Sony STR-DG820-B User Manual

Page 1
328945011(1)
Руководство по эксплуатации
Multi Channel AV Receiver
Руководство по эксплуатации
STRDG820
©2008 Sony Corporation
Page 2
2
Для заполнения владельцем
Модель и серийный номер указаны на задней панели ресивера. Запишите серийный номер. При возникно вении вопросов относительно данного ресивера сооб щите эти данные дилеру фирмы Sony.
Модель No. ___________________________________ Серийный No. ________________________________
Во избежание пожара или удара электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги.
Во избежание пожара не закрывайте вентиляционные отверстия устройства газетами, салфетками, шторами и т.п. Нельзя ставить на устройство подсвечники с горящими свечами.
Во избежание пожара или удара электрическим током нельзя ставить на поверхность устройства вазы с цве тами и другую посуду, наполненную жидкостью.
Не ставьте устройство в местах с ограниченным про странством, например, на книжные полки или в стенные ниши.
Установите устройство так, чтобы при необходимости вы смогли немедленно отсоединить кабель питания устройства от розетки сети переменного тока.
Батарейки или устройства с установленными батарей ками не должны подвергаться нагреванию, например, от воздействия прямых лучей солнца, огня и т.п.
Sony Corporation, 171 Konan, Minatoku,
Tokyo 1080075, Japan
Сделано в Малайзии
Символ используется для привле чения внимания пользователя к наличию в устройстве деталей, находящихся под «высоким напря жением», и опасности поражения электрическим током. Символ используется для привле чения внимания пользователя к имеющимся в прилагаемых к уст ройству брошюрах инструкций по управлению и обслуживанию уст ройства, требующих повышенного внимания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование было протестировано и призна но соответствующим ограничениям, принятым для цифрового устройства класса В, согласно части 15 правил FCC. Эти ограничения призваны оказать ра зумную защиту от помех при домашней установке. Данное устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, и, если устройство не установлено и не используется согласно инструк ции, может оказать вредное воздействие на радиоком муникации. Разумеется, нет гарантий, что вмешатель ства не будет при особой установке. Если оборудова ние создает помехи на радио или на телевидении, ко торые исчезают при отключении оборудования, то пользователю следует попробовать один или несколь ко из перечисленных ниже способов, призванных уст ранить возникшие помехи: –Переориентировать или переставить принимающую
антенну. –Увеличить расстояние между антенной и ресивером. –Подключить оборудование в розетку, отличную
от той, к которой подключен ресивер. –Проконсультироваться у дилера или специалиста
в области радио/TV.
ВНИМАНИЕ!
Предупреждаем, что любые изменения или модифи кации, не указанные в данном руководстве, могут лишить вас возможности пользоваться данным уст ройством.
Примечание для специалиста по установке системы CATV
Следующее пояснение служит для привлечения вни мания специалистов по установке системы CATV (Система кабельного телевидения) к параграфу 82040 NEC, в котором содержится руководство по правиль ному заземлению и, в особенности, указание на то, что кабель заземления должен соединяться с систе мой заземления здания настолько близко к точке вхо да кабеля, насколько возможно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Page 3
3
Пояснения к руководству
•Настоящее руководство содержит инструкции по экс плуатации к модели STRDG820. Проверьте модель ресивера, указанную в нижнем правом углу передней панели.
•В руководстве дано описание элементов управления, расположенных на прилагаемом пульте дистанцион ного управления (ДУ). Вы также можете пользоваться элементами управления на ресивере, если они имеют такие же или похожие обозначения.
Ресивер оснащен декодерами Dolby* Digital, Pro Logic Surround и DTS**Digital Surround System. * Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. Dolby,
Pro Logic, Surround EX и символ в виде двойной D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
** Изготовлено по лицензии на патенты США:
5,451,942; 5956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 и другие патенты США, выданные и ожи даемые. DTS является зарегистрированной торговой маркой, логотип DTS, символы DTSHD и DTSHD Master Audio являются торговыми марками DTS, Inc. © 19962007 DTS, Inc. Все права защищены.
В работе устройства используется технология High Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, ло готипы HDMI и HighDefinition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрирован ными торговыми марками HDMI Licensing LLC.
XM Ready® – торговая марка XM Satellite Radio Inc. Все права защищены.
Данное устройство изготовлено по лицензии Neural Audio Corporation и THX Ltd. Настоящем Sony Corporation предоставляет пользователю не исключи тельное, не передаваемое и ограниченное право на использование данного изделия и соответствующих технологий в соответствии с лицензиями, полученны ми Neural Audio Corporation и/или THX Ltd. на патен ты США и других стран. Neural Audio, Neural и NRL являются торговыми марками и логотипами Neural Audio Corporation. THX – торговая марка THX Ltd., которая может быть зарегистрирована в соответству ющей юридической форме. Все права защищены.
x.v.Color и логотип x.v.Color являются торговыми мар ками Sony Corporation.
BRAVIA и являются торговыми марками Sony Corporation.
О региональных кодах
Региональный код приобретенного вами ресивера указан на табличке, расположенной в нижнем пра вом углу задней панели (см. рисунок ниже).
Любые различия в действиях по управлению устрой ством, связанные с различиями в региональных ко дах, четко указаны в тексте, например: «Только для моделей с региональным кодом АА».
SURROUND BACK
SURROUND
L
L
CENTER
R
R
SPEAKERS
FRONT AFRONT B
L
L
R
R
SPEAKERS
Региональный код
Page 4
4
Подготовка к эксплуатации
Описание и расположение деталей
и элементов управления . . . . . . . . . . . . . . . .6
1: Размещение динамиков . . . . . . . . . . . . . . . .16
2: Подключение динамиков . . . . . . . . . . . . . .17
3: Подключение к TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4а: Подключение аудиокомпонентов . . . . . . .21
4б:Подключение видеокомпонентов . . . . . . .22
5: Подключение антенн . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
6: Подготовка ресивера и пульта ДУ . . . . . . .29
7: Выбор акустической системы . . . . . . . . . . .30
8: Автоматическая калибровка
соответствующих настроек
(AUTO CALIBRATION) . . . . . . . . . . . . . . .31
9: Настройка уровней динамиков и баланса
(TEST TONE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Воспроизведение
Выбор компонента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Прослушивание/Просмотр . . . . . . . . . . . . . . .40
Управление усилителем
Навигация по меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Настройка уровня (Меню LEVEL) . . . . . . . . .46
Выбор установок для динамиков
(Меню SPEAKER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Установки объемного звука
(Меню SURROUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Настройка эквалайзера (Меню EQ) . . . . . . . .51
Установки для тюнера (Меню TUNER) . . . . .51
Настройка звука (Меню AUDIO) . . . . . . . . . .52
Установки для HDMI (Меню HDMI) . . . . . . .53
Системные установки (Меню SYSTEM) . . . .54
Объемный звук
Выбор предварительно запрограммированного
звукового поля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Прослушивание звука с эффектом объемного
звучания и пониженной громкостью
(NIGHT MODE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Прослушивание с использованием только фронтальных динамиков (2CH STEREO) . . .62 Прослушивание звука без настройки
(ANALOG DIRECT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Восстановление заводских установок
для звуковых полей . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Управление тюнером
Прослушивание FM/AMрадио . . . . . . . . . . .63
Предварительная настройка
на радиостанции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Прослушивание XMрадио . . . . . . . . . . . . . . .68
Предварительная настройка на каналы
XMрадио . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Управление по HDMI
Использование функции управления
по HDMI для BRAVIA Sync . . . . . . . . . . . .77
Подготовка к использованию функции
управления по HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Просмотр DVD (OneTouch Play) . . . . . . . . . .80
Прослушивание телевизионного звука через
динамики, подключенные к ресиверу
(System Audio Control) . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Выключение ресивера и TV
(System Power Off) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Другие действия
Переключение между цифровым
и аналоговым звуком
(INPUT MODE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Прослушивание цифрового звука
с других входов
(DIGITAL ASSIGN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Подключение к порту DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Присвоение названий входам . . . . . . . . . . . . .87
Изменение показаний дисплея . . . . . . . . . . . .88
Использование таймера выключения . . . . . . .88
Запись с помощью ресивера . . . . . . . . . . . . . . .89
Содержание
Page 5
Использование пульта ДУ
Программирование пульта ДУ . . . . . . . . . . . . .90
Дополнительная информация
Словарь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . .99
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . .104
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
5
Page 6
6
Подготовка к эксплуатации
Описание и расположение деталей и элементов управления
Передняя панель
Снятие крышки
Нажмите PUSH. Храните крышку в местах, недоступных для детей.
Положения кнопки POWER
Выключен. Ресивер выключен (установка по умол чанию). Индикатор ON/STANDBY не горит. Чтобы включить ресивер, нажмите POWER. Вы не можете включить ресивер с по мощью пульта ДУ.
Включен/Режим ожидания. Нажмите ?/1 на пульте ДУ, чтобы включить ресивер или перевести реси вер в режим ожидания. Если вы нажмете на кнопку POWER на ресивере, ресивер выключится. Когда ресивер включен, индикатор ON/STANDBY горит зеленым. Когда ресивер находится в режиме ожи дания, индикатор ON/STANDBY горит красным.
1 2 54 9
ON/STANDBY
POWER
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
PHONES
3 7 8
TONE MODE
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R AUTO CAL MIC
TUNING MODE
TONE
TUNING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
6
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
A.F.D. MOVIE MUSICDIMMER
MASTER VOLUME
qjqh qd qs qa 0qg qf
Page 7
7
Название Функция
1 POWER Нажмите, чтобы включить
или выключить ресивер (стр. 6, 29, 40, 41, 104).
Индикатор Горит или не горит в соответ ON/STANDBY ствии с состоянием ресивера
(стр. 6).
2 TONE MODE Регулировка тембра (уровень
TONE +/–
низких/высоких звуков) фронтальных динамиков. Нажимайте TONE MODE для выбора уровня низких или высоких звуков, затем повора чивайте TONE +/– для регу лировки уровня (стр. 29, 51).
3 TUNING MODE Нажать для выбора режима
работы тюнера (стр. 64, 67, 70, 71, 74, 104).
4 TUNING +/– Поворачивать для настройки
на станцию в режиме скани рования диапазона (стр. 64, 67, 70, 71, 73).
5 Сенсор Прием сигналов с пульта ДУ.
дистанционного управления
6 Окно дисплея На дисплее отображается ин
формация о текущем состоя нии выбранного компонента или перечень элементов меню (стр. 8).
7 DISPLAY Нажимайте для выбора дан
ных, отображаемых на ди сплее (стр. 72, 88, 101).
8 INPUT MODE Нажать для выбора режима
входа, если к цифровым и аналоговым гнездам под ключены одни и те же компо ненты (стр. 82).
9 MASTER Поворачивать для одновре
VOLUME менной регулировки уровня
громкости всех динамиков (стр. 37, 38, 40, 41).
0 INPUT SELECTOR Поворачивать для выбора
источника воспроизведения (стр. 38, 64, 67, 71, 82, 87, 89).
qa 2CH/A.DIRECT
Нажать для выбора звукового
A.F.D.
поля (стр. 29, 56, 59, 62).
MOVIE MUSIC
qs DIMMER Нажимайте для регулировки
яркости дисплея.
Название Функция
qd MEMORY/ENTER Нажать для сохранения в па
мяти устройства настроек на станцию или ввода установки после выбора установки (стр. 65, 72).
qf Гнездо Гнездо для подключения
AUTO CAL MIC прилагаемого измерительного
микрофона для использова ния функции автоматической калибровки (Digital Cinema Auto Calibration) (стр. 32).
qg Гнезда VIDEO Гнезда для подключения порта
2 IN/PORTABLE тивного аудио/видеокомпо
AV IN нента, например, камкордера
или игровой видеоприставки (стр. 27, 38).
qh SPEAKERS Выбор способа использования
(OFF/A/B/A+B) фронтальных динамиков:
OFF, A, B, A+B (стр. 30).
qj Гнездо PHONES Гнездо для подключения
наушников (стр. 99).
Подготовка к эксплуатации
Page 8
8
Индикатор Пояснение
1 SW Загорается, если выход аудио
сигнала осуществляется с гнезд SUBWOOFER.
2 LFE Загорается при воспроизведе
нии диска с записью канала низкочастотных эффектов LFE во время воспроизведе ния канала.
3 COAX Загорается, если для режима
INPUT MODE выбрана уста новка AUTO, а источником сигнала является цифровой сигнал, поступающий через гнездо COAXIAL (стр. 82).
4 OPT Загорается, если для режима
INPUT MODE выбрана уста новка AUTO, а источником сигнала является цифровой сигнал, поступающий через гнездо OPTICAL (стр. 82).
5 ; D/ ; D – загорается, когда
; D EX/ ресивер декодирует сигналы ; D+/ Dolby Digital. ; TrueHD ; D EX – загорается, когда
ресивер декодирует сигналы Dolby Digital Surround EX. ; D+ – загорается, когда ре сивер декодирует сигналы Dolby Digital Plus. ; TrueHD – загорается, ког да ресивер декодирует сигна лы Dolby TrueHD.
Примечание
При воспроизведении диска в формате Dolby Digital убе дитесь в том, что выполнено цифровое подключение, а для режима INPUT MODE выбра на установка AUTO (стр. 82).
Индикатор Пояснение
6 Neural – THX Загорается, когда ресивер
применяет процессор Neural – THX к входящим сигналам.
7 DTS/ DTS – загорается, когда реси
DTSES/ вер декодирует сигналы DTS.
DTS 96/24 DTSES – загорается, когда
ресивер декодирует сигналы DTSES. DTS 96/24 – загорается, когда ресивер декодирует сигналы 96 кГц/24 бит.
Примечание
При воспроизведении диска в формате Dolby Digital убе дитесь в том, что выполнено цифровое подключение, а для режима INPUT MODE выбра на установка AUTO (стр. 82).
8 D. RANGE Загорается при использова
нии сжатия динамического диапазона (стр. 47).
9 CAT Загорается, когда во время ра
боты XMрадио для режима категории выбрана установка ONE CAT (стр. 71).
0 SP A/SP B/ Загорается в соответствии
SP A+B с используемой акустической
системой (стр. 30). Индикато ры не загораются, если отклю чен выход звука от динамиков или подключены наушники.
qa SLEEP Загорается при установке
таймера выключения (стр. 88).
qs Индикаторы Загораются при использовании
тюнера ресивера для настройки на
радиостанции (стр. 63) и т.д.
3
w
q
Индикаторы на дисплее
12
wf
4 5 6
wa
ws
d
w;
0 qa
qd
ql
qk
qj
7
qh
8 9
qf
qs
Page 9
9
Подготовка к эксплуатации
Индикатор Пояснение
qd A.DIRECT Загорается, когда ресивер обра
батывает аналоговые сигналы.
qf MEM Загорается при использова
нии функции сохранения в памяти, например, во время сохранения в памяти настроек на радиостанции (стр. 65, 73) и т.д.
qg XM Загорается, когда подключе
ны минитюнер XM и док станция и выбрана функция XM RADIO.
qh ; PL/ ; D – загорается, когда
; PL II/ ресивер применяет процессор ; PL IIx Pro Logic к 2канальным сиг
налам для воспроизведения сигналов центрального канала и каналов объемного звучания. ; PL II  загорается, когда активирован декодер Pro Logic II. ; PL IIx  загорается, когда активирован декодер Pro Logic IIx.
Примечание
Декодирование Pro Logic IIx не работает для сигналов с частотой дискретизации более 48 кГц.
qj NEO:6 Загорается, когда активиро
ван декодер DTS Neo:6 Cinema/Music (стр. 58).
qk EQ Загорается при использова
нии эквалайзера.
ql DTSHD MSTR/ DTSHD MSTR – загорается,
DTSHD HI RES
когда ресивер декодирует аудио
 сигналы DTSHD Master. DTSHD HI RES – загорается, когда ресивер декодирует сиг налы высокого разрешения DTSHD.
w; LPCM Загорается при обнаружении
сигналов линейной PCM.
wa ANALOG Загорается, если для режима
INPUT MODE выбрана уста новка ANALOG или когда при выборе для режима INPUT MODE установки AUTO циф ровые сигналы отсутствуют.
ws DMPORT Загорается, если установлен
адаптер DIGITAL MEDIA PORT и выбрана установка DMPORT.
Индикатор Пояснение
wd HDMI Загорается, когда ресивер рас
познает компонент, подклю ченный к гнезду HDMI IN (стр. 23)
wf Индикаторы Буквы (L, C, R и др.) соответ
каналов ствуют воспроизводимым
каналам. Рамки вокруг букв отображаются в соответствии с воспроизводимыми каналами звука (на основании установок, выбранных для динамиков).
L Фронтальный, левый R Фронтальный, правый C Центральный
(монофонический)
SL Объемного звучания, левый SR Объемного звучания, правый S Объемного звучания (моно
фонический или компоненты объемного звука с использо ванием декодера Pro Logic)
SBL Объемного звучания тыловой,
левый
SBR Объемного звучания тыловой,
правый
SB Объемного звучания тыловой
(тыловые компоненты объем ного звучания с декодирова нием в 6.1 каналов)
Пример:
Схема динамиков: 3/0.1 Формат записи: 3/2.1 Звуковое поле: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
Page 10
10
1 Секция DIGITAL INPUT/OUTPUT
Гнезда Подключение DVD OPTICAL IN проигрывателя и т.д.
Гнездо COAXIAL обес Гнезда печивает лучшее качес COAXIAL IN тво звука (стр. 19, 25,
26, 27). Гнезда Подключение DVD
HDMI IN/ проигрывателя, спут OUT* никового тюнера или
проигрывателя дисков
Bluray и т.д. Изобра
жение выводится на
TV или проектор,
а звук может воспроиз
водиться с помощью
TV и/или динамиков,
подключенных к реси
веру (стр. 23).
2 Секция ANTENNA
Гнездо Подключение прила FM гаемой проволочной ANTENNA антенны FM (стр. 28).
Разъемы Подключение прила AM гаемой рамочной ANTENNA антенны AM (стр. 28).
Гнездо Подключение минитю XM нера XM и докстанции
(не прилагаются) (стр. 69).
3 Секция COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
Гнезда Y, Подключение DVD PB/CB, PR/CR проигрывателя, TV, IN/OUT* спутникового тюнера
и т.д. (стр. 19, 25, 26, 27).
2 1 3
Зеленый (Y)
Синий (P
B/CB)
Красный (PR/CR)
Задняя панель
1
TV
OPTICAL
IN
VIDEO 1
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DMPORT
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
FM
ANTENNA
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
VIDEOINVIDEO
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
TV
SAT
DVD
XM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
VIDEOINVIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
IN
SUBWOOFER
AUDIO
OUT
TUO NI 1 OEDIV
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
SURROUND BACK
L
CENTER
Y
P
B
/
C
B
PR/ C
R
R
SPEAKERS
R
SPEAKERS
SURROUND
L
R
FRONT AFRONT B
L
L
R
46 557
Page 11
11
4 Секция SPEAKERS
Подключение дина
миков (стр. 17).
5 Секция AUDIO INPUT/OUTPUT
Гнезда Подключение Super AUDIO IN/ Audio CDпроигрыва OUT теля и т.д. (стр. 19, 21).
Гнездо Подключение сабву AUDIO OUT фера (стр. 17).
6 Секция VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Гнезда Подключение VCR, AUDIO IN/ DVDпроигрывателя OUT и т.д. (стр. 2527).
Гнезда VIDEO IN/ OUT*
7 Секци DMPORT
Гнездо Подключение адаптера DMPORT DIGITAL MEDIA
PORT (стр. 86).
* Подключив гнездо HDMI OUT или MONITOR
OUT к TV, вы сможете просматривать изображение, поступающее на выбранный вход (стр. 19, 23, 27).
Вы можете управлять ресивером с помощью прилагаемого пульта ДУ. Вы также можете ис пользовать пульт ДУ для управления аудио/ви деокомпонентами фирмы Sony, на управление которыми настроен пульт. Вы также можете запрограммировать пульт для управления аудио/видеокомпонентами, не яв ляющимися устройствами производства фирмы Sony. Подробнее см. раздел «Программирова ние пульта ДУ» (стр. 90).
RMAAP021
Подготовка к эксплуатации
Продолжение следует
Пульт ДУ
Белый (L – левый)
Красный (R – правый)
Черный
Белый (L – левый)
Красный (R – правый)
Желтый
AMP
1 2
3 4
5
6 7 8
9
wj
THEATER
wh
wg
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
wf
CLEAR
wd
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
ws
AUTO CAL
wa
DISPLAY
w;
RM SET UP
AV
SYSTEM STANBY
SHIFT
TV AMP
1 2 3
4 5 6
SAT TV
DVD
7 8 9
SA-CD/
CD
0/10
-/--
/>10
XM
2CH/
INPUT
SLEEP
MODE
?/1
?/1
TUNER
ENT/MEM
DMPORT
NIGHT MODE
MENU
ql
qk
O
RETURN/
EXIT
.
TUNING – TUNING +
mM
DISC SKIP D.TUNING
MASTER VOL
MUTING
qj qh
TOP MENU
qg
TV INPUT
HOME
OPTIONS
TOOLS
MENU
– CATEGORY +
<
<
CATEGORY MODE
TV VOL
BD/DVD
MENU WIDE
>
Xx
TV CH
PRESET
F1 F2
0 qa
qs
qd
qf
Page 12
12
Обозначение Функция
1 AV ?/1 (вкл./ Нажать, чтобы включить или
режим выключить аудио/ видеоком ожидания) поненты, на управление кото
рыми запрограммирован пульт. Чтобы включить или выклю чить TV, нажмите TV (3), затем нажмите AV ?/1. Если вы одновременно на жмете ?/1 (2), то ресивер и другие компоненты систе мы выключаются (SYSTEM STANDBY).
Примечание
Функции переключателя AV ?/1 изменяются автоматичес ки каждый раз при нажатии на кнопки входов (wf).
2 ?/1 (вкл./ Нажать, чтобы включить или
режим выключить ресивер, или для ожидания) перевода ресивера в режим
ожидания. Чтобы выключить все компо ненты системы одновременно нажмите ?/1 и AV ?/1 (1) (SYSTEM STANDBY). Для уменьшения потребления электроэнергии в режиме ожидания выберите для пара метра CTRL:HDMI установку CTRL OFF (стр. 45).
