For at mindske risikoen for brand
eller elektrisk stød, må dette ap parat
ikke udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må apparatets
ventilationsåbninger ikke dækkes til med
aviser, duge, gardiner osv.
Udsæt ikke apparatet for åben ild (f.eks.
tændte stearinlys).
For at forhindre brand eller elektrisk stød må
dette apparat ikke udsættes for dryp eller
sprøjt, og der må ikke anbringes genstande,
der indeholder væsker, f.eks. vaser, på
apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks.
en bogreol eller et indbygget skab.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble
apparatet fra strømforsyningsnettet, skal
enheden kobles til en stikkontakt med nem
adgang. Hvis apparatet ikke reagerer som
forventet, skal du straks tage stikket ud af
stikkontakten i væggen.
Udsæt ikke batterier eller apparater, der har
batterier installeret, for kraftig varme, som
f.eks. solskin eller ild.
Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så
længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen,
selvom selve enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og
hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Dette symbol betyder, at
brugeren skal være
opmærksom på den varme
overflade. Ved berøring under
normal betjening kan
overfladen være meget varm.
Til kunder i USA
Ejerens notater
Modellen og serienumrene findes på bagsiden
af enheden. Noter disse numre ned i området
nedenfor. Henvis til dem, når du ringer til
Sony-forhandleren vedrørende dette produkt.
Modelnr.
Serienr.
Dette symbol skal advare
brugeren om, at der er uisoleret
"farlig spænding" i produktets
kabinet, som kan være af en
sådan størrelse, at den udgør en
risiko for elektrisk stød for
personer.
Dette symbol betyder, at
brugeren skal være
opmærksom på de vigtige
instruktioner i betjening og
vedligeholdelse (service) i den
vejledning, der fulgte med
apparatet.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1) Læs disse instruktioner.
2) Gem disse instruktioner.
3) Tag alle advarsler alvorligt.
4) Følg alle instruktioner.
5) Anvend ikke dette apparat i nærheden af
vand.
6) Må kun rengøres med en tør klud.
7) Bloker ikke nogen ventilationsåbninger.
Installer apparatet i overensstemmelse
med producentens instruktioner.
8) Må ikke installeres i nærheden af
varmekilder såsom radiatorer, ovne eller
andre apparater (herunder forstærkere),
der producerer varme.
DK
2
9) Overse ikke sikkerhedsformålet med det
polariserede eller jordbundne stik. Et
polariseret stik har to flade stikben, hvoraf
det ene er bredere end det andet. Et stik af
jordingstypen har to stikben og et tredje
jordingsstikben. Det brede, flade stikben
eller det tredje stikben har et
sikkerhedsmæssigt sigte. Hvis det
medfølgende stik ikke passer i
stikkontakten, kan du få en elektriker til at
skifte den forældede stikkontakt.
10) Beskyt strømkablet mod at blive trådt på
eller klemt, især ved stik, stikdåser og det
sted, hvor de udgår fra apparatet.
11) Brug kun udstyr/tilbehør, der e r angivet af
producenten.
12) Brug kun udstyret sammen med
rullebord, konsol, stativ, beslag eller bord,
der er angivet af producenten eller solgt
sammen med apparatet. Hvis der
anvendes en vogn, skal du passe på, at
vognen ikke tipper og medfører skader,
når den skubbes med apparatet ovenpå.
13) Stikket til apparatet skal trækkes ud i
tordenvejr, eller hvis det ikke skal bruges
ilængere tid.
14) Overlad alle serviceeftersyn til
kvalificerede serviceteknikere. Der skal
foretages service, hvis apparatet er
beskadiget, f.eks. hvis netledningen eller
stikket er beskadiget, hvis der er spildt
væske i apparatet, eller der er faldet
genstande ned i apparatet, hvis apparatet
har været udsat for regn eller fugt, ikke
fungerer normalt eller har været tabt.
Følgende FCC-erklæring gælder
kun for den version af modellen,
som er fremstillet til salg i USA.
Andre versioner overholder
muligvis ikke tekniske FCC-regler.
BEMÆRK:
Dette udstyr er testet og fundet at overholde
grænserne for en digital enhed i Klasse B i
henhold til kapitel 15 i FCC-reglerne.
