zadržavanje teksta), WIDE, q (široki format slike)
z
MUTING, N % z MASTER
O
VOL +/–, TV VOL +/–, +/–
z
DISC SKIP/
P
iPhone CTRL
z z z
f)
z z
h)
RETURN/
Q
EXIT O
z z z z z z z z z z
VR /v/B/b,
z z z z z z z z z z
GUIDE, S ü
z zc)z z z z z
DISPLAY
T
z z z z z z z z z z z
Samo američki i kanadski model.
a)
Ostali modeli.
b)
Samo DVD uređaj.
c)
Samo LD uređaj.
d)
Samo kasetofon B.
e)
Samo Video CD uređaj.
f)
Samo
g)
m/M.
Samo iPhone/iPod.
h)
18
Priprema
Možete uživati u spojenoj audio/video opremi putem ovog prijemnika slijedeći jednostavne korake opisane ispod.
Podešavanje zvučnika
Odaberite raspored zvučnika (str. 37), zatim pokrenite automatsku kalibraciju (str. 38).
Napomena
Možete provjeriti povezanost zvučnika uporabom "testnog tona" (str. 93). Ako se zvuk ne emitira ispravno, provjerite spajanje zvučnika i ponovno podesite gore navedene postavke.
Postavljanje i spajanje zvučnika (str. 19, 21)
Određivanje prikladnog načina spajanja vaše opreme
Spajanje TV-a i video opreme (str. 23, 24)
Kvaliteta slike ovisi o odabranoj priključnici za spajanje. Pogledajte ilustraciju ispod. Odaberite način spajanja ovisno o raspoloživim priključnicama na komponentama. Preporučujemo da svoje video komponente spojite HDMI vezom ukoliko imaju HDMI priključnice.
Slika visoke kvalitete
HDMI
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/CB
PR/C
R
VIDEO
AnalogniDigitalno
Spajanje audio opreme (str. 32)
Podešavanje audio izlaza na spojenim komponentama
Za emitiranje višekanalnog digitalnog zvuka, provjerite postavku za digitalni audio izlaz na spojenoj komponenti. Za Blu-ray uređaj, provjerite jesu li postavke "Audio (HDMI)", "Dolby Digital (Coaxial/Optical)" i "DTS (Coaxial/Optical)" podešene na "Auto", "Dolby Digital" i "DTS" (od rujna 2010.). Za PlayStation 3, provjerite je li postavka "BD/DVD Audio Output Format (HDMI)" podešena na "Bitstream" (kod verzije 3.5 softvera sustava). Za detalje pogledajte upute za uporabu isporučene sa spojenom opremom.
Priprema prijemnika
Pogledajte "7: Spajanje mrežnog kabela" (str. 36) i "Inicijaliziranje prijemnika" (str. 36).
nastavlja se
19
Spajanje
Spajanje
1: Instaliranje zvučnika
Ovaj prijemnik omogućuje uporabu 7.2­kanalnog sustava (7 zvučnika i 2 subwoofera).
Primjer konfiguracije sustava zvučnika
Prednji zvučnik (lijevi)
A
Prednji zvučnik (desni)
B
Središnji zvučnik
C
Surround zvučnik (lijevi)
D
Surround zvučnik (desni)
E
Stražnji surround zvučnik (lijevi)*
F
Stražnji surround zvučnik (desni)*
G
Prednji gornji zvučnik (lijevi)*
H
Prednji gornji zvučnik (desni)*
I
Subwoofer
J
Stražnje surround zvučnike i prednje gornje * zvučnike ne možete koristiti istodobno.
5.1-kanalni sustav zvučnika
Za potpuni doživljaj višekanalnog zvuka sličnog zvuku kino dvorane, potrebno je pet zvučnika (dva prednja, središnji i dva surround zvučnika) te subwoofer.
7.1-kanalni sustav zvučnika sa stražnjim surround zvučnicima
Možete uživati u visokokvalitetnoj reprodukciji zvuka materijala s DVD-a ili Blu-ray diska snimljenog u 6.1-kanalnom ili 7.1-kanalnom formatu spojite li jedan dodatni stražnji surround zvučnik (6.1-kanalni sustav) ili dva stražnja surround zvučnika (7.1-kanalni sustav).
7.1-kanalni sustav zvučnika s prednjim gornjim zvučnicima
Možete uživati u vertikalnim zvučnim efektima spojite li dodatna dva prednja gornja zvučnika u načinu PLIIz (str. 65).
20
Savjeti
Kad na 7.1-kanalni sustav zvučnika spojite dva stražnja surround zvučnika, svi kutovi A trebali bi biti jednaki.
Kad 7.1-kanalni sustav zvučnika spojite na dva prednja gornja zvučnika, stavite prednje gornje zvučnike
pod kutom između 22° do 45°. – barem 1 metar izravno iznad prednjih zvučnika.
