Kako biste sprečili požar ili električni
udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Kako biste sprečili požar, ne prekrivajte ventilacione
otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavesama, itd.
Ne stavljajte izvore otvorenog plamena na uređaj,
kao što su upaljene sveće.
Kako biste smanjili opasnost od požara i električnog
udara, nemojte izlagati uređaj kapljanju ili prskanju
te nemojte stavljati na njega predmete napunjene
č
te nošću, kao što su vaze.
Nemojte postavljati uređaj u skučen prostor, kao što
je polica za knjige ili ormarić.
S obzirom da se mrežni utikač upotrebljava za odspa
janje uređaja iz napajanja, spojite ga u lako dostupnu
zidnu utičnicu. Ako se pojave nepravilnosti u radu
uređaja, odmah ga odspojite iz zidne utičnice.
Baterije ili uređaji sa umetnutim baterijama ne smeju
se izlagati visokim temperaturama, na primer
sunčevom svetlu, vatri i sl.
Važne sigurnosne napomene
Pročitajte ovo uputstvo.1)
Sačuvajte ovo uputstvo.2)
Pridržavajte se svih upozorenja.3)
Poštujte sva uputstva.4)
Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini vode.5)
Čistite samo suvom krpom.6)
Nemojte blokirati ventilacione otvore uređaja. 7)
Uređaj postavite u skladu sa uputstvom proizvođača.
Nemojte postavljati u blizini izvora toplote, poput 8)
radijatora, grejalice, peći i sl., ili uz uređaje koji
stvaraju toplotu (uključujući pojačala).
Zaštitite mrežni kabl kako se po njemu ne bi 9)
hodalo i kako se ne bi oštetio u blizini utikača,
utičnice i na mestu gde izlazi iz uređaja.
Upotrebljavajte samo dodatni pribor koji 10)
preporučuje proizvođač.
Upotrebljavajte samo kolica, stalak, tronožac, 11)
nosač ili astal koji preporučuje proizvođač ili
koji se prodaje uz uređaj. Ako se upotrebljavaju
kolica, treba da pazite kod premeštanja uređaja
da ne dođe do ozleda u slučaju prevrtanja.
Ovaj uređaj nije odspojen od napajanja sve dok je
utikač spojen u utičnicu, čak i ako je uređaj isključen.
Zvuk prevelike glasnoće iz slušalica može uzroko
vati gubitak sluha.
2
Odspojite uređaj iz zidne utičnice tokom 12)
nevremena sa grmljavinom ili ako ga nećete
upotrebljavati duže vreme.
Servisiranje prepustite isključivo kvalikovanom 13)
servisnom osoblju. Uređaj je potrebno servisirati
ako je došlo do bilo kakvih oštećenja, na primer,
mrežnog kabla ili utikača, od prosipanja te nosti,
upadanja predmeta u uređaj, izlaganja kiši ili
vlazi, ako uređaj ne radi ispravno ili ako je pao.
č
Za korisnike u Evropi
Odlaganje stare električne
i elektronske opreme
(primenjivo u Evropskoj uniji
i ostalim evropskim država
ma sa posebnim sistemima
za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava
da se ovaj proizvod ne sme zbrinjavati kao kućni
otpad. On treba da bude zbrinut na, za tu namenu na
predviđenom mestu za reciklažu električne ili elektro
nske opreme. Pravilnim zbrinjavanjem uređaja pomažete
u sprečavanju mogućih negativnih uticaja po okolinu
i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim
zbrinjavanjem ovog proizvoda. Reciklažom materi
jala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detalj
ne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada
ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
3
Odlaganje istrošenih baterija
(primenjivo u Evropskoj uniji
i ostalim evropskim državama
sa posebnim sistemima za
odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se
baterija priložena uz ovaj proizvod ne sme zbrinja
vati kao kućni otpad.
Na nekim baterijama ovaj simbol može biti u kom
binaciji sa hemijskim simbolom. Hemijski simbol
za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje na baterije koje
sadrže više od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u
sprečavanju mogućih negativnih uticaja po okolinu
i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim
zbrinjavanjem baterija. Reciklažom materijala
pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju
da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog
performansi ili ispravnosti zahteva stalnu vezu sa
ugrađenom baterijom, njenu zamenu valja pove
riti isključivo ovlaš enom servisu.
Kako bi se garantovalo pravilno rukovanje baterijom,
na kraju njenog radnog veka je odnesite na odlaga
lište za recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje
o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja.
Odnesite bateriju na odlagalište za recikliranje
dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda
ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu up
ravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili
proizvod.
