Sony STR-DH550 Users guide [ro]

Receptor AV multicanal
Ghid de referinţă
4-488-937-71(2) (RO)
STR-DH550
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de incendiu sau de electrocutare, nu expuneţi acest aparat la ploaie sau umezeală.
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi orificiul de ventilare al ap aratului cu ziare, feţe de masă, draperii etc. Nu expuneţi aparatul la surse de flacără deschisă (de exemplu lumânări aprinse).
Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, evitaţi stropirea aparatului şi posibilitatea ca pe acesta să se scurgă lichide şi, nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichide, precum vazele.
Nu instalaţi echipamentul într-un spaţiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat.
Deoarece pentru deconectarea unităţii de la priză se foloseşte ştecărul principal, conectaţi unitatea la o priză CA uşor accesibilă. Dacă observaţi nereguli în funcţionarea unităţii, deconectaţi imediat ştecărul principal de la priza CA.
Nu expuneţi bateriile sau aparatele cu baterii instalate la căldură excesivă, precum lumina directă a soarelui şi focul.
Unitatea rămâne sub tensiune chiar şi atunci când este oprită, atât timp cât este conectată la priza CA.
Presiunea fonică excesivă din căşti poate provoca pierderea auzului.
Acest simbol are scopul de a alerta utilizatorul cu privire la prezenţa unei suprafeţe ce poate fi fierbinte dacă este atinsă în timpul funcţionării normale.
Pentru clienţii din Europa
Casarea bateriilor şi echipamentelor electrice şi electronice uzate (valabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa care au sisteme de colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că produsul şi bateria nu trebuie tratate ca deşeuri menajere. Este posibil ca pe anumite baterii, acest simbol să fie utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. Se adaugă simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste produse şi baterii sunt eliminate în mod corect veţi ajuta la prevenirea eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea rezulta altfel din manipularea incorectă a deşeurilor. Reciclarea materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale. În cazul produselor care, din motive de siguranţă, de performanţă sau de integritate a datelor, necesită o conexiune permanentă la o baterie încorporată, aceasta trebuie înlocuită doar de către personal de service calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi echipamentele electrice şi electronice vor fi tratate în mod corespunzător, predaţi aceste produse la sfârşitul duratei de exploatare la punctul de colectare relevant pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la modul de eliminare în siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi bateriile la punctul de colectare relevant pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru informaţii mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul sau bateria.
RO
2
Aviz pentru clienţi: Următoarele informaţii sunt valabile doar în cazul echipamentelor vândute în statele ce aplică directivele UE.
Acest produs a fost fabricat de sau în numele Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Întrebările referitoare la modul în care acest produs respectă legislaţia Uniunii Europene trebuie să fie adresate reprezentantului autorizat, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Comunicaţi orice probleme legate de service sau garanţie la adresele oferite în documentele separate de service sau garanţie.
Cu privire la drepturile de autor
Acest receptor încorporează sistemele Dolby* Digital şi Pro Logic Surround şi sistemul DTS** Digital Surround. * Fabricat sub licenţă Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic şi simbolul dublu D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
** Pentru brevetele DTS, a se vedea
http://patents.dts.com. Fabricat sub licenţă DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, simbolul şi DTS şi simbolul împreună sunt mărci înregistrate ale DTS, Inc. © DTS, Inc. Toate drepturile sunt rezervate.
Acest receptor încorporează tehnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (Interfaţă multimedia de înaltă definiţie). Termenii HDMI, High-Definition Multimedia Interface şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite şi în alte ţări.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano şi iPod touch sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A. şi în alte ţări.
Toate celelalte mărci comerciale şi mărci comerciale înregistrate aparţin deţinătorilor de drept ai acestora. În acest manual nu sunt specificate mărcile şi ®.
„Made for iPod” şi „Made for iPhone” înseamnă că un accesoriu electronic a fost conceput pentru a se conecta în mod specific la iPod sau, respectiv, la iPhone şi că respectarea standardelor de performanţă Apple a fost certificată de către dezvoltator. Compania Apple nu este responsabilă pentru funcţionarea acestui dispozitiv şi nici pentru conformitatea acestuia cu standardele de siguranţă şi de reglementare. Reţineţi că utilizarea acestui accesoriu cu iPod sau iPhone poate afecta performanţa în regim de funcţionare wireless.
Windows Media este marcă comercială înregistrată sau marcă comercială a Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Acest produs este protejat prin anumite drepturi de proprietate intelectuală ale Microsoft Corporation. Utilizarea sau distribuirea unei astfel de tehnologii în afara acestui produs este interzisă fără a deţine o licenţă din partea Microsoft sau a unui subsidiar autorizat al Microsoft.
Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 şi brevetele sunt utilizate sub licenţă Fraunhofer IIS şi Thomson.
„x.v.Color (x.v.Colour)” şi sigla „x.v.Color (x.v.Colour)” sunt mărci comerciale ale Sony Corporation.
„BRAVIA” este marcă comercială a Sony Corporation.
„PlayStation” este marcă comercială înregistrată a Sony Computer Entertainment Inc.
„WALKMAN" şi sigla „WALKMAN" sunt mărci comerciale înregistrate ale Sony Corporation.
MICROVAULT este marcă comercială a Sony Corporation.
RO
3
MHL, Mobile High-Definition Link şi sigla MHL sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale MHL Licensing, LLC.