Kad spojite 6.1-kanalni zvučnički sustav, stavite stražnji surround zvučnik iza mjesta slušanja.
S obzirom da subwoofer ne emitira visoko usmje- rene signale, možete ga postaviti gdje god želite.
nastavlja se
21
Spajanje
2: Spajanje zvučnika
Mono audio kabel (nije priložen)
A
Kabeli zvučnika (nisu priloženi)
B
10 mm
BB
BB
A
A
Prednji A zvučnik
Desni
Desni Desni
Lijevi
Lijevi Lijevi
Središnji zvučnik Surround zvučnik
Surround stražnji/prednji
gornji/dva pojačala/prednji
B zvučnik**
Subwoofer*
22
Ako priključite subwoofer s funkcijom auto * standby, isključite tu funkciju kod gledanja filmova. Ako je funkcija auto standby podešena na ON, zvučnik se automatski isključuje ovisno o razini ulaznog signala subwoofera te se možda neće čuti zvuk.
Napomene za spajanje na priključnice ** SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B.
Spajate li samo jedan stražnji surround zvučnik – spojite ga na L priključnicu među ovim priključnicama. Ako imate dodatan sustav prednjih zvučnika, – spojite ih na ove priključnice. Podesite "SB Assign" na "Speaker B" u izbor­niku Speaker Settings (str. 37). Možete odabrati prednje zvučnike koje želite upotrebljavati pomoću tipke SPEAKERS na prijemniku (str. 38). Možete spojiti prednje zvučnike na ove priključ- – nice uporabom načina povezivanja dva pojačala (str. 22). Podesite "SB Assign" na "BI-AMP" u izborniku Speaker Settings (str. 37).
Napomene
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja spojnih kabela. Prije spajanja mrežnog kabela, provjerite da se neizolirani dijelovi krajeva zvučnika kabela ne dodiruju između priključnica zvučnika SPEAKERS. Nakon postavljanja i spajanja zvučnika, obavezno odaberite raspored zvučnika iz izbornika Speaker Settings (str. 37).
Povezivanja s dva pojačala
Ako ne koristite stražnje surround zvučnike i prednje gornje zvučnike, možete spojiti prednje zvučnike na priključnice SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/ FRONT B primjenom povezivanja s dvama pojačalima.
Povežite priključnice na Lo (ili Hi) strani pred­njih zvučnika s priključnicama SPEAKERS FRONT A, i povežite priključnice na Hi (ili Lo) strani prednjih zvučnika s priključnicama SPEAKERS SURROUND BACK/FRONT HIGH/BI-AMP/FRONT B. Uklonite metalne umetke iz Hi/Lo priključnica zvučnika kako biste izbjegli kvar prijemnika. Nakon spajanja s dva pojačala podesite "SB Assign" na "BI-AMP" u izborniku Speaker Settings (str. 88).
Prednji zvučnik
(desni)
Prednji zvučnik
(lijevi)
Hi
Lo
Hi
Lo
nastavlja se
23
Spajanje
3: Spajanje TV prijemnika
Možete gledati sliku iz odabranog izvora ako na priključnicu HDMI TV OUT ili MONITOR OUT spojite TV. Ovim prijemnikom možete upravljati pomoću grafičkog sučelja (GUI).
ARC
A
*
B C D E
* **
Optički digitalni kabel (nije priložen)
A
Audio kabel (nije priložen)
B
Komponentni video kabel
C
(nije priložen) Video kabel (nije priložen)
D
HDMI kabel (nije priložen)
E
Sony preporuča da koristite HDMI-ovlašteni kabel ili Sony HDMI kabel.
Preporučeno spajanje
Alternativno spajanje
Audio/video
signali
Video signaliAudio signali
TV
iliili
24
Za uživanje u višekanalnom surround zvuku * TV-a koji se emitira preko zvučnika spojenih na prijemnik spojite bilo A bilo E.
Smanjite glasnoću TV-a ili isključite zvuk na TV-u. Ako je prijemnik spojen na TV kompatibilan s ** funkcijom Audio Return Channel (ARC), zvuk TV-a emitirat će se kroz zvučnike spojene na prijemnik putem HDMI TV OUT priključnice. Podesite "Ctrl for HDMI" na "ON" u izborniku HDMI Settings (str. 82). Želite li odabrati audio signal putem kabela koji nije HDMI (npr. putem optičkog digitalnog kabela ili audio kabela), promijenite mod audio ulaza koristeći INPUT MODE (str. 85).