Grænserne har til formål at yde en rimelig
beskyttelse mod skadelig interferens i
beboelsesejendomme. Dette udstyr genererer,
bruger og kan afgive radiofrekvensenergi, og
hvis det ikke er installeret og anvendes i
henhold til instruktionerne, kan det medføre
skadelig interferens for radiokommunikation.
Der er dog ingen garanti for, at der ikke kan
forekomme interferens i en bestemt
installation. Hvis udstyret forårsager skadelig
interferens i forbindelse med radio- eller tvmodtagelse, hvilket kan konstateres ved at
slukke og tænde for udstyret, anbefales
brugeren at forsøge at afhjælpe interferensen
ved hjælp af én eller flere af følgende
forholdsregler:
– Drej eller flyt modtagerantennen.
– Øg afstanden mellem udstyret og
receiveren.
– Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet
kredsløb end det, som receiveren er
tilsluttet.
– Kontakt forhandleren eller en erfaren
radio-/tv-tekniker for at få hjælp.
DK
3
FORSIGTIG
Du skal være opmærksom på, at alle
ændringer eller modifikationer, som ikke
udtrykkeligt er godkendt i denne vejledning,
kan ugyldiggøre din tilladelse til at benytte
dette udstyr.
Der skal bruges korrekt afskærmede og
jordforbundne kabler og stik ved tilslutning til
værtscomputere og/eller periferiudstyr for at
overholde FCC-emissionsgrænserne.
For at mindske risikoen for elektrisk stød skal
højttalerledningen tilsluttes apparatet og
højttalerne i overensstemmelse med følgende
instruktioner.
1) Træk vekselstrømsledningen ud af
stikkontakten i væggen.
2) Skræl 10-15 mm af isoleringsmaterialet af
højttalerledningen.
3) Tilslut omhyggeligt højttalerledningen til
apparatet og højttalerne, så du ikke
kommer til at røre ved højttalerledningens
kerne med hænderne. Træk desuden
vekselstrømsledningen ud af
stikkontakten i væggen, før du trækker
højttalerledningen ud af apparatet og
højttalerne.
Til kunder i Canada
Der skal bruges korrekt afskærmede og
jordforbundne kabler og stik ved tilslutning til
værtscomputere og/eller periferiudstyr.
Til kunder i Europa
Bortskaffelse af
elektriske og
elektroniske produkter
(gælder i EU og andre
europæiske lande med
egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet
eller pakken med produktet
angiver, at produktet ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald. Det skal i stedet
indleveres på en deponeringsplads specielt
indrettet til opsamling af elektrisk og
elektronisk udstyr, der skal genindvindes.
Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt,
forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en
ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer vil
medvirke til at bevare naturens ressourcer.
Yderligere oplysninger om genindvinding af
dette produkt kan fås hos myndighederne, det
lokale renovationsselskab eller butikken, hvor
produktet er købt.
Bortskaffelse af brugte
batterier (gælder inden
for EU og i andre
europæiske lande med
separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller
pakken angiver, at det batteri, der fulgte med
produktet, ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald.
På nogle batterier bliver dette symbol muligvis
brugt sammen med et kemisk symbol. Det
kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly
(Pb) er angivet, hvis batteriet indeholder mere
end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly.
Ved at sikre, at batterierne bortskaffes korrekt,
forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en
ukorrekt affaldshåndtering af batteriet kan
forårsage. Genindvinding af materialerne vil
medvirke til at bevare naturens ressourcer.
I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-,
ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager
kræver permanent tilslutning til et indbygget
batteri, må det pågældende batteri kun
udskiftes af en kvalificeret tekniker.
For at sikre, at batteriet bliver behandlet
korrekt, skal produktet indleveres på en
deponeringsplads specielt indrettet til
opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr,
der skal genindvindes.
For alle andre batterier henvises der til
afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af
produktet på en sikker måde. Indlever
batteriet på en deponeringsplads specielt
indrettet til genindvinding af brugte batterier.
DK
4
Yderligere oplysninger om genindvinding af
dette produkt eller batteri kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab
eller butikken, hvor produktet er købt.
Meddelelse til kunder: Følgende
oplysninger gælder kun for udstyr,
der er solgt i lande, der er underlagt
EU-direktiver.
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler i
forbindelse med produktoverholdelse baseret
på EU-lovgivning skal adresseres til den
godkendte repræsentant, Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger St rasse 61, 70327 Stuttga rt,
Tyskland. Hvad angår spørgsmål vedrørende
service eller garanti, henvises der til de
adresser, der leveres i særskilte service- eller
garantidokumenter.