ć
Napomena za korisnike: Sledeća
informacija vredi samo za uređaje
koji se prodaju u državama u kojima
se primenjuju EU smernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation
171 Konan Minatoku Tokyo, 1080075 Japan.
ć
Ovlaš eni predstavnik za EMC i sigur nost proizvoda
je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemačka. Za pitanja servisa i
garancije pogledajte adresu na garantnom listu.
O ovom priručniku
Uputstvo u ovom priručniku se odnosi na model 5
STRDH100. Proverite oznaku vašeg modela
koja se nalazi u donjem desnom uglu prednje
ploče. U ovom uputstvu za ilustraciju su koriš e
ni modeli sa oznakom područja U, osim ako nije
naznačeno drugačije. Razlike u načinu rukovanja
su jasno navedene tekstom kao što je "Samo za
model sa oznakom područja U".
Uputstvo u ovom priručniku opisuje kontrole na 5
daljinskom upravljaču. Takođe možete koristiti i
kontrole na samom uređaju ako imaju iste ili
slične oznake kao i one na prijemniku.
O oznakama područja
Oznaka područja prijemnika nalazi se na gornjoj
desnoj strani zadnje ploče (pogledajte donju
sliku).
Oznaka područja
Sve razlike u radu u skladu sa oznakom područja
jasno su navedene u tekstu, na primer, "Samo
modeli sa oznakom područja AA".
ć
4
Sadržaj
Opis i položaj delova ................................... 6
Pritisnite za uključivanje i
isključivanje prijemnika
(str. 16).
Prebacivanje zvučnika na
OFF, A, B, A+B (str. 17).
Za odabir ulaznog izvora
reprodukcije (str.18, 19, 22,
24, 28).
Ovde se prikazuje trenutni
status odabrane komponente
ili lista opcija koje se mogu
odabrati (str. 6).
Prijem signala iz daljinskog
upravljača.
Zakrenite za podešavanje
glasnoće svih zvučnika isto
vremeno (str. 18).
Pritisnite za privremeno
isključivanje zvuka.
Ponovo pritisnite MUTING
za vraćanje zvuka (str. 19).
Pritisnite više puta za pro
menu svetline displeja.
Pritisnite više puta za odabir
informacija prikazanih na
displeju (str. 26, 27).
Pritisnite više puta za
podešavanje glasnoće visokih
tonova na zvučniku (str. 21).
Pritisnite više puta za
podešavanje glasnoće basova
na zvučniku (str. 21).
Pritisnite za memorisanje
stanice ili unos postavke kod
podešavanja (str. 22, 24).
Pritisnite za upravljanje
tjunerom (FM/AM) (str. 21).
Pritisnite za odabir mono ili
stereo FM prijema (str. 22).
Za spajanje slušalica (str. 31).
NazivFunkcija
P
SP A/SP B
Q
SLEEP
Indikatori
R
tunera
MEMORY
RDS
MONO
ST
Svetli zavisno od sistema
zvučnika koji se upotrebljava
(str. 17). Međutim, ovi indi
katori se ne uključuju ako je
isključen izlaz zvučnika ili
ako su spojene slušalice.
Svetli kad je aktiviran sleep
timer (str. 27).
Svetle kad je prijemnik
podešen na radio prijem
(str. 21) i sl.
Svetli ako su uključene funk
cije memorije, poput Preset
Memory (str. 23) i sl.
Podešena je radio stanica sa
RDS uslugama.
Napomena
"RDS" se prikazuje samo kod
modela sa oznakama područja
CEL i CEK.
Mono prijem
Stereo prijem
Prikazuje se broj memorisane
stanice ako je odabrana
memorisana stanica.
Napomena
Broj memorisane stanice se
menja zavisno od odabrane
memorisane stanice. Detalje
o memorisanju radio stanica
pogledajte na str. 23.
7
adnja strana uređaja
z
DMPORT
A
Deo ANTENNA
B
Deo SPEAKERS
C
DMPORT
priključnica
FM
ANTENNA
priključnica
AM
ANTENNA
priključnice
Za spajanje
DIGITAL MEDIA
PORT adaptera
(str. 13).
Spajanje žičane FM
antene isporučene
uz prijemnik
(str. 15).
Spajanje okvirne
AM antene isporu
čene uz prijemnik
(str. 15).
Za spajanje
zvučnika (str. 12).
Deo AUDIO INPUT/OUTPUT
D
Beli (L)
Crveni (R)
AUDIO
IN/OUT
priključnice
Spajanje Super
Audio CD ure
đaja, CD uređaja
i sl. (str. 13).
