Sony STR-DH100 User Manual [bs]

FM stereo FM/AM prijemnik
4-129-741-13(1)
Uputstvo za upotrebu
STR-DH100
©2009 Sony Corporation
UPOZORENJE
Kako biste sprečili požar ili električni udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Kako biste sprečili požar, ne prekrivajte ventilacione otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavesama, itd. Ne stavljajte izvore otvorenog plamena na uređaj, kao što su upaljene sveće.
Kako biste smanjili opasnost od požara i električnog udara, nemojte izlagati uređaj kapljanju ili prskanju te nemojte stavljati na njega predmete napunjene
č
te nošću, kao što su vaze.
Nemojte postavljati uređaj u skučen prostor, kao što je polica za knjige ili ormarić.
S obzirom da se mrežni utikač upotrebljava za odspa janje uređaja iz napajanja, spojite ga u lako dostupnu zidnu utičnicu. Ako se pojave nepravilnosti u radu uređaja, odmah ga odspojite iz zidne utičnice.
Baterije ili uređaji sa umetnutim baterijama ne smeju se izlagati visokim temperaturama, na primer sunčevom svetlu, vatri i sl.
Važne sigurnosne napomene
Pročitajte ovo uputstvo.1) Sačuvajte ovo uputstvo.2) Pridržavajte se svih upozorenja.3) Poštujte sva uputstva.4) Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini vode.5) Čistite samo suvom krpom.6) Nemojte blokirati ventilacione otvore uređaja. 7) Uređaj postavite u skladu sa uputstvom proizvođača. Nemojte postavljati u blizini izvora toplote, poput 8) radijatora, grejalice, peći i sl., ili uz uređaje koji stvaraju toplotu (uključujući pojačala). Zaštitite mrežni kabl kako se po njemu ne bi 9) hodalo i kako se ne bi oštetio u blizini utikača, utičnice i na mestu gde izlazi iz uređaja. Upotrebljavajte samo dodatni pribor koji 10) preporučuje proizvođač. Upotrebljavajte samo kolica, stalak, tronožac, 11) nosač ili astal koji preporučuje proizvođač ili koji se prodaje uz uređaj. Ako se upotrebljavaju kolica, treba da pazite kod premeštanja uređaja da ne dođe do ozleda u slučaju prevrtanja.
Ovaj uređaj nije odspojen od napajanja sve dok je utikač spojen u utičnicu, čak i ako je uređaj isključen.
Zvuk prevelike glasnoće iz slušalica može uzroko vati gubitak sluha.
Odspojite uređaj iz zidne utičnice tokom 12) nevremena sa grmljavinom ili ako ga nećete upotrebljavati duže vreme. Servisiranje prepustite isključivo kvalikovanom 13) servisnom osoblju. Uređaj je potrebno servisirati ako je došlo do bilo kakvih oštećenja, na primer, mrežnog kabla ili utikača, od prosipanja te nosti, upadanja predmeta u uređaj, izlaganja kiši ili vlazi, ako uređaj ne radi ispravno ili ako je pao.
č
Za korisnike u Evropi
Odlaganje stare električne i elektronske opreme (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim država ma sa posebnim sistemima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne sme zbrinjavati kao kućni otpad. On treba da bude zbrinut na, za tu namenu na predviđenom mestu za reciklažu električne ili elektro nske opreme. Pravilnim zbrinjavanjem uređaja pomažete u sprečavanju mogućih negativnih uticaja po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim zbrinjavanjem ovog proizvoda. Reciklažom materi jala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detalj ne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
Odlaganje istrošenih baterija (primenjivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim državama sa posebnim sistemima za odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se baterija priložena uz ovaj proizvod ne sme zbrinja vati kao kućni otpad. Na nekim baterijama ovaj simbol može biti u kom binaciji sa hemijskim simbolom. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje na baterije koje sadrže više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u sprečavanju mogućih negativnih uticaja po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći nepravilnim zbrinjavanjem baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti zahteva stalnu vezu sa ugrađenom baterijom, njenu zamenu valja pove riti isključivo ovlaš enom servisu. Kako bi se garantovalo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njenog radnog veka je odnesite na odlaga lište za recikliranje električne i elektronske opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja. Odnesite bateriju na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu up ravu, odlagalište otpada ili prodavnicu gde ste kupili proizvod.
ć
Napomena za korisnike: Sledeća informacija vredi samo za uređaje koji se prodaju u državama u kojima se primenjuju EU smernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 171 Konan Minatoku Tokyo, 1080075 Japan.
ć
Ovlaš eni predstavnik za EMC i sigur nost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka. Za pitanja servisa i garancije pogledajte adresu na garantnom listu.
