Zmanjšajte nevarnost požara ali
električnega udara, tako da naprave
ne izpostavljate slabim vremenskim
pogojem ali vlagi.
Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne
prekrivajte prezračevalne reže naprave
s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd.
Naprave ne izpostavljajte virom odprtega
ognja (na primer prižganih sveč).
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega
udara, tako da naprave ne izpostavljate
vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne
postavljate predmetov, napolnjenih
s tekočinami (na primer vaz).
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na
primer v knjižno ali vgradno omaro.
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za
prekinitev povezave z napajalnim omrežjem,
enoto priključite v lahko dostopno električno
vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje
enote, takoj izvlecite glavni napajalni
priključek iz električne vtičnice.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne
izpostavljajte čezmerni vročini, na primer
sončni svetlobi ali ognju.
Če je enota priključena v električno vtičnico, je
povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je
izklopljena.
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti,
ker si lahko poškodujete sluh.
Ta simbol opozarja
uporabnika, da so lahko
nekatere površine naprave
med običajnim delovanjem
vroče na dotik.
Za uporabnike v Združenih
državah
Evidenčni list za uporabnike
Številka modela in serijska številka sta na
zadnji strani enote. Obe številki vnesite
v spodnji prostor. Številki imejte pri sebi,
kadar koli stopite v stik s prodajalcem izdelkov
Sony v zvezi s tem izdelkom.
Št. m odela
Serijska št.
Ta simbol opozarja uporabnika
na prisotnost neizolirane
»nevarne napetosti« v ohišju
izdelka, ki je lahko tako visoka,
da predstavlja nevarnost
električnega udara.
Ta simbol opozarja uporabnika
na pomembna navodila za
delovanje in vzdrževanje
(servisiranje), ki jih dobite
v dokumentaciji, priloženi
napravi.
Pomembna varnostna opozorila
1) Preberite ta navodila.
2) Navodila shranite.
3) Upoštevajte vsa opozorila.
4) Upoštevajte vsa navodila.
5) Naprave ne uporabljajte v bližini vode.
6) Čistite samo s suho krpo.
7) Poskrbite, da pretok zraka skozi
prezračevalne reže ne bo oviran. Napravo
namestite v skladu z navodili proizvajalca.
8) Naprave ne nameščajte v bližino toplotnih
virov, npr. radiatorjev, grelnikov,
štedilnikov ali drugih naprav (vključno
z ojačevalniki), ki oddajajo toploto.
SI
2
9) Nikoli ne onesposobite varnostne funkcije
polariziranega ali ozemljitvenega vtikača.
Polariziran vtikač ima dva vtiča – eden je
širši od drugega. Ozemljitveni vtikač ima
dva vtiča in tretji ozemljitveni vtič. Široki
vtič ali tretji vtič je namenjen
zagotavljanju varnosti. Če priloženi vtikač
ne ustreza vaši vtičnici, se glede zamenjave
zastarele vtičnice posvetujte
z električarjem.
10) Napajalni kabel zaščitite, da ga ne
pohodite ali ne preščipnete – zlasti pazite
na vtikače, dodatne vtičnice in točke
izstopa iz naprave.
11) Uporabljajte samo priključke in dodatno
opremo, ki jo določi proizvajalec.
12) Uporabljajte samo z vozičkom, stojalom,
trinožnim stojalom, nosilcem ali mizo,
ki jo določi proizvajalec oz. je priložena
napravi. Pri premikanju vozička z napravo
bodite previdni, da se voziček ne prevrne
in ne pride do poškodb.
13) Napravo odklopite med nevihto ali
v primeru, da je dlje časa ne boste
uporabljali.
14) Vsa popravila naj izvaja usposobljen
serviser. Popravilo je potrebno, če se
naprava na kakršen koli način poškoduje –
če pride do poškodb napajalnega kabla ali
vtikača, razlitja tekočine po izdelku, tujkov
v izdelku, izpostavljenosti dežju ali vlagi
oziroma če izdelek ne deluje pravilno ali je
padel na tla.
Naslednja izjava Zvezne komisije
za komunikacije (FCC) velja samo
za različico tega modela, ki je
proizvedena za prodajo v ZDA.
Druge različice morda niso
v skladu s tehničnimi predpisi FCC.
OPOMBA:
Ta oprema je bila preizkušena in je v skladu
z mejnimi vrednostmi za digitalno napravo
razreda B, kot to določa 15. del pravil komisije
FCC. Te mejne vrednosti določajo primerno
zaščito pred škodljivimi motnjami pri
namestitvah v stanovanjskih objektih.