Til kunder i Australien
Bortskaffelse af
elektriske og
elektroniske produkter
(gælder i EU og andre
europæiske lande med
egne indsamlingssystemer)
Om denne
betjeningsvejledning
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning
er til model STR-DH540. Modelnummeret er
placeret i det nederste højre hjørne af
frontpanelet. Illustrationerne i denne
vejledning er af den europæiske model og
kan være anderledes end din model.
Forskelle i betjening er markeret som "kun
europæisk model" i denne vejledning.
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning
beskriver betjeningen af receiveren med den
medfølgende fjernbetjening. Du kan også
anvende knapperne på receiveren, hvis de har
de samme navne eller navne, der ligner dem
på fjernbetjeningen.
Om ophavsret
Denne receiver indeholder Dolby* Digital,
Pro Logic Surround og DTS** Digital
Surround System.
* Fremstillet på licens fra Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic og dobbeltD-symbolet er varemærker tilhørende
Dolby Laboratories.
Denne receiver anvender HDMI
(High-Definition Multimedia Interface).
Betegnelserne HDMI og High-Definition
Multimedia Interface og HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og
andre lande.
-teknologi
DK
5
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod
touch er varemærker tilhørende Apple Inc.,
der er registreret i USA og andre lande.
Alle andre varemærker og registrerede
varemærker tilhører deres respektive ejere.
I denne vejledning er ™ og ® ikke angivet.
"Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder,
at et elektronisk tilbehør er udviklet til
specifikt at kunne tilsluttes til henholdsvis
iPod eller iPhone og er certificeret af
udvikleren til at opfylde Apple's standarder for
ydeevne.
Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af
denne enhed eller dens overensstemmelse
med sikkerheds- og lovgivningsmæssige
standarder. Bemærk, at brug af dette tilbehør
sammen med iPod eller iPhone kan påvirke
ydeevnen for trådløs kommunikation.
Windows Media er enten et registreret
varemærke eller et varemærke tilhørende
Microsoft Corporation i USA og/eller andre
lande.
Dette produkt er beskyttet af intellektuel
ejendomsret for Microsoft Corporation. Brug
eller distribution af denne teknologi uden for
dette produkt er forbudt uden licens fra
Microsoft eller et autoriseret Microsoftdatterselskab.
MPEG Layer-3-teknologi til lydkodning og
patenter er givet i licens fra Fraunhofer IIS og
Thomson.
"x.v.Color (x.v.Colour)"- og "x.v.Color
(x.v.Colour)"-logoerne er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
"BRAVIA" er et varemærke tilhørende
Sony Corporation.
"PlayStation" er et registreret varemærke
tilhørende Sony Computer Entertainment
Inc.
"WALKMAN" er et registreret varemærke
tilhørende Sony Corporation.
MICROVAULT er et varemærke tilhørende
Sony Corporation.
InstaPrevue™ er et varemærke eller et
registreret varemærke tilhørende Silicon
Image, Inc. i USA og i andre lande.
Isæt to R6-batterier (størrelse AA)
(medfølger) i fjernbetjeningen. Sørg for at
vende batterierne korrekt.
Bemærkninger
• Efterlad ikke fjernbetjeningen på et meget varmt
eller fugtigt sted.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle
batterier.
• Bland ikke mangan-batterier og andre slags
batterier.
• Udsæt ikke sensoren i fjernbetjeningen for
direkte sollys eller kraftige lamper. Hvis du gør
det, kan det medføre fejl.
• Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere
tid, skal du tage batterierne ud for at undgå
skade forårsaget af lækkende batterier og
korrosion.
• Når du udskifter batterierne, kan knapperne på
fjernbetjeningen blive nulstillet til deres
standardindstillinger. I så fald du skal tilknytte
indgangsknapperne igen (side 66).
• Når receiveren ikke længere reagerer på
fjernbetjeningen, skal alle batterierne udskiftes
med nye.
DK
9
Beskrivelse og placering af dele
Frontpanel
A ?/1 (til/standby) (side 28, 40, 46, 52)
B ?/1 (til/standby)-indikator
Lyser på følgende måde:
Grøn: Receiveren er tændt.
Gul: Receiveren er i standbytilstand, og
– "Control for HDMI" (side 59) er
indstillet til "Til".
– "Pass Through" (side 60) er indstillet
til "Til"* eller "Auto".