3 TV Нажать, чтобы включить под
светку кнопки для изменения функций кнопок пульта ДУ и активации кнопок с желтой маркировкой. Также активи руются кнопки (9), V/v/
B/b (9), OPTION TOOLS (0), MENU/HOME (qa), RETURN/EXIT O (ql) и DISPLAY (w;) для выполне ния действий в меню только для TV фирмы Sony.
4 AMP Нажать, чтобы включить под
светку кнопки для управления ресивером (стр. 33).
5 A.F.D. Нажать для выбора звукового
MOVIE
поля (стр. 56, 59).
MUSIC
6 NIGHT MODE Нажать для активации функ
ции Night Mode (стр. 61).
7 SLEEP Нажать для активации тайме
ра выключения и выбора про должительности промежутка времени до автоматического выключения ресивера.
8 AMP MENU Нажать для отображения ме
ню управления ресивером.
Обозначение Функция
9 После нажатия на кнопку
,
AMP (4) нажмите кнопку
V/v/B/b MENU/HOME (qa) для уп
равления ресивером, затем нажимайте на кнопки V/v/ B/b для выбора установок. После нажатия на кнопку DVD/BD TOP MENU (qg) или DVD/BD MENU (qg) на жимайте V/v/B/b для выбора установок, затем нажмите для ввода установки. Нажмите для ввода устано вок для ресивера, VCR, спут никового тюнера, DVDпроиг рывателя, рекордера дисков Bluray, PSX, DVD/VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
0 OPTIONS TOOLS Нажать для отображения
и выбора опций меню DVD проигрывателя или проигры вателя дисков Bluray. Для отображения опций, при менимых к телевизорам произ водства фирмы Sony, нажмите TV (3), затем нажмите OPTIONS TOOLS.
qa MENU/HOME Нажать для отображения меню
ресивера, VCR, DVDпроиг рывателя, спутникового тюне ра, рекордера дисков Bluray, PSX, DVD/VHS COMBO или DVD/HDD COMBO на экра не TV. Для выполнения действий в меню используйте кнопки V/v/B/b и . Для отображения меню TV фирмы Sony нажмите TV (3), затем нажмите MENU.
qs ./>
a)
Нажать для пропуска треков при воспроизведении на VCR, CDпроигрывателе, VCD проигрывателе, LDпроигры вателе, DVDпроигрывателе, MDдеке, DATдеке, кассет ной деке, рекордере дисков Bluray, PSX, DVD/VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
</, Нажать для повторного вос
произведения предыдущей сцены или прокрутки теку щей сцены при воспроизведе нии на DVDпроигрывателе, рекордере дисков Bluray, DVD/VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
Page 13
13
Обозначение Функция
m/M
b)
Нажать для: – поиска треков вперед/назад
при воспроизведении на CDпроигрывателе, VCD проигрывателе, DVDпро игрывателе, LDпроигрыва теле, MDдеке, рекордере дисков Bluray, PSX, DVD/ VHS COMBO или DVD/ HDD COMBO;
– прокрутки вперед/назад
при воспроизведении на VCR, DATдеке или кассет ной деке.
N
a)b)
Нажать для начала воспроиз ведения на VCR, CDпроиг рывателе, VCDпроигрывате ле, LDпроигрывателе, DVD проигрывателе, MDдеке, DATдеке, кассетной деке, ре кордере дисков Bluray, PSX, DVD/VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
X
a)
Сделать паузу во время вос произведения или записи на VCR, CDпроигрывателе, VCDпроигрывателе, LD проигрывателе, DVDпроиг рывателе, MDдеке, DATде ке, кассетной деке, рекордере дисков Bluray, PSX, DVD/ VHS COMBO или DVD/HDD COMBO. (Начало записи для компонентов, находящихся в режиме ожидания записи.)
x
a)
Остановить воспроизведение на VCR, CDпроигрывателе, VCDпроигрывателе, LD проигрывателе, DVDпроиг рывателе, MDдеке, DATде ке, кассетной деке, рекордере дисков Bluray, PSX, DVD/ VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
CATEGORY +/– Нажать для выбора категории
XMрадио (стр. 71).
TUNING +/– Нажать для настройки на стан
цию в режиме сканирования.
D. TUNING Нажать для перехода в режим
настройки напрямую.
CATEGORY Нажать для выбора режима MODE категории XMрадио (стр. 71).
Обозначение Функция
qd TV CH +b)/– Нажмите TV (3), затем на
жмите TV CH +/– для выбора предварительно установлен ных каналов TV.
PRESET +b)/– Нажать для выбора:
– предварительно установ
ленных станций;
– предварительно установ
ленных каналов VCR, спут никового тюнера, рекорде ра дисков Bluray, DVD проигрывателя, DVD/VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
qf F1, F2 Нажмите F1 или F2 для выбо
ра компонента:
• DVD/HDD COMBO F1: режим HDD F2: режим DVD
• DVD/VHS COMBO F1: режим DVD F2: режим VHS
qg BD/DVD TOP Нажать для отображения на
MENU экране TV меню или экранно
го руководства диска DVD или Bluray. Для выполнения действий в меню используйте кнопки V/v/B/b и .
BD/DVD MENU Нажать для отображения на
экране TV меню диска DVD или Bluray. Для выполнения действий в меню используйте кнопки V/v/B/b и .
TV INPUT Для выбора входящего сигна
ла нажмите TV (3), затем на жмите TV INPUT (вход TV или видеовход).
WIDE Для выбора широкоэкранного
режима изображения нажми те TV (3), затем нажмите WIDE.
qh TV VOL +/– Для регулировки уровня гром
кости TV нажмите TV (3), затем нажмите TV VOL +/–.
MASTER VOL +/– Нажать для одновременной
регулировки уровня громко сти всех динамиков.
qj MUTING Нажать для временного при
глушения звука. Для отмены нажать MUTING еще раз. Для активации функции при глушения звука на TV одно временно нажмите TV (3), затем нажмите MUTING.
Подготовка к эксплуатации
Продолжение следует
Page 14
14
Обозначение Функция
qk DISC SKIP Нажать для пропуска диска
при воспроизведении на CD проигрывателе, VCDпроиг рывателе, DVDпроигрывате ле или MDдеке (только для многодисковых чейнджеров).
ql RETURN/EXIT O Нажать для:
– возврата к предыдущему
меню;
– выхода из меню, если меню
или экранное руководство к VCDпроигрывателю, LDпроигрывателю, DVD проигрывателю, проигры вателю дисков Bluray, PSX, DVD/VHS COMBO или спутниковому тюнеру отоб
ражено на экране TV. Для возврата к предыдущему меню TV фирмы нажмите TV (3), затем нажмите RETURN/ EXIT O.
w; DISPLAY Нажать для выбора информа
ции, отображенной в окне дисплея или TV для VCR, VCDпроигрывателя, LD проигрывателя, DVDпроиг рывателя, CDпроигрывателя, MDдеки, проигрывателя ди сков Bluray, PSX, спутнико вого тюнера, DVD/VHS COMBO или DVD/HDD COMBO. Для выбора информации от носительно TV фирмы Sony нажмите TV (3), затем на жмите DISPLAY.
wa INPUT MODE Для выбора режима входа, ес
ли одинаковые компоненты подключены как к цифровым, так и к аналоговым гнездам (стр. 82), нажмите AMP (4), затем нажмите INPUT MODE.
ws AUTO CAL Нажать для активации функ
ции автоматической калиб ровки.
wd 2CH/A.DIRECT Нажать для выбора звукового
поля (стр. 62) или для пере ключения звука с выбранного входа на аналоговый сигнал без обработки.
Обозначение Функция
wf Кнопки входов Нажать одну из кнопок для
выбора нужного компонента. Ресивер включается при на жатии на любую кнопку вхо да. По умолчанию для каждой кнопки назначено управление соответствующим компонен том Sony, как указано ниже. Вы можете запрограммиро вать пульт ДУ для управления компонентами, не являющи мися компонентами произ водства фирмы Sony, выпол нив действия, указанные в разделе «Программирование пульта ДУ» на стр. 90.
Кнопка Назначенный
компонент Sony
VIDEO 1 VCR (VTR mode 3) VIDEO 2 VCR (VTR mode 2) BD Рекордер дисков
Bluray DVD DVDпроигрыватель SAT Супутниковий тюнер TV Телевизионный
приемник SACD/CD Super Audio CD/CD
проигрыватель TUNER Встроенный тюнер DMPORT Адаптер DIGITAL
MEDIA PORT XM Минитюнер XM
и докстанция.
Номерные Нажмите SHUFT (wg), затем кнопки
нажмите номерные кнопки для:
(кнопка –предварительной настройки номер 5
b)
) на станции/настройки на
предварительно установлен ные станции;
–выбора треков по номерам
при воспроизведении на CDпроигрывателе, VCD проигрывателе, LDпроиг рывателе, DVDпроигрыва теле, MDдеке, DATдеке или кассетной деке. Для вы бора треков под номерами больше 10 нажмите 0/10;
–выбора каналов по номерам
при использовании VCR, спутникового тюнера, ре кордера дисков Bluray, PSX, DVD/VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
Для выбора каналов телевиде ния нажмите TV (3) и но мерные кнопки.
Page 15
15
Обозначение Функция
ENT/MEM Нажмите SHIFT (wg), затем
нажмите ENT/MEM для вво да установки после выбора канала, диска или трека с по мощью номерных кнопок при использовании VCR, CDпро игрывателя, VCDпроигрыва теля, LDпроигрывателя, MDдеки, DATдеки, кассет ной деки, спутникового тюне ра, рекордера дисков Bluray или PSX. Для ввода данных для TV фирмы Sony нажмите TV (3), затем нажмите ENT/MEM. Для сохранения станции во время использования тюнера нажмите SHIFT (wg), затем нажмите ENT/MEM.
CLEAR/>10 Нажмите SHIFT (wg), затем
нажмите CLEAR/>10, чтобы удалить ошибку, если вы на жали не ту кнопку для DVD проигрывателя, проигрывате ля дисков Bluray, PSX, спут никового тюнера, DVD/HDD COMBO или DVD/HDD COMBO. Нажмите SHIFT (wg), затем нажмите CLEAR/>10 для вы бора треков под номерами бо лее 10 для CDпроигрывателя, VCDпроигрывателя, LD проигрывателя, MDдеки, кассетной деки, TV, VCR или спутникового тюнера.
/ Нажмите SHIFT (wg), затем
нажмите для выбора способа выбора номера канала, состо ящего из одной или двух цифр при использовании VCR или спутникового тюнера. Для выбора способа ввода но мера канала телевидения нажмите TV (3), затем на жмите /.
wg SHIFT Нажать для подсветки кнопок.
Функции кнопок пульта ДУ изменяются, и активируются кнопки с розовой маркиров кой.
Обозначение Функция
wh THEATER Нажать для просмотра изо
бражения оптимального каче ства при просмотре фильмов, а также для автоматического прослушивания звука с помо щью динамиков, подключен ных к ресиверу.
Примечание
Кнопка используется, только если ваш телевизор поддер живает режим кино. Озна комьтесь с руководством по эксплуатации, прилагаемым к телевизору.
wj RM SET UP Нажать для настройки пульта
ДУ.
а)
Кнопка может быть использована при подключении адаптера DIGITAL MEDIA PORT. Подробнее о дей ствиях, выполняемых с помощью кнопки, см. руко водство по эксплуатации, прилагаемое к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT.
b)
Номерная кнопка 5/SAT, кнопки TV CH +/PRESET + и H/CATEGORY MODE имеют на своей поверх ности тактильные точки. Во время управления реси вером используйте тактильные точки для определе ния положения кнопок на пульте ДУ.
Примечания
•В зависимости от модели некоторые функции, ука занные в данном разделе, могут не работать.
•Указанные выше описания кнопок и их функций служат только в качестве примеров. В зависимости от подключенных компонентов действия, указан ные выше, могут быть недоступны или отличаться.
Подготовка к эксплуатации
Page 16
16
С ресивером можно использовать 7.1каналь ную акустическую систему (7 динамиков и 1 сабвуфер).
Для воспроизведения полноценного театрально го многоканального объемного звука требуют ся пять динамиков (2 фронтальных динамика, центральный динамик и 2 динамика объемного звучания) и сабвуфер (5.1 каналов звука).
Пример размещения
5.1канальной акустической системы
A Фронтальный динамик (левый) B Фронтальный динамик (правый) C Центральный динамик D Динамик объемного звучания (левый) E Динамик объемного звучания (правый) H Сабвуфер
Вы можете прослушивать высококачественный звук при воспроизведении дисков DVD, запи санных в формате Surround EX, если подклю чите 1 дополнительный тыловой динамик объем ного звучания (6.1 каналов) или 2 тыловых ди намика объемного звучания (7.1 каналов).
Пример размещения
7.1канальной акустической
системы
A Фронтальный динамик (левый) B Фронтальный динамик (правый) C Центральный динамик D Динамик объемного звучания (левый) E Динамик объемного звучания (правый) F Тыловой динамик объемного звучания
(левый)
G Тыловой динамик объемного звучания
(правый)
H Сабвуфер
Советы
•При подключении 6.1канальной акустической сис темы установите тыловой динамик объемного звуча ния за местом для слушателя (стр. 49).
•Поскольку сабвуфер не воспроизводит точно на правленные сигналы, вы можете выбрать место для сабвуфера по своему усмотрению.
1: Размещение динамиков
Акустическая система для прослушивания 5.1/7.1 каналов звука
Page 17
17
A Фронтальный динамик А (левый) B Фронтальный динамик А (правый) C Центральный динамик D Динамик объемного звучания (левый)
E Динамик объемного звучания (правый) F Тыловой динамик объемного звучания
(левый)
b)
G Тыловой динамик объемного звучания
(правый)
b)
H Сабвуфер
c)
Подготовка к эксплуатации
Продолжение следует
2: Подключение динамиков
C
A Монофонический аудиокабель
(не прилагается)
B Кабель динамика (не прилагается)
Прежде чем приступить к подключению кабелей, убедитесь в том, что кабель питания отключен от сети переменного тока.
Разъемы SPEAKERS FRONT B
a)
EDFC
BB
SURROUND BACK
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
M
VIDEO
NTENNA
AUDIO
INTVIN
TUO NI 1 OEDIV
VIDEOINVIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/
B
C
PR/
R
C
XM
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
CENTER
L
R
SPEAKERS
L
R
FRONT AFRONT B
L
L
R
R
D/CD-R
SAT
DVD
VIDEO 1
SUBWOOFER
SPEAKERS
BBA
AAG H
10 мм
Page 18
18
a)
Если у вас имеется дополнительная система фрон тальных динамиков, подключите их к разъемам SPEAKERS FRONT B. Вы сможете выбирать для воспроизведения нужные фронтальные динамики с помощью кнопки SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) на ресивере (стр. 30).
b)
Если вы подключаете только один тыловой динамик объемного звучания, подключите его к разъемам SPEAKERS SURROUND BACK L.
с)
При подключении сабвуфера с функцией автомати ческого перехода в режим ожидания отключите функцию во время просмотра фильмов. Если функ ция включена, сабвуфер будет автоматически пере ходить в режим ожидания в соответствии с уровнем сигнала, поступающего на сабвуфер, поэтому звук может отсутствовать.
Примечание
Перед подключением кабеля питания АС убедитесь в том, что металлические провода кабелей динамиков, подключенных к разъемам SPEAKERS, не соприка саются друг с другом.
Выбор шаблона схемы динамиков
После того, как вы расставили и подключили динамики, выберите соответствующий шаблон динамиков в меню SPEAKER (стр. 44). Выберите шаблон в соответствии с установленными динамиками. Подробнее о каждом параметре см. таблицу ниже.
Подключенные динамики
Объемного звучания левый/ правый
звучания тыловой левый
Объемного звучання тыловой правый
Сабвуфер
Шаблон
3/4.1
3/4
3/3.1
3/3
2/4.1
2/4
3/2.1
3/2
2/3.1
2/3
2/2.1
2/2
3/0.1
3/0
2/0.1
2/0
Фронтальный левый/ правый
Центральный Объемного
Page 19
19
Продолжение следует
Вы можете просматривать изображение, посту пающее на выбранный вход, если вы подключи те гнездо HDMI OUT или MONITOR OUT к TV. Необходимости в подключении всех кабелей нет. Подключите аудио и видеокабели в соответ ствии с гнездами, имеющимися на подключае мых компонентах. Прежде чем приступить к подключению кабе лей, убедитесь в том, что кабель питания от ключен от сети переменного тока.
Подготовка к эксплуатации
3: Подключение TV
A Цифровой оптический кабель (не прилагается) B Аудиокабель (не прилагается) C Кабель HDMI (не прилагается)
Рекомендуется использовать кабель HDMI с логотипом Sony.
D Компонентный видеокабель (не прилагается) E Видеокабель (не прилагается)
TV
Аудиосигналы Аудио/
видеосигналы
Видеосигналы
BADEC
TV
OPTICAL
IN
VIDEO 1
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
FM
ANTENNA
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
TV
SAT
DVD
XM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
VIDEO 1 IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
SURROUND BACK
L
CENTER
Y
PB/ C
B
PR/
R
C
R
SPEAKERS
R
SPEAKERS
SURROUND
L
R
FRONT AFRONT B
L
L
R
Page 20
20
Примечания
•Если видео и аудиосигналы с воспроизводящего компонента поступают на TV через ресивер, убеди тесь в том, что ресивер включен. Если питание не включено, то ни звук, ни изображение воспроизво диться не будут.
•Подключите компонент, воспроизводящий изобра жение, например, TVмонитор или проектор, к гнезду HDMI OUT или MONITOR OUT на реси вере. Вы не сможете выполнять запись, даже если подключите записывающее устройство.
•В зависимости от состояния подключения между TV и антенной изображение на экране TV может быть искажено. В этом случае установите антенну на удалении от ресивера.
•При подключении цифровых оптических кабелей держите штекер прямо. Вставьте штекер в гнездо до щелчка.
•Не сгибайте и не скручивайте цифровые оптичес кие кабели.
Советы
•Для воспроизведения звука телевещания через ди намики, подключенные к ресиверу, убедитесь в том, что: – гнезда аудиовыходов на TV подключены к гнез
дам TV IN на ресивере;
– громкость звука TV приглушена или звук
отключен.
•Все цифровые аудиогнезда совместимы с частотой дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и 96 кГц.
Page 21
21
На схеме указан способ подключения проиг рывателя Super Audio CD, CDпроигрывателя или CDрекордера. Прежде чем приступить к подключению кабелей, убедитесь в том, что кабель питания отключен от сети переменного тока. После подключения аудиокомпонентов переходите к выполнению действий, указан ных в разделе «4б: Подключение видеокомпо нентов» (стр. 22).
A Аудиокабель (не прилагается)
Подготовка к эксплуатации
4а: Подключение аудиокомпонентов
Подключение проигрывателя Super Audio CD/CDпроигрывателя
Super Audio CD проигрыватель/ CDпроигрыватель/ CDрекордер
A
TV
OPTICAL
IN
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
FM
ANTENNA
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
TV
SAT
DVD
VIDEO 1
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
XM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
VIDEOINVIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
AUDIO
IN
SUBWOOFER
OUT
TUO NI 1 OEDIV
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
SURROUND BACK
L
CENTER
Y
B
/
P
B
C
PR/ C
R
R
SPEAKERS
R
SPEAKERS
SURROUND
L
R
FRONT AFRONT B
L
L
R
Page 22
22
В разделе даны инструкции по подключению видеокомпонентов к ресиверу. Прежде чем приступить к сборке системы, ознакомьтесь с таблицей ниже «Компоненты, подключаемые к ресиверу», в которой дана информация о том, на каких страницах данного руководства нахо дятся рекомендации относительно подключе ния каждого компонента. После подключения всех компонентов выпол ните действия, указанные в разделе «5: Под ключение антенн» (стр. 28).
Компоненты, подключаемые к ресиверу
Компонент Стр.
TV 19 С гнездом HDMI 23 DVDпроигрыватель 25 Спутниковый тюнер/ 26
STB (settop box) VCR, DVDрекордер 27 Камкордер, игровая 27
видеоприставка и т.д.
Если вы хотите подключить несколько цифровых компонентов, но нет свободных гнезд для подключения
См. «Прослушивание цифрового звука с других гнезд (DIGITAL ASSIGN)» (стр. 83).
Качество изображения зависит от гнезд, ис пользованных при подключении. Ознакомьтесь со схемой. Выберите способ подключения в соответствии с гнездами, имеющимися на подключаемых компонентах.
Примечания
•Прежде чем приступить к подключению кабелей, убедитесь в том, что кабель питания отключен от се ти переменного тока.
•Если видео и аудиосигналы с воспроизводящего компонента поступают на TV через ресивер, убеди тесь в том, что ресивер включен. Если питание не включено, то ни звук, ни изображение воспроизво диться не будут.
4б: Подключение видеокомпонентов
Подключение компонентов
Подключение к видеогнездам входа/выхода
Повышение качества изображения
АналоговыйЦифровой
Page 23
23
Продолжение следует
HDMI – это аббревиатура HighDefinition Multimedia Interface. Интерфейс используется для передачи сигналов аудио и видео в цифро вом формате.
Особенности HDMI
• Цифровые аудиосигналы, передаваемые по
HDMI, могут воспроизводиться динамика ми, подключенными к ресиверу. Поддержи вается воспроизведение сигналов Dolby Digital, DTS и линейной PCM.
• При подключении по HDMI ресивер может
получать многоканальные сигналы линей ной PCM (до 8 каналов) c частотой дискре тизации 192 кГц или менее.
• Ресивер поддерживает прием аудиосигналов
High Bit (DTSHD Master Audio, Dolby TrueHD) и HDMI (Deep Color, x.v.Color).
• Ресивер поддерживает функцию управления
по HDMI. Подробнее см. раздел «Управле ние по HDMI» (стр. 77).
Подготовка к эксплуатации
Подключение компонентов, оснащенных гнездами HDMI
A Кабель HDMI (не прилагается)
Спутниковый
тюнер
DVD
проигрыватель
Проигрыватель
дисков Bluray
TV, проектор
и т.д.
Аудио/ видеосигналы
Аудио/ видеосигналы
Аудио/ видеосигналы
Аудио/ видеосигналы
A
TV
OPTICAL
IN
VIDEO 1
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
A
SAT IN DVD IN BD IN
FM
ANTENNA
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
HDMI
AM
A
VIDEOINVIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
IN
SUBWOOFER
AUDIO
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
XM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
AUDIO
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
IN
TV
VIDEO 1
SAT
DVD
A
TUO NI 1 OEDIV
CENTER
Y
P
B
/
C
B
PR/ C
R
SURROUND BACK
L
R
SPEAKERS
R
L
SPEAKERS
L
R
L
R
SURROUND
FRONT AFRONT B
Page 24
24
Примечания относительно соединительных кабелей
• Рекомендуется использовать кабель HDMI фирмы Sony.