Ta oprema proizvaja, uporablja in oddaja
radiofrekvenčno energijo. Če ni pravilno
nameščena in se ne uporablja v skladu
z navodili, lahko pride do škodljivih motenj
radijskega valovanja. Kljub temu ni mogoče
zagotoviti, da na posamezni lokaciji ne bo
prišlo do motenj. Če ta oprema povzroča
škodljive motnje v radijskem ali televizijskem
sprejemu – to lahko ugotovite tako, da
opremo vklopite in izklopite – priporočamo,
da poskusite motnje odpraviti z naslednjimi
ukrepi:
– Obrnite ali prestavite sprejemno anteno.
– Povečajte razdaljo med opremo in
sprejemnikom.
– Priključite opremo v vtičnico, ki je
v drugem tokokrogu kot tista, v katero je
priključen sprejemnik.
– Posvetujte se s prodajalcem ali
strokovnjakom za radiotelevizijsko
tehnologijo.
SI
3
POZOR
Spremembe, ki niso izrecno odobrene v tem
priročniku, lahko izničijo uporabnikova
pooblastila za uporabo te opreme.
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali
zunanjimi napravami uporabite ustrezno
zaščitene in ozemljene kable ter priključke,
ki so skladni z omejitvami emisij FCC.
Zmanjšajte nevarnost električnega udara, tako
da kabel zvočnika povežete z napravo in
zvočniki v skladu z naslednjimi navodili.
1) Odklopite napajalni kabel iz napajanja.
2) Odstranite 10–15 mm izolacije kabla
zvočnika.
3) Povežite kabel zvočnika z napravo in
zvočniki ter pazite, da se z roko ne
dotaknete jedra kabla zvočnika. Prav tako
odklopite napajalni kabel iz napajanja,
preden odstranite kabel zvočnika iz
naprave in zvočnikov.
Za uporabnike v Kanadi
Za povezavo z gostiteljskimi računalniki in/ali
zunanjimi napravami uporabite ustrezno
zaščitene in ozemljene kable ter priključke.
Za uporabnike v Evropi
Odstranjevanje
odpadne električne in
elektronske opreme
(velja za države EU in
druge evropske države
s sistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži
pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči
skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga
morate na ustreznem zbirnem mestu za
recikliranje električne in elektronske opreme.
Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete
k preprečevanju morebitnih negativnih
posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih
lahko povzročila nepravilna odstranitev tega
izdelka. Recikliranje materialov prispeva
k ohranjanju naravnih virov. Za več
informacij o recikliranju tega izdelka se
obrnite na lokalno upravo, komunalno službo
ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Odstranjevanje
izrabljenih baterij (velja
za države EU in druge
evropske države
ssistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave
pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku,
ni dovoljeno odvreči med gospodinjske
odpadke.
Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje
tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo
srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če
baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra
ali 0,004 % svinca.
Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete
k preprečevanju morebitnih negativnih
posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih
lahko povzročila nepravilna odstranitev
baterij. Recikliranje materialov prispeva
k ohranjanju naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi
varnostnih razlogov ali zagotavljanja
celovitosti podatkov potrebuje trajno
napajanje prek notranje baterije, lahko
baterijo zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno
baterijo, tako da izdelek ob koncu njegove
življenjske dobe odložite na ustreznem
zbirnem mestu za recikliranje električne in
elektronske opreme.
Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami
preberite razdelek o varnem odstranjevanju
baterij iz izdelka. Baterije odložite na
ustreznem zbirnem mestu za recikliranje
izrabljenih baterij.
Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali
baterije se obrnite na lokalno upravo,
komunalno službo ali prodajalca, pri katerem
ste kupili izdelek.
SI
4
Opomba za uporabnike: Spodaj
navedene informacije se nanašajo
samo na opremo, prodano v državah,
v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je proizvedlo podjetje
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonska, ali je bil
proizveden v imenu tega podjetja. Vprašanja
glede skladnosti izdelka s predpisi na podlagi
zakonodaje Evropske unije naslovite na
pooblaščenega predstavnika, družbo Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj
glede servisa ali garancije glejte naslove,
navedene v ločenih servisnih ali garancijskih
dokumentih.
Za uporabnike v Avstraliji
Odstranjevanje
odpadne električne in
elektronske opreme
(velja za države EU in
druge evropske države
s sistemom ločenega
zbiranja odpadkov)
O tem priročniku
• Navodila v tem priročniku veljajo za
model STR-DH540. Številka modela je na
spodnjem desnem kotu sprednje plošče.
Slike, uporabljene v tem priročniku, se
nanašajo na evropski model in se lahko
razlikujejo od vašega modela. Morebitne
razlike med modeli so v priročniku
označene kot »Europe model only«.
• V teh navodilih priročnika je opisano
upravljanje sprejemnika s priloženim
daljinskim upravljalnikom. Uporabite lahko
tudi navadne ali vrtljive gumbe na
sprejemniku, če so poimenovani enako ali
podobno kot gumbi na daljinskem
upravljalniku.