Lyset slukkes, når receiveren er i
standbytilstand og funktionerne
"Control for HDMI" og "Pass
Through" er indstillet til "Fra".
* Kun for modeller for USA, Canada og
Australien.
C SPEAKERS (side20)
Tryk flere gange for at tænde eller
slukke for højttalersystemet.
D TUNING MODE, TUNING +/–
Tryk for at betjene en tuner (FM/AM).
Tryk på TUNING +/– for at søge efter
en station.
E A.F.D./2CH, MOVIE, MUSIC (side 42)
F Skærmpanel (side 11)
DK
10
G NIGHT MODE (side 45)
H INPUT MODE (side 51)
I DIMMER
Justerer lysstyrken på skærmpanelet i
3niveauer.
J DISPLAY (side 66)
K Fjernbetjeningssensor
Modtager signaler fra
fjernbetjeningen.
L PURE DIRECT (side 46)
M PURE DIRECT-indikator
Tændes, når Pure Direct-funktionen
aktiveres.
N MASTER VOLUME (side 32)
O INPUT SELECTOR (side 29, 32, 51)
(USB)-port (side 26)
P
Q AUTO CAL MIC-stik (side 29)
R PHONES-stik
Tilsluttes til hovedtelefoner.
Indikatorer på skærmpanelet
A Indgangsindikator
Lyser for at indikere den aktuelle
indgang.
HDMI
Receiveren genkender det udstyr, som
er tilsluttet via et HDMI IN-stik.
ARC
TV-indgang er valgt, og Audio Return
Channel-signalerne (ARC) er
registreret.
COAX
Digitalt signal sendes ind gennem
COAXIAL-stikket (side 51).
OPT
Digitalt signal sendes ind gennem
OPTICAL-stikket (side 51).
B D.C.A.C.
Lyser, når måleresultaterne for
funktionen "Auto Calibration"
anvendes.
C Dolby Digital Surround-indikator*
Tænder den respektive indikator, når
receiveren dekoder de tilsvarende
Dolby Digital-formatsignaler.
TrueHD
D DTS(-HD)-indikator*
Dolby Digital
Dolby TrueHD
Tænder den respektive indikator, når
receiveren dekoder de tilsvarende
DTS-formatsignaler.
DTS
DTS-HD
DTS
DTS-HD
E SP
Lyser, når højttalersystemet er tændt.
F Tunerindikator
ST
Lyser, når receiveren stiller ind på en
en stereoudsendelse.
MEM
Tændes, når en
hukommelsesfunktion, f.eks. Preset
Memory (side 41), osv. aktiveres.
G SLEEP
Lyser, når funktionen Sleep Timer er
aktiveret (side 15).
H EQ
Lyser, når equalizeren aktiveres.
I D.R.C.
Lyser, når Dynamic Range
Compression er aktiveret (side 59).
J NEO:6
Lyser, når DTS Neo:6 Cinema/Musicdekoderen er aktiveret (side 43, 44).
K Dolby Pro Logic-indikator
Tænder den respektive indikator, når
receiveren udfører Dolby Pro Logicbehandling. Denne matrix surrounddekodningsteknologi kan forbedre
indgangssignalerne.
PLPL II
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
11
DK
Bemærk
Disse indikatorer lyser muligvis ikke.
Det afhænger af indstillingen for
højttalermønster.
L USB
Lyser, når der registreres en iPod/
iPhone- eller USB-enhed.
* Ved afspilning af en disk i Dolby Digital- eller
DTS-format, skal du sørge for, at du har
oprettet de digitale forbindelser, og at INPUT
MODE ikke er indstillet til "Analog" (side 51),
og at der ikke er valgt eller "Analog Direct".
12
DK
Bagpanel
Rød (H)
Hvid (V)
Sort
Gul
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-afsnit
HDMI IN/OUT*-stik
(side 21, 24)
OPTICAL IN-stik
(side 21, 25)
COAXIAL IN-stik (side 26)
B TUNER-afsnit
FM ANTENNA-stik (side 27)
AM ANTENNA-terminaler
(side 27)
C SPEAKERS-afsnit (side20)
D AUDIO INPUT/OUTPUT-afsnit
AUDIO IN-stik
(side 21, 25, 26)
SUBWOOFER OUTstik (side 20)
E VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-afsnit
(side 21, 25)
VIDEO IN/OUT*
-stik
* Du skal tilslutte HDMI TV OUT- eller
MONITOR OUT-stikket til TV'et for at se det
valgte indgangsbillede (side 21).