• Рекомендуется использовать кабель HDMI с логотипом HDMI (сделано в Sony) для гнезда HDMI для высокоскоростной переда чи (кабель HDMI версия 1,3, категория 2) для просмотра изображения или прослуши вания звука при передаче сигналов Deep Color или для просмотра изображения с раз решением 1080р или выше.
• Не рекомендуется использовать преобразую щий кабель HDMIDVI. Если вы подключи те этот кабель к DVIDкомпоненту, то звук и/или изображение могут отсутствовать. Если звук отсутствует, подключите другие аудиокабели или цифровые соединительные кабели, а затем выберите установку для пара метра Digital Assign/
Примечания относительно HDMIподключения
• Аудиосигнал, поступающий на гнездо HDMI IN, выводится с гнезд SPEAKERS и гнезда HDMI OUT. Выхода с других аудиогнезд нет.
• Видеосигналы, поступающие на гнездо HDMI IN, выводятся только с гнезда HDMI OUT. Эти видеосигналы не выводятся с гнезд VIDEO OUT или MONITOR OUT.
• Если вы хотите прослушивать звук, поступа ющий от динамика телевизора, выберите в меню HDMI для параметра AUDIO OUT установку TV+AMP (стр. 53). Если не удает ся воспроизведение источника многоканаль ного звука, выберите установку AMP. Если вы выберите установку AMP, выхода звука от динамика телевизора нет.
• Нет выхода звука при воспроизведении зоны мульти/стереосигналов на дисках Super Audio CD.
• Аудиосигналы (частота дискретизации, дли на бита и т.д.), передаваемые с гнезда HDMI, могут быть ограничены подключенным ком понентом. При плохом изображении или от сутствии звука на компоненте, подключен ном с помощью кабеля HDMI, проверьте установки, выбранные для подключенного компонента.
• При переключении на воспроизводящем компоненте частоты дискретизации или ко личества аудиоканалов возможно прерыва ние звука.
• Если подключенный компонент несовмес тим с технологией защиты авторских прав (HDCP), то при подключении к гнезду HDMI OUT изображение и/или звук могут быть искажены или отсутствовать. В этом случае проверьте технические харак теристики подключенного компонента.
• Вы можете прослушивать звук High Bitrate (DTSHD Master Audio, Dolby TrueHD) и многоканальный звук линейной PCM только при подключении по HDMI.
• Для прослушивания звука High Bitrate (DTS HD Master Audio, Dolby TrueHD) выберите на проигрывателе установку для разрешения изображения выше, чем 720р/1080i.
• Для просмотра сигналов линейной PCM сле дует выбрать для плеера несколько установок для разрешения изображения. Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, прилагае мом к проигрывателю.
• Не все компоненты HDMI поддерживают все функции, указанные для определенной версии HDMI. Например, компоненты, под держивающие HDMI версии 1,3, могут не поддерживать Deep Color.
• Ознакомьтесь с руководствами по эксплуата ции, прилагаемыми к каждому подключае мому компоненту.
Page 25
25
На рисунке указан способ подключения DVD проигрывателя. Необходимости в подключении всех кабелей нет. Подключите аудио и видеокабели в соответ ствии с гнездами, имеющимися на подключае мых компонентах.
Примечание
Для воспроизведения многоканального цифрового звука выберите на DVDпроигрывателе установку для выхода цифрового звука. См. руководство по эксплуа тации, прилагаемое к DVDпроигрывателю.
Совет
Все цифровые аудиогнезда совместимы с частотой дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и 96 кГц.
Подготовка к эксплуатации
Подключение DVDпроигрывателя
A Цифровой коаксиальный кабель (не прилагается) B Аудиокабель (не прилагается) C Видеокабель (не прилагается) D Компонентный видеокабель (не прилагается)
DVDпроигрыватель
Аудиосигналы Видеосигналы
B
TUO NI 1 OEDIV
SAT IN
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
XM
VIDEO
VIDEOINVIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
AUDIO
AUDIO
DVD
AUDIO
OUT
IN
IN
VIDEO 1
AUDIO
IN
IN
TV
SAT
OPTICAL
IN
VIDEO 1
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
TV
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
A
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
FM
ANTENNA
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
DC
SURROUND BACK
L
CENTER
Y
P
B
/
B
C
PR/ C
R
R
SPEAKERS
R
SPEAKERS
SURROUND
L
R
FRONT AFRONT B
L
L
R
Page 26
26
На схеме указан способ подключения спутни кового тюнера или STB (settop box). Необходимости в подключении всех кабелей нет. Подключите аудио и видеокабели в соответ ствии с гнездами, имеющимися на подключае мых компонентах.
Примечания
•При подключении цифровых оптических кабелей
держите штекер прямо. Вставьте штекер в гнездо до щелчка.
•Не сгибайте и не скручивайте цифровые оптические
кабели.
Совет
Все цифровые аудиогнезда совместимы с частотой дискретизации 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц и 96 кГц.
Подключение спутникового тюнера/STB (settop box)
A Аудиокабель (не прилагается) B Цифровой оптический кабель (не прилагается) C Видеокабель (не прилагается) D Компонентный видеокабель (не прилагается)
Спутниковый тюнер/STB
Аудиосигналы Видеосигналы
BAC D
TV
OPTICAL
IN
VIDEO 1
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
FM
ANTENNA
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
TV
DVD
SAT
XM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
VIDEOINVIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
IN
SUBWOOFER
TUO NI 1 OEDIV
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
AUDIO
OUT
SURROUND BACK
L
CENTER
Y
/
B
P C
B
PR/ C
R
R
SPEAKERS
R
SPEAKERS
SURROUND
L
R
FRONT AFRONT B
L
L
R
Page 27
27
На схеме указан способ подключения компо нента, оснащенного аналоговыми гнездами, например, VCR, DVDрекордера и т.д. Необходимости в подключении всех кабелей нет. Подключите аудио и видеокабели в соответ ствии с гнездами, имеющимися на подключае мых компонентах.
Примечания
•Измените заводскую установку для кнопки входа
VIDEO 1 на пульте ДУ для того, чтобы вы могли ис пользовать эту кнопку для управления вашим DVD рекордером. Подробнее см. раздел «Программиро вание пульта ДУ» (стр. 90).
•Вы можете переименовать кнопку входа VIDEO 1,
чтобы название отображалось на дисплее ресивера. Подробнее см. раздел «Присвоение названий вхо дам» (стр. 87).
•При подключении цифровых оптических кабелей
держите штекер прямо. Вставьте штекер в гнездо до щелчка.
• Не сгибайте и не скручивайте цифровые оптичес
кие кабели.
Подготовка к эксплуатации
Подключение компонентов с аналоговыми видео и аудиогнездами
A Цифровой оптический кабель (не прилагается) B Аудиокабель (не прилагается) C Видеокабель (не прилагается) D Компонентный видеокабель (не прилагается) E Аудио/видеокабель (не прилагается)
VCR, DVDрекордер
Аудиосигналы Видеосигналы
(На передней панели)
Камкордер/
Игровая
видеоприставка
OPTICAL
VIDEO 1
SAT
OPTICAL
DVD
COAXIAL
DIGITAL
B
IN
IN
IN
IN
DMPORT
TV
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
OUT
L
R
SA-CD/CD/CD-R
FM
ANTENNA
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
VIDEO
VIDEO
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
TV
SAT
DVD
XM
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
IN
OUT
VIDEO 1
VIDEO
AUDIO
VIDEO
IN
OUT
MONITOR
AUDIO OUT
IN
SUBWOOFER
CDA
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
E
TUO NI 1 OEDIV
VIDEO 1 IN
Y
P
B
/
B
C
PR/ C
R
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
CENTER
SURROUND BACK
L
R
SPEAKERS
R
L
SPEAKERS
L
R
L
R
AUTO CAL MIC
SURROUND
FRONT AFRONT B
Page 28
28
Подключите прилагаемую рамочную антенну АМ и проволочную антенну FM. Прежде чем приступить к подключению ан тенн, убедитесь в том, что кабель питания от ключен от сети переменного тока.
Примечания
•Во избежание возникновения помех установите ра мочную антенну АМ как можно дальше от ресивера и других компонентов.
•Обязательно полностью растяните проволочную антенну FM.
•После подключения проволочной антенны FM распо ложите ее горизонтально, насколько это возможно.
5: Подключение антенн
Проволочная антенна FM (прилагается)
Рамочная антенна АМ (прилагается)
TV
OPTICAL
IN
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
FM
ANTENNA
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
TV
SAT
DVD
XM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
VIDEOINVIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
AUDIO
IN
SUBWOOFER
OUT
VIDEO 1
IN
SAT IN
OPTICAL
DVD IN
COAXIAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
TUO NI 1 OEDIV
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
SURROUND BACK
L
CENTER
Y
P
B
/
C
B
PR/
R
C
R
SPEAKERS
R
SPEAKERS
SURROUND
L
R
FRONT AFRONT B
L
L
R
Page 29
29
Подключите кабель питания АС в настенную розетку.
Прежде чем использовать ресивер в первый раз, выполните указанные ниже действия для подготовки ресивера к работе. Эти действия выполняются также для отмены сделанных ва ми установок и возврата к установкам по умол чанию. Для выполнения действий используйте кноп ки, расположенные на ресивере.
1 Нажмите POWER и выключите
ресивер.
2 Нажмите и удерживайте кнопки
TONE MODE и 2CH/A.DIRECT, затем нажмите POWER, чтобы включить ресивер
3 Через несколько секунд
отпустите кнопки TONE MODE и 2CH/A.DIRECT.
На дисплее кратковременно отображается индикация CLEARING, затем отобража ется индикация CLEARED. Для всех из мененных вами установок и настроек вос станавливаются установки и настройки, принятые по умолчанию.
Подготовка к эксплуатации
6: Подготовка ресивера и пульта ДУ
Перезагрузка ресивера
Подключение кабеля питания переменного тока
Кабель питания АС
В настенную розетку
SURROUND BACK
L
R
AKERS
R
SPEAKERS
SURROUND
L
R
FRONT AFRONT B
L
L
R
1,2
ON/STANDBY
POWER
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
PHONES
TONE MODE
TUNING MODE
TUNING
TONE
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R AUTO CAL MIC
2,3
MEMORY/
MASTER VOLUME
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
2CH/
A.F.D. MOVIE MUSICDIMMER
ENTER
A.DIRECT
2,3
Page 30
30
Вставьте 2 батарейки R6 (размер АА) в пульт ДУ RMAAP021. При установке батареек соблюдайте поляр ность в соответствии с метками на внутренней поверхности отсека.
Примечания
•Не оставляйте пульт ДУ там, где жарко или влажно.
•Не используйте новую батарейку одновременно с батарейкой, бывшей в употреблении.
•Не устанавливайте в пульт ДУ щелочную батарейку вместе с батарейкой другого типа.
•Не подвергайте датчик дистанционного управления воздействию прямых солнечных лучей или освети тельных приборов. Это может стать причиной воз никновения неисправностей.
•Если вы не планируете использовать пульт ДУ в те чение продолжительного периода времени, во избе жание возможного повреждения пульта, вызванного утечкой внутреннего вещества батареек, выньте ба тарейки из пульта.
•При замене батареек для кнопок пульта ДУ могут быть восстановлены заводские установки. В этом случае заново выполните действия по программиро ванию кнопок (стр. 90).
Совет
В обычных условиях срок службы батареек равен при близительно 3 месяцам. Если управлять ресивером с помощью пульта ДУ не удается, замените обе бата рейки новыми.
7: Выбор акустической системы
Вы можете выбрать фронтальные динамики, которые хотите использовать. Для выполнения действия используйте кнопки управления, расположенные на ресивере.
Нажимайте SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) для выбора акустической системы фронтальных динамиков, которую вы хотите использовать.
Для выбора Вызовите
на дисплей индикацию
Динамиков, подключенных SP A к разъемам SPEAKERS FRONT A
Динамиков, подключенных SP B к разъемам SPEAKERS FRONT B
Динамиков, подключенных SP A и SP B к разъемам SPEAKERS FRONT A и B (параллельное подключение)
Выключить выход динамиков
Для отмены выхода звука от динамиков нажи майте SPEAKERS (OFF/A/B/А+B) для того, чтобы индикации SP A, SP B и SP A+B не ото бражались на дисплее. На дисплее кратковременно отображается индикация ALL OFF.
Примечание
Если к ресиверу подключены наушники, вы не смо жете переключить фронтальные динамики нажатием на кнопку SPEAKERS (OFF/A/B/A+B).
Установка батареек в пульт ДУ
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
ON/STANDBY
POWER
TONE MODE
TUNING MODE
TUNING
TONE
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
PHONES
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R AUTO CAL MIC
MEMORY/
2CH/
A.F.D. MOVIE MUSICDIMMER
ENTER
A.DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
Page 31
31
8: Автоматическая калиб ровка соответствующих настроек
(AUTO CALIBRATION)
В работе ресивера используется технология DCAC (Digital Cinema Auto Calibration), позво ляющая автоматически выполнить следующие действия:
• Проверить подключения каждого динамика
и ресивера.
а)
• Настроить уровень громкости динамика.
• Измерить расстояния от каждого динамика
до места слушателя.
а)
• Измерить размер динамика.
а)
• Измерить полярность динамика.
• Измерить частотные характеристики.
а)b)
a)
Полученные результаты измерений не применяются в следующем случае: – При выборе установки ANALOG DIRECT.
b)
Полученные результаты измерений не применяются в следующих случаях: – При приеме сигналов Dolby TrueHD с частотой
дискретизации выше 96 кГц.
– При приеме сигналов PCM с частотой дискрети
зации выше 96 кГц.
Технология DCAC разработана для получения нужного звукового баланса в жилой комнате. Вы также можете вручную настроить уровни динамиков и баланс в соответствии с вашими предпочтениями. Подробнее см. раздел «9: На стройка уровней динамиков и баланса (TEST TONE)» (стр. 37).
Перед проведением автоматической калибровки установите и подключите динамики (стр. 16, 17).
• Гнездо AUTO CAL MIC используется только для подключения прилагаемого измеритель ного микрофона. Не подключайте другие микрофоны. Подобное действие может стать причиной возникновения неисправностей в работе ресивера и микрофона.
• Во время калибровки динамиками воспроиз водится очень громкий звук. Громкость тес тового сигнала не регулируется. Постарай тесь не проводить калибровку в присутствии детей, не причиняйте беспокойства соседям.
• Для получения точных изменений и во избе жание воздействия посторонних шумов про водите автоматическую калибровку в тишине.
• Если между измерительным микрофоном и динамиками находится много посторонних предметов, результаты измерений могут быть некорректными. Для получения точных из мерений уберите посторонние предметы из зоны измерений.
Примечания
•Функция автоматической калибровки не работает
в указанных ниже случаях: – Для параметра SPEAKERS (OFF/A/A+B) выбра
на установка OFF.
– К ресиверу подключены наушники.
•Если во время автоматической калибровки вы вклю
чите функцию временного приглушения звука, функ ция приглушения звука автоматически отменяется.
Подготовка к эксплуатации
Продолжение следует
Перед началом автоматической калибровки
Измерительный микрофон
ON/STANDBY
POWER
TONE MODE
TUNING MODE
TUNING
TONE
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
MEMORY/ ENTER
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO L AUDIO R AUTO CAL MIC
MASTER VOLUME
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
2CH/
A.F.D. MOVIE MUSICDIMMER
A.DIRECT
AUTO CAL MIC
Page 32
32
1 Подключите прилагаемый
измерительный микрофон к гнезду AUTO CAL MIC.
2 Установите измерительный
микрофон.
Установите измерительный микрофон на месте слушателя. Вы можете использовать для установки табурет или штатив для того, чтобы микрофон находился на том же уровне, что и ваши уши.
Настройка активного сабвуфера
• Если подключен сабвуфер, заранее включите сабвуфер и увеличьте уровне громкости. С помощью регулятора MASTER VOLUME выберите уровень громкости ниже среднего уровня громкости.
• Если вы подключили сабвуфер с функцией кроссовера, установите максимальное значение.
• Если вы подключили сабвуфер с функцией автоматического перехода в режим ожида ния, отмените действие этой функции (выключить).
Примечание
В зависимости от характеристик используемого сабву фера значение установочного расстояния может быть больше, чем реальное.
Проведение автоматической калибровки
Переклю чатель ?/1
Кнопки входов
?/1
?/1
AV
AMP
SAT TV
SA-CD/
TUNER
CD
ENT/MEM
0/10
DMPORT
NIGHT
SLEEP
MODE
AMP
MENU
HOME
OPTIONS
TOOLS
MENU
<
>
Xx
TV CH
PRESET
?/1
MASTER VOL +/–
AUTO CAL
, V/v
MUTING
RM SET UP
THEATER
SYSTEM STANBY
SHIFT TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
DVD
7 8 9
-/--
CLEAR
/>10
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
MODE
DISPLAY
O
RETURN/
EXIT
– CATEGORY +
<
.
TUNING – TUNING +
CATEGORY MODE
mM
DISC SKIP D.TUNING
TV VOL
MASTER VOL
MUTING
Page 33
33
Нажмите AUTO CAL.
Измерения начинаются через 5 секунд. На ди сплее отображается счетчик обратного отсчета. Для проведения измерений требуется прибли зительно 30 секунд. В таблице указаны индикации, отображаемые на дисплее во время измерений.
Измерение Индикация
Наличие динамика TONE Уровень динамика, дистанция, T.S.P.
частотная характеристика Уровень сабвуфера и дистанция WOOFER
Советы
•Во время проведения измерений действия, отличные
от включения и выключения ресивера, недоступны.
•При использовании некоторых динамиков, напри
мер, дипольных динамиков, измерения могут быть не выполнены должным образом или функция авто матической калибровки не может быть использована.
Отменить автоматическую калибровку
Функция Auto Calibration отменяется, если во время ее использования были выполнены сле дующие действия: – Нажата кнопка ?/1 или POWER на ресивере. – Нажата одна из кнопок входов или повернут
регулятор INPUT SELECTOR на ресивере.
– Изменен уровень громкости. – Нажата кнопка MUTING. – Изменена установка для параметра
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B).
– Подключены наушники. – Была повторно нажата кнопка AUTO CAL.
1 Проверка результатов измерений.
После окончания измерений подаются звуковые сигналы и результаты измерений отображаются на дисплее.
Результат Дисплей Пояснение измерений
Если SAVE EXIT Переходите измерения к выполнению были действия 2. проведены успешно
Если E – xxx : См. «Список измерения xx сообщений, отоб не были ражаемых на дис проведены плее после прове успешно дения автоматиче
ской калибровки» (стр. 35).
2 Нажмите AMP, затем нажимайте
V/v для выбора элемента переч ня. Нажмите .
Элемент перечня Пояснение
EXIT Выход из процесса
настройки без сохра нения полученных измерений.
LEVEL INFO. Отображение резуль
татов измерения уровня динамика.
DIST. INFO. Отображение резуль
татов измерения рас стояния до динамика.
PHASE INFO. Отображение фазы
каждого динамика (в фазе/вне фазы). См. «Если вы выбра ли PHASE INFO.» (стр. 34).
WARN CHECK Отображение преду
преждения относи тельно полученных результатов измере ний. См. «Если вы выбрали WARN CHECK» (стр. 36).
SAVE EXIT Сохранение полу
ченных измерений и выход из процесса настройки.
RETRY Повторное проведе
ние автоматической калибровки.
Подготовка к эксплуатации
Проверка/сохранение результатов измерений
Продолжение следует
Page 34
34
3 Сохранение результатов
измерений.
При выполнении действия п. 2 выберите SAVE EXIT. Результаты измерений сохраняются, и вы можете выбирать тип калибровки в меню AUTO CAL. Подробнее о типах автоматической калиб ровки см. стр. 36. После окончания измерений на дисплее отображается сообщение «COMPLETE» и полученные результаты сохраняются в ячейке памяти.
Примечание
Вы можете выбрать ячейку памяти для сохране ния результатов калибровки. Выберите ячейку до проведения калибровки. Подробнее см. стр. 36. Если ячейка памяти не была выбрана, получен ные результаты автоматически сохраняются в ячейке памяти, обозначенной POS. 1 (по умол чанию).
Совет
Размер динамика (LARGE/SMALL) (большой/ маленький) обуславливает характеристики зву ков низких частот. Результаты измерений могут различаться в зави симости от положения измерительного микро фона и динамиков, а также от формы комнаты. Рекомендуется следовать результатам получен ных измерений. Вы можете изменить эти уста новки в меню SPEAKER (стр. 47). Сначала со храните полученные измерения, а затем измени те установки, если хотите.
Если вы выбрали «PHASE INFO.»
Вы можете проверить фазу каждого динамика (в фазе/вне фазы).
Нажимайте V/v для выбора динамика, затем нажмите для возврата к действию п. 2 из раздела «Проверка/ сохранение результатов измерений».
Индикация Пояснение
xxx* – IN Динамик в фазе. xxx* – OUT
Динамик вне фазы. Возможно, что дина мик неправильно подключен к разъе мам + и –. В зависимости от динамика индикация xxx – OUT может отоб ражаться на дисплее, даже если динами ки подключены правильно. Это может быть вызвано техническими характе ристиками динамиков. В этом случае вы можете продолжить эксплуатацию ресивера.
* xxx – соответствует каналу динамика.
F Фронтальный FL Фронтальный, левый FR Фронтальный, правый СNT Центральный S Объемного звучания SL Объемного звучания, левый SR Объемного звучания, правый SB Объемного звучания, тыловой SBL Объемного звучания тыловой, левый SBR Объемного звучания тыловой, правый SW Сабвуфер
Совет
В зависимости от положения сабвуфера результаты измерений полярности могут различаться. Однако вы можете продолжить эксплуатацию рекордера с полу ченными результатами измерений.
После окончания калибровки
Отсоедините измерительный микрофон от ресивера.
Примечание
Если вы переставили динамик, то для прослушивания объемного звука рекомендуется снова провести авто матическую калибровку.
Page 35
35
Индикация Пояснение
E – xxx* : 31 Для SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) выбрана установка OFF. Выберите любую другую установку
и заново проведите автоматическую калибровку.