Avtorske pravice
Ta sprejemnik je opremljen s sistemi Dolby*
Digital, Pro Logic Surround in DTS** Digital
Surround System.
* Izdelano na podlagi licence podjetja Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic in simbol
DD so blagovne znamke podjetja Dolby
Laboratories.
Ta sprejemnik uporablja tehnologijo HighDefinition Multimedia Interface (HDMITM).
Izraza HDMI in HDMI High-Definition
Multimedia Interface ter logotip HDMI so
blagovne znamke ali zaščitene blagovne
znamke družbe HDMI Licensing LLC v ZDA
in drugih državah.
SI
5
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano in iPod
touch so blagovne znamke podjetja Apple Inc.,
zaščitene v ZDA in drugih državah.
Vse druge blagovne znamke in zaščitene
blagovne znamke so last svojih lastnikov. Oznaki
™ in ® v tem priročniku nista posebej navedeni.
Oznaki »Made for iPod« in »Made for iPhone«
pomenita, da je elektronska naprava zasnovana
za povezavo z napravo iPod ali iPhone in da ima
potrdilo proizvajalca o skladnosti s standardi za
delovanje izdelkov podjetja Apple.
Podjetje Apple ni odgovorno za delovanje te
naprave ali njeno skladnost z varnostnimi in
predpisanimi standardi. Uporaba tega
pripomočka z napravo iPod ali iPhone lahko
vpliva na delovanje brezžične povezave.
Windows Media je blagovna znamka
ali zaščitena blagovna znamka podjetja
Microsoft Corporation v ZDA in/ali
drugih državah.
Ta izdelek je zaščiten z nekaterimi pravicami
intelektualne lastnine podjetja
Microsoft Corporation. Uporaba ali distribucija
tovrstne tehnologije zunaj tega izdelka ni
dovoljena brez licence podjetja Microsoft
ali njegove pooblaščene podružnice.
Tehnologija zvočnega šifriranja in patenti
MPEG Layer-3 z licenco združenj Fraunhofer
IIS in Thomson.
»x.v.Color (x.v.Colour)« in »logotip x.v.Color
(x.v.Colour)« sta blagovni znamki podjetja
Sony Corporation.
»BRAVIA« je blagovna znamka podjetja
Sony Corporation.
»PlayStation« je zaščitena blagovna znamka
podjetja Sony Computer Entertainment Inc.
»WALKMAN« je zaščitena blagovna znamka
podjetja Sony Corporation.
MICROVAULT je blagovna znamka podjetja
Sony Corporation.
InstaPrevue™ je blagovna znamka ali
registrirana blagovna znamka podjetja Silicon
Image, Inc. v ZDA in v drugih državah.
V daljinski upravljalnik vstavite dve
(priloženi) bateriji R6 (velikosti AA). Pri
vstavljanju baterij upoštevajte pravilno
polarnost.
• Mikrofon za določitev optimalne
postavitve (ECM-AC2) (1)
Opombe
• Daljinskega upravljalnika ne puščajte na vročem
ali vlažnem mestu.
• Istočasno ne uporabljajte novih in starih baterij.
• Manganovih baterij ne mešajte z baterijami
drugih vrst.
• Tipala za signal daljinskega upravljalnika ne
izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali
svetlobnim napravam. To bi lahko povzročilo
okvaro.
• Če daljinskega upravljalnika ne nameravate
uporabljati dalj časa, odstranite baterije, da
preprečite razlitje baterij in korozijo.
• Ko zamenjate baterije v daljinskem
upravljalniku ali jih iz njega odstranite, se
gumbi daljinskega upravljalnika morda
ponastavijo na privzete nastavitve. Če se to
zgodi, znova razporedite gumbe za izbiro vnosa
(stran 67).
• Ko sprejemnika ni več mogoče upravljati
z daljinskim upravljalnikom, vstavite nove
baterije.
SI
9
Opis in lokacija delov
Sprednja plošča
A ?/1 (vklop/stanje pripravljenosti)
(stran 28, 40, 46, 52)
B Indikator ?/1 (vklop/stanje
pripravljenosti)
Če zasveti:
Zeleno: sprejemnik je vklopljen.
Oranžno: sprejemnik je v stanju
pripravljenosti, in
– Možnost »Control for HDMI«
(Nadzor za HDMI) (stran 60) je
nastavljena na »On« (Vkl.).
– Možnost »Pass Through« (Prehod)
(stran 60) je nastavljena na »On«
(Vkl.)*ali »Auto« (Samod.).
Se ugasne, ko je sprejemnik v stanju
pripravljenosti ter sta možnosti »Control
for HDMI« (Nadzor za HDMI) in »Pass
Through« (Prehod) nastavljeni na »Off«
(Izkl.).