O ovom priručniku
Uputstvo u ovom priručniku se odnosi na model 5 STRDH100. Proverite oznaku vašeg modela koja se nalazi u donjem desnom uglu prednje ploče. U ovom uputstvu za ilustraciju su koriš e ni modeli sa oznakom područja U, osim ako nije naznačeno drugačije. Razlike u načinu rukovanja su jasno navedene tekstom kao što je "Samo za model sa oznakom područja U". Uputstvo u ovom priručniku opisuje kontrole na 5 daljinskom upravljaču. Takođe možete koristiti i kontrole na samom uređaju ako imaju iste ili slične oznake kao i one na prijemniku.
O oznakama područja
Oznaka područja prijemnika nalazi se na gornjoj desnoj strani zadnje ploče (pogledajte donju sliku).
Oznaka područja
Sve razlike u radu u skladu sa oznakom područja jasno su navedene u tekstu, na primer, "Samo modeli sa oznakom područja AA".
ć
Sadržaj
Opis i položaj delova ................................... 6
Priprema
1: Instaliranje zvučnika ................................ 12
2: Spajanje zvučnika .................................... 12
3: Spajanje audio/video komponenata ......... 13
4: Spajanje antena ........................................ 15
5: Priprema prijemnika i daljinskog
upravljača ................................................ 16
6: Odabir sistema zvučnika .......................... 17
Reprodukcija
Uživanje u zvuku iz komponente spojene
na prijemnik ............................................ 18
Uživanje u zvuku iz komponenata spojenih
na DIGITAL MEDIA PORT ................... 19
Rukovanje pojačalom
Rukovanje menijima ................................ 20
Podešavanje tona .......................................... 21
Upotreba tunera
Slušanje FM/AM radio stanica ..................... 21
Memorisanje radio stanica ........................... 23
Upotreba RDS sistema (RDS) ...................... 25
(Samo modeli sa oznakom područja CEL, CEK)
Dodatne informacije
Mere opreza ................................................ 29
U slučaju problema ...................................... 30
Tehnički podaci ............................................ 33
Ostali postupci
Promena prikaza na displeju .......................27
Upotreba sleep timera ................................... 27
Snimanje upotrebom prijemnika ................... 28
Upotreba daljinskog upravljača
Promena postavki tipki ............................. 28
Opis i položaj delova
Prednja strana uređaja
Indikatori na displeju
Naziv Funkcija
A/ (uključe no/pripravno stanje)
SPEAKERS
B
(OFF/A/B/
A+B)
C
INPUT
SELECTOR
Displej
D
Senzor
E
daljinskog upravljača
MASTER
F
VOLUME
MUTING
G
DIMMER
H
I
DISPLAY
TREBLE +/–
J
BASS +/–
K
L
MEMORY/ ENTER
M
TUNING
MODE TUNING +/–
N
FM MODE
O
Priključnica PHONES
Pritisnite za uključivanje i isključivanje prijemnika (str. 16).
Prebacivanje zvučnika na OFF, A, B, A+B (str. 17).
Za odabir ulaznog izvora reprodukcije (str.18, 19, 22, 24, 28).
Ovde se prikazuje trenutni status odabrane komponente ili lista opcija koje se mogu odabrati (str. 6).
Prijem signala iz daljinskog upravljača.
Zakrenite za podešavanje glasnoće svih zvučnika isto vremeno (str. 18).
Pritisnite za privremeno isključivanje zvuka. Ponovo pritisnite MUTING za vraćanje zvuka (str. 19).
Pritisnite više puta za pro menu svetline displeja.
Pritisnite više puta za odabir informacija prikazanih na displeju (str. 26, 27).
Pritisnite više puta za podešavanje glasnoće visokih tonova na zvučniku (str. 21).
Pritisnite više puta za podešavanje glasnoće basova na zvučniku (str. 21).
Pritisnite za memorisanje stanice ili unos postavke kod podešavanja (str. 22, 24).
Pritisnite za upravljanje tjunerom (FM/AM) (str. 21).
Pritisnite za odabir mono ili stereo FM prijema (str. 22).
Za spajanje slušalica (str. 31).
Naziv Funkcija
P
SP A/SP B
Q
SLEEP
Indikatori
R
tunera
MEMORY
RDS
MONO ST
Svetli zavisno od sistema zvučnika koji se upotrebljava (str. 17). Međutim, ovi indi katori se ne uključuju ako je isključen izlaz zvučnika ili ako su spojene slušalice.
Svetli kad je aktiviran sleep timer (str. 27).
Svetle kad je prijemnik podešen na radio prijem (str. 21) i sl.
Svetli ako su uključene funk cije memorije, poput Preset Memory (str. 23) i sl. Podešena je radio stanica sa RDS uslugama.
Napomena
"RDS" se prikazuje samo kod modela sa oznakama područja CEL i CEK. Mono prijem Stereo prijem Prikazuje se broj memorisane stanice ako je odabrana memorisana stanica.