Napomene
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja spojnih kabela. Uključite prijemnik kad se video i audio signali s reprodukcijske komponente šalju u TV preko prijemnika. Ako prijemnik nije uključen, neće se prenositi ni video ni audio signali. Spojite TV monitor ili projektor na priključnicu HDMI TV OUT ili MONITOR OUT na prijemniku. Možda nećete moći snimati čak i ako spojite komponente za snimanje. Ovisno o statusu povezanosti između TV-a i antene, slika na TV zaslonu može biti izobličena. U tom slučaju odmaknite antenu od prijemnika. Kod spajanja optičkih digitalnih kabela, spojite priključke ravno dokraja tako da kliknu. Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne kabele.
Savjeti
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz i 96 kHz. Prijemnik ima funkciju videokonverzije. Za detalje pogledajte u "Funkcija za konverziju video signala" (str. 31). Ako ste audio izlaz TV prijemnika povezali s pri- ključnicama TV IN na prijemniku za reprodukciju TV-zvuka putem zvučnika spojenih na prijemnik, podesite priključnicu za izlaz zvuka na TV-u na "Fixed" ako se može podešavati na "Fixed" ili "Variable".
4a: Spajanje video komponenata
HDMI povezivanje
High-Definition Multimedia Interface (HDMI) je sučelje za prijenos video i audio signala u digitalnom formatu. Ako HDMI kabelima spojite opremu kompa­tibilnu sa značajkom Sony "BRAVIA" Sync, rukovanje se može pojednostaviti. Za detalje pogledajte "Značajka 'BRAVIA' Sync" (str. 81).
HDMI značajke
Digitalni audio signal koji se prenosi putem priključnica HDMI može se slušati iz zvuč­nika spojenih na ovaj prijemnik. Taj signal podržava Dolby Digital, DTS i Linear PCM. Za detalje pogledajte "Digitalni audio formati koje prijemnik podržava" (str. 67). Prijemnik može primati Multi Channel Linear PCM (do 8 kanala) s frekvencijom uzorkovanja od 192 kHz ili nižom s HDMI povezivanjem. Ulazni analogni videosignali s priključnice VIDEO ili priključnica COMPONENT VIDEO mogu se slati kao HDMI signali (str. 31). Pri konverziji slike, iz priključnice HDMI TV OUT nema izlaza audio signala. Ovaj prijemnik podržava High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color (Deep Colour), x.v.Color (x.v.Colour) i 3D prijenos.
Napomene o HDMI spajanju
Audio signal primljen preko HDMI IN priključnice se šalje kroz priključnice SPEAKERS, HDMI TV OUT i PHONES. Ne šalje se kroz druge audio priključnice. Video signali primljeni preko HDMI IN priključnice mogu se emitirati samo preko HDMI TV OUT priključnice. Ulazni video signali ne mogu se emitirati preko VIDEO OUT priključnica ili MONITOR OUT priključnica.
nastavlja se
25
Spajanje
Audio i video signali iz HDMI ulaza ne šalju se iz priključnice HDMI TV OUT dok je prikazan izbornik GUI. Kad želite slušati zvuk iz zvučnika TV-a, podesite "Audio Out" na "TV+AMP" u izborniku HDMI Settings (str. 98). Ako ne možete reproducirati višekanalni audioizvor, podesite na "AMP". Međutim, zvuk se neće čuti iz zvučnika TV-a. Nema ulaza i izlaza DSD signala Super Audio CD-a. Uključite prijemnik kad se video i audio signali s reprodukcijske komponente šalju u TV preko prijemnika. Podesite li "Pass Through" na "OFF", video i audio signali neće se prenositi ukoliko je napajanje isključeno. Priključeni uređaj može potisnuti audio signale (format, frekvenciju uzorkovanja, duljinu bita i sl.) kod prijenosa preko HDMI priključnice. Provjerite podešenje spojene komponente ako je slika loša ili se ne čuje zvuk iz komponente spojene HDMI kabelom. Zvuk se može prekinuti kod promjene fre- kvencije uzorkovanja, broja kanala ili audio formata izlaznih audio signala na uređaju za reprodukciju. Ako spojena komponenta ne podržava tehnologiju zaštite autorskih prava (HDCP), slika i/ili zvuk iz HDMI TV OUT priključnice mogu biti izobličeni ili će izostati. U tom slučaju, provjerite tehničke podatke spojene opreme. High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), višekanalni Linear PCM zvuk možete slušati samo uz HDMI povezivanje. Podesite razlučivost slike iz komponente za reprodukciju na više od 720p/1080i kako biste uživali u High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD). Možda ćete trebati na odgovarajući način podesiti razlučivost slike na uređaju za reprodukciju kako biste mogli uživati u više­kanalnom Linear PCM zvuku. Pogledajte upute za uporabu spojene komponente za reprodukciju.