* Samo pri modelih v ZDA, Kanadi in
Avstraliji.
C SPEAKERS (stran 20)
Večkrat pritisnite, da vklopite ali
izklopite zvočniški sistem.
D TUNING MODE, TUNING +/–
Pritisnite in upravljajte radijski
sprejemnik (FM/AM).
SI
10
Pritisnite gumb TUNING +/– in poiščite
radijsko postajo.
E A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC (stran 42)
F Zaslon (stran 11)
G NIGHT MODE (stran 45)
H INPUT MODE (stran 51)
I DIMMER
Omogoča prilagoditev svetlosti zaslona
stremi stopnjami.
J DISPLAY (stran 67)
K Senzor daljinskega upravljalnika
Sprejema signal daljinskega
upravljalnika.
L PURE DIRECT (stran 46)
M Indikator PURE DIRECT
Sveti, ko je vključena funkcija »Pure
Direct«.
N MASTER VOLUME (stran 32)
O INPUT SELECTOR (stran 29, 32, 51)
P Vrata (USB) (stran 26)
Q Priključek AUTO CAL MIC (stran 29)
R Priključek PHONES
Za priključitev slušalk.
Indikatorji na zaslonu
A Indikator vhodnega vira
Zasveti ob zaznavanju trenutnega
vhodnega vira.
HDMI
Sprejemnik prepozna opremo,
povezano prek priključka HDMI IN.
ARC
Za izhodni vir je izbran televizor in
sprejemnik zaznava signale
povratnega zvočnega kanala (ARC).
COAX
Vhodni digitalni signal se prenaša prek
priključka COAXIAL (stran 51).
OPT
Vhodni digitalni signal se prenaša prek
priključka OPTICAL (stran 51).
B D.C.A.C.
Zasveti, ko se uporabljajo rezultati
meritev funkcije »Auto Calibration«
(Samodejno umerjanje).
C Indikator Dolby Digital Surround*
Ko sprejemnik dekodira ustrezne
signale oblike Dolby Digital, zasveti
ustrezni indikator.
TrueHD
D Indikator DTS(-HD)*
Dolby Digital
Dolby TrueHD
Ko sprejemnik dekodira ustrezne
signale oblike DTS, zasveti ustrezni
indikator.
DTS
DTS-HD
DTS
DTS-HD
E SP
Sveti, kadar je zvočniški sistem
vklopljen.
F Indikator izbire radijskih postaj
ST
Zasveti, ko sprejemnik išče radijsko
stereo oddajanje.
MEM
Zasveti, če je vključena funkcija
pomnilnika, npr. vnaprej nastavljeni
pomnilnik (stran 41) itd.
G SLEEP
Zasveti, če je vklopljena funkcija
izklopnega časovnika (stran 15).
H EQ
Zasveti, če je vključena funkcija
izenačevalnika.
I D.R.C.
Zasveti, če je vključena funkcija
stiskanja dinamičnega razpona
(stran 60).
J NEO:6
Zasveti, če je vključeno dekodiranje
DTS Neo:6 Cinema/Music (stran 44,
44).
K Indikator Dolby Pro Logic
Pri obdelavi Dolby Pro Logic zasveti
ustrezni indikator. Ta tehnologija
dekodiranja prostorskega zvoka
omogoča okrepitev vhodnih signalov.
PLPL II
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
11
SI
Opomba
Odvisno od nastavitve vzorcev v zvočniku ti
indikatorji morda ne bodo zasvetili.
L USB
Zasveti, če sprejemnik zazna napravo
iPod/iPhone ali USB.
*Pri predvajanju diska z vsebino Dolby Digital
ali DTS se prepričajte, da ste izvedli digitalne
povezave in da možnost INPUT MODE
ni nastavljena na možnost »Analog«
(Analogni) (stran 50) ali ni izbrana možnost
»Analog Direct« (Analogno neposredno).
12
SI
Zadnja plošča
Rdeč (R)
Bel (L)
Črn
Rumen
A Razdelek DIGITAL INPUT/OUTPUT
Priključki HDMI IN/OUT*
(stran 21, 24)
Priključki OPTICAL IN
(stran 21, 25)
Priključek COAXIAL IN
(stran 26)
B Razdelek TUNER
Priključek FM ANTENNA
(stran 27)
Priključek AM ANTENNA
(stran 27)
C Razdelek SPEAKERS (stran 20)
D Razdelek AUDIO INPUT/OUTPUT
Priključki AUDIO IN
(stran 21, 25, 26)
Priključki
SUBWOOFER OUT
(stran 20)
E Razdelek VIDEO INPUT/OUTPUT
(stran 21, 25)
Priključki VIDEO
IN/OUT*
* Za prikaz slike izbranega vhodnega vira je treba
televizor povezati s priključkom HDMI TV
OUT ali MONITOR OUT (stran 21).