13
DK
Fjernbetjening
,
1)
V/v/B/b
1)
Brug den leverede fjernbetjening til at
betjene receiveren og andet udstyr.
Fjernbetjeningen er indstillet til at styre
Sony lyd-/video-udstyr. Du kan ændre
indstillingen af indgangsknappen, så den
passer til det udstyr, der er tilsluttet
receiveren (side 66).
RM-AAU168
A ?/1 (til/standby)
Tænder receiveren eller sætter den i
standbytilstand.
Strømbesparelse i standbytilstand
Når "Control for HDMI" (side 59) og
"Pass Through" (sid e 60) er indstillet til
"Fra".
B TV ?/1
1)
(til/standby)
Tænder TV'er eller sætter det i
standbytilstand.
C Indgangsknapper
Vælg det udstyr, som du vil bruge. Når
du trykker på en vilkårlig indgangsknap
i standbytilstand, tændes receiveren.
Knapperne er fra starten tilknyttet til
styring af Sony-udstyr.
D TOP MENU
1)
Åbner eller lukker topmenuen på
BD'er eller DVD'er.
1)
REPEAT
Afspiller et nummer eller en mappe
flere gange.
POP UP/MENU
1)
Åbner eller lukker BD-ROM'ens
pop-op-menu eller menuen på en DVD.
SHUFFLE
1)
Afspiller et nummer eller en mappe i
tilfældig rækkefølge.
E +/–
Vælger en mappe.
F AMP MENU
Viser menuen til betjening af
receiveren.
G
Tryk på V/v/B/b for at vælge
menupunkterne, og tryk derefter på
for at angive/bekræfte valget.
H OPTIONS
1)
Viser og vælger menupunkter fra
indstillingsmenuen.
Indstiller receiveren til automatisk at
slukke på et bestemt tidspunkt.
Hver gang du trykker på SLEEP, skifter
visningen cyklisk på følgende måde:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t
2:00:00 t OFF
Når Sleep Timer anvendes, lyser
indikatoren "SLEEP" på skærmpanelet.
Tip
Tryk på SLEEP for at kontrollere den
resterende tid, før receiveren slukker. Den
resterende tid vises på skærmpanelet. Hvis
du trykker på SLEEP igen, afbrydes Sleep
Timer.
N +/–
Justerer lydstyrken for alle højttalerne
samtidigt.
O
Slår midlertidigt lyden fra. Tryk på
knappen igen for at slå lyden til.
P RETURN O
1)
Går tilbage til den forrige menu, mens
menuen eller skæ rmvejledningen vises
på TV-skærmen.
Q DISPLAY
R Numeriske knapper
1)
Viser oplysninger på skærmpanelet.
1)2)
Tryk for at
– forudindstille/stille ind på faste
stationer (side 41).
– v ælg e s por num re . Tr yk på 0 /10 fo r at
vælge spornummer 10.
–vælge kanalnumre.
S PREVIEW (HDMI)
Vælger funktionen "Preview for
HDMI".
Aktiverer et levende picture-inpicture-eksempel af HDMI-indgange,
der er tilsluttet denne receiver.
Tryk på V/v flere gange for at vælge
hver enkelt HDMI-indgangseksempel,
og tryk derefter på for at angive/
bekræfte valget.
(Denne funktion er drevet af Silicon
Image InstaPrevue™-teknologi)
Bemærk
Funktionen "Preview for HDMI" er
tilgængelig for HDMI BD-, DVD-, GAMEog SAT/CATV-input.
Tip
• Denne funktion virker ikke i de følgende
tilfælde.
– Når udstyret ikke er tilsluttet HDMI-
indgangsstikket.
– Når udstyr, der er tilsluttet det
understøttede HDMI-indgangsstik, ikke
er tændt.
– Den aktuelle indgang ikke er en HDMI-
indgang.
– Når "Fast View" er indstillet til "Off".
– Når et ikke-understøttet HDMI-
videoformat (480i, 576i, 4K, nogle 3D-
videosignaler, nogle videokamerasignaler
eller VGA-signaler) sendes ind.
• Picture-in-picture-eksempelvisningen
bliver mørk , når der sendes 4K- e ller nogle
3D-videosignaler ind.
iPhone CTRL
Skifter til iPod/iPhone-styringstilstand,
når der bruges en iPod/iPhone.