Măsuri de precauţie

Cu privire la siguranţă
Dacă în carcasă cad obiecte solide sau lichide, deconectaţi receptorul de la priză şi dispuneţi verificarea lui de către personal calificat, înainte de reutilizare.
Cu privire la sursele de alimentare
• Înainte de a utiliza re ceptorul, verificaţi ca tensiunea de alimentare să fie aceeaşi cu cea a sursei locale de alimentare electrică. Tensiunea de alimentare este indicată pe plăcuţa de identificare de pe spatele receptorului.
• Unitatea nu este deconectată de la sursa CA (reţea) chiar şi atunci când este oprită, atât timp cât este conectată la priza de perete.
• Dacă nu utilizaţi receptorul pentru o perioadă mai îndelungată, deconectaţi-l de la priza de perete. Pentru a deconecta cablul de alimentare CA (de la reţea), apucaţi de ştecăr; nu trageţi niciodată de cablu.
• Cablul de alimentare CA (de la reţea) trebuie înlocuit doar la un centru de service autorizat.
Cu privire la încălzire
Receptorul se încălzeşte în timpul funcţionării, aceasta nefiind o defecţiune. Dacă utilizaţi continuu acest receptor la un volum ridicat, temperatura carcasei în părţile superioară, laterală şi inferioară va creşte considerabil. Nu atingeţi carcasa, pentru a evita arsurile.
Cu privire la amplasare
• Amplasaţi receptorul într-un loc cu ventilaţie adecvată, pentru a preveni încălzirea excesivă şi pentru a prelungi durata de viaţă a acestuia.
• Nu amplasaţi receptorul în apropierea unor surse de căldură sau în locuri expuse direct la lumina soarelui, la praf excesiv sau la şocuri mecanice.
• Nu puneţi pe carcasă niciun obiect ce ar putea bloca orificiile de ventilare, provocând defecţiuni.
• Nu amplasaţi receptorul lângă echipamente precum un televizor, un VCR sau un casetofon. (Dacă receptorul este utilizat în combinaţie cu un televizor, un VCR sau un casetofon şi este amplasat prea aproape de echipamentul respectiv, pot apărea zgomote, iar calitatea imaginii poate avea de suferit. Acest lucru este probabil, mai al es c ân d s e u ti li ze az ă o a nt en ă d e i nt er io r (aeriană). Prin urmare, vă recomandăm să utilizaţi o antenă de exterior (aeriană).)
• Aveţi grijă atunci când amplasaţi receptorul pe suprafeţe tratate special (cu ceară, ulei, lustruite etc.), deoarece suprafaţa se poate păta sau decolora.
Cu privire la funcţionare
Înainte de a conecta alte echipamente, opriţi receptorul şi deconectaţi-l de la priză.
Cu privire la curăţare
Curăţaţi carcasa, panoul şi butoanele de comandă cu o cârpă moale, umezită uşor cu o soluţie slabă de detergent. Nu utilizaţi niciun fel de burete abraziv, praf de c urăţat sau solvenţi, cum ar fi alcoolul sau benzina.
Dacă aveţi întrebări sau probleme cu privire la receptor, consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony.
RO
4