13
SI
Daljinski upravljalnik
,
1)
V/v/B/b
1)
Ta sprejemnik in drugo opremo lahko
upravljate s priloženim daljinskim
upravljalnikom. Z daljinskim
upravljalnikom lahko upravljate zvočno in
video opremo Sony. Gumb za izbiro vhoda
lahko znova dodelite tako, da se ujema
z opremo, priključeno v sprejemnik
(stran 67).
RM-AAU168
A ?/1 (vklop/stanje pripravljenosti)
S tem gumbom vklopite sprejemnik ali
ga preklopite v stanje pripravljenosti.
Varčevanje z energijo v stanju
pripravljenosti
Kadar sta možnosti »Control for HDMI«
(Nadzor za HDMI) (stran 60) in »Pass
Through« (Prehod) (stran 60)
nastavljeni na »Off« (Izkl.).
B TV ?/1
1)
(vklop/stanje pripravljenosti)
S tem gumbom vklopite televizor ali ga
preklopite v stanje pripravljenosti.
C Gumbi za izbiro vhoda
S temi gumbi izbirate opremo, ki jo želite
uporabljati. Ko v stanju pripravljenosti
pritisnete poljubni gumb za izbiro
vhoda, se sprejemnik vklopi. Ti gumbi so
namenjeni upravljanju opreme Sony.
D TOP MENU
1)
S tem gumbom odprete ali zaprete
osnovni meni plošče BD-ROM ali DVD.
1)
REPEAT
Omogoča večkratno predvajanje skladbe
ali mape.
POP UP/MENU
1)
S tem gumbom odprete ali zaprete
pojavni meni plošče BD-ROM ali meni
DVD-ja.
1)
SHUFFLE
Omogoča predvajanje skladbe ali mape
vnaključnem vrstnem redu.
E +/–
Omogoča izbiro mape.
F AMP MENU
S tem gumbom prikažete meni,
v katerem upravljate sprejemnik.
G
Gumbi V/v/B/b omogočajo izbiro
menijskih elementov, ki jo nato vnesete/
potrdite s pritiskom gumba .
H OPTIONS
1)
Omogoča prikaz in izbiro elementov
v meniju z možnostmi.
Omogoča izbiro prednastavljenih postaj
ali kanalov.
MEM
Omogoča shranjevanje postaje med
delovanjem sprejemnika.
K SOUND FIELD +/–
2)
Omogoča izbiro zvočnega polja
(stran 42).
L PURE DIRECT (stran 46)
M SLEEP
S tem gumbom lahko nastavite
samodejni izklop sprejemnika ob
določeni uri.
Z vsakim pritiskom gumba SLEEP se
prikaz zamenja po krožnem zaporedju:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
Ko nastavite izklopni časovnik, na
zaslonu zasveti indikator »SLEEP«.
Nasvet
Če želite preveriti, koliko časa je še preostalo,
preden se sprejemnik izklopi, pritisnite gumb
SLEEP. Na zaslonu se prikaže preostali čas.
Če znova pritisnete gumb SLEEP, prekličete
izklopni časovnik.
N +/–
Omogoča prilagoditev glasnosti vseh
zvočnikov hkrati.
O
S tem gumbom začasno izklopite zvok.
Zvok znova omogočite tako, da znova
pritisnete gumb.
P RETURN O
1)
Ob prikazu menija ali navodil na TVzaslonu omogoča vrnitev v prejšnji
meni.
Q DISPLAY
1)
Omogoča prikaz podatkov na zaslonu.
R Številski gumbi
1)2)
S temi gumbi lahko
– izvedete postopek prednastavitve/
iskanja prednastavljenih postaj
(stran 41);
– izbirate številke skladb. Pritisnite 0/10,
če želite izbrati skladbo 10;
– izbirate številke kanalov.
S PREVIEW (HDMI)
Omogoča izbiro funkcije »Preview for
HDMI« (Predogled za HDMI).
Omogoča predvajanje v živo
predogleda slike v sliki prek vhodov
HDMI, povezanih s tem
sprejemnikom.
Večkrat pritisnite V/v, da izberete
posamezen predogled vhoda HDMI,
in nato izbiro vnesite/potrdite
spritiskom gumba .
(To funkcijo omogoča tehnologija
Silicon Image InstaPrevue™)
Opomba
Funkcija »Preview for HDMI« (Predogled
HDMI) je na voljo za vhodne vire HDMI
BD, DVD, GAME in SAT/CATV.
Nasveti
• Ta funkcija ne deluje v naslednjih
primerih:
– oprema ni povezana z vhodnim
priključkom HDMI;
– oprema, povezana s podprtim vhodnim
priključkom HDMI, ni vklopljena;
– trenutni vhod ni vhod HDMI;
– možnost »Fast View« (Hiter pogled) je
izklopljena;
– vhodni vir je nepodprt video format
HDMI (480i, 576i, 4K, nekateri
3D-video signali, nekateri signali
videokamere ali signal VGA).