T AMP
Aktiverer betjening af receiveren.
U TV INPUT
1)
Vælger indgangssignalet (TV-indgang
eller videoindgang).
1)
Se tabellen på side 16 for at få oplysninger om
de knapper, du kan bruge til at styre udstyrets
dele.
2)
Knapperne 5 og SOUND FIELD +
blindfingermarkeringer. Brug blindfingermarkeringerne som reference under betjening
af receiveren.
15
DK
Bemærkninger
• Ovenstående forklaring er kun beregnet som
eksempler.
• Afhængigt af modellen af det tilsluttede udstyr,
fungerer nogle af de funktioner, der er beskrevet
i dette afsnit, muligvis ikke sammen med den
medfølgende fjernbetjening.
Styring af andet Sony-udstyr
NavnTVVideobånd-
2 TV ?/1
4 TOP MENU, REPEAT
POP UP/MENU, SHUFFLE
7 V/v/B/b,
8 OPTIONS
I HOME
J ./PRESET –,
>/PRESET +
m/TUNING –,
M/TUNING +
N, X, x
qh RETURN O
Q DISPLAY
R Numeriske knapper
wa TV INPUT
z
zzzz
zzz
zzzz
zzzzz
zzzzz
zzzzz
zzz
zzzzz
zzzzz
z
optager
DVD-
afspiller
Blu-ray Disc-
afspiller
CD-afspiller
zzz
zzz
16
DK
Introduktion
Analog
Billede i høj kvalitet
Digital
Du kan nyde dit lyd-/videoudstyr, der er tilsluttet receiveren ved at følge nedenstående
enkle fremgangsmåde.
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble vekselstrømsledningen.
Installation og tilslutning af højttalerne
(side 19, 20).
Kontrol af den tilslutning, der er
velegnet til dit udstyr
Tilslutning af TV'et og videoudstyret
(side 21, 22).
Billedkva liteten afhæng er af tilslutni ngsstikket.
Se nedenstående illustration. Vælg den
tilslutning, der passer til stikkene på dit udstyr.
Vi anbefaler, at du tilslutter dit videoudstyr
via HDMI-tilslutning, hvis de har HDMI-stik.
Tilslutning af lydudstyret (side 26)
Forberedelse af receiveren
Se "6: Tilslutning af netledningen" (side 27) og
"Tænd for receiveren" (side 28).
Indstilling af receiveren
Se "Opsætning af receiveren ved hjælp af Easy
Setup" (side 28).
Indstilling af lydudgangsindstillingerne
på det tilsl uttede udstyr.
Hvis der skal udsendes multikanals digital lyd,
skal du kontrollere indstillingen for den digitale
lydudgang på det tilsluttede udstyr.
For en Sony Blu-ray Disc-afspiller skal du
kontrollere, at "Audio (HDMI)", "BD Audio
MIX Setting", "Dolby Digital/DTS", "Dolby
Digital" og "DTS" er indstillet til henholdsvis
"Auto", "Off", "Bitstream", "Dolby Digital" og
"DTS" (fra og med 1 august 2012).
Efter at have tilsluttet en PlayStation 3 til
receiveren med et HDMI-kabel skal du vælge
"Audio Output Settings" i "Sound Settings" og
vælge "HDMI" og "Automatic" (med
systemsoftware version 4.21).
Se den betjeningsvejledning, der fulgte med det
tilsluttede udstyr, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
17
DK
Digitale lydformater, som understøttes af receiveren
Digitale lydformater, som denne receiver kan dekode, afhænger af digitale lydudgangsstik
for det tilsluttede udstyr. Denne receiver understøtter de følgende lydformater.
Tilslutning mellem afspilningsudstyret
og receiveren
COAXIAL/OPTICALHDMI
×a
×a
×a
×a
×a
a)
Maksimalt antal
kanaler
5.1aa
c)
7.1
c)
7.1
5.1aa
5.1aa
c)
7.1
Lydformat [Display]
Dolby Digital
[DOLBY D]
Dolby Digital Plus
a)
[DOLBY D +]
Dolby TrueHD
a)
[DOLBY HD]
DTS
[DTS]
DTS 96/24
[DTS 96/24]
DTS-HD
High Resolution Audio
[DTS-HD HR]
DTS-HD
Master Audio
a)b)
7.1
c)
[DTS-HD MA]
Multi Channel Linear PCM
[PCM]
a)
Lydsignaler udsendes i et andet format, hvis afspilningsudstyret ikke svarer til formatet.