8
Daljinski upravljač
Isporučeni daljinski upravljač možete koristiti
za upravljanje prijemnikom i Sony audio/
video komponentama kojima je daljinski
upravljač dodeljen za upravljanje (str. 28).
RMAAU055
NazivFunkcija
TV A/
(uključeno/
pripravno
stanje)
AV /
(uključeno/
pripravno
stanje)
/
B
(uključeno/
pripravno
stanje)
Tipke ulaza
C
D
TREBLE +/–
E
DVD/BD
MENU
F
DISC SKIP
G
D.TUNING
Pritisnite TV / i TV (O)
istovremeno za uključivanje
ili isključivanje TVa.
Pritisnite za uključivanje i
isključivanje audio/video kom
ponenata za koje je daljinski
upravljač programiran (str. 28).
Ako pritisnete / (B)
istovremeno, isključiće se
prijemnik i druge Sony kompo
nente (SYSTEM STANDBY).
Napomena
Funkcija preklopke AV /
automatski se menja svaki put
kad pritisnete tipku ulaza (C).
Pritisnite za uključivanje i
isključivanje prijemnika.
Za isključivanje svih kom
ponenata, pritisnite / i
AV / (A) istovremeno
(SYSTEM STANDBY).
Pritisnite jednu od tipki za
odabir komponente koju želite
upotrebljavati. Kad pritisnete
bilo koju od tipki izvora, pri
jemnik se uključuje. Tipke su
fabrički podešene za upravlj
anje Sony komponentama.
Možete da promenite postavke
tipki sledeći korake u
"Promena postavki tipki"
na str. 28.
Pritisnite više puta za podeša
vanje glasnoće visokih tonova
na zvučniku.
Pritisnite za prikaz menija
DVD ili Bluray diska na TV
ekranu. Nakon toga tipkama
, , , i (Q) rukujte
menijom.
Pritisnite za prelaz na
drugi disk ako uređaj ima
šaržer.
Pritisnite za prelaz u mod
direktnog podešavanja.
nastavlja se
9
NazivFunkcija
H
MEMORY
ENTER
AMP MENUI
TOOLS/
J
OPTIONS
MUTING
K
TV VOL
L
+a)/–
MASTER
VOL +
MENU/
M
HOME
N
REPLAY /
ADVANCE
/
Pritisnite za memorisanje sta
nice tokom upotrebe tjunera.
Pritisnite za unos vrednosti
nakon odabira kanala, diska ili
zapisa brojčanim tipkama TVa,
videorekordera, CD uređaja,
DVD rekordera, DVD uređaja
ili satelitskog prijemnika.
Pritisnite za prikaz menija
prijemnika. Nakon toga
tipkama , , , i (Q)
rukujte menijom.
Pritisnite za prikaz i odabir op
cija menija DVD ili Bluray
uređaja.
Istovremeno pritisnite TOOLS/
OPTIONS i TV (O) za prikaz
opcija dostupnih za Sony TV.
Pritisnite za privremeno
isključivanje zvuka.
Ponovo pritisnite MUTING
za vraćanje zvuka.
Istovremeno pritisnite MUTING
i TV (O) za isključivanje
zvuka na TV prijemniku.
Istovremeno pritisnite TV
VOL +/– i TV (O) za pode
šavanje glasnoće TVa.
Pritisnite za podešavanje
a)
/–
glasnoće svih zvučnika
istovremeno.
Pritisnite za prikaz izbornika
za upravljanje audio/video
komponentama.
Istovremeno pritisnite MUTING
i TV (O) za prikaz izbornika
TV prijemnika.
Nakon toga tipkama , , , i (Q) rukujte izbornikom.
b)
Pritisnite za preskakanje
za pisa na CD, DVD uređaju,
DVD rekorderu, MD uređaju,
kasetofonu ili Bluray uređaju.
Pritisnite za reprodukciju
prethodne scene ili ubrzani
pregled tekuće scene na video
rekorderu, DVD uređaju ili
Bluray uređaju.
NazivFunkcija
b)
/
a)b)
b)
b)
FM MODE
TV CH +/–
PRESET +/–
TUNING +/–
TV
O
Pritisnite za
pretraživanje zapisa naprijed/ –
natrag na DVD uređaju.
pokretanje ubrzanog pretra –
živanja naprijed/natrag na
videorekorderu, CD uređaju,
DVD rekorderu, MD uređaju,
kasetofonu ili Bluray uređaju.
Pritisnite za pokretanje repro
dukcije na videorekorderu,
CD uređaju, DVD uređaju,
DVD rekorderu, MD uređaju
ili Bluray uređaju.