• Predogled slike v sliki bo pri vhodnem viru
za video signale 4K ali nekatere 3D-video
signale zatemnjen.
iPhone CTRL
Vstop v način upravljanja naprave
iPod ali iPhone, če takšno napravo
uporabljate.
T AMP
S tem gumbom vklopite delovanje
sprejemnika.
15
SI
U TV INPUT
1)
S tem gumbom izberete vhodni signal
(vhod televizorja ali video vhod).
1)
Informacije o gumbih, ki jih lahko uporabljate
za upravljanje posamezne opreme, so na voljo
v tabeli (stran 16).
2)
Gumba 5 in SOUND FIELD + imata otipljive
pike. Te pike vam bodo v pomoč pri upravljanju
sprejemnika.
Upravljanje druge opreme Sony
Opombe
• Zgornji opisi so navedeni zgolj za prikaz
primerov.
• Nekaterih funkcij, opisanih v tem razdelku,
morda ne bo mogoče uporabljati s priloženim
daljinskim upravljalnikom.
ImeTVVideorekorderDVD
2 TV ?/1
4 TOP MENU, REPEAT
POP UP/MENU, SHUFFLE
7 V/v/B/b,
8 OPTIONS
I HOME
J ./PRESET –,
>/PRESET +
m/TUNING –,
M/TUNING +
N, X, x
qh RETURN O
Q DISPLAY
R Številski gumbi
wa TV INPUT
z
zzzz
zzz
zzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzz
zzzzz
zzzzz
z
predvajalnik
zzz
zzz
Predvajalnik
Blu-ray Disc
CD-
predvajalnik
16
SI
Uvod
Analogni
Visokokakovostna slika
Digitalni
Zvočno ali video opremo priključite na sprejemnik tako, da upoštevate spodnji postopek.
Pred priključevanjem kablov odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice.
Namestitev in priključitev zvočnikov
(stran 19, 20)
Preverjanje povezave, ki ustreza
priključeni opremi
Priključitev televizorja in video opreme
(stran 21, 22)
Kakovost slike je odvisna od vrste priključka.
Glejte spodnjo sliko. Izberite način povezave
glede na priključke opreme.
Če ima video oprema priključke HDMI, jo
priključite prek njih.
Prilagoditev nastavitev za avdio izhod na
povezani opremi
Če želite uporabiti večkanalni digitalni zvočni
izhod, preverite nastavitev za digitalni zvočni
izhod na povezani opremi.
Če uporabljate predvajalnik Sony Blu-ray Disc,
preverite, ali so možnosti »Audio (HDMI)«,
»BD Audio MIX Setting«, »Dolby Digital/
DTS«, »Dolby Digital« in »DTS« nastavljene na
»Auto« (Samod.), »Off« (Izkl.), »Bitstream«,
»Dolby Digital« in »DTS« (od 1. avgusta 2012).
Če uporabljate PlayStation 3 in ste sprejemnik
povezali s kablom HDMI, v možnosti »Sound
Settings« (Nastavitve zvoka) izberite »Audio
Output Settings« (Nastavitve avdio izhoda) ter
nato »HDMI« in »Automatic« (Samod.)
(z različico programske opreme sistema 4.21).
Več informacij je na voljo v navodilih za
uporabo, ki so priložena povezani opremi.
17
SI
Oblike zapisa digitalnega zvoka, ki jih podpira sprejemnik
Ob lik e z api sa dig ita ln ega zvo ka , ki jih ta spr ejemnik lahko dekodira, so odvisne od izhodnih
vtičnic povezane opreme za digitalni zvok. Sprejemnik podpira naslednje oblike zapisa
zvoka.
Oblika zapisa zvoka
[Zaslon]
Dolby Digital
[DOLBY D]
Dolby Digital Plus
a)
[DOLBY D +]
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
DTS
[DTS]
DTS 96/24
[DTS 96/24]
DTS-HD
High Resolution Audio
a)
Največje število
kanalov
5.1aa
c)
7.1
c)
7.1
5.1aa
5.1aa
c)
7.1
[DTS-HD HR]
DTS-HD
Master Audio
a)b)
7.1
c)
[DTS-HD MA]
Multi Channel Linear PCM
[PCM]
a)
Če oprema za predvajanje ne ustreza obliki zapisa, se zvočni signali oddajajo v drugi obliki zapisa.