Se betjeningsvejledningen til afspilningsudstyret angående oplysninger.
b)
Signaler med en samplingsfrekvens på mere end 96 kHz afspilles med 96 kHz eller 88,2 kHz.
c)
Signalerne udsendes som 5.1-kanal.
a)
7.1
c)
18
DK
Tilslutninger
1: Installation af højttalerne
Tilslutninger
Denne receiver giver dig mulighed for at
bruge op til et 5.2 kanals system
(5 højttalere og to subwoofere).
Fuld fornøjelse af biograflignende
multikanals surroundsound kræver
5 højttalere (to fronthøjttalere, en
centerhøjttaler og to surroundhøjttalere)
og en subwoofer.
Eksempel på
højttalersystemkonfiguration
A Venstre fronthøjttaler
B Højre fronthøjttaler
C Centerhøjttaler
D Venstre surroundhøjttaler
E Højre surroundhøjttaler
F Subwoofer
Tip
•Vinklen A bør være den samme.
• Da subwooferen ikke udsender meget
retningsorienterede signaler, kan du placere
den, hvor du vil.
19
DK
2: Tilslutning af højttalerne
HøjreVenstre
Centerhøjttaler
B
B
Surroundhøjttaler
B
A
Fronthøjttaler
A
Subwoofer *
HøjreVenstre
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble vekselstrømsledningen.
A Monolydkabel (medfølger ikke)
B Højttalerledning (medfølger ikke)
* Når du tilslutter en subwoofer med en
automatisk standbyfunktion, skal du slå
funktionen fra, når du ser film. Hvis den
automatiske standbyfunktion er sat til ON,
går den automatisk tilbage til standbytilstand,
afhængigt af niveauet for indgangssignalet til
subwooferen, og lyden høres muligvis ikke.
DK
20
Bemærk
Du kan slå højttalersystemet til og fra med
SPEAKERS-knappen (side 10).
3: Tilslutning af TV'et
TV
A**
Lyd-/video-
signaler
LydsignalerVideosignaler
BC*D
eller
Du kan se det valgte billede, når du tilslutter HDMI TV OUT- eller MONITOR OUTstikket til et TV. Du kan betjene denne receiver ved hjælp af en OSD (On-Screen Display skærmvisning), hvis du tilslutter HDMI TV OUT-stikket til et TV.
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble vekselstrømsledningen.
ARC
Tilslutninger
A Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
B Lydkabel (medfølger ikke)
C HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt
HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
D Videokabel (medfølger ikke)
Anbefalet tilslutning
Alternativ tilslutning
21
DK
Du kan opleve TV-udsendelser i
multikanals surroundsound fra
receiveren
* Hvis TV'et er kompatibelt med ARC-
funktionen (Audio Return Channel), skal du
tilslutte C.
Husk at indstille "Control for HDMI" til "On"
i menuen HDMI Settings (side 59). Hvis du vil
vælge et lydsignal ved hjælp af et andet kabel
end et HDMI-kabel (f.eks. et optisk digitalt
kabel eller et lydkabel), skal du skifte
lydindgangstilstand ved hjælp af INPUT
MODE (side 51).
** Hvis dit TV ikke er kompatibelt med ARC-
funktionen, skal du tilslutte A.
Sørg for at slukke for lyden fra TV'et eller
aktivere TV'ets lydafbrydelsesfunktion.
Bemærkninger
• Tilslut en TV-skærm eller en projektor til
HDMI TV OUT- eller MONITOR OUT-stikket
i receiveren. Du kan muligvis ikke optage,
selvom du tilslutter optageudstyret.
• Afhængigt af status for tilslutningen mellem
TV'et og antennen kan billedet på TV'et blive
forvrænget. Hvis det er tilfældet, skal du placere
antennen længere fra receiveren.
• Når du tilslutter optiske digitale kabler, skal du
sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme digitale kabler.
Tip
• Alle digitale lydstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
• Hvis du tilslutter TV'ets lydudgangsstik til TV
IN-stikket på receiveren for at sende lyden fra
TV'et ud gennem de højttalere, der er tilsluttet
til receiveren, skal du indstille TV'ets
lydudgangsstik til "Fixed", hvis det kan skifte
mellem "Fixed" og "Variable".