Pritisnite za pauziranje repro
dukcije na videorekorderu,
CD uređaju, DVD uređaju,
DVD rekorderu, MD uređaju
ili Bluray uređaju. (Također
pokreće snimanje na kompo
nenti koja je u pripravnom
stanju snimanja.)
Pritisnite za zaustavljanje re
produkcije na videorekorderu,
CD uređaju, DVD uređaju,
DVD rekorderu, MD uređaju
ili Bluray uređaju.
Pritisnite za odabir mono ili
stereo FM prijema.
Istovremeno pritisnite TV
CH +/– i TV (O) za odabir
pohranjenih TV kanala.
Pritisnite za odabir
pohranjenih postaja. –
pohranjenih kanala na video –
rekorderu ili satelitskom
prijemniku.
Pritisnite za pretraživanje
postaja.
Istovremeno pritisnite TV i
tipku s narančastom oznakom
za aktiviranje TV funkcija.
10
NazivFunkcija
P
Q
R
S
RETURN/
EXIT
,
///
DISPLAY
/
>10/▪
Pritisnite za
povratak na prethodni –
meni.
izlazak iz menija dok se –
meni ili vodič DVD rekor
dera, DVD uređaja, satelitskog
prijemnika ili Bluray uređaja
prikazuje na TV ekranu.
Istovremeno pritisnite
RETURN/EXIT i TV (O)
za povratak u prethodni meni
ili izlaz iz TV menija dok
se na TVu prikazuje meni.
Nakon pritiska na BD/DVD
MENU (E), AMP MENU
(I) ili MENU/HOME (M),
pritisnite , , ili za oda
bir postavki. Zatim pritisnite
za potvrdu odabira ako ste
prethodno pritisnuli BD/DVD
MENU ili MENU/HOME.
Takođe pritisnite za
otvaranje odabira prijemnika
videorekordera, satelitskog
prijemnika, CD uređaja, DVD
uređaja, DVD rekordera ili
Bluray uređaja.
Pritisnite za odabir informacija
iz videorekordera, satelitskog
prijemnika, CD, DVD uređaja,
DVD rekordera, MD uređaja
ili Bluray uređaja prikazanih
na TV ekranu.
Istovremeno pritisnite
DISPLAY i TV (O) za prikaz
informacija iz TVa na ekranu
TV prijemnika.
Pritisnite za odabir moda unosa
kanala (jednocifreni ili
dvocifreni) kod
videorekordera.
Istovremeno pritisnite / i
TV (O) za odabir moda unosa
kanala (jednocifreni ili
dvocifreni) kod TVa.
Pritisnite za odabir
brojeva zapisa iznad 10 kod –
videorekordera, satelitskog
prijemnika, MD uređaja ili
CD uređaja.
brojeva kanala kod digitalnog –
CATV terminala.
NazivFunkcija
CLEAR
T
Brojčane
tipke
(broj 5
BASS +/–
U
SLEEP
V
TV INPUT
W
a)
Brojčana tipka 5 i tipke MASTER VOL+, TV
VOL+ i imaju ispupčenje. Ispupčenje upotre
bite kao orijentaciju kod rukovanja prijemnikom.
b)
Ova tipka je takođe dostupna za upotrebu
DIGITAL MEDIA PORT adaptera. Detalje o
funkciji tipke potražite u uputstvu za upotrebu
DIGITAL MEDIA PORT adaptera.
Pritisnite za ispravljanje
greške kad pritisnete pogrešnu
brojčanu tipku.
Pritisnite za
a)
)
memorisanje/podešavanje –
radio stanica.
odabir brojeva zapisa na –
CD, DVD uređaju, DVD
rekorderu, MD uređaju ili
Bluray uređaju. Pritisnite
0/10 za odabir zapisa broj 10.
odabir brojeva kanala na vi –
deorekorderu ili satelitskom
prijemniku.
Istovremeno pritisnite brojčane
tipke i TV (O) za odabir TV
kanala.
Pritisnite više puta za podeša
vanje glasnoće basova na
zvučniku.
Pritisnite za aktiviranje funkci
je sleep timera i podešavanje
vremena nakon kojeg će se
prijemnik automatski isključiti.
Istovremeno pritisnite TV
INPUT i TV (O) za odabir
ulaznog signala (TV ulaz ili
video ulaz).
Napomene
Neke ovde opisane funkcije možda neće raditi, 5
zavisno od modela prijemnika.
Gore navedene informacije služe samo kao 5
primer. Zavisno od komponenti, opisani postupci
neće biti mogući ili mogu biti drugačiji.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.