Podrobnosti najdete v navodilih za uporabo opreme za predvajanje.
b)
Signali s frekvenco vzorčenja, večjo od 96 kHz, se predvajajo s frekvenco 96 kHz ali 88,2 kHz.
c)
Signali se bodo oddajali kot 5.1-kanalni.
a)
7.1
c)
Povezava med opremo za predvajanje
COAXIAL/OPTICALHDMI
in sprejemnikom
×a
×a
×a
×a
×a
18
SI
Priključki
1: Namestitev zvočnikov
Priključki
Ta sprejemnik omogoča uporabo do
5.2-kanalnega sistema (5 zvočnikov in
2 globokotonca).
Za uporabo večkanalnega prostorskega
zvoka, kot se predvaja v kino dvoranah,
potrebujete pet zvočnikov (dva sprednja
zvočnika, osrednji zvočnik in dva
prostorska zvočnika) ter globokotonec.
Primer nastavitve zvočniškega
sistema
A Sprednji zvočnik (levi)
B Sprednji zvočnik (desni)
C Osrednji zvočnik
D Prostorski zvočnik (levi)
E Prostorski zvočnik (desni)
F Globokotonec
Nasveti
•Upoštevati morate kot A, prikazan na sliki.
• Ker globokotonec ne oddaja visoko usmerjenih
zvočnih signalov, ga lahko postavite na
poljubno mesto.
19
SI
2: Priključitev zvočnikov
DesnoLevo
Osrednji zvočnik
B
B
Zvočnik za prostorski zvok
B
A
Sprednji zvočnik
A
Globokotonec *
DesnoLevo
Pred priključevanjem kablov odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice.
A Mono zvočni kabel (ni priložen)
B Kabel zvočnika (ni priložen)
* Ko priključite globokotonec s funkcijo
samodejnega preklopa v stanje pripravljenosti,
pri gledanju filmov to funkcijo izključite. Če je
funkcija samodejnega preklopa v stanje
pripravljenosti vključena, zvočnik samodejno
preklopi v stanje pripravljenosti glede na raven
vhodnega signala, zaradi česar se zvok morda
ne bo predvajal.
SI
20
Opomba
Z gumbom SPEAKERS vklopite ali izklopite
zvočniški sistem (stran 10).
3: Priključitev televizorja
TV
A**
Zvočni/video
signali
Zvočni signaliVideo signali
BC*D
ali
Sliko izbranega vira lahko predvajate tako, da priključite televizor v priključek HDMI TV
OUT ali MONITOR OUT. Če priključite vtičnico HDMI TV OUT v televizor, lahko ta
sprejemnik upravljate prek zaslonskega prikaza.
Pred priključevanjem kablov odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice.
ARC
Priključki
A Optični digitalni kabel (ni priložen)
B Zvočni kabel (ni priložen)
C Kabel HDMI (ni priložen)
Sony priporoča uporabo odobrenega
kabla HDMI ali kabla HDMI Sony.
D Video kabel (ni priložen)
Priporočena povezava
Alternativna povezava
21
SI
Ogled televizijskih oddaj
z večkanalnim prostorskim
zvokom prek sprejemnika
* Če je vaš televizor združljiv s funkcijo
povratnega zvočnega signala (ARC),
priključite C.
Možnost »Control for HDMI« (Nadzor za
HDMI) v meniju HDMI Settings (Nastavitve
HDMI) nastavite na »On« (Vkl.) (stran 60).
Če želite za prenos zvočnega signala izbrati
katero drugo povezavo (ne prek kabla HDMI,
ampak na primer prek optičnega kabla za prenos
digitalnega signala ali avdio kabla), z gumbom
INPUT MODE preklopite v drug način za vhod
zvoka (stran 50).
** Če vaš televizor ni združljiv s funkcijo
povratnega zvočnega kanala (ARC),
priključite A.
Ne pozabite zmanjšati glasnosti televizorja ali
vključiti funkcije za izklop zvoka.
Opombe
• Zaslon televizorja ali projektor priključite
v vtičnico HDMI TV OUT ali MONITOR OUT
na sprejemniku. Snemanje morda ne bo
omogočeno, tudi če priključite snemalno opremo.
• Slika na zaslonu televizorja bo morda popačena,
odvisno od stanja povezave med televizorjem in
anteno. V tem primeru postavite anteno nekoliko
stran od sprejemnika.
• Pri povezavi optičnih kablov za prenos digitalnega
signala vstavite priključke kablov naravnost
navznoter, tako da se zaskočijo na mesto.
• Optičnih kablov za prenos digitalnega signala ne
prepogibajte ali zvijajte.
Nasveti
• Vsi priključki za prenos digitalnega zvočnega
signala so združljivi s frekvencami vzorčenja
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz in 96 kHz.
• Če želite zvok televizorja predvajati iz zvočnikov,
priključenih na sprejemnik, tako da vtičnico za
izhod zvoka na televizorju povežete z vtičnicama
TV IN na sprejemniku, nastavite vtičnico
televizorja za izhod zvoka na »Fixed«
(Nespremenljivo) (če je na voljo stikalo za preklop
med možnostma »Fixed« (Nespremenljivo) in
»Variable« (Spremenljivo)).