Specificaţii

Secţiunea amplificator
Putere de ieşire RMS minimă (6 ohmi, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)
90 W + 90 W
Putere de ieşire în modul stereo (6 ohmi, 1 kHz, THD 1%)
105 W + 105 W
Putere de ieşire în modul surround (6 ohmi, 1 kHz, THD 0,9%)
145 W per canal
1)
Măsurat în următoarele condiţii: Necesar de putere: 230 V CA, 50 Hz
2)
Puterea de ieşire de referinţă pentru boxele frontale, centrală şi surround. În funcţie de setările câmpului de sunet şi de sursă, este posibil să nu fie scos niciun sunet.
Răspuns în frecvenţă
Analogic
10 Hz – 100 kHz, +0,5/–2 dB (cu eliminare câmp de sunet şi egalizator)
Intrare
Analogic
Sensibilitate: 500 mV/50 kiloohmi S/N3): 105 dB (A, 500 mV4))
Digital (Coaxial)
Impedanţă: 75 ohmi S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF)
Digital (Optic)
S/N: 100 dB (A, 20 kHz LPF)
Ieşire (Analogică)
SUBWOOFER
Tensiune: 2 V/1 kiloohm
Egalizator
Niveluri de modificare
±10 dB, pas de 1 dB
3)
INPUT SHORT (cu eliminare câmp de sunet şi egalizator).
4)
Reţea ponderată, nivel de intrare.
1)
1)
1)2)
Secţiunea tuner FM
Interval de frecvenţă
87,5 MHz – 108,0 MHz
Antenă (aeriană)
Antenă cu fir pentru FM (aeriană)
Terminale antenă (aeriană)
75 ohmi, neechilibrate
Secţiunea tuner AM
Interval de frecvenţă
531 kHz – 1.602 kHz (pas 9 kHz)
Antenă (aeriană)
Antenă cadru pentru AM (aeriană)
Secţiunea video
Intrări/Ieşiri
Video:
1 Vp-p, 75 ohmi
RO
5
Video HDMI
Intrare/ieşire (bloc amplificator HDMI)
3D
Forma t 2D
4.096 × 2.160p la 59,94/60 Hz a
4.096 × 2.160p la 50 Hz a
3.840 × 2.160p la 59,94/60 Hz a
3.840 × 2.160p la 50 Hz a
4.096 × 2.160p la 23,98/24 Hz a
3.840 × 2.160p la 29,97/30 Hz a
3.840 × 2.160p la 25 Hz a
3.840 × 2.160p la 23,98/24 Hz a
Împachetare
1)
1)
1)
1)
2)
2)
2)
2)
cadre
–– –
–– –
–– –
–– –
–– –
–– –
–– –
–– –
Unul lângă
altul
(jumătate)
Peste -Sub (Sus și jos)
1.920 × 1.080p la 59,94/60 Hz a aa
1.920 × 1.080p la 50 Hz a aa
1.920 × 1.080p la 29,97/30 Hz a
1.920 × 1.080p la 25 Hz a
1.920 × 1.080p la 23,98/24 Hz a
1.920 × 1.080i la 59,94/60 Hz a
1.920 × 1.080i la 50 Hz a
1.280 × 720p la 59,94/60 Hz a
1.280 × 720p la 50 Hz a
1.280 × 720p la 29,97/30 Hz a
1.280 × 720p la 23,98/24 Hz a
720 × 480p la 59,94/60 Hz a
720 × 576p la 50 Hz a
640 × 480p la 59,94/60 Hz a
1)
Acceptă doar formatul YUV 4:2:0 / 8 biţi.
2)
Acceptă doar formatul 8 biţi.
3)
Aceste formate sunt acceptate şi de o conexiune MHL.
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
aa3)a
aa3)a
aa3)a
aa3)a
aa3)a
aa3)a
aa3)a
aa3)a
aa3)a
–– –
–– –
–– –
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
3)
RO
6
Secţiunea MHL
Versiune MHL acceptată
Încorporează MHL 2
Curent maxim
900 mA
Secţiunea iPhone/iPod
DC 5V 1,0 A MAX
USB funcţionează cu iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPod touch (de la generaţia a 2-a până la a 5-a ), iPod classic şi iPod nano (de la generaţia a 3-a până la a 7-a ).
Secţiunea USB
Format acceptat*
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kbps – 320 kbps, VBR
WMA:
48 kbps – 192 kbps
AAC:
48 kbps – 320 kbps
WAV:
8 kHz – 48 kHz, 16 biţi PCM
* Nu poate fi garantată compatibilitatea cu
toate software-urile de codificare/scriere, dispozitivele de înregistrare şi suporturile de înregistrare.
Viteză de transfer
Vit eză com plet ă
Dispozitive USB acceptate
Clasă de stocare în masă
Curent maxim
500 mA
Generalităţi
Necesar de putere
230 V CA, 50/60 Hz
Consum de energie
200 W
Consum de energie (în modul standby)
0,3 W (Când funcţiile [Control for HDMI] şi [Pass Through] sunt setate la [Off].) 0,5 W (Când funcţia [Control for HDMI] este setată la [On] şi [Pass Through] este setată la [Off].)
Dimensiuni (lăţime/înălţime/adâncime) (aprox.)
430 mm × 156 mm × 329,4 mm inclusiv părţile ieşite în afară şi butoanele de comandă
Masă (aprox.)
7,6 kg
Designul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
RO
7
©2014 Sony Corporation
4-488-937-71(2) (RO)
Loading...