Hvis du ønsker at lytte til lyden
fra TV'et
Hvis TV'et ikke understøtter funktionen
System Audio Control, skal du indstille
"HDMI Audio Out" til "TV+AMP" i
menuen HDMI Settings (side 60).
4a: Tilslutning af
videoudstyret
Brug af HDMI-tilslutning
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface ) er en grænseflade, som sender
video- og lydsignaler i digitalt format.
Betjeningen kan forenkles ved at tilslutte
udstyr, der er kompatibelt med Sony
"BRAVIA" Sync, ved brug af HDMI-kabler.
Se ""BRAVIA" Sync-funktioner" (side 47).
HDMI-funktioner
• Et digitalt lydsignal, der sendes fra
HDMI, kan høres i højttalerne tilsluttet
receiveren. Dette signal understøtter
Dolby Digital, DTS og lineær PCM. Se
"Digitale lydformater, som understøttes
af receiveren" (side 18) for at få flere
oplysninger.
• Receiveren kan modtage multikanals
lineær PCM (op til 8 kanaler) med en
samplingsfrekvens på 192 kHz eller
mindre med en HDMI-tilslutning.
• Denne receiver understøtter High Bitrate
Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby
TrueHD), Deep Color (Deep Colour),
"x.v.Color (x.v.Colour)" og 4K- og
3D-transmission.
• Hvis du vil nyde 3D-billeder, skal du
tilslutte 3D-kompatibelt TV- og
videoudstyr (Blu-ray Disc-afspiller,
Blu-ray-optager, PlayStation 3 osv.) til
receiveren ved brug af High Speed
HDMI-kabler, bruge 3D-briller og
derefter afspille 3D-kompatibelt indhold.
• Hvis du vil nyde 4K-billeder (HDMI BD,
GAME og SAT/CATV-indgang), skal du
tilslutte 4K-kompatibelt TV- og
videoudstyr (Blu-ray Disc-afspiller,
Blu-ray-optager, osv.) til receiveren ved
brug af High Speed HDMI-kabler og
derefter afspille 4K-kompatibelt indhold.
22
DK
• Du kan se HDMI BD-, DVD-, GAME- og
SAT/CATV-input i picture-in-pictureeksempelvisningsvinduer.
Bemærkninger om HDMItilslutninger
• DSD-signaler fra Super Audio CD sendes
ikke ind eller ud.
• Afhængigt af TV- eller videoudstyret kan
4K- eller 3D-billeder muligvis ikke vises.
• Se betjeningsvejledningen til alt tilsluttet
udstyr for at få yderligere oplysninger.
Tilslutning af kabler
• Før tilslutning af ledninger skal du sørge
for at frakoble vekselstrømsledningen.
• Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle
kablerne. Tilslut i overensstemmelse med
de tilgængelige stik på det tilsluttede
udstyr.
• Brug et High Speed HDMI-kabel. Hvis du
bruger et standard HDMI-kabel, vises
1080p-, Deep Color- (Deep Colour), 4K
eller 3D-billeder muligvis ikke korrekt.
• Brug af et HDMI-DVI-konverteringskabel
anbefales ikke. Når du tilslutter et HDMIDVI-konverteringskabel til DVI-D-udstyr,
kan lyden og/eller billedet gå tabt. Tilslut
separate lydkabler eller digitale
tilslutningskabler, og indstil derefter
"Audio Input Assign" i menuen Input
Settings (side 61), hvis ly den ikke udsendes
korrekt.
• Når du tilslutter optiske digitale kabler,
skal du sætte stikkene lige i, indtil de
klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme digitale
kabler.
Tip
Alle digitale lydstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samplingsfrekvenser.
Hvis du ønsker at tilslutte flere
digitale apparater, men ikke kan
finde en ubrugt indgang
Se "Brug af andre lydindgangsstik
(Audio Input Assign)" (side 51).
Tilslutninger
23
DK
Tilslutning af udstyr med HDMI-stik
Blu-ray Disc-
afspiller
A
Lyd/video-
signaler
AAA
Lyd/video-
signaler
Lyd/video-
signaler
Lyd/video-
signaler
DVD-afspillerPlayStation 3
Satellittuner, kabel-TV-
tuner
Hvis dit udstyr ikke har et HDMI-stik, kan du se side 25.
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Sony anbefaler, at du bruger et godkendt
HDMI-kabel eller et Sony HDMI-kabel.
DK
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.