E – xxx* : 32 Не обнаружен ни один динамик. Проверьте подключение измерительного микрофона и заново
проведите автоматическую калибровку. Если измерительный микрофон подключен правильно, но код ошибки отображается, возможно, что кабель измерительного микрофона поврежден или неправильно подключен.
E – xxx* : 33 • Не подключен ни один фронтальный динамик, или только один фронтальный динамик под
ключен.
• Не подключен измерительный микрофон.
• Не подключен левый или правый динамик объемного звучания.
• Подключены тыловые динамики объемного звучания, но не подключены динамики объем ного звучания. Подключите динамик(и) объемного звучания к разъемам SURROUND.
• Тыловой динамик объемного звучания подключен только к разъемам SPEAKERS SURROUND BACK R. Если вы подключаете только один тыловой динамик объемного звучания, подклю чите его к разъемам SPEAKERS SURROUND BACK L.
W – xxx* : 40 Измерения закончены. Слишком высокий уровень шума. Вы можете повторно выполнить из
мерения, однако измерения не могут быть проведены при любых условиях. Постарайтесь про вести измерения в тишине.
W – xxx* : 41 Звук от измерительного микрофона вне допустимого диапазона. Звук громче, чем самый гром
кой звук, который может быть измерен. Старайтесь проводить измерения в условиях достаточ но тихих для получения правильных измерений.
W – xxx* : 42 Громкость ресивера вне допустимого диапазона. Старайтесь проводить измерения в условиях
достаточно тихих для получения правильных измерений.
W – xxx* : 43 Не могут быть определены значения расстояния до динамика и положения динамика. Это мо
жет быть связано с шумом. Старайтесь проводить измерения в тишине.
NO WARNING Предупреждающих сообщений нет.
* xxx – соответствует каналу динамика (F, FL, CNT, S, SL, SR, SB, SBL, SBR, SW).
Подготовка к эксплуатации
Список сообщений, отображаемых на дисплее после проведения автоматической калибровки
Продолжение следует
Page 36
• CODE 31 1
Нажмите , затем выполните действия, указан ные в разделе «Проведение автоматической ка либровки», начиная с действия п. 1.
• CODE 32, 33 1
После нажатия на кнопку на дисплее отобра жается индикация RETRY? YES.
2 Нажмите V/v для выбора RETRY? YES, затем
нажмите .
3 Выполните действия, указанные в разделе «Про
ведение автоматической калибровки», начиная с действия п. 2.
Если вы выбрали WARN CHECK
Если имеется предупреждение о результатах из мерений, отображается подробная информация.
Нажмите для возврата к дей ствию п. 1 из раздела «Проверка/ сохранение результатов измерений» (стр. 33).
Вы можете использовать меню AUTO CAL для проведения различных настроек установок ме ню автоматической калибровки и присвоения названий входам. В меню усилителя выберите AUTO CAL. Подробнее о выборе параметров см. разделы «Навигация по меню» (стр. 42) и «Обзор меню» (стр. 43).
x A.CAL START (Автоматическая
калибровка)
x CAL TYPE (Тип калибровки)*
• FULL FLAT
Проводится измерение частоты для каждого динамика.
• ENGINEER
Устанавливаются частотные характеристики в соответствии с характеристиками стандарт ной комнаты для прослушивания фирмы Sony.
• FRONT REF
Регулируются характеристики всех динами ков в соответствии с характеристиками фронтального динамика.
• OFF
Установите регулятор автоматической калиб ровки в положение «выкл.».
* Вы можете выбрать этот параметр, только если авто
матическая калибровка была проведена и получен ные измерения сохранены.
x POSITION (Положение)
Вы можете зарегистрировать 3 шаблона в ячейках памяти POS 1, POS 2 и POS 3 в за висимости от расстановки динамиков, усло вий прослушивания и результатов измерений. Вы можете выбрать нужный шаблон.
x NAME IN (Присвоение названий
входам)
Вы можете переименовать шаблон. Подроб нее см. раздел «Присвоение названий вхо дам» (стр. 87).
36
Параметры меню AUTO CAL
Page 37
9: Настройка уровней динамиков и баланса
(TEST TONE)
Находясь на месте слушателя и прослушивая тестовый сигнал, вы можете настроить уровни громкости и баланс динамиков.
1 Нажмите AMP MENU. 2 Нажимайте V/v для выбора
LEVEL, затем нажмите или b.
3 Нажимайте V/v для выбора TEST
TONE, затем нажмите .
4 Нажимайте V/v для выбора типа
тестового сигнала и динамика, который нужно настроить.
Вы можете выбрать установку FIX или AUTO. Подробнее см. «TEST TONE (Тестовый сигнал)» (стр. 46).
Советы
• Для одновременной настройки уровня всех динамиков нажмите MASTER VOL +/–. Вы также можете использовать MASTER VOLUME на ресивере.
• Во время настройки результаты полученных измерений отображаются на дисплее.
5 Повторите действия п.п. с 1 по 4
для выбора OFF.
Вы также можете нажать любую кнопку входа. Тестовый сигнал выключается.
Если тестовый сигнал не воспроизводится динамиками
• Возможно, ненадежно подключены кабели динамиков.
• Причиной отсутствия тестового сигнала может быть короткое замыкание на кабелях динамиков.
Если тестовый сигнал воспроизводится через динамик, отличный от того, который указан на дисплее передней панели ресивера
Неправильно выбран шаблон для подключен ного динамика. Проверьте подключение дина мика и выбор шаблона.
37
Подготовка к эксплуатации
V
Кнопки входов
SHIFT TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
DVD
7 8 9
-/--
/>10
CLEAR
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
SAT TV
SA-CD/
CD
0/10
INPUT MODE
SLEEP
AMP
TUNER
ENT/MEM
DMPORT
NIGHT MODE
AMP
MENU
1
25
O
HOME
MASTER
OL +/–
RETURN/
EXIT
– CATEGORY +
<
.
TUNING – TUNING +
CATEGORY MODE
mM
DISC SKIP D.TUNING
TV VOL
MASTER VOL
MUTING
BD/DVD
OPTIONS
MENU
TOOLS
<
>
Xx
TV CH
PRESET
Page 38
38
1 Для выбора компонента
нажмите на соответствующую кнопку входа.
Вы также можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере. На дисплее отображается индикация выбранного входа.
Выбранный вход Компоненты, [индикация которые могут быть на дисплее] использованы для
воспроизведения
VIDEO 1 VCR и т.п., подключен [VIDEO 1] ный к гнезду VIDEO 1
VIDEO 2 Камкордер, игровая [VIDEO 2] видеоприставка и т.п.,
подключенный к гнез ду VIDEO 2 IN/ PORTABLE AV IN
BD Проигрыватель дисков [BD] Bluray и т.д., подклю
ченный к гнезду BD
DVD DVDпроигрыватель [DVD] и т.п., подключенный
к гнезду DVD
SAT Спутниковый тюнер, [SAT] settop box и т.п., под
ключенный к гнезду SAT
TV TV и т.п., подключен [TV] ный к гнезду TV
SACD/CD Super Audio CD/CD [SACD/CD/CDR]* проигрыватель и т.п.,
подключенный к гнезду SACD/CD/CDR
TUNER
Встроенный радиотюнер
[диапазон FM или AM] DMPORT Адаптер DIGITAL
[DMPORT] MEDIA PORT, под
ключенный к гнезду DMPORT
XM Подробнее см. стр. 68 [XM RADIO]
* Индикация SACD/CD/CDR отображается
на дисплее в виде бегущей строки, затем отоб ражается индикация SACD/CD.
2 Включите компонент и начните
воспроизведение.
3 Нажимайте MASTER VOL +/– для
регулировки громкости.
Вы также можете использовать регулятор MASTER VOLUME на ресивере.
Воспроизведение
Выбор компонента
MUTING
SHIFT TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
DVD
7 8 9
-/--
/>10
CLEAR
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
O
RETURN/
EXIT
– CATEGORY +
<
.
TUNING – TUNING +
CATEGORY MODE
mM
DISC SKIP D.TUNING
TV VOL
MASTER VOL
MUTING
BD/DVD
AMP
SAT TV
SA-CD/
TUNER
CD
ENT/MEM
0/10
DMPORT
INPUT MODE
NIGHT
SLEEP
MODE
AMP
MENU
HOME
OPTIONS
TOOLS
MENU
<
>
Xx
TV CH
PRESET
3
1
Page 39
39
Приглушение звука
Нажмите MUTING на пульте ДУ. Функция приглушения звука отменяется, если вы выполнили одно из указанных ниже действий:
• Еще раз нажали на кнопку MUTING.
• Повысили уровень громкости.
• Выключили ресивер.
Защита динамиков от повреждения
Во избежание повреждения динамиков убеди тесь в том, что прежде чем выключить ресивер, вы понизили уровень громкости.
Воспроизведение
Page 40
40
Примечания
•Указанные действия выполняются при воспроизведении на проигры вателе дисков Super Audio CD фир мы Sony.
•Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, прилагаемым к Super Audio CDпроигрывателю или CDпроигрывателю.
Советы
•Вы можете выбрать звуковое поле, соответствующее прослушиваемой музыке. Подробнее см. стр. 60. Рекомендуемые звуковые поля: Классическая музыка: HALL Джазовая музыка: JAZZ Концертные записи: CONCERT
•Вы можете прослушивать звук, за писанный в формате 2х каналов, через все динамики (многоканаль ный звук). Подробнее см. стр. 55.
Прослушивание/Просмотр
Прослушивание Super Audio CD/CD
1 Включите проигрыватель дисков Super Audio
CD или CDпроигрыватель, затем загрузите диск в проигрыватель.
2 Включите ресивер. 3 Нажмите на кнопку SACD/CD.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере для выбора SACD/CD/CDR.
4 Начните воспроизведение диска. 5 Отрегулируйте громкость. 6 После прослушивания диска Super Audio
CD/CD извлеките диск и выключите ресивер и проигрыватель дисков Super Audio CD/CD.
?/1
RM SET UP
THEATER
AV
?/1
SYSTEM STANBY
SHIFT TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
SAT TV
DVD
7 8 9
SA-CD/
CD
0/10
-/--
CLEAR
/>10
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
SLEEP
MODE
DISPLAY
O
HOME
RETURN/
EXIT
MENU
– CATEGORY +
<
.
TUNING – TUNING +
CATEGORY MODE
mM
DISC SKIP D.TUNING
Xx
TV VOL
TV CH
MASTER VOL
PRESET
MUTING
2
AMP
ON/STANDBY
TUNER
ENT/MEM
3
DMPORT
NIGHT MODE
AMP MENU
OPTIONS
TOOLS
<
>
POWER
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
PHONES
TONE MODE
TUNING MODE
TUNING
TONE
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R AUTO CAL MIC
MEMORY/
ENTER
A.DIRECT
5
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
2CH/
A.F.D. MOVIE MUSICDIMMER
MASTER VOLUME
5
3
Page 41
41
Примечания
•Ознакомьтесь с руководствами по эксплуатации, прилагаемыми к TV и DVDпроигрывателю/проигрыва телю дисков Bluray.
•Если вам не удается прослушивать многоканальный звук, проверьте следующее: – Убедитесь в том, что ресивер под
ключен к DVDпроигрывателю/ проигрывателю дисков Bluray с использованием цифрового подключения.
– Убедитесь в том, что для цифрово
го аудиовыхода на DVDпроигры вателе/проигрывателе дисков Bluray выбрана правильная установка.
Советы
•Если требуется, выберите звуковой формат для воспроизводимого диска.
•Вы можете выбрать звуковое поле в соответствии с воспроизводимым фильмом/музыкой. Подробнее см. стр. 55. Рекомендуемые звуковые поля: Фильм: C.ST.EX Музыка: CONCERT
Воспроизведение
Просмотр диска DVD/Bluray
1 TV и DVDпроигрыватель/ проигрыватель
дисков Bluray.
2 Включите ресивер. 3 Нажмите на кнопку DVD для просмотра
DVDдиска или на кнопку BD для просмотра диска Bluray.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере для выбора DVD или BD.
4 Переключите вход на TV для воспроизведения
на экране изображения с диска DVD или Bluray.
5 Начните воспроизведение диска. 6 Отрегулируйте громкость. 7 После просмотра извлеките диск и выклю
чите ресивер, TV и DVDпроигрыватель/ проигрыватель дисков Bluray.
?/1
RM SET UP
THEATER
AV
?/1
SYSTEM STANBY
SHIFT TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
DVD
SAT TV
7 8 9
SA-CD/
CD
0/10
-/--
CLEAR
/>10
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
SLEEP
MODE
DISPLAY
O
HOME
RETURN/
EXIT
MENU
– CATEGORY +
<
.
TUNING – TUNING +
CATEGORY MODE
mM
DISC SKIP D.TUNING
Xx
TV VOL
TV CH
MASTER VOL
PRESET
MUTING
2
AMP
ON/STANDBY
TUNER
3
ENT/MEM DMPORT
NIGHT MODE
AMP MENU
OPTIONS
TOOLS
<
>
POWER
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
PHONES
TONE MODE
TONE
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R AUTO CAL MIC
6
TUNING MODE
TUNING
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MEMORY/
2CH/
ENTER
A.F.D. MOVIE MUSICDIMMER
A.DIRECT
MASTER VOLUME
6
3
Page 42
42
С помощью меню усилителя вы можете выпол нять различные настройки и настроить ресивер в соответствии со своими предпочтениями.
1 Нажмите AMP MENU. 2 Нажимайте V/v для выбора
нужного меню.
3 Для входа в меню нажмите
или b.
4 Нажимайте V/v для выбора
параметра, который вы хотите настроить.
5 Для входа в меню параметра
нажмите или b.
6 Нажимайте V/v для выбора
нужной установки.
Установка вводится автоматически.
Вернуться к предыдущему экрану дисплея
Нажмите B или RETURN/EXIT O.
Выйти из меню
Нажмите MENU/HOME или AMP MENU.
Примечание
Отображение некоторых параметров и установок на дисплее приглушается. Это означает, что они либо недоступны, либо являются фиксированными и не могут быть изменены.
Управление усилителем
Навигация по меню
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
MENU
RETURN/
EXIT
OPTIONS
TOOLS
HOME
DISPLAY
AMP
MENU
O
INPUT MODE
SLEEP
NIGHT MODE
/
1
26
RETURN/
EXIT O
MENU HOME
Page 43
43
В каждом меню имеются указанные ниже опции. Подробнее о навигации по меню см. стр. 42.
Меню Параметры Установки Установка [индикация [индикация по умолчанию на дисплее] на дисплее]
AUTO CAL Автоматическая калибровка [AUTO CAL] [A. CAL START] (стр. 36)
Тип калибровки
а)
FULL FLAT, ENGINEER, FULL FLAT
[CAL TYPE] FRONT REF, OFF Шаблон расстановки
а)
POS. 1, POS. 2, POS. 3 POS. 1
[POSITION] Присвоение названия
а)
См. «Присвоение названий входам»
[NAME IN] (стр. 87).
LEVEL Тестовый сигнал
а)c)
OFF, FIX xxxb), AUTO xxx
b)
OFF [LEVEL] [TEST TONE] (стр. 46)
Фазовый шум
а)c)
OFF, FL/SR, SL/FL, SBL/SL, OFF
[P. NOISE] SBR/SBL, SR/SBR, SR/SL, FR/SR,
FR/SL, FL/FR, CNT/FR, FL/CNT
Фаза звука
а)c)
OFF, FL/SR, SL/FL, SBL/SL, OFF
[P. AUDIO] SBR/SBL, SR/SBR, SR/SL, FR/SR,
FR/SL, FL/FR, CNT/FR, FL/CNT
Уровень фронтального левого От FL –10 dB до FL +10 dB 0 dB динамика
c)
(с шагом 0,5 дБ)
[FL LEVEL] Уровень фронтального правого От FR –10 dB до FR +10 dB 0 dB
динамика
c)
(с шагом 0,5 дБ)
[FR LEVEL] Уровень центрального динамикаc)От CNT –20 dB до CNT+10 dB 0 dB
[CNT LEVEL] (с шагом 0,5 дБ) Уровень левого динамика От SL –20 dB до SL +10 dB 0 dB
объемного звучания
c)
(с шагом 0,5 дБ)
[SL LEVEL] Уровень правого динамика От SR –20 dB до SR +10 dB 0 dB
объемного звучания
c)
(с шагом 0,5 дБ)
[SR LEVEL] Уровень тылового динамика От SB –20 dB до SB +10 dB 0 dB
объемного звучания
c)
(с шагом 0,5 дБ)
[SB LEVEL] Уровень левого тылового От SBL –20 dB до SBL +10 dB 0 dB
динамика объемного звучанияc)(с шагом 0,5 дБ) [SBL LEVEL]
Уровень правого тылового От SBR –20 dB до SBR +10 dB 0 dB динамика объемного звучанияc)(с шагом 0,5 дБ) [SBR LEVEL]
Уровень сабвуфера
c)
От SW –20 dB до SW +10 dB 0 dB
[SW LEVEL] (с шагом 0,5 дБ) Компрессор динамического COMP. MAX, COMP. STD, COMP. AUTO
диапазона
а)
COMP. AUTO, COMP. OFF
[D. RANGE]
Управление усилителем
Обзор меню
Продолжение следует
Page 44
44
Меню Параметры Установки Установка [индикация [индикация по умолчанию на дисплее] на дисплее]
SPEAKER Шаблон динамиков
а)
3/4.1, 3/4, 3/3.1, 3/3, 2/4.1, 2/4, 3/2.1, 3/4.1 [SPEAKER] [SP PATTERN] 3/2, 2/3.1, 2/3, 2/2.1, 2/2, 3/0.1, 3/0, (стр. 47) 2/0.1, 2/0
Фронтальные динамики
а)
LARGE, SMALL LARGE
[FRT SP] Центральный динамик
а)
LARGE, SMALL LARGE
[CNT SP] Динамики объемного звучанияа)LARGE, SMALL LARGE
[SUR SP] Расстояние до фронтального От FL 3'3" до FL 32'9" FL 9'10"
левого динамика
а)c)
(с шагом 1 дюйм)
[FL DIST.] Расстояние до фронтального От FR 3'3" до FR 32'9" FR 9'10"
правого динамика
а)c)
(с шагом 1 дюйм)
[FL DIST.] Расстояние до центрального От CNT 3'3" до CNT 32'9" CNT 9'10"
динамика
а)c)
(с шагом 1 дюйм)
[CNT DIST.] Расстояние до левого динамика От SL 3'3" до SL 32'9" SL 9'10"
объемного звучания
а)c)
(с шагом 1 дюйм)
[SL DIST.] Расстояние до правого динамика От SR 3'3" до SR 32'9" SR 9'10"
объемного звучания
а)c)
(с шагом 1 дюйм)
[SR DIST.] Расстояние до тылового динамика От SB 3'3" до SB 32'9" SB 9'10"
объемного звучания
а)c)
(с шагом 1 дюйм)
[SB DIST.] Расстояние до тылового левого От SBL 3'3" до SBL 32'9" SBL 9'10"
динамика объемного звучания
а)c)
(с шагом 1 дюйм)
[SBL DIST.] Расстояние до тылового правого От SBR 3'3" до SBR 32'9" SBR 9'10"
динамика объемного звучания
а)c)
(с шагом 1 дюйм)
[SBR DIST.] Расстояние до сабвуфера
а)c)
От SW 3'3" до SW 32'9" SW 9'10"
[SW DIST.] (с шагом 1 дюйм) Единица измерения
а)
FEET, METER FEET
[DIST. UNIT] Частота кроссовера фронтального От CROSS 40 Hz до CROSS 200 Hz CROSS 120 Hz
динамика
а)
(с шагом 10 Гц)
[FRT CROSS] Частота кроссовера центрального От CROSS 40 Hz до CROSS 200 Hz CROSS 120 Hz
динамика
а)
(с шагом 10 Гц)
[CNT CROSS] Частота кроссовера динамика От CROSS 40 Hz до CROSS 200 Hz CROSS 120 Hz
объемного звучания
а)
(с шагом 10 Гц)
[SUR CROSS]
Page 45
45
Меню Параметры Установки Установка [индикация [индикация по умолчанию на дисплее] на дисплее]
SURROUND Выбор звукового поля См. «Выбор звукового поля» (стр. 55) [SURROUND] [S.F. SELECT] (стр. 50)
Усиление объемного звучания PLII
d)
, PLIIxd), NEO6 CIN, NEO6 PLIIx
[E.SUR MODE] MUS, NEURALTHX Уровень эффекта
а)
EFCT. 50%, EFCT. 80%, EFCT. 100%, EFCT. 100%
[EFFECT] EFCT. 150%
EQ Уровень звуков низких частот От BASS –10 dB до BASS +10 dB BASS 0 dB [EQ] фронтальных динамиков (с шагом 1 дБ) (cтр. 51) [BASS]
Уровень звуков высоких частот От TREBLE –10 dB до TREBLE +10 dB TREBLE 0 dB фронтальных динамиков (с шагом 1 дБ) [TREBLE]
TUNER Режим приема станций FMрадиоа)STEREO, MONO STEREO [TUNER] [FM MODE] (cтр. 51)
Присвоение названий См. «Присвоение названий входам» предустановленным (стр. 67) радиостанциям
а)
[NAME IN] Режим настройки XMантенныe)См. «Настройка XMантенны»
[XM ANT AIM] (стр. 69) Идентификация XMрадио
e)
См. «Проверка идентификационного
[XM ID] номера ХМрадио» (стр. 69)
AUDIO Синхронизация звука От 0 ms до 300 ms 0 ms [AUDIO] и изображения
а)
(с шагом 10 ms) (cтр. 52) [A/V SYNC]
Выбор языка цифрового вещанияа)MAIN/SUB, MAIN, SUB MAIN [DUAL MONO]
Приоритет декодирования DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. AUTO цифрового аудиовхода
а)
[DEC. PRIO.] Назначение цифрового См. «Прослушивание цифрового звука
аудиовхода
а)
с других входов (DIGITAL ASSIGN)»
[D. ASSIGN] (стр. 83)
HDMI Управление по HDMI
а)
CTRL ON, CTRL OFF CTRL OFF [HDMI] [CTRL: HDMI] (cтр. 53)
Установка аудиовхода HDMI
а)
AMP, TV+AMP AMP
[AUDIO OUT] Уровень сабвуфера для HDMI
а)f)
SW AUTO, SW 0 dB, SW +10 dB SW AUTO
[SW LEVEL]
SYSTEM Присвоение названий входам См. «Присвоение название входам» [SYSTEM] [NAME IN] (стр. 87) (cтр. 54)
Яркость дисплея
а)
100% DOWN, 60% DOWN, 0% DOWN 0% DOWN
[DIMMER]
a)
Подробнее см. на страницах, указанных в скобках.
b)
xxx – соответствует каналу динамика (F, FL, CNT, S, SL, SR, SB, SBL, SBR, SW).