Napomena
Broj memorisane stanice se menja zavisno od odabrane memorisane stanice. Detalje o memorisanju radio stanica pogledajte na str. 23.
adnja strana uređaja
z
DMPORT
A
Deo ANTENNA
B
Deo SPEAKERS
C
DMPORT priključnica
FM ANTENNA priključnica
AM ANTENNA priključnice
Za spajanje DIGITAL MEDIA PORT adaptera (str. 13).
Spajanje žičane FM antene isporučene uz prijemnik (str. 15).
Spajanje okvirne AM antene isporu čene uz prijemnik (str. 15).
Za spajanje zvučnika (str. 12).
Deo AUDIO INPUT/OUTPUT
D
Beli (L)
Crveni (R)
AUDIO IN/OUT priključnice
Spajanje Super Audio CD ure đaja, CD uređaja i sl. (str. 13).
Daljinski upravljač
Isporučeni daljinski upravljač možete koristiti za upravljanje prijemnikom i Sony audio/ video komponentama kojima je daljinski upravljač dodeljen za upravljanje (str. 28).
RMAAU055
Naziv Funkcija
TV A/
(uključeno/ pripravno stanje)
AV /
(uključeno/ pripravno stanje)
/
B
(uključeno/ pripravno stanje)
Tipke ulaza
C
D
TREBLE +/–
E
DVD/BD
MENU
F
DISC SKIP
G
D.TUNING
Pritisnite TV / i TV (O) istovremeno za uključivanje ili isključivanje TVa.
Pritisnite za uključivanje i isključivanje audio/video kom ponenata za koje je daljinski upravljač programiran (str. 28). Ako pritisnete / (B) istovremeno, isključiće se prijemnik i druge Sony kompo nente (SYSTEM STANDBY).
Napomena
Funkcija preklopke AV / automatski se menja svaki put kad pritisnete tipku ulaza (C).
Pritisnite za uključivanje i isključivanje prijemnika. Za isključivanje svih kom ponenata, pritisnite / i AV / (A) istovremeno (SYSTEM STANDBY).
Pritisnite jednu od tipki za odabir komponente koju želite upotrebljavati. Kad pritisnete bilo koju od tipki izvora, pri jemnik se uključuje. Tipke su fabrički podešene za upravlj anje Sony komponentama. Možete da promenite postavke tipki sledeći korake u "Promena postavki tipki" na str. 28.
Pritisnite više puta za podeša vanje glasnoće visokih tonova na zvučniku.
Pritisnite za prikaz menija DVD ili Bluray diska na TV ekranu. Nakon toga tipkama , , , i  (Q) rukujte menijom.
Pritisnite za prelaz na drugi disk ako uređaj ima šaržer.
Pritisnite za prelaz u mod direktnog podešavanja.
nastavlja se
Naziv Funkcija
H
MEMORY
ENTER
AMP MENUI
TOOLS/
J
OPTIONS
MUTING
K
TV VOL
L
+a)/–
MASTER
VOL +
MENU/
M
HOME
N
REPLAY / ADVANCE
/
Pritisnite za memorisanje sta nice tokom upotrebe tjunera.
Pritisnite za unos vrednosti nakon odabira kanala, diska ili zapisa brojčanim tipkama TVa, videorekordera, CD uređaja, DVD rekordera, DVD uređaja ili satelitskog prijemnika.
Pritisnite za prikaz menija prijemnika. Nakon toga tipkama , , , i (Q) rukujte menijom.
Pritisnite za prikaz i odabir op cija menija DVD ili Bluray uređaja. Istovremeno pritisnite TOOLS/ OPTIONS i TV (O) za prikaz opcija dostupnih za Sony TV.
Pritisnite za privremeno isključivanje zvuka. Ponovo pritisnite MUTING za vraćanje zvuka. Istovremeno pritisnite MUTING i TV (O) za isključivanje zvuka na TV prijemniku.
Istovremeno pritisnite TV VOL +/– i TV (O) za pode šavanje glasnoće TVa.
Pritisnite za podešavanje
a)
/–
glasnoće svih zvučnika istovremeno.
Pritisnite za prikaz izbornika za upravljanje audio/video komponentama. Istovremeno pritisnite MUTING i TV (O) za prikaz izbornika TV prijemnika. Nakon toga tipkama , , , i (Q) rukujte izbornikom.
b)
Pritisnite za preskakanje za pisa na CD, DVD uređaju, DVD rekorderu, MD uređaju, kasetofonu ili Bluray uređaju.
Pritisnite za reprodukciju prethodne scene ili ubrzani pregled tekuće scene na video rekorderu, DVD uređaju ili Bluray uređaju.