Če želite predvajati zvok prek
televizorja
Če televizor ne podpira funkcije sistemskega
nadzora zvoka, v meniju HDMI Settings
(Nastavitve HDMI) nastavite možnost
»HDMI Audio Out« (Avdio izhod HDMI) na
»TV+AMP« (stran 60).
4a: Priključitev video
opreme
Uporaba povezave HDMI
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI) je vmesnik, ki omogoča prenos
video in zvočnih signalov v digitalni obliki.
Upravljanje bo preprostejše, če prek kablov
HDMI priključite opremo, združljivo
s funkcijo Sony »BRAVIA« Sync. Preberite
razdelek »Funkcije »BRAVIA« Sync«
(stran 47).
Funkcije HDMI
• Digitalne zvočne signale lahko prek
vmesnika HDMI predvajate iz zvočnikov,
priključenih na sprejemnik. Signal podpira
sisteme Dolby Digital, DTS in Linear PCM.
Podrobnosti najdete v razdelku »Oblike
zapisa digitalnega zvoka, ki jih podpira
sprejemnik« (stran 18).
• Pri povezavi HDMI lahko sprejemnik
sprejema večkanalni linearni zvok PCM
(prek največ 8 kanalov) s frekvenco
vzorčenja 192 kHz ali manj.
• Ta sprejemnik podpira predvajanje zvočnih
vsebin z visoko bitno hitrostjo (DTS-HD
Master Audio, Dolby TrueHD), obliko
Deep Color (Deep Colour), »x.v.Color
(x.v.Colour)« ter 4K ali 3D-prenos.
22
SI
• Če želite predvajati slike 3D, priključite
televizor in video opremo, ki omogočata
predvajanje vsebin 3D (predvajalnik ali
snemalnik Blu-ray Disc, PlayStation 3 ipd.),
prek kablov HDMI z visoko hitrostjo
prenosa podatkov na sprejemnik, uporabite
3D-očala in zaženite predvajanje vsebin 3D.
• Če želite predvajati slike 4K (vhodi HDMI
BD, GAME in SAT/CATV), priključite
televizor in video opremo, ki omogočata
predvajanje vsebin 4K (predvajalnik ali
snemalnik Blu-ray Disc, ipd.), prek kablov
HDMI z visoko hitrostjo prenosa podatkov
na sprejemnik, in zaženite predvajanje
vsebin 4K.
• Vhode HDMI BD, DVD, GAME in SAT/
CATV si lahko ogledate v predogledih slike
v sliki.
Opombe glede povezav HDMI
• Vhod ali izhod signalov DSD pri
predvajanju diska Super Audio CD ni na
voljo.
• Odvisno od televizorja in video opreme
slike 4K ali 3D morda ne bodo prikazane.
• Več informacij je na voljo v navodilih za
uporabo posamezne povezane opreme.
Priključevanje kablov
• Pred priključevanjem kablov odklopite
napajalni kabel iz električne vtičnice.
• Ni treba priključiti vseh kablov. Izberite
način priključitve glede na razpoložljive
priključke povezane opreme.
• Uporabite kabel HDMI z visoko hitrostjo
prenosa podatkov. Če uporabite običajni
kabel HDMI, slike 1080p, Deep Color
(Deep Colour), 4K ali 3D morda ne bodo
prikazane pravilno.
• Uporaba kabla za pretvorbo signala
HDMI-DVI ni priporočljiva. Če kabel za
pretvorbo signala HDMI-DVI priključite
na opremo DVI-D, se lahko zvok in/ali slika
izgubi. Če se zvok ne predvaja pravilno,
priključite ločene zvočne kable ali
povezovalne kable za prenos digitalnega
signala in v meniju Input Settings
Sony priporoča uporabo odobrenega
kabla HDMI ali kabla HDMI Sony.
SI
24
Povezovanje opreme prek priključkov, ki niso priključki HDMI
B
Zvočni signali
Satelitski sprejemnik, sprejemnik za kabelsko
ali
Video signali
CABC
Video signaliZvočni signali
Videorekorder, DVD-snemalnik, videoigra
Priključki
A Optični digitalni kabel (ni priložen)
B Zvočni kabel (ni priložen)
C Video kabel (ni priložen)
Opomba
Ne pozabite spremeniti privzete nastavitve
gumba za izbiro vhoda VIDEO na daljinskem
upravljalniku, da ga lahko uporabljate za
upravljanje DVD-snemalnika. Podrobnosti
najdete v razdelku »Vnovična dodelitev gumba za
izbiro vhoda« (stran 67).
Priporočena povezava
Alternativna povezava
25
SI
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.