с)
В зависимости от выбранной установки шаблона динамиков некоторые параметры могут быть недоступны.
d)
В зависимости от выбранной установки шаблона динамиков некоторые установки могут быть недоступны.
е)
Параметр доступен, только если к гнезду XM на ресивере подключен минитюнер XMрадио и докстанция.
f)
Параметр доступен только для сигналов HDMI.
Управление усилителем
Page 46
46
Настройка уровня
(Меню LEVEL)
Используйте меню LEVEL для настройки ба ланса и уровней каждого динамика. Установки используются со всеми звуковыми полями. В меню усилителя выберите LEVEL. Подробнее о настройке параметров см. разделы «Навига ция по меню» (стр. 42) и «Обзор меню» (стр. 43).
Параметры меню LEVEL
x TEST TONE (тестовый сигнал)
Вы можете настроить баланс и уровни всех динамиков, прослушивая тестовый сигнал с места слушателя.
• OFF
Тестовый сигнал выключен.
• FIX xxx*
Тестовый сигнал воспроизводится выбран ным вами динамиком.
• AUTO xxx*
Тестовый сигнал последовательно воспроиз водится каждым динамиком.
* xxx – соответствует каналу динамика.
x P. NOISE (Фазовый шум)
• OFF
Фазовый шум отменен.
• FL/SR, SL/FL, SBL/SL, SBR/SBL, SR/SBR,
SR/SL, FR/SR, FR/SL, CNT/FR, FL/CNT Вы можете воспроизводить тестовый сигнал на соседних динамиках. В зависимости от выбранного шаблона ди намиков некоторые параметры могут не ото бражаться на дисплее.
x P. AUDIO (Фаза звука)
• OFF
• FL/SR, SL/FL, SBL/SL, SBR/SBL, SR/SBR, SR/SL, FR/SR, FR/SL, CNT/FR, FL/CNT Данный параметр позволяет прослушивать 2канальный звук (вместо тестового сигна ла), воспроизводимый последовательно со седними динамиками. В зависимости от выбранного шаблона ди намиков некоторые параметры могут не ото бражаться на дисплее.
x FL LEVEL (Уровень фронтального
левого динамика)
x FR LEVEL (Уровень фронтального
правого динамика)
x CNT LEVEL (Уровень центрального
динамика)
x SL LEVEL (Уровень левого
динамика объемного звучания)
x SR LEVEL (Уровень правого
динамика объемного звучания)
x SB LEVEL (Уровень тылового
динамика объемного звучания)
x SBL LEVEL (Уровень левого
тылового динамика объемного звучания)
x SBR LEVEL (Уровень правого
тылового динамика объемного звучания)
x SW LEVEL (Уровень сабвуфера)
Примечание
В зависимости от выбранного шаблона динамиков некоторые параметры могут не отображаться на дисплее.
Page 47
47
x D.RANGE (компрессор
динамического диапазона)
Сжатие динамического диапазона звуковой до рожки. Данная установка удобна, если смотри те фильм поздно вечером с пониженным уров нем громкости. Использование компрессии динамического диапазона возможно только с источниками Dolby Digital.
• COMP. MAX Динамический диапазон существенно сжат.
•COMP. STD Сжатие динамического диапазона в соответ ствии с установками инженера звукозаписи.
• COMP. AUTO Сжатие динамического диапазона осуществ ляется автоматически.
• COMP. OFF Нет сжатия динамического диапазона.
Совет
Компрессор динамического диапазона позволяет сжимать диапазон саундтрека на основании информа ции о динамическом диапазоне, имеющейся в сигна ле Dolby Digital. Установка COMP. STD является стандартной установ кой, но она обеспечивает только незначительное сжа тие диапазона. Рекомендуется использовать установку COMP. MAX. C этой установкой динамический диа пазон существенно сжимается, что позволяет смот реть фильмы поздно вечером с пониженным уровнем громкости. В отличие от аналоговых ограничителей, эти уровни сжатия предварительно установлены и обеспечивают очень естественную компрессию звука.
Выбор установок для динамиков
(Меню SPEAKER)
В меню SPEAKER вы можете выбрать установ ки для размера и расстояния до динамиков, подключенных к ресиверу. В меню усилителя выберите SPEAKER. Подробнее о настройке параметров см. разделы «Навигация по меню» (стр. 42) и «Обзор меню» (стр. 43).
Параметры меню SPEAKER
x SP PATTERN (Шаблон динамиков)
Вы можете выбрать шаблон в соответствии с количеством динамиков, подключенных к ресиверу. Шаблон должен соответствовать установкам для сабвуфера, фронтальных дина миков, центрального динамика, динамиков объемного звучания и тыловых динамиков объемного звучания. Подробнее см. раздел «Выбор шаблона схемы динамиков» (стр. 18).
x FRT SP (Фронтальные динамики)
• LARGE Если для эффективного воспроизведения низкочастотных сигналов вы подключили большие динамики, выберите LARGE. Обычно следует выбрать установку LARGE. Если вы выбрали шаблон схемы динамиков, в которую не входит сабвуфер, то для фрон тальных динамиков автоматически выбирает ся установка LARGE.
• SMALL Если при воспроизведении источника объем ного многоканального звука замечены иска жения звука или ослаблен эффект объемного звучания, то для активации схемы переад ресации басов и воспроизведения низкочас тотных сигналов фронтального канала сабву фером выберите установку SMALL. Если для фронтальных динамиков выбрана установка SMALL, то для центрального и динамиков объемного звучания автоматически выбира ется установка SMALL.
Управление усилителем
Продолжение следует
Page 48
x CNT SP (Центральный динамик)
• LARGE Если для эффективного воспроизведения низкочастотных сигналов вы подключили большой динамик, то выберите установку LARGE. Обычно следует выбрать установку LARGE. Если для фронтальных динамиков выбрана установка SMALL, то вы не сможе те выбрать для центрального динамика уста новку LARGE.
• SMALL Если при воспроизведении источника объ емного многоканального звука замечены ис кажения звука или ослаблен эффект объем ного звучания, то для активации схемы пере адресации басов и воспроизведения низко частотных сигналов центрального канала фронтальными динамиками (если сделана установка LARGE) или сабвуфером выбери те установку SMALL.
x SUR SP (Динамики объемного
звучания)
Для тыловых динамиков объемного звучания следует выбрать ту же установку.
• LARGE Если для эффективного воспроизведения низкочастотных сигналов вы подключили большие динамики, то выберите установку LARGE. Обычно следует выбрать установку LARGE. Если для фронтальных динамиков выбрана установка SMALL, то вы не сможе те выбрать для динамиков объемного звуча ния установку LARGE.
• SMALL Если при воспроизведении источника объем ного многоканального звука замечены иска жения звука или ослаблен эффект объемного звучания, то для активации схемы переадре сации басов и воспроизведения низкочастот ных сигналов канала объемного звучания сабвуфером или другими динамиками, для которых сделана установка LARGE, выбери те установку SMALL.
Совет
Установки LARGE и SMALL для каждого динамика обуславливают выбор внутренним звуковым процес сором граничной частоты для канала низкочастотных сигналов. Если низкочастотный сигнал отсекается из канала, то схема переадресации басов посылает со ответствующие низкочастотные сигналы на сабвуфер или другие динамики, для которых выбрана установка LARGE. Поскольку басовые звуки имеют некоторую направ ленность, если возможно, лучше их не отсекать. Поэтому, даже при подключении маленьких динами ков, вы можете выбрать для них установку LARGE, если хотите, чтобы выход басов осуществлялся с оп ределенного динамика. С другой стороны, если вы используете большие динамики, но хотите, чтобы от определенного динамика выхода низкочастотных зву ков не было, выберите для этого динамика установку SMALL. Если общий уровень выхода звука вас не устраивает, выберите для всех динамиков установку LARGE. Если выход звуков низких частот недостаточен, для повы шения уровня басов используйте эквалайзер. Подроб нее см. стр. 51.
x FL DIST. (Расстояние до левого
фронтального динамика)
x FR DIST. (Расстояние до правого
фронтального динамика)
Установка расстояния от места слушателя до фронтальных динамиков (A).
Если фронтальные динамики расположены на разном расстоянии от места слушателя, введи те установку, равную расстоянию до ближнего динамика.
48
Page 49
Если подключен только один тыловой динамик объемного звучания
Если подключены два тыловых динамика объемного звучания (Угол B должен быть одинаковым)
x CNT DIST. (Расстояние до
центрального динамика)
Установка расстояния от места слушателя до центрального динамика.
x SL DIST. (Расстояние до левого
динамика объемного звучания)
x SR DIST. (Расстояние до правого
динамика объемного звучания)
Установка расстояния от места слушателя до динамиков объемного звучания.
x SB DIST. (Расстояние до тылового
динамика объемного звучания)
x SBL DIST. (Расстояние до левого
тылового динамика объемного звучания)
x SBR DIST. (Расстояние до правого
тылового динамика объемного звучания)
Установка расстояния от места слушателя до тыловых динамиков объемного звучания.
x SW DIST. (Расстояние до
сабвуфера)
Установка расстояния от места слушателя до сабвуфера.
Примечание
В зависимости от выбранного шаблона схемы дина миков, некоторые параметры могут быть недоступны.
Совет
Расстояние между центральным динамиком и местом для слушателя B не может быть более чем на 5 футов меньше расстояния между местом для слушателя и фронтальным динамиком A. Установите динамики так, чтобы разница между длиной расстояния B на схеме, указанной ниже, и длиной расстояния A была не более 5 футов. Пример: Если расстояние A равно 20 футам, устано вите расстояние B равным 15 футам или больше. Так расстояние между динамиками объемного звуча ния/тыловыми динамиками объемного звучания и местом для слушателя C не может быть более чем на 15 футов меньше, чем расстояние между местом для слушателя и фронтальными динамиками A. Ус тановите динамики так, чтобы разница между длиной расстояния C на схеме, указанной ниже, и длиной расстояния A была не более 15 футов. Пример: Если расстояние A равно 20 футам, устано вите расстояние C равным 5 футам или больше. Это важно, поскольку неправильная расстановка ди намиков является причиной нераспространения объемного звука. Пожалуйста, обратите внимание на следующее: установка динамиков ближе, чем это тре буется, приводит к задержке выхода звука от динами ков. Другими словами, звук от динамика слышится как бы издалека. Настройка данного параметра во время прослушивания звука зачастую обеспечивает прослушивание объемного звука значительно лучшего качества. Попробуйте!
49
Управление усилителем
Продолжение следует
Page 50
50
x DIST. UNIT (Единица измерения)
Вы можете выбрать единицу измерения для ус тановки расстояния.
• FEET Величина расстояния отображается в футах.
• METER Величина расстояния отображается в метрах.
x FRT CROSS (Частота кроссовера
фронтального динамика)
Вы можете установить частоту среза кроссовера для фронтальных динамиков, для которых в меню SPEAKER выбрана установка SMALL.
x CNT CROSS (Частота кроссовера
центрального динамика)
Вы можете установить частоту среза кроссовера для центрального динамика, для которого в меню SPEAKER выбрана установка SMALL.
x SUR CROSS (Частота кроссовера
динамика объемного звучания)
Вы можете установить частоту среза кроссовера для динамика объемного звучания, для которо го в меню SPEAKER выбрана установка SMALL.
Установки объемного звука
(Меню SURROUND)
В меню SURROUND вы можете выбрать нуж ное звуковое поле в соответствии со своими предпочтениями. В меню усилителя выберите SURROUND. Подробнее о настройке параметров см. разде лы «Навигация по меню» (стр. 42) и «Обзор ме ню» (стр. 43).
Параметры меню SUR
x S.F.SELECT (Выбор звукового поля)
Выбор нужного звукового поля. Подробнее см. раздел «Объемный звук» (стр. 55).
Примечание
Ресивер обеспечивает такую возможность, как приме нение последнего выбранного звукового поля к сиг налам, поступающим на определенный вход вне зави симости от того, когда это поле использовалось (функция Sound Field Link). Например, если вы вы брали звуковое поле HALL для входа DVD, затем сме нили источник воспроизведения, а затем вновь верну лись к воспроизведению DVD, то для воспроизведе ния дисков DVD автоматически будет применено звуковое поле HALL.
x E.SUR MODE (Усиление режима
объемного звучания)
Вы можете выбрать нужный режим объемного звучания. Подробнее см. раздел «Выбор усилен ного режима объемного звучания» (стр. 57).
x EFFECT (Уровень эффекта)
Вы можете настроить эффект «присутствия» для объемного звука в звуковых полях, выбран ных с помощью кнопки MOVIE или MUSIC, и для звукового поля HP THEA.
Page 51
51
Настройка эквалайзера
(Меню EQ)
В меню EQ вы можете отрегулировать тембр (уровень звуков низких и высоких частот) для фронтальных динамиков. В меню усилителя выберите EQ. Подробнее о настройке параметров см. разделы «Навигация по меню» (стр. 42) и «Обзор меню» (стр. 43).
Параметры меню EQ
x BASS (Уровень звуков низких
частот фронтальных динамиков)*
x TREBLE (Уровень звуков высоких
частот фронтальных динамиков)*
•Вы также можете настроить уровни звуков низких
и высоких частот с помощью элементов управления TONE MODE и TONE +/– на ресивере (стр. 7).
Примечание
Функция не работает в следующих случаях: –При приеме сигналов Dolby TrueHD с частотой дис
кретизации выше 96 кГц.
–При приеме сигналов PCM с частотой дискретиза
ции выше 96 кГц.
Установки для тюнера
(Меню TUNER)
В меню TUNER вы можете выбрать режим приема станций FMрадио, присвоить назва ния предварительно установленным радио станциям и проверить статус XMрадио. В меню усилителя выберите TUNER. Подроб нее о настройке параметров см. разделы «На вигация по меню» (стр. 42) и «Обзор меню» (стр. 43).
Параметры меню TUNER
x FM MODE (Режим приема станций
FMрадио)
• STEREO Если радиостанция вещает в режиме стерео, ресивер декодирует сигнал как стереосигнал.
•MONO Ресивер декодирует сигнал в сигнал моно вне зависимости от принимаемого сигнала.
x NAME IN (Присвоение названий
предварительно установленным радиостанциям)
Используя данный параметр, вы можете при своить названия предварительно установлен ным радиостанциям. Подробнее см. раздел «Присвоение названий предустановленным ра диостанциям» (стр. 67).
x XM ANT AIM (Режим настройки
XMантенны)
С помощью данного параметра вы можете на строить XMантенну для приема сигнала опти мального качества. Подробнее см. «Настройка XMантенны» (стр. 69).
x XM ID (ID ХМрадио)
Вы можете проверить идентификационный но мер XMрадио. Подробнее см. «Проверка иден тификационного номера ХМрадио» (стр. 69).
Управление усилителем
Page 52
52
Настройка звука
(Меню AUDIO)
В меню AUDIO вы можете выбрать звуковые установки в соответствии со своими предпо чтениями. В меню усилителя выберите AUDIO. Подробнее о настройке параметров см. разделы «Навигация по меню» (стр. 42) и «Обзор меню» (стр. 43).
Параметры меню AUDIO
x A.V.SYNC. (Синхронизация звука
и изображения)
Данная установка дает возможность задержать выход звука для того, чтобы минимизировать паузу между звуком и изображением на экране. Вы можете выбрать установку от 0 ms до 300 ms с шагом 10 ms.
Примечания
•Параметр полезен при использовании большого жидкокристаллического или плазменного монитора или проектора.
•Параметр не эффективен при выборе функции ANALOG DIRECT.
x DUAL MONO (Выбор языка
цифрового вещания)
Данная установка позволяет выбрать нужный язык при приеме источника цифрового веща ния. Функция работает только с источниками Dolby Digital.
• MAIN/SUB
Звук на основном языке выводится на левый фронтальный динамик, звук на второстепен ном языке одновременно выводится на пра вый фронтальный динамик.
• MAIN
Выводится только звук на основном языке.
•SUB
Выводится только звук на второстепенном языке.
x DEC. PRIO. (Приоритет
декодирования цифрового аудиовхода)
Выбор режима входа для цифрового сигнала, поступающего на гнезда HDMI IN.
• DEC. AUTO Автоматически переключает режим входа между DTS, Dolby Digital или PCM.
• DEC. PCM С подключенного проигрывателя воспроиз водятся сигналы PCM. Для предотвращения прерывания в начале воспроизведения выберите установку DEC. PCM. При приеме сигналов, отличных от PCM, выберите для данного параметра уста новку DEC AUTO.
x D. ASSIGN (Назначение цифрового
аудиовхода)
Вы можете назначить цифровой аудиовход на другой источник входа. Подробнее см. раздел «Прослушивание цифрового звука с других входов (DIGITAL ASSIGN)» (стр. 83).
Page 53
53
Установки для HDMI
(Меню HDMI)
В меню HDMI вы можете выполнить настрой ку установок для HDMI. В меню усилителя выберите HDMI. Подробнее о настройке параметров см. разделы «Навигация по меню» (стр. 42) и «Обзор меню»» (стр. 43).
Параметры меню HDMI
x CTRL: HDMI (Управление по HDMI)
Выбор установки, чтобы включить или выклю чить функцию управления по HDMI. Подроб нее см. «Управление по HDMI» (стр. 77).
x AUDIO OUT (Установка аудиовхода
HDMI)
Вы можете выбрать установку для аудиовыхода HDMI с подключенного компонента на реси вер по HDMIподключению.
• AMP Аудиосигналы HDMI с воспроизводящего компонента воспроизводятся только дина миками, подключенными к ресиверу. Мно гоканальный звук воспроизводится, как есть.
Примечание
Если для параметра AUDIO OUT выбрана установ ка AMP, звук не воспроизводится динамиками те левизора.
• TV+AMP Звук воспроизводится динамиком телевизора и динамиками, подключенными к ресиверу.
Примечания
• Качество звука на воспроизводящем компоненте
зависит от характеристик качества звука телеви зора, таких как количество каналов, частота дис кретизации и т.д. Если телевизор оборудован сте реодинамиками, то звук от ресивера также будет стереофоническим, даже если вы воспроизводите источник многоканального звука.
• Если вы подключаете ресивер к компоненту, вос
производящему изображение (проектору и т.д.), то звук от ресивера может не подаваться. В этом случае выберите установку AMP.
x SW LEVEL (Уровень сабвуфера для
HDMI)
Если по HDMIподключению передаются сиг налы PCM, вы можете установить уровень громкости сабвуфера в диапазоне от 0 до +10 дБ. Вы можете выбрать установку для каждого вхо да HDMI по отдельности.
• SW AUTO Автоматически устанавливается уровень от 0 до +10 дБ в зависимости от частоты.
• SW 0 dB
• SW +10 dB
Примечание
Данный параметр доступен только при наличии сиг налов на входе HDMI.
Управление усилителем
Page 54
54
Системные установки
(Меню SYSTEM)
Вы можете использовать меню SYSTEM для присвоения названий входам и изменения яркости дисплея. В меню усилителя выберите SYSTEM. Подроб нее о настройке параметров см. разделы «На вигация по меню» (стр. 42) и «Обзор меню» (стр. 43).
Параметры меню SYSTEM
x NAME IN (Присвоение названий
входам)
Используя данный параметр, вы можете дать названия входам. Подробнее см. раздел «При своение названий входам» (стр. 87).
x DIMMER (Яркость дисплея)
Вы можете пошагово регулировать яркость ди сплея за 3 шага.
Page 55
55
Ресивер поддерживает следующие аудиоформаты.
а)
Если компонент, являющийся источником воспроизведения, не соответствует формату, то аудиосигналы воспроизводятся в другом формате. Подробнее см. руководство по эксплуатации, прилагаемое к компоненту, являющемуся источником воспроизведения.
b)
Сигналы с частотой дискретизации выше 96 кГц воспроизводятся как сигналы 96 кГц или 88,2 кГц.
Объемный звук
Объемный звук
Выбор предварительно запрограммированного звукового поля
При подключении проигрывателей дисков Bluray и других HDпроигрывателей следующего поколения
Способ подключения воспроизводящего
компонента и ресивера
COAXIAL/OPTICA HDMI
Аудиоформат
Максимальное
количество
каналов
Dolby Digital 5.1 канала aa Dolby Digital EX 6.1 канала aa
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
a)
a)
канала1.7 a канала1.7 a
X
X
канала1.5STD aa канала1.6SESTD aa
DTS 96/24 5.1 канала aa
DTSHD High Resolution Audio
DTSHD Master Audio
a)b)
a)
Multi channel Linear PCM
7.1 канала
7.1 канала
a)
канала1.7 a
X
X
X
a
a
Page 56
56
Режим Auto Format Direct (A.F.D.) позволяет прослушивать высококачественный звук и вы бирать режим декодирования для прослушива ния 2канального стереозвука как многоканаль ного звука.
Нажимайте A.F.D. для выбора нужного звукового поля.
Подробнее см. «Типы режима A.F.D.» (стр. 56).
Типы режима A.F.D.
Режим A.F.D. Многоканальный Эффект [индикация звук после на дисплее] декодирования
A.F.D. Auto (Определяется В этом режиме звук воспроизводится так, как он был записан/ [A.F.D. AUTO] автоматически) кодирован без добавления какихлибо эффектов объемного
звучания. Тем не менее, при отсутствии низкочастотных сигналов ресивер генерирует низкочастотный сигнал для сабвуфера.
Усиленный режим (В зависимости от Подробнее см. «Выбор усиленного режима объемного звучания» объемного выбранного усиленного (стр. 57). звучания режима объемного [E. SURROUND] звучания)
Многоканальный (Многоканальный Воспроизводятся 2канальные сигналы левого/правого каналов стереозвук стереозвук) с помощью всех динамиков. В зависимости от установок, [MULTI ST.] выбранных для динамиков, звук от некоторых динамиков может
отсутствовать.
Выбор режима Auto Format Direct (A.F.D.)
A
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
.F.D.