Za gledanje 3D sadržaja, na prijemnik pomoću High Speed HDMI kabela spojite kompatibilan TV prijemnik i video opremu (Blu-ray Disc uređaj, Blu-ray Disc rekorder, PlayStation 3 itd.), stavite 3D naočale i pokrenite reprodukciju 3D sadržaja. Ovisno o TV prijemniku ili video opremi, 3D sadržaji se možda neće moći prikazati. Provjerite formate 3D slike koje prijemnik podržava (str. 126). Ne podržava svaka HDMI komponenta sve funkcije koje omogućuje određena HDMI verzija. Primjerice, komponente koje podržavaju HDMI verzije 1.4 možda neće podržavati Audio Return Channel (ARC). Detalje potražite u uputama za uporabu svake od spojenih komponenata.
Prilikom spajanja kabela
Odspojite mrežni kabel prije priključivanja spojnih kabela. Nije nužno spojiti sve kabele. Spojite sukladno dostupnosti priključnica na spojenim komponentama. Upotrijebite High Speed HDMI kabel. Ukoliko koristite standardni HDMI kabel, 1080p, Deep Color (Deep Colour) ili 3D slike možda neće biti pravilno prikazane. Na savjetujemo vam uporabu HDMI-DVI konverzijskog kabela. Spojite li HDMI-DVI konverzijski kabel na DVI-D komponentu, možda neće biti zvuka i/ili slike. Spojite au­dio kabele ili digitalne spojne kabele, zatim podesite "Input Assign" u izborniku Input Option kad se zvuk ne reproducira pravilno. Kod spajanja optičkih digitalnih kabela, spo- jite priključke ravno dokraja tako da kliknu. Nemojte savijati ili vezivati optičke digitalne kabele.
Savjet
Sve digitalne audio priključnice su kompatibilne s frekvencijama uzorkovanja 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz i 96 kHz.
26
Želite li spojiti nekoliko digitalnih komponenata, ali ne možete pronaći slobodan ulaz
Pogledajte "Reprodukcija zvuka/slike s drugih ulaza (Input Assign)" (str. 86).
Konvertiranje video signala
Ovaj prijemnik je opremljen funkcijom za konverziju video signala. Za detalje pogledajte u "Funkcija za konverziju video signala" (str. 31).
27
Spajanje
A CB FD E*
Spajanje Blu-ray Disc uređaja/DVD uređaja
HDMI kabel (nije priložen)
A
Sony preporuča da koristite HDMI-ovlašteni kabel ili Sony HDMI kabel.
Komponentni video kabel
B
(nije priložen) Video kabel (nije priložen)
C
Koaksijalni digitalni kabel
D
(nije priložen) Optički digitalni kabel (nije priložen)
E
Audio kabel (nije priložen)
F
Napomena
Promijenite tvornička podešenja tipke ulaza BD/ DVD na daljinskom upravljaču kako biste tu tipku mogli koristiti za upravljanje svojim DVD uređajem. Za detalje pogledajte "Programiranje daljinskog upravljača" (str. 109).
Preporučeno spajanje
Alternativno spajanje
Kad spojite komponentu opremljenu * priključnicom OPTICAL, podesite "Input Assign" u izborniku Input Option (str. 86).
Audio/video
signali
Video signali Audio signali
ili iliili
Blu-ray Disc uređaj/DVD uređaj
28
BA C D E
Spajanje satelitskog prijemnika, kabelskog TV prijemnika
HDMI kabel (nije priložen)
A
Sony preporuča da koristite HDMI-ovlašteni kabel ili Sony HDMI kabel.
Komponentni video kabel
B
(nije priložen) Video kabel (nije priložen)
C
Optički digitalni kabel (nije priložen)
D
Audio kabel (nije priložen)
E
Preporučeno spajanje Alternativno spajanje
Audio/video signali Video signali Audio signali
iliili
Satelitski prijemnik, kabelski TV prijemnik
29
Spajanje
Spajanje PlayStationa 3
HDMI kabel (nije priložen)
A
Sony preporuča da koristite HDMI-ovlašteni kabel ili Sony HDMI kabel.
Spajanje iPhone ili iPod uređaja
Apple kompozitni AV kabel
A
(nije priložen)
A
A
PlayStation 3
Audio/video signali
30
A
D
C* * B
Spajanje ostalih uređaja
Audio kabel (nije priložen)
A
Video kabel (nije priložen)
B
HDMI kabel (nije priložen)
C
Sony preporuča da koristite HDMI-ovlašteni kabel ili Sony HDMI kabel.
Audio/video kabel (nije priložen)
D
Želite li snimati, nužno je izvesti ovakvo povezi-* vanje (str. 54).
Napomena
Promijenite tvornička podešenja tipke ulaza VIDEO 1 na daljinskom upravljaču kako biste tu tipku mogli koristiti za upravljanje svojim DVD rekorderom. Za detalje pogledajte "Programiranje daljinskog upravljača" (str. 109).
DVD rekorder, videorekorder
Video
signali
Audio/video
signali
Audio signali
Kamkorder,
igraća konzola
Loading...
+ 102 hidden pages