Naziv Funkcija
b)
/
a)b)
b)
b)
FM MODE
TV CH +/–
PRESET +/–
TUNING +/–
TV
O
Pritisnite za
pretraživanje zapisa naprijed/ – natrag na DVD uređaju. pokretanje ubrzanog pretra – živanja naprijed/natrag na videorekorderu, CD uređaju, DVD rekorderu, MD uređaju, kasetofonu ili Bluray uređaju.
Pritisnite za pokretanje repro dukcije na videorekorderu, CD uređaju, DVD uređaju, DVD rekorderu, MD uređaju ili Bluray uređaju.
Pritisnite za pauziranje repro dukcije na videorekorderu, CD uređaju, DVD uređaju, DVD rekorderu, MD uređaju ili Bluray uređaju. (Također pokreće snimanje na kompo nenti koja je u pripravnom stanju snimanja.)
Pritisnite za zaustavljanje re produkcije na videorekorderu, CD uređaju, DVD uređaju, DVD rekorderu, MD uređaju ili Bluray uređaju.
Pritisnite za odabir mono ili stereo FM prijema.
Istovremeno pritisnite TV CH +/– i TV (O) za odabir pohranjenih TV kanala.
Pritisnite za odabir
pohranjenih postaja. – pohranjenih kanala na video – rekorderu ili satelitskom prijemniku.
Pritisnite za pretraživanje
postaja.
Istovremeno pritisnite TV i tipku s narančastom oznakom za aktiviranje TV funkcija.
10
Naziv Funkcija
P
Q
R
S
RETURN/ EXIT
,
///
DISPLAY
/
>10/
Pritisnite za
povratak na prethodni – meni. izlazak iz menija dok se – meni ili vodič DVD rekor dera, DVD uređaja, satelitskog prijemnika ili Bluray uređaja prikazuje na TV ekranu.
Istovremeno pritisnite RETURN/EXIT i TV (O) za povratak u prethodni meni ili izlaz iz TV menija dok se na TVu prikazuje meni.
Nakon pritiska na BD/DVD MENU (E), AMP MENU (I) ili MENU/HOME (M), pritisnite , , ili za oda bir postavki. Zatim pritisnite za potvrdu odabira ako ste prethodno pritisnuli BD/DVD MENU ili MENU/HOME. Takođe pritisnite za otvaranje odabira prijemnika videorekordera, satelitskog prijemnika, CD uređaja, DVD uređaja, DVD rekordera ili Bluray uređaja.
Pritisnite za odabir informacija iz videorekordera, satelitskog prijemnika, CD, DVD uređaja, DVD rekordera, MD uređaja ili Bluray uređaja prikazanih na TV ekranu. Istovremeno pritisnite DISPLAY i TV (O) za prikaz informacija iz TVa na ekranu TV prijemnika.
Pritisnite za odabir moda unosa kanala (jednocifreni ili dvocifreni) kod videorekordera. Istovremeno pritisnite / i TV (O) za odabir moda unosa kanala (jednocifreni ili dvocifreni) kod TVa.
Pritisnite za odabir
brojeva zapisa iznad 10 kod – videorekordera, satelitskog prijemnika, MD uređaja ili CD uređaja. brojeva kanala kod digitalnog – CATV terminala.
Naziv Funkcija
CLEAR
T
Brojčane
tipke
(broj 5
BASS +/–
U
SLEEP
V
TV INPUT
W
a)
Brojčana tipka 5 i tipke MASTER VOL+, TV VOL+ i imaju ispupčenje. Ispupčenje upotre bite kao orijentaciju kod rukovanja prijemnikom.
b)
Ova tipka je takođe dostupna za upotrebu DIGITAL MEDIA PORT adaptera. Detalje o funkciji tipke potražite u uputstvu za upotrebu DIGITAL MEDIA PORT adaptera.
Pritisnite za ispravljanje greške kad pritisnete pogrešnu brojčanu tipku.
Pritisnite za
a)
)
memorisanje/podešavanje – radio stanica. odabir brojeva zapisa na – CD, DVD uređaju, DVD rekorderu, MD uređaju ili Bluray uređaju. Pritisnite 0/10 za odabir zapisa broj 10. odabir brojeva kanala na vi – deorekorderu ili satelitskom
prijemniku. Istovremeno pritisnite brojčane tipke i TV (O) za odabir TV kanala.
Pritisnite više puta za podeša vanje glasnoće basova na zvučniku.
Pritisnite za aktiviranje funkci je sleep timera i podešavanje vremena nakon kojeg će se prijemnik automatski isključiti.
Istovremeno pritisnite TV INPUT i TV (O) za odabir ulaznog signala (TV ulaz ili video ulaz).
Napomene
Neke ovde opisane funkcije možda neće raditi, 5 zavisno od modela prijemnika. Gore navedene informacije služe samo kao 5 primer. Zavisno od komponenti, opisani postupci neće biti mogući ili mogu biti drugačiji.
11
Loading...
+ 25 hidden pages