AUTO CAL
DISPLAY
INPUT MODE
SLEEP
NIGHT MODE
AMP
MENU
Page 57
57
Режим усиленного объемного звучания позво ляет прослушивать более прозрачный звук и выбрать режим декодирования для прослу шивания 2канального стереозвука как много канального звука.
1 Нажмите AMP MENU. 2 Нажимайте V/v для выбора
SURROUND, затем нажмите или b.
3 Нажимайте V/v для выбора
E.SUR MODE, затем нажмите или b.
4 Нажимайте V/v для выбора
нужного усиленного режима объемного звучания, затем нажмите или b.
5 Нажмите MENU/HOME или AMP
MENU для входа в меню.
6 Нажимайте A.F.D. для выбора
E.SURROUND.
Используется усиленный режим объемно го звучания, выбранный в меню E.SUR MODE.
Объемный звук
Продолжение следует
Выбор усиленного режима объемного звучания
2CH/
6
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
MODE
DISPLAY
SLEEP
NIGHT MODE
AMP
MENU
1,5
24
O
HOME
RETURN/
EXIT
MENU
OPTIONS
TOOLS
5
Page 58
Типы усиленного режима объемного звучания
Усиленный Многоканальный Эффект режим звук после объемного декодирования звучания [индикация на дисплее]
Pro Logic II* 5канальный Декодирование Dolby Pro Logic II [PLII]
Pro Logic IIx* 7канальный Декодирование Dolby Pro Logic IIx [PLIIx]
Neo:6 Cinema 7канальный Режим декодирования DTS Neo:6 Cinema [NEO6 CIN]
Neo:6 Music 7канальный Режим декодирования DTS Neo:6 Music. Установка идеально [NEO6 MUS] подходит для прослушивания обычных стереоисточников, напри
мер, CDдисков.
NeuralTHX 7канальный Следующее поколение режимов объемного звучания NeuralTHX®. [NEURALTHX] Кроме улучшенной стереофонической обработки и полностью
раздельного 5.1канального звука, достигается возможность про слушивания объемного звука, окружающего на 360° при прослу шивании источников, кодированных в формате NeuralTHX
®
.
* В зависимости от выбранной установки для шаблона динамиков некоторые усиленные режимы объемного
звучания могут быть недоступны.
58
Page 59
Если вы подключили сабвуфер
Ресивер генерирует низкочастотный сигнал для выхода на сабвуфер, если сигнал низкочастотных эффектов отсутствует. Если для всех динамиков выбрана установка LARGE, то в режимах NEO6 CIN или NEO6 MUS низкочастотный сигнал не генерируется. Для использования схемы пе реадресации басов Dolby Digital рекомендуется установить частоту среза сабвуфера как можно выше.
Примечания
•Функция не работает в указанных ниже случаях: – При приеме сигналов PCM с частотой дискрети
зации выше 96 кГц. – При приеме сигналов DTS 96/24. – При приеме сигналов DTSHD с частотой дис
кретизации выше 48 кГц. – При приеме сигналов Dolby TrueHD с частотой
дискретизации выше 48 кГц.
•При включении или выключении процессора NeuralTHX начало звукового потока может быть пропущено.
Советы
•Вы можете определить формат кодировки DVDдиска по логотипу на его упаковке.
•При воспроизведении многоканального сигнала эффективно использование декодера Dolby Pro Logic IIx.
Вы можете прослушивать объемный звук, про сто выбрав одно из предварительно запрограм мированных на ресивере звуковых полей. Использование звукового поля дает возмож ность в домашних условиях наслаждаться есте ственным и мощным звуком кинотеатра или концертного зала.
Несколько раз нажмите на кнопку MOVIE для выбора звукового поля при просмотре фильмов или на кнопку MUSIC при прослушивании музыки.
Подробнее см. раздел «Типы режимов для про смотра кино/прослушивания музыки» (стр. 60).
59
Объемный звук
Продолжение следует
Выбор режима для просмотра кино/прослушивания музыки
2CH/
A.DIRECT
A.F.D.
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
MODE
DISPLAY
SLEEP
NIGHT MODE
AMP
MENU
MUSIC
MOVIE
Page 60
60
Типы режимов для просмотра кино/прослушивания музыки
Звуковое Звуковое поле Эффект поле [индикация на дисплее]
Просмотр Cinema Studio EX A Воспроизводится звуковая среда киностудии Sony Pictures фильмов DCS [C.ST.EX A] Entertainment «Cary Grant Theater». Это стандартный ре
жим, оптимально соответствующий требованиям для просмотра большинства кинофильмов.
Cinema Studio EX B Воспроизводится звуковая среда киностудии Sony Pictures DCS [C.ST.EX B] Entertainment «Kim Novak Theater». Этот режим подходит
для просмотра научнофантастических фильмов и боеви ков с большим количеством звуковых эффектов.
Cinema Studio EX C Воспроизводится звуковая среда студии озвучивания Sony DCS [C.ST.EX C] Pictures Entertainment. Звуковое поле идеально подходит
для просмотра музыкальных фильмов и фильмов, на са ундтреках которых записана оркестровая музыка.
V.Multi Dimension С помощью одной имеющейся пары динамиков объемного DCS [V.MULTI DIM.] звучания создается эффект использования нескольких
виртуальных динамиков.
Прослушивание Hall [HALL] Воспроизводится акустический эффект классического музыки концертного зала.
Jazz Club [JAZZ] Воспроизводится акустический эффект джазклуба. Live concert [CONCERT] Воспроизводится акустический эффект 300местного
концертного зала.
Stadium [STADIUM] Воспроизводится акустический эффект присутствия
на большом открытом стадионе. Sports [SPORTS] Воспроизводится эффект спортивной трансляции. Portable Audio Enhancer Воспроизводится чистый, улучшенный звук при воспроиз
[PORTABLE] ведении на портативном аудиоустройстве. Этот режим
оптимально подходит для прослушивания MP3 и другой
сжатой музыки.
Использование Headphone 2CH Режим применяется автоматически, если вы используете наушников* [HP 2CH] наушники при выборе режима 2CH STEREO (стр. 62)/
режима A.F.D. (стр. 56). 2канальные стереоисточники
полностью исключают создание звукового поля, а источ
ники, записанные в форматах многоканального объемно
го звука, воспроизводятся как источники 2каналов звука,
кроме сигналов LFE. Headphone Theater Если при выборе звукового поля для просмотра фильма/
DCS [HP THEA] прослушивания музыки вы используете наушники, то
данный режим устанавливается автоматически. Этот ре
жим создает эффект присутствия в театре при прослуши
вании звука через наушники. Headphone Direct Воспроизведение сигналов аналогового аудио без исполь
[HP DIR] зования эквалайзера, звукового поля и т.д.
* Если к ресиверу подключены наушники, вы можете выбрать только это звуковое поле.
Page 61
61
Объемный звук
Примечания
•Звуковые поля для прослушивания музыки или про смотра фильмов не используются в указанных ниже случаях: – При приеме сигналов PCM с частотой дискрети
зации выше 48 кГц. – При приеме сигналов DTS 96/24. – При приеме сигналов DTSHD с частотой дис
кретизации выше 48 кГц. – При приеме сигналов Dolby TrueHD с частотой
дискретизации выше 48 кГц.
•При использовании эффекта виртуальных динами ков возможно усиление шумов в воспроизводимом сигнале.
•При прослушивании в звуковом поле, использую щем виртуальные динамики, вы не сможете прослу шивать звук, поступающий непосредственно от ди намиков объемного звучания.
•Если в меню SPEAKER для всех динамиков сделана установка LARGE, то при выборе одного из указан ных звуковых полей выход звука от сабвуфера не осуществляется. Выход звука от сабвуфера осуще ствляется, если на вход поступает цифровой сигнал, содержащий сигналы LFE, или для фронтальных динамиков или динамиков объемного звучания вы брана установка SMALL, либо при выборе установ ки PORTABLE.
Совет
Для создания звуковых полей со значком DCS ис пользуется технология DCS. Подробнее о цифровом кинозвуке (DCS) см. «Словарь» (стр. 95).
Отмена эффекта объемного звучания для кино/музыки
Нажмите 2CH/A.DIRECT для выбора 2CH ST. или несколько раз нажмите кнопку A.F.D. для выбора A.F.D.AUTO.
Прослушивание звука с эффектом объемного звучания и пониженной громкостью
(NIGHT MODE)
С помощью данной функции вы можете про слушивать «театральный» звук при понижен ном уровне громкости. Функция используется со всеми звуковыми полями. Если смотрите кино поздно вечером, вы будете четко слышать диалоги даже при прослушивании негромкого звука.
Нажмите NIGHT MODE.
Активируется функция NIGHT MODE (ноч ной режим). Функция NIGHT MODE включа ется и выключается нажатием на кнопку NIGHT MODE.
Примечание
Функция не работает в указанных ниже случаях: –При приеме сигналов Dolby TrueHD с частотой дис
кретизации выше 96 кГц.
–При приеме сигналов PCM с частотой дискретиза
ции выше 96 кГц.
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
MODE
SLEEP
NIGHT MODE
NIGHT MODE
Page 62
62
Прослушивание с использованием только фронтальных динамиков
(2CH STEREO)
В этом режиме ресивер подает сигналы только на фронтальные левый и правый динамики. Выхода звука от сабвуфера нет. Обычные 2канальные стереоисточники пол ностью исключают возможность использова ния звукового поля, а количество каналов при воспроизведении многоканальных источников сокращается до 2 каналов, кроме сигналов LFE.
Нажимайте 2CH/A.DIRECT для выбора 2CH.ST.
Примечание
В режиме 2CH STEREO выхода звука от сабвуфера нет. Для прослушивания 2канальных источников стереозвука через фронтальные левый/правый динами ки и сабвуфер выберите режим A.F.D. AUTO (стр. 56).
Прослушивание звука без настройки
(ANALOG DIRECT)
Вы можете переключить выбранный аудиовход для прослушивания 2канального аналогового звука. С помощью этой функции можно про слушивать высококачественный аналоговый звук. При использовании функции регулируется только громкость и баланс фронтальных дина миков.
1 Нажмите на одну из кнопок
входа для выбора источника аналогового звука.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
2 Нажимайте 2CH/A.DIRECT для
выбора A.DIRECT.
Воспроизводится аналоговый звук.
Отменить функцию ANALOG DIRECT
Еще раз нажмите 2CH/A.DIRECT. Вы можете нажать на любую кнопку для выбо ра звукового поля.
Примечания
•Если подключены наушники, на дисплее отобража ется индикация HP DIRECT.
•Если выбран вход BD, DMPORT или XM RADIO, вы не сможете выбрать установку ANALOG DIRECT.
Кнопки звуковых полей
2CH/
2CH/A.DIRECT
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
MODE
DISPLAY
SLEEP
NIGHT MODE
AMP
MENU
THEATER
SHIFT TV
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
-/--
CLEAR
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
2
AUTO CAL
RM SET UP
SYSTEM STANBY
1 2 3
4 5 6
DVD
7 8 9
/>10
XM
INPUT MODE
?/1
AV
SAT TV
SA-CD/
CD
0/10
SLEEP
?/1
AMP
TUNER
ENT/MEM
DMPORT
NIGHT MODE
1
Page 63
Восстановление заводских установок для звуковых полей
Для выполнения этого действия используйте кнопки, находящиеся на ресивере.
1 Нажмите ?/1 и выключите
ресивер.
2 Нажмите и удерживайте MUSIC,
нажмите ?/1.
На дисплее отображается индикация S.F. CLEAR., и для всех звуковых полей восстанавливаются заводские установки.
Используя встроенный тюнер, вы можете слу шать передачи радио в диапазонах FM и AM. Перед прослушиванием убедитесь в том, что вы подсоединили к ресиверу антенны FM и АМ (стр. 28).
Совет
Шаг изменения частоты настройки: FM : 100 кГц АМ : 10 кГц*
* Шаг изменения частоты настройки для диапазона
AM может быть изменен (стр. 104).
1 Нажимайте TUNER для выбора
диапазона FM или АМ.
2 Нажмите TUNING + или TUNING –.
Для поиска станций вверх по диапазону нажмите TUNING +; для поиска станций вниз по диапазону нажмите TUNING –. Ресивер останавливает сканирование каж дый раз, когда настраивается на прием радиостанции.
63
Управление тюнером
Продолжение следует
Управление тюнером
Прослушивание FM/AMрадио
Автоматическая настройка
1,2
ON/STANDBY
(OFF/A/B/A+B)
POWER
SPEAKERS
PHONES
TONE MODE
TUNING MODE
TUNING
TONE
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R AUTO CAL MIC
MEMORY/
2CH/
A.F.D. MOVIE MUSICDIMMER
ENTER
A.DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
2
7 8 9
SA-CD/
TUNER
-/--
CLEAR
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
O
RETURN/
EXIT
.
TUNING – TUNING +
2
mM
DISC SKIP D.TUNING
CD
0/10
/>10
INPUT
SLEEP
MODE
HOME
MENU
– CATEGORY +
<
CATEGORY MODE
Xx
ENT/MEM
DMPORT
<
NIGHT MODE
AMP
MENU
OPTIONS
TOOLS
>
1
Page 64
Использование элементов управления на ресивере
1 Поворачивайте INPUT SELECTOR для вы
бора диапазона FM или AM.
2 Нажимайте TUNING MODE для выбора
AUTO.
3 Поворачивайте TUNING +/–.
При плохом приеме передач FMрадио
Если качество приема радиостанции диапазона FM в режиме стерео плохое, а на дисплее отоб ражается мигающая индикация ST, то для умень шения количества помех выберите монофони ческий режим приема.
• Для выбора монофонического звука выбери те в меню TUNER для параметра FM MODE установку MONO (стр. 51).
• Для возврата в режим стерео выберите в меню TUNER для параметра FM MODE установку ST (стр. 51).
С помощью номерных кнопок вы можете на прямую ввести частоту нужной станции.
1 Нажимайте TUNER для выбора
диапазона FM или AM.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
2 Нажмите D.TUNING. 3 Нажмите SHIFT. 4 Введите частоту с помощью
номерных кнопок.
Пример 1: FM 102.50 МГц
Нажмите 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Пример 2: АМ 1,350 кГц Нажмите 1 b 3 b 5 b 0
64
Прямая настройка
SYSTEM STANBY
3
4
SHIFT TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
DVD
7 8 9
-/--
CLEAR
/>10
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
MODE
DISPLAY
O
RETURN/
EXIT
– CATEGORY +
<
.
TUNING – TUNING +
CATEGORY MODE
mM
DISC SKIP D.TUNING
TV VOL
MASTER VOL
AMP
SAT TV
SA-CD/
TUNER
CD
ENT/MEM
0/10
DMPORT
NIGHT
SLEEP
MODE
AMP
MENU
HOME
OPTIONS
MENU
TOOLS
<
>
Xx
TV CH
PRESET
1 5
2
Page 65
65
5 Нажмите ENT/MEM.
Вы можете использовать MEMORY/ ENTER на ресивере.
Совет
Если вы настраиваете тюнер на прием радио станции диапазона АМ, то, чтобы обеспечить максимально качественный прием, отрегулируй те направление рамочной антенны АМ.
Если настроить тюнер на прием нужной станции не удалось
Убедитесь в том, что указали верную частоту. Если нет, повторите действия с п. 2 по п. 5. Если настроить тюнер на прием радиостанции снова не удалось, значит, в данной местности нет радиостанций, вещающих на этой частоте.
Предварительная настройка на радиостанции
Вы можете сохранить в памяти устройства на стройки на 30 станций диапазона FM и на 30 станций диапазона АМ. После этого вы сможе те легко настроить тюнер на прием радиостан ций, передачи которых обычно слушаете.
1 Нажимайте TUNER для выбора
диапазона FM или AM.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
Управление тюнером
Предварительная настройка на радиостанции
Продолжение следует
3
5
CLEAR
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
SHIFT TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
DVD
7 8 9
-/--
/>10
XM
2CH/
SAT TV
SA-CD/
CD
0/10
INPUT MODE
SLEEP
AMP
TUNER
ENT/MEM
DMPORT
NIGHT MODE
AMP
MENU
1 4,6
O
HOME
RETURN/
EXIT
– CATEGORY +
<
.
TUNING – TUNING +
CATEGORY MODE
mM
DISC SKIP D.TUNING
TV VOL
MASTER VOL
MUTING
OPTIONS
MENU
TOOLS
<
>
Xx
TV CH
PRESET
PRESET +/–
BD/DVD
Page 66
66
2 Настройте тюнер на прием
радиостанции, которую вы хотите сохранить в памяти устройства, выполнив автоматическую настройку (стр. 63) или прямую настройку (стр. 64).
Если нужно, переключите режим приема для станций FMрадио (стр. 64).
3 Нажмите SHIFT. 4 Нажмите ЕNT/MEM.
Вы можете использовать MEMORY/ENTER на ресивере. На дисплее несколько секунд отображает ся индикация MEM. Выполните действия п.п. 5 и 6 до того, как индикация исчезнет с дисплея.
5 Нажмите на номерные кнопки
для выбора номера для предвари тельно установленной станции.
Для выбора номера для предварительно установленной станции вы можете ис пользовать PRESET+ или PRESET – . Если индикация MEM исчезла с дисплея до того, как вы выбрали номер, начните заново с п. 3.
6 Нажмите ЕNT/MEM.
Вы можете использовать MEMORY/ENTER на ресивере. Индикация MEM исчезает. Настройка на станцию сохраняется в па мяти устройства под выбранным номером.
7 Повторите действия с п. 1 по п. 6
для предварительной настройки на другие станции.
1 Нажимайте TUNER для выбора
диапазона FM или AM.
2 Нажимайте PRESET + или
PRESET – для выбора нужной предустановленной станции.
При каждом нажатии на кнопку вы може те выбрать предустановленную станцию, как указано ниже:
Вы можете также нажать SHIFT, а затем номерные кнопки для выбора нужной предустановленной станции. Нажмите ENT/MEM для ввода установки.
Настройка на предустановленные станции
Номерные кнопки
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
SAT TV
DVD
7 8 9
SA-CD/
TUNER
CD
ENT/MEM
0/10
-/--
/>10
CLEAR
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
O
RETURN/
EXIT
– CATEGORY +
<
.
TUNING – TUNING +
CATEGORY MODE
mM
DISC SKIP D.TUNING
TV VOL
MASTER VOL
MUTING
DMPORT
INPUT MODE
HOME
MENU
NIGHT
SLEEP
MODE
AMP
MENU
OPTIONS
TOOLS
<
>
Xx
TV CH
PRESET
1
ENT/ MEM
2
01 02 03 04 05 27...
30 29 28
Page 67
67
Использование элементов управления на ресивере
1 Поворачивайте INPUT SELECTOR для вы
бора диапазона FM или AM.
2 Нажимайте TUNING MODE для выбора
PRESET.
3 Поворачивайте TUNING +/– для выбора
нужной предустановленной радиостанции.
1 Нажимайте TUNER для выбора
диапазона FM или AM.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
2 Настройте тюнер на прием
предустановленной станции, которой вы хотите присвоить название (стр. 66).
3 Нажмите AMP MENU. 4 Нажимайте V/v для выбора
TUNER.
5 Нажмите или b для входа
в меню.
6 Нажимайте V/v для выбора
NAME IN.
7 Нажмите или b для входа
в меню параметра.
Курсор на дисплее мигает, и вы можете выбрать нужные знаки. Выполните дей ствия, указанные ниже в разделе «Ввод на звания».
Ввод названия
1 Для ввода названия используйте кнопки
V/v/B/b. Для выбора знака используйте кнопки V/v, для перемещения курсора на следующую по зицию используйте кнопки B/b.
Если вы ошиблись
Нажимайте на кнопки B/b для того, чтобы индикация знака, который вы хотите заме нить, замигала на дисплее, затем нажимайте V/v для выбора нужного знака.
Советы
• Нажимая на кнопки V/v, вы можете выбрать тип знаков. Типы знаков изменяются в следующей последовательности:
Буквы алфавита (верхний регистр) t цифры t
символы
• Чтобы ввести пробел между знаками, нажмите b без ввода знака.
2 Нажмите для ввода названия.
Введенное название зарегистрировано.
Управление тюнером
Присвоение названий предустановленным радиостанциям
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
SAT TV
DVD
7 8 9
SA-CD/
TUNER
CD
ENT/MEM
0/10
-/--
CLEAR
/>10
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
INPUT MODE
SLEEP
DMPORT
NIGHT MODE
AMP
MENU
1
3
47
O
HOME
RETURN/
EXIT
MENU
OPTIONS
TOOLS
Page 68
68
Прослушивание XMрадио
О XMрадио
XM – это первая североамериканская спутни ковая радиокомпания, передающая на террито рии от океана до океана с превосходным качест вом цифрового звука самую разнообразную му зыку без рекламы, плюс к этому трансляции игр высшей лиги, новости, токшоу, юморис тические передачи, детские и образовательные программы. Пользователи в США могут получить более подробную информацию или оформить подпи ску на сайте по адресу: xmradio.com или позво нить в службу поддержки 1800XMRADIO (18009672346); пользователи в Канаде могут получить более подробную информацию или оформить подписку на сайте по адресу: xmradio.cа или позвонить в службу поддержки 1877GETXMSR (18774389677).
О XMрадио и условиях прослушивания
Ежемесячная подписка на XMрадио продает ся отдельно. Для прослушивания XMрадио требуется минитюнер XM и докстанция (оба устройства приобретаются отдельно). Копиро вание, разборка, инженерный анализ и прочие действия с технологиями и программным обес печением, задействованными в ресивере и свя занными со спутниковой системой ХМрадио, запрещены. Дополнительно могут потребо ваться оплата за установку и оплата налогов, а также оплата за разовую активацию. Подпис ку оформляет пользователь. Стоимость и со держание программ могут быть изменены. Каналы на четко определенных языках обозна чаются символом «XL». Слушатели XMрадио могут заблокировать канал XMрадио, позвонив по телефону 1800XMRADIO (резиденты США) или 1800GETXMSR (резиденты в Канаде). XMрадио доступно только в 48 странах, гра ничащих с США, и в Канаде. ©2008 XM Satellite Radio Inc. Все права защищены.
Подписка на радио XM Ready
®
Если вы установили минитюнер XM и док станцию, поместили минитюнер XM на док станцию, подключенную к домашней аудиоси стеме XM Ready®, и подключили антенну, то готовы к тому, чтобы подписаться и начать прослушивать передачи XMрадио. Имеются три места, где вы можете найти 8значный идентификационный номер (ID) вашего XMрадио: на минитюнере XM, на упаковке минитюнера XM, на канале XMрадио под но мером 0. Запишите Radio ID в указанных ниже квадратиках:
ssssssss
Примечание
В идентификационных номерах XMрадио не исполь зуются буквы I, O, S, и F. В США активация спутникового XMрадио выполня ется в режиме онлайн по адресу: http://activate.xmra dio.com или по телефону 1800XMRADIO (18009672346). В Канаде активация спутникового XMрадио выполняется в режиме онлайн по адресу: http://activate.xmradio.cа или по телефону 1877GETXMSR (18774389677). Для активации и оплаты требуется основная кредит ная карта. Для активации приема всех каналов посы лается спутниковый сигнал XM. Обычно активация занимает от 10 до 15 минут, однако во время пиковых нагрузок для активации может потребоваться более часа времени. Если вы получили доступ ко всем кана лам XMрадио на вашей домашней аудиосистеме XM Ready, значит, все в порядке.
Page 69
69
Прежде чем приступить к управлению систе мой, подключите минитюнер XM и докстан цию к гнезду XM.
Примечание
Для обеспечения оптимального приема спутникового сигнала XMрадио поднесите антенну к окнам вашего дома, чтобы узнать, где для получения качественного приема должна находиться антенна. Большинство пользователей XMрадио устанавливают антенну на южном окне со свободным видом на небо.
Для настройки антенны и обеспечения качест венного приема используйте параметр XM ANT AIM из меню TUNER.
1 Нажмите TUNER.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере для выбора параметра XM RADIO.
2 Нажмите AMP MENU. 3 Нажимайте V/v для выбора
TUNER.
4 Нажмите или b для входа
в меню.
5 Нажимайте V/v для выбора
XM ANТ AIM.
6 Нажмите или b для входа
в меню параметра.
7 Используя параметр, настройте
антенну так, чтобы обеспечить оптимальное качество приема сигнала.
Подробнее о данном параметре см. «Каче ство сигнала» (стр. 70).
Управление тюнером
Продолжение следует
Подключение к гнезду XM
C
Настройка XMантенны
Гнездо ХМ
TV
OPTICAL
IN
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
FM
ANTENNA
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
VIDEO
IN
AUDIO
IN
IN
TV
SAT
VIDEO 1
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
DVD
VIDEO
AUDIO
VIDEO 1 IN
VIDEOINVIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
AUDIO
IN
SUBWOOFER
SAT IN
OUT
XM
VIDEO
OUT
IN
AUDIO
OUT
IN
VIDEO 1
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
MODE
DISPLAY
SLEEP
NIGHT MODE
AMP
MENU
2
36
O
HOME
RETURN/
EXIT
MENU
OPTIONS
TOOLS
Page 70
Качество сигнала
После окончания настройки
Нажмите AMP MENU.
1 Нажмите AMP MENU. 2 Нажимайте V/v для выбора
TUNER, затем нажмите или b.
3 Нажимайте V/v для выбора
XM ID, затем нажмите или b.
4 Проверьте отображаемый ID
XMрадио и запишите в отве денной для этого строчке.
ID: ______________________________ Вы также можете проверить ID XMрадио на дисплее ресивере.
1 Нажмите ХМ.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере для выбора параметра XM RADIO.
2 Нажимайте TUNING + или
TUNING – для выбора канала.
Вы можете нажать TUNING MODE на ре сивере для выбора AUTO, а затем повора чивать TUNING +/– для выбора канала.
70
Проверка идентификационного номера (ID) XMрадио
Прослушивание передач XMрадио
Качество Тип сигнала сигнала
Спутниковый Наземный
Хорошее S:3 T:3 Стабильное S:2 T:2 Плохое S:1 T:1 Нет сигнала S:0 T:0
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
INPUT
AUTO CAL
MODE
DISPLAY
SLEEP
NIGHT MODE
AMP
MENU
1
2,3
7 8 9
SA-CD/
TUNER
CD
ENT/MEM
0/10
-/--
CLEAR
1
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
/>10
XM
INPUT MODE
SLEEP
DMPORT
NIGHT MODE
AMP
MENU
O
HOME
RETURN/
EXIT
– CATEGORY +
<
.
TUNING – TUNING +
CATEGORY MODE
mM
DISC SKIP D.TUNING
OPTIONS
MENU
TOOLS
<
>
Xx
O
HOME
RETURN/
EXIT
– CATEGORY +
<
.
CATEGORY MODE
TUNING – TUNING +
mM
MENU
<
OPTIONS
TOOLS
>
2
Page 71
Изменив режим, вы можете выбрать канал из одной категории или из всех категорий.
1 Нажмите ХМ.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере для выбора параметра XM RADIO.
2 Нажимайте CATEGORY MODE для
выбора ONE CAT.
• ALL CAT: вы можете выбрать канал из любой категории. ALL CAT является установкой по умолчанию.
• ONE CAT: вы можете выбрать канал из одной категории. При выборе режима ONE CAT на дисплее отображается ин дикация CAT.
3 Нажмите CATEGORY + или
CATEGORY – для выбора нужной категории.
Категория выбрана, и вы можете прослу шивать канал выбранной категории под наименьшим номером.
4 Нажмите TUNING + или TUNING –
для выбора канала.
Вы можете нажать TUNING MODE на ре сивере для выбора AUTO, а затем повора чивайте TUNNG +/– для выбора канала.
Примечания
•Если выбираете канал в Category Mode, выбранный вами канал может быть не единственным в нужной вам категории. Это связано с тем, что один канал может относиться более чем к одной категории.
•Если в то время, когда выбран режим ALL CAT, вы нажмете CATEGORY + или CATEGORY – , будет выбран канал следующей или предыдущей катего рии (CATEGORY SKIP).
71
Управление тюнером
Выбор канала по категории (CATEGORY TUNING)
7 8 9
SA-CD/
TUNER
CD
ENT/MEM
0/10
-/--
CLEAR
1
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
O
RETURN/
EXIT
.
TUNING – TUNING +
mM
DISC SKIP D.TUNING
TV VOL
MASTER VOL
/>10
– CATEGORY +
<
CATEGORY MODE
DMPORT
INPUT MODE
HOME
MENU
NIGHT
SLEEP
MODE
AMP
MENU
OPTIONS
TOOLS
<
>
Xx
TV CH
PRESET
3
4
2
Page 72
1 Нажмите ХМ.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере для выбора параметра XM RADIO.
2 Нажмите D.TUNING. 3 Нажмите SHIFT. 4 Нажимайте номерные кнопки
для ввода номера канала.
5 Нажмите ЕNT/MEM.
Вы можете использовать MEMORY/ENTER на ресивере. Выполняется настройка на выбранный канал.
Нажимайте DISPLAY на ресивере.
С каждым нажатием на кнопку DISPLAY во время настройки на канал индикации на
дисплее изменяются в следующей последова
тельности: Названия канала t номер канала t название категории t имя исполнителя/жанр t композиция/название программы t качество сигнала t тип звукового поля t громкость
Совет
Предварительно присвоенный номер всегда отобра жается справа на дисплее.
72
Выбор канала с помощью указания номера канала (DIRECT TUNING)
Отображение информации XMрадио на дисплее передней панели
THEATER
3
SHIFT TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
DVD
7 8 9
-/--
CLEAR
1
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
O
RETURN/
EXIT
.
TUNING – TUNING +
mM
DISC SKIP D.TUNING
RM SET UP
SYSTEM STANBY
/>10
INPUT MODE
– CATEGORY +
<
CATEGORY MODE
?/1
?/1
AV
AMP
SAT TV
SA-CD/
TUNER
CD
ENT/MEM
0/10
DMPORT
NIGHT
SLEEP
MODE
AMP
MENU
HOME
OPTIONS
MENU
TOOLS
<
>
Xx
4
5
2
DISPLAY
ON/STANDBY
POWER
TONE MODE
TUNING MODE
TUNING
TONE
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
PHONES
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R AUTO CAL MIC
MEMORY/
2CH/
A.F.D. MOVIE MUSICDIMMER
ENTER
A.DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
Page 73
Предварительная настройка на каналы XMрадио
Вы можете выбирать нужные каналы напря мую, выполнив предварительную настройку на каналы и присвоив каналам соответствующие номера. Вы можете предварительно установить 30 каналов XMрадио.
1 Нажмите ХМ.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере для выбора параметра XM RADIO.
2 Настройте тюнер на прием
канала, который нужно предва рительно установить.
Подробнее см. «Прослушивание XMра дио» (стр. 68).
3 Нажмите SHIFT. 4 Нажмите ЕNT/MEM.
Вы можете использовать MEMORY/ENTER на ресивере.
5 Нажимайте номерные кнопки
для ввода номера канала.
Вы можете выбрать номер, нажимая PRESET+ или PRESET –. Вы можете также поворачивать TUNING +/– на ресивере. Вы можете присвоить предварительно установленным каналам номера от 1 до 30. Канал под номером 1 предустановлен на момент покупки ресивера.
6 Нажмите ENT/MEM.
Вы можете нажать MEMORY/ENTER на ресивере. Индикация MEM исчезает.
7 Повторите действия п.п. с 2 по 6
для предварительной установки другого канала.
73
Управление тюнером
Предварительная настройка с использованием номерных кнопок
?/1
AV
SAT TV
SA-CD/
CD
0/10
?/1
AMP
TUNER
ENT/MEM
DMPORT
5
4,6
3
1
RM SET UP
THEATER
SYSTEM STANBY
SHIFT TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
DVD
7 8 9
-/--
/>10
CLEAR
XM
Page 74
74
1 Нажмите ХМ.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере для выбора параметра XM RADIO.
2 Нажимайте PRESET + или
PRESET – для выбора нужного предустановленного канала.
Вы можете нажать SHIFT, а затем нажмите на номерные кнопки для ввода номера нужного канала. Затем нажмите ENT/MEM для настройки. Вы также можете нажать TUNING MODE на ресивере для выбора PRESET, затем по ворачивайте TUNING +/–. Вы можете выбрать каналы под номерами от 1 до 30.
Примечание
Информация о предустановленных каналах обновляет ся в зависимости от сервисов, предоставленных XM Satellite Radio Inc., на которые вы оформили подписку.
Выбор канала по предустановленному номеру
Номерные кнопки
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
4 5 6
DVD
7 8 9
-/--
CLEAR
1
XM
2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
O
RETURN/
EXIT
.
TUNING – TUNING +
mM
DISC SKIP D.TUNING
MASTER VOL
MUTING
SAT TV
SA-CD/
CD
0/10
/>10
INPUT
SLEEP
MODE
HOME
MENU
– CATEGORY +
<
CATEGORY MODE
Xx
TV VOL
PRESET
<
TV CH
TUNER
ENT/MEM
DMPORT
NIGHT
MODE
AMP
MENU
OPTIONS
TOOLS
>
ENT/ MEM
2
Page 75
75
Список сообщений XM Radio
Сообщение Пояснение Способ устранения
ANTENNA XMантенна не подключе Убедитесь в том, что XMантенна подключена к минитюнеру ХМ
на к минитюнеру XM и и докстанции и проверьте кабель антенны на предмет повреждения. докстанции, или повреж Если кабель XMантенны поврежден, замените антенну. ден кабель XMантенны.
UNAUTH Вы выбрали канал ХМ, Ознакомьтесь со списком каналов на сайте www.xmradio.com
который заблокирован, или (для пользователей в США) или www.xmradio.ca (для пользовате не можете прослушивать лей в Канаде). этот канал в зависимости Относительно приема канала посетите сайт www.xmradio.com от пакета подписки XM. (для пользователей в США) или www.xmradio.ca (для пользовате
лей в Канаде). Получить нужную информацию можно, позвонив по телефону спутникового XMрадио 18009672346 (для пользо вателей в США) или 18774389677 (для пользователей в Канаде).
NO SIGNAL ХМминитюнер не полу Проверьте, как установлена антенна, и выберите положение для
чает сигнал спутникового обеспечения оптимального качества сигнала. Для оптимизации ХМрадио. Возможно, что положения антенны см. раздел «Настройка ХМантенны» (стр. 69). спутниковый сигнал бло Относительно того, как установить антенну см. руководство кируется или антенна по эксплуатации, прилагаемое к минитюнеру XM и докстанции. неправильно установлена.
LOADING Минитюнер ХМ получает Это сообщение исчезает, если качество сигнала улучшается.
данные аудиоканала или Если сообщение часто отображается, переориентируйте информацию программы из XMантенну. Для оптимизации положения антенны см. раздел спутникового сигнала ХМ. «Настройка ХМантенны» (стр. 69). Это сообщение также отображается, при приеме слабого сигнала.
OFF AIR Вы выбрали канал Проверьте канал позднее, или выберите другой канал.
ХМрадио, который в настоящее время не работает.
––––– По данному выбору ––
исполнитель или композиция недоступны.
CH UNAVL Выбранный канал недосту Ознакомьтесь со списком каналов на сайте www.xmradio.com
пен. Возможно, что каналу (для пользователей в США) или www.xmradio.ca (для пользовате присвоен другой номер. лей в Канаде). Для приема нового радио или радио, которое Сообщение может поначалу не принимало сигнал ХМ на протяжении длительного периода отображаться при приеме времени, оставьте радио для приема спутникового сигнала XM нового радио или радио, не менее чем на 5 минут, а затем выберите канал снова. которое не принимало сигнал XM на протяжении длительного периода времени.
XM TUNER XMтюнер не установлен Убедитесь в том, что минитюнер XM полностью установлен
или не плотно установлен на докстанцию, и убедитесь в том, что кабель минитюнера ХМ на докстанцию, или мини и докстанции подключен к ресиверу. тюнер ХМ и докстанция не подключены к ресиверу.
Управление тюнером
Продолжение следует
Page 76
Сообщение Пояснение Способ устранения
XM –– Предустановленный Установите номер от 1 до 30.
номер не используется. SIG:GOOD Хорошее качество сигнала. Настройте антенну так, чтобы обеспечить наилучшее качество SIG:MARG Стабильное качество
приема сигнала. Подробнее см. раздел «Настройка ХМантенны»
сигнала.
(стр. 69).
SIG:WEAK Плохое качество сигнала. SIG:NONE Нет сигнала.
76
Page 77
Для использования BRAVIA Sync установите функцию управления по HDMI, как указано ниже. Если с помощью кабеля HDMI (не прилагает ся) подключены компоненты Sony, совмести мые с функцией контроля по HDMI, то выпол нение указанных ниже действий упрощается.
• Воспроизведение нажатием на одну кнопку:
При воспроизведении на таком компоненте, как проигрыватель дисков DVD/Bluray, включение ресивера и телевизора, а также переключение на соответствующий вход HDMI выполняются автоматически.
• Управление звуком системы:
При просмотре телевизионных передач вы можете выбрать способ прослушивания зву ка: через динамик телевизора или через ди намики, подключенные к ресиверу.
• Выключение питания системы:
Если вы выключаете телевизор, ресивер и подключенные к нему компоненты вы ключаются одновременно.
Управление по HDMI – это функция взаимно го управления, используемая HDMI CEC (Consumer Electronics Control) для HDMI (HighDefinition Multimedia Interface).
Функция управления по HDMI не работает в следующих случаях:
• Если вы подключили к ресиверу компонент,
не поддерживающий функцию управления по HDMI фирмы Sony.
• Если вы подключили ресивер и компоненты
с использованием подключения, отличного от подключения по HDMI.
Рекомендуется подключать ресивер к устрой ствам, поддерживающим функцию BRAVIA Sync.
Примечание
В зависимости от подключенного компонента функ ция управления по HDMI может не работать. Озна комьтесь с руководством по эксплуатации, прилагае мым к компонентам.
77
Управление по HDMI
Управление по HDMI
Использование функции управления по HDMI для BRAVIA Sync
Page 78
78
Прежде чем приступить к подключению кабе лей, убедитесь в том, что кабель питания от ключен от сети переменного тока.
Прослушивание телевизионного многоканального объемного звука
Вы можете прослушивать многоканальный объемный звук телевидения через динамики, подключенные к ресиверу. Подключите гнездо выхода OPTICAL на теле визоре к гнезду OPTICAL IN на ресивере.
Подключение телевизора и других компонентов
A Кабель HDMI (не прилагается)
Рекомендуется использовать кабель HDMI фирмы Sony.
B Цифровой оптический кабель (не прилагается)
a)
C Аудиокабель (не прилагается)
a)
a)
Подключите по меньшей мере один из аудиокабелей (B или C).
Спутниковый тюнер/STB DVDпроигрыватель Проигрыватель дисков Bluray
Аудио/ видеосигналы
Аудио/ видео сигналы
Аудио/ видеосигналы
Аудио/ видеосигналы
Аудиосигналы
TV и т.д.
OPTICAL
IN
VIDEO 1
IN
SAT IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
TV
(ASSIGNABLE)
DMPORT
A
DC5V
0.7A MAX
FM
ANTENNA
L
R
SA-CD/CD/CD-R
B
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
INOUT IN
TV
SAT
DVD
VIDEOINVIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
IN
SUBWOOFER
AUDIO
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
XM
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
A
TUO NI 1 OEDIV
COMPONENT VIDEO
CENTER
Y
P
B
/
C
B
PR/
R
C
AC
SURROUND BACK
L
R
SPEAKERS
R
L
SPEAKERS
A
L
R
L
R
SURROUND
FRONT AFRONT B
Page 79
79
Подготовка к использованию функции управления по HDMI
Для настройки управления по HDMI исполь зуется функция легкой настройки. Функция доступна только для некоторых типов телевизоров. Если вы используете функцию легкой настройки для управления по HDMI, автоматически выполняется соответствующее изменение установок на ресивере. Во время на стройки на дисплее отображается мигающая индикация SCANNING. Ресивер автоматичес ки переключает вход на вход HDMI. Когда на стройка закончена, на дисплее отображается индикация COMPLETE. Подробнее см. руководство по эксплуатации, прилагаемое к телевизору. Если телевизор не поддерживает функцию лег кой настройки управления по HDMI, выпол ните указанные ниже действия. Подробнее о выборе установок для телевизора и подклю ченных компонентов см. прилагаемые руко водства по эксплуатации.
1 Убедитесь в том, что ресивер подключен
к телевизору и компонентам системы (совме стимым с функцией управления по HDMI) с использованием HDMIподключения.
2 Включите ресивер, телевизор и подключен
ные компоненты.
3 Включите функцию управления по HDMI
для ресивера и телевизора. См. раздел «Уста новка функции управления по HDMI» (стр. 80). Подробнее о выборе установок для телевизора и подключенных компонентов см. прилагаемые руководства по эксплуатации.
4 Выберите вход HDMI на ресивере и телеви
зоре в соответствии с входом, выбранным на подключенном компоненте, чтобы на экране отобразилось изображение с подключенного компонента.
5 Включите функцию управления по HDMI
на подключенном компоненте. Если функция управления по HDMI на под ключенном компоненте уже включена, изме нять установку не нужно.
6 Повторите действия п.п. 4 и 5 для других
компонентов, к которым вы хотите приме нить функцию управления по HDMI.
Примечания
•Если вы отключили, а затем снова подключили ка бель HDMI, следует повторно выполнить действия с п. 1 по п. 6.
•Во время выполнения действий по легкой настрой ке управления по HDMI функции воспроизведения нажатием на одну кнопку и управления звуком сис темы недоступны.
•Прежде чем приступить к легкой настройке управ ления по HDMI, убедитесь в том, что телевизор, ре сивер и подключенные компоненты включены.
•Если после выбора установок для функции управле ния по HDMI компоненты, выбранные для воспроиз ведения, не работают, проверьте установки, выбран ные для управления по HDMI на телевизоре.
•Если подключенные компоненты не поддерживают функцию легкой установки управления по HDMI, следует выбрать установки для функции управления по HDMI на подключенных компонентах до прове дения легкой настройки функции управления по HDMI на телевизоре.
Управление по HDMI
Page 80
80
1 Нажмите AMP MENU. 2 Нажимайте V/v для выбора
HDMI.
3 Нажмите или b для входа
в меню.
4 Нажимайте V/v для выбора
CTRL:HDMI.
5 Нажмите или b для входа
в меню параметра.
6 Нажимайте V/v для выбора
CTRL ON.
Активируется функция управления по HDMI.
Просмотр DVDдиска
(OneTouch Play)
Выполнив простое действие, вы можете просма тривать изображение и прослушивать звук от компонентов, подключенных к ресиверу с ис пользованием HDMIподключения.
Воспроизведение на подключенном компоненте
Ресивер и телевизор автоматически включают ся, и выполняется переключение на соответ ствующий HDMIвход.
Просмотр DVDдиска с помощью простого действия
Вы можете выбрать подключенный компонент, например, проигрыватель дисков DVD/Bluray в меню TV. В этом случае ресивер и телевизор переключаются на соответствующий HDMI вход.
Примечание
В зависимости от телевизора начало диска может не отображаться.
Установка функции управления по HDMI
AUTO CAL
DISPLAY
INPUT MODE
SLEEP
NIGHT MODE
AMP
MENU
1
26
O
HOME
RETURN/
EXIT
MENU
OPTIONS
TOOLS
Page 81
81
Прослушивание телевизионного звука через динамики, подключенные к ресиверу
(System Audio Control)
Выполнив простые действия, вы можете про слушивать телевизионный звук через динами ки, подключенные к ресиверу. Используя меню TV, вы можете управлять функцией «Управление звуком системы». Подробнее см. руководство по эксплуатации, прилагаемое к телевизору. Если функция уп равления звуком установлена, ресивер автома тически включается и переключается на соот ветствующий вход. Телевизионный звук воспроизводится через динамики, подключенные к ресиверу, а уро вень громкости на телевизоре понижается автоматически. Вы также можете использовать функцию уп равления звуком, как указано ниже:
• Если вы включаете ресивер в то время, когда телевизор уже включен, автоматически включается функция управления звуком и телевизионный звук воспроизводится че рез динамики, подключенные к ресиверу. Если вы выключаете ресивер, звук воспроиз водится через динамики телевизора.
• Вы можете регулировать громкость ресивера при настройке громкости телевизора.
Примечания
•Если функция управления звуком не работает в со ответствии с установкой, выбранной для телевизо ра, ознакомьтесь с руководством по эксплуатации, прилагаемым к телевизору.
•Если для параметра CTRL:HDMI выбрана установ ка CTRL ON, то в меню HDMI для параметра AUDIO OUT автоматически выбирается установка в зависимости от установок, выбранных для функ ции управления звуком.
•Если вы подключили телевизор, не поддерживаю щий функцию управления звуком, функция управ ления звуком не работает.
•Если вы включили телевизор до того, как включили ресивер, звук от телевизора краткое время не вос производится.
•Функция управления звуком автоматически выклю чается при переключении на вход, отличный от HDMIвхода.
•Функция управления звуком автоматически вклю чается при переключении с какоголибо входа на вход TV.
Управление по HDMI
Page 82
82
Выключение ресивера и TV
(System Power Off)
Когда вы выключаете телевизор с помощью кнопки POWER на пульте ДУ телевизора, то ресивер и подключенные компоненты выклю чаются автоматически. Чтобы выключить телевизор, вы также можете использовать пульт ДУ ресивера.
Нажмите TV, затем нажмите AV ?/1.
Телевизор, ресивер и компоненты, подключен ные по HDMI, выключаются.
Примечания
•Перед использованием функции выключения пита ния системы выберите для параметра Standby Synchro на телевизоре установку ON. Подробнее см. руководство по эксплуатации, прилагаемое к теле визору.
•Подключенные компоненты могут не выключаться в зависимости от их состояния. Подробнее см. руко водства по эксплуатации к подключенным компо нентам.
Если вы подключили компоненты и к цифро вым, и к аналоговым гнездам входов на ресиве ре, то можете установить режим аудиовхода для каждого из них или переключать вход в зависи мости от типа просматриваемого материала.
1 Поворачивайте INPUT SELECTOR
на ресивере для выбора входа.
Вы можете использовать кнопки входов на пульте ДУ.
2 Нажимайте INPUT MODE на
ресивере для выбора режима аудиовхода.
На дисплее отображается индикация вы бранного режима входа аудио.
Режимы аудиовхода
x AUTO
Приоритет цифровых аудиосигналов при исполь зовании как цифрового, так и аналогового под ключений. Если имеется более одного цифрового подключения, аудиосигналы HDMI имеют прио ритет перед аудиосигналами, поступающими на вход COAXIAL или OPTICAL. При отсутствии цифровых аудиосигналов выбираются аналого вые аудиосигналы.
x ANALOG
Выбор входа аналоговых аудиосигналов на гнезда AUDIO IN (L/R).
Другие действия
Переключение между цифровым и аналоговым звуком
(INPUT MODE)
RM SET UP
THEATER
SYSTEM STANBY
SHIFT TV
TV
1 2 3
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
?/1
AV
?/1
AMP
AV ?/1
Page 83
83
Примечания
•В зависимости от входа некоторые режимы аудио входа не могут быть установлены.
•При использовании функции ANALOG DIRECT автоматически устанавливается режим аудиовхода ANALOG. Вы не сможете выбрать другие режимы.
Если выбрано XM Radio или адаптер DIGITAL MEDIA PORT, на дисплее отображается индикация  и вы не сможете выбрать другие режимы. Выберите режим входа, отличный от спутникового тюнера и адаптера DIGITAL MEDIA PORT, затем установи те режим аудиовхода.
Прослушивание цифрового звука с других входов
(DIGITAL ASSIGN)
Вы можете переназначить вход цифровых аудиосигналов с гнезд OPTICAL или COAXIAL (VIDEO 1 IN, SAT IN, DVD IN) на другой вход, если этот вход в текущее время не ис пользуется. Например, для выхода звука с источника, вос производимого на DVDпроигрывателе с ис пользованием гнезда OPTICAL IN на ресивере:
• Подключите оптическое гнездо выхода на DVDпроигрывателе к гнезду OPTICAL VIDEO 1 IN на ресивере.
• В меню параметра D. ASSIGN выберите для DVD установку VD1 OPT.
1 Нажмите AMP MENU. 2 Нажимайте V/v для выбора
AUDIO.
3 Для входа в меню нажмите
или b.
4 Нажимайте V/v для выбора
D.ASSIGN.
5 Нажмите или b для входа
в меню параметра.
6 Нажимайте V/v для выбора
свободного цифрового аудио входа (например, VD1 OPT).
7 Нажмите или b для ввода
установки.
Другие действия
Продолжение следует
Page 84
84
8 Нажимайте V/v для выбора входа
(например, VD1 p DVD), который вы хотите назначить для цифро вого аудиогнезда, выбранного при выполнении действия п. 6.
Если выбран вход DVD, то звук от DVD проигрывателя через гнездо OPTICAL VIDEO 1 также становится цифровым. Вход, который вы можете назначить, раз личается для каждого цифрового аудио входа. Подробнее см. «Входы, которые мо гут быть назначены для цифрового аудио входа» (стр. 84).
Вернуться к предыдущему дисплею
Нажмите B.
Входы, которые могут быть назначены для цифрового аудиовхода
Установки по умолчанию подчеркнуты.
Цифровой Назначаемые Индикация аудиовход входы на дисплее [индикация на дисплее]
OPTICAL VIDEO1 VD1 p [VD1] VIDEO 1 IN
VIDEO2 VD1 p [VD2]
[VD1 OPT]
BD VD1 p [BD]
DVD VD1 p [DVD]
SACD/CD VD1 p [CD]
COAXIAL DVD IN VIDEO1 DVD p [VD1] [DVD COAX]
VIDEO2 DVD p [VD2]
BD DVD p [BD]
DVD DVD p [DVD]
SAT DVD p [SAT]
SACD/CD DVD p [CD]
OPTICAL SAT IN VIDEO2 SAT p [VD2] [SAT OPT]
BD SAT p [BD]
DVD S AT p [DVD]
SAT SAT p [SAT]
Примечания
•Вы не сможете переназначить более одного цифро
вого аудиовхода на один и тот же вход.
•Вы не сможете использовать цифровой аудиовход
как первоначальный вход, если он был переназна чен на другой вход.
•Если вы переназначаете цифровой аудиовход, уста
новка для режима INPUT MODE может изменяться автоматически (стр. 82).
Page 85
85
Подключение к порту DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT)
Используя гнездо DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT), вы можете прослушивать звук, воспроизводимый на сетевом устройстве, например, портативном аудиоустройстве или компьютере. Подключив адаптер DIGITAL MEDIA PORT (не прилагается), вы сможете прослушивать звук с подключенного компонента с помощью ресивера. Подробнее см. руководство по эксплуатации, прилагаемое к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT.
Примечания
•Не подключайте адаптер, отличный от адаптера DIGITAL MEDIA PORT.
•Не подключайте и не отключайте адаптер DIGITAL MEDIA PORT, если ресивер включен.
•В зависимости от адаптера DIGITAL MEDIA PORT воспроизведение изображения может быть невоз можно.
•В зависимости от региона адаптеры DIGITAL MEDIA PORT могут отсутствовать в продаже.
Другие действия
Page 86
86
Вы можете прослушивать звук и просматривать изображение с компонента, подключенного к гнезду DMPORT с помощью адаптера DIGITAL MEDIA PORT.
Отсоединение адаптера DIGITAL MEDIA PORT из гнезда DMPORT
Нажмите с двух сторон на штекер, затем вынь те штекер из разъема.
Примечания
•При подключении адаптера DIGITAL MEDIA PORT убедитесь в том, что вы вставляете штекер в разъем стрелкой в направлении стрелки на гнезде DMPORT.
•Плотно вставьте штекер в порт DMPORT. Подклю чая штекер, держите его ровно.
•Поскольку штекер адаптера DIGITAL MEDIA PORT очень хрупкий, соблюдайте осторожность при уста новке или перестановке ресивера.
Подключение адаптера DIGITAL MEDIA PORT
D
A Видеокабель (не прилагается)
Адаптер
DIGITAL MEDIA
PORT
TV
OPTICAL
IN
VIDEO 1
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
SAT IN DVD IN BD IN
HDMI
AM
FM
ANTENNA
IN
TV
VIDEO
AUDIO
SAT
TV
TUO NI 1 OEDIV
VIDEO
AUDIO
IN
IN
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
A
COMPONENT VI
XM
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
IN
VIDEO 1
DVD
DC5V
2
0.7A MAX
DMPORT
1
Page 87
87
1 Нажмите DMPORT.
Для выбора DMPORT вы можете исполь зовать INPUT SELECTOR на ресивере.
2
Включите воспроизведение на подключенном компоненте.
Звук воспроизводится на ресивере, а изо бражение отображается на экране телеви зора. Подробнее см. руководство по экс плуатации, прилагаемое к адаптеру DIGITAL MADIA PORT.
Примечания
•В зависимости от типа адаптера DIGITAL MEDIA PORT вы можете управлять подключенным компо нентом с помощью пульта ДУ. Подробнее о дей ствиях, выполняемых с помощью пульта ДУ см. стр. 11.
•Убедитесь в том, что вы подключили гнездо MONITOR OUT или HDMI OUT на ресивере к те левизору (стр. 86).
Совет
При прослушивании файлов MP3 или других сжатых файлов с помощью портативного аудиоисточника, вы можете улучшить качество звука. Нажимайте MUSIC для выбора установки PORTABLE (стр. 60).
Присвоение названий входам
Вы можете ввести названия входов, состоящие из не более 8 знаков, для их отображения на дисплее ресивера. Это удобно при присвоении входам названий, соответствующих названиям подключенных компонентов.
1 Нажмите на кнопку входа, соот
ветствующую входу, которому вы хотите дать название.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
2 Нажмите AMP MENU. 3 Нажимайте V/v для выбора
SYSTEM.
4 Для входа в меню нажмите
или b.
5 Нажимайте V/v для выбора
NAME IN.
6 Для входа в меню параметра
нажмите или b.
Курсор на дисплее мигает, и вы можете выбрать нужные знаки. Выполните дей ствия, указанные в разделе «Ввод назва ния» (стр. 67).
Другие действия
Прослушивание/просмотр компонента, подключенного к гнезду DMPORT
Page 88
88
Изменение показаний дисплея
Вы можете проверить звуковое поле и т.д., про сматривая информацию, отображаемую на ди сплее. Для выполнения этого действия исполь зуйте кнопки на ресивере.
Нажимайте DISPLAY
С каждым нажатием на кнопку информация на дисплее изменяется в следующей последо вательности:
Все входы, кроме диапазонов FM и AM
Название входа* t выбранный вход t название используемого в данный момент звукового поля t громкость t данные о потоке
Диапазоны FM и АМ
Название предустановленной станции* t частота t название используемого в данный момент звукового поля t громкость
ХМрадио
Название канала t номер канала t название категории t имя исполнителя/жанр t название композиции/программы t качество сигнала t название используемого в данный момент звукового поля t громкость
* Название отображается, только если вы присвоили
название входу или предустановленной станции (стр. 67, 87). Название не отображается, если вместо знаков были введены пробелы или было введено первоначальное название входа.
Примечание
На некоторых языках знаки или символы не отобра жаются.
Использование таймера выключения
Вы можете ввести установку, в соответствии с которой ресивер автоматически выключается через определенный промежуток времени.
Когда ресивер включен, несколько раз нажмите SLEEP.
На дисплее отображается индикация SLEEP. С каждым нажатием на кнопку индикации на дисплее изменяются в следующей последова тельности:
OFF t 03000 t 10000 t 13000 t 20000
Совет
Чтобы проверить время, оставшееся до выключения ресивера, нажмите SLEEP. На дисплее отображается индикация времени, оставшегося до выключения. Если вы нажмете на кнопку SLEEP еще раз, действие таймера отменяется.
Page 89
89
Запись с помощью ресивера
С помощью ресивера вы можете делать запись с видео/аудиокомпонента. Ознакомьтесь с ру ководством по эксплуатации, прилагаемым к записывающему компоненту.
С помощью ресивера вы можете сделать запись на CDR. См. руководство по эксплуатации, прилагаемое к CDрекордеру.
1 Нажмите на кнопку входа для
выбора компонента для воспроиз
ведения.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
2 Подготовьте источник воспроиз
ведения к воспроизведению.
Например, настройте тюнер на прием ра диостанции, передачу которой вы хотите записать (стр. 63).
3 Подготовьте записывающий
компонент.
Вставьте чистый диск CDR в CDрекор дер и установите уровень записи.
4 Включите запись на записываю
щем компоненте, затем включите воспроизведение на источнике воспроизведения.
Примечание
Звуковые настройки не влияют на сигнал, поступаю щий с гнезд SACD/CD/CDR OUT.
1 Нажмите на одну из кнопок входа
для выбора воспроизводящего компонента.
Вы можете использовать INPUT SELECTOR на ресивере.
2 Подготовьте компонент к вос
произведению.
Например, вставьте в VCR видеокассету, с которой вы хотите сделать копию.
3 Подготовьте записывающий
компонент.
Вставьте чистую видеокассету и т.п. в запи сывающий компонент (VIDEO 1) для за писи.
4 Включите запись на записываю
щем компоненте, затем включите воспроизведение на компоненте для воспроизведения.
Примечание
На некоторых источниках записаны сигналы защиты от записи. В этом случае скопировать запись не удастся.
Другие действия
Запись на CDR
Запись на носитель
Page 90
90
Изменив код, вы можете запрограммировать пульт ДУ для управления компонентами фирм изготовителей, отличных от фирмы Sony. После того, как сигналы управления будут установле ны, вы сможете управлять этими компонентами как компонентами системы. Кроме того, вы можете запрограммировать пульт ДУ на управление устройствами фирмы Sony, для управления которыми пульт ДУ не ус тановлен. Обратите внимание на следующее: с помощью пульта ДУ вы сможете управлять только теми устройствами, управление которы ми осуществляется с помощью сигналов ин фракрасного диапазона.
1 Нажимая на кнопку RM SET UP,
нажмите AV ?/1.
Индикатор RM SET UP медленно мигает.
2 Нажмите на кнопку входа для
компонента, которым вы хотите управлять.
Например, если вы хотите управлять CDпроигрывателем, нажмите SACD/CD. Загорается индикатор RM SET UP и кноп ка SHIFT.
3 Нажимайте на номерные кнопки
для ввода кода (или одного из кодов, если имеется более одного кода), соответствующего компоненту и изготовителю компонента, которым вы хотите управлять (кроме TV).
См. таблицы на стр. 9194 для получения информации о коде (или кодах), соответ ствующих компоненту и изготовителю компонента (первая и две последние циф ры кода относятся соответственно к кате гории и коду изготовителя).
4 Нажмите ENT/MEM.
После того, как код проверен, индикатор RM SET UP медленно мигает дважды и пульт ДУ автоматически выходит из ре жима программирования.
5 Для управления другими компо
нентами повторите действия с п. 1 по п. 4.
Примечания
•Индикатор гаснет, если была нажата нужная кнопка.
•При выполнении действия п. 2, если вы хотите вы брать другой вход, нажмите SHFT, а затем нажмите другую нужную кнопку входа.
•При выполнении действия п. 2, если была нажата кнопка TUNER, вы можете запрограммировать эту кнопку на управление тюнером (стр. 94).
•При вводе номерных кодов учитываются только те 3 цифры, которые были введены последними.
Программирование пульта ДУ для управления телевизором
1 Нажимая на кнопку RM SET UP, нажмите
AV ?/1. Индикатор RM SET UP медленно мигает.
2 Нажмите на кнопку TV.
Загорается индикатор RM SET UP и кнопка SHIFT.
3 Нажимайте на номерные кнопки для ввода
кода (или одного из кодов, если имеется более одного кода) соответствующего TV. Подробнее см. стр. 93.
4 Нажмите ENT/MEM.
После того, как код проверен, индикатор RM SET UP медленно мигает дважды и пульт ДУ автоматически выходит из режи ма программирования.
Отменить программирование
Нажмите RM SET UP во время выполнения любого действия. Индикатор RM SET UP быс тро мигает 5 раз. Пульт ДУ автоматически вы ходит из режима программирования.
Активировать вход после программирования
Для активации нужного входа нажмите на за программированную кнопку.
Использование пульта ДУ
Программирование пульта ДУ
Page 91
Если запрограммировать пульт ДУ не удалось, проверьте следующее:
• Если во время выполнения действия п. 1 ин дикатор не загорелся, значит, закончился срок службы батареек в пульте ДУ. Замените батарейки.
• Если после ввода кода индикатор быстро мигает 5 раз, значит, была допущена ошибка. Начните заново с п. 1.
Очистка памяти пульта ДУ
Чтобы удалить все программы, выполните ука занные ниже действия для восстановления для пульта ДУ установок по умолчанию.
Нажмите и удерживайте MASTER VOL–, нажмите и удерживайте ?/1 затем нажмите AV ?/1.
Индикатор мигает 3 раза, затем гаснет.
Коды, соответствующие компоненту и фирме изготовителю компонента
Используйте коды, указанные в таблицах ни же, для управления устройствами фирмизго товителей, отличных от Sony, или устройствами фирмы Sony, на управление которыми пульт ДУ не настроен. Поскольку сигналы дистанци онного управления компонентами различаются в зависимости от модели и года выпуска ком понента, в таблице может быть указано более одного кода. Если запрограммировать пульт ДУ с помощью одного кода не удалось, используй те для программирования другие коды.
Примечания
•Коды основаны на новейшей информации, доступ
ной для каждого брэнда. Тем не менее, возможно, что ваше устройство не удастся запрограммировать с помощью одного или всех кодов.
•При использовании с какимлибо особым устрой
ством все кнопки входов на пульте ДУ могут быть недоступны.
Управление CDпроигрывателем
Изготовитель Код (коды)
SONY 101, 102, 103 DENON 104, 123 JVC 105, 106, 107 KENWOOD 108, 109, 110 MAGNAVOX 111, 116 MARANTZ 116 ONKYO 112, 113, 114 PANASONIC 115 PHILIPS 116 PIONEER 117 TECHNICS 115, 118, 119 YAMAHA 120, 121, 122
Управление DATдекой
Изготовитель Код (коды)
SONY 203 PIONEER 219
Управление MDдекой
Изготовитель Код (коды)
SONY 301 DENON 302 JVC 303 KENWOOD 304
Управление кассетной декой
Изготовитель Код (коды)
SONY 201, 202 DENON 204, 205 KENWOOD 206, 207, 208, 209 NAKAMICHI 210 PANASONIC 216 PHILIPS 211, 212 PIONEER 213, 214 TECHNICS 215, 216 YAMAHA 217, 218
91
Использование пульта ДУ
Продолжение следует
Page 92
Управление LDпроигрывателем
Изготовитель Код (коды)
SONY 601, 602, 603 PIONEER 606
Управление Video CDпроигрывателем
Изготовитель Код (коды)
SONY 605
Управление VCR
Изготовитель Код (коды)
SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 AIWA* 710, 750, 757, 758 AKAI 707, 708, 709, 759 BLAUPUNKT 740 EMERSON 711, 712, 713, 714, 715, 716,
750 FISHER 717, 718, 719, 720 GENERAL ELECTRIC 721, 722, 730 (GE) GOLDSTAR/LG 723, 753 GRUNDIG 724 HITACHI 722, 725, 729, 741 ITT/NOKIA 717 JVC 726, 727, 728, 736 MAGNAVOX 730, 731, 738 MITSUBISHI/MGA 732, 733, 734, 735 NEC 736 PANASONIC 729, 730, 737, 738, 739, 740 PHILIPS 729, 730, 731 PIONEER 729 RCA/PROSCAN 722, 729, 730, 731, 741, 747 SAMSUNG 742, 743, 744, 745 SANYO 717, 720, 746 SHARP 748, 749 TELEFUNKEN 751, 752 TOSHIBA 747, 756 ZENITH 754
* Если VCR фирмы AIWA не работает после того, как
вы ввели код AIWA, введите код, соответствующий фирме Sony.
Управление DVDпроигрывателем
Изготовитель Код (коды)
SONY 401, 402, 403 BROKSONIC 424 DENON 405 HITACHI 416 JVC 415, 423 MITSUBISHI 419 ORITRON 417 PANASONIC 406, 408, 425 PHILIPS 407 PIONEER 409, 410 RCA 414 SAMSUNG 416, 422 TOSHIBA 404, 421 ZENITH 418, 420
Управление DVDрекордером
Изготовитель Код (коды)
SONY 401, 402, 403
92
Page 93
Управление TV
Изготовитель Код (коды)
SONY 501 AIWA 501, 536, 539 AKAI 503 AOC 503 CENTURION 566 CORONADO 517 CURTISMATHES 503, 551, 566, 567 DAYTRON 517, 566 DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, 544 FISHER 508, 545 FUNAI 548 FUJITSU 528 GOLDSTAR/LG 503, 512, 515, 517, 534, 544,
556, 568 GRUNDIG 511, 533, 534 HITACHI 503, 513, 514, 515, 517, 519,
544, 557, 571 ITT/NOKIA 521, 522 J.C.PENNY 503, 510, 566 JVC 516, 552 KMC 517 MAGNAVOX 503, 515, 517, 518, 544, 566 MARANTZ 527 MITSUBISHI/MGA 503, 519, 527, 544, 566, 568 NEC 503, 517, 520, 540, 544, 554,
566 NORDMENDE 530, 558 NOKIA 521, 522, 573, 575 PANASONIC 509, 524, 553, 559, 572 PHILIPS 515, 518, 557, 570, 571 PHILCO 503, 504, 514, 517, 518 PIONEER 509, 525, 526, 540, 551, 555 PORTLAND 503 QUASAR 509, 535
Изготовитель Код (коды)
RADIO SHACK 503, 510, 527, 565, 567 RCA/PROSCAN 503, 510, 523, 529, 544 SAMSUNG 503, 515, 517, 531, 532, 534,
544, 556, 557, 562, 563, 566,
569 SAMPO 566 SABA 530, 537, 547, 549, 558 SANYO 508, 545, 546, 560, 567 SCOTT 503, 566 SEARS 503, 508, 510, 517, 518, 551 SHARP 517, 535, 550, 561, 565 SYLVANIA 503, 518, 566 THOMSON 530, 537, 547, 549 TOSHIBA 535, 539, 540, 541, 551 TELEFUNKEN 530, 537, 538, 547, 549, 558 TEKNIKA 517, 518, 567 WARDS 503, 517, 566 YORK 566 ZENITH 542, 543, 567 GE 503, 509, 510, 544 LOEWE 515, 534, 556
93
Использование пульта ДУ
Продолжение следует
Page 94
Управление спутниковым тюнером
Изготовитель Код (коды)
SONY 801, 802, 803, 804, 824, 825,
865 AMSTRAD 845, 846 BskyB 862 GENERAL ELECTRIC 866 (GE) GRUNDIG 859, 860 HUMAX 846, 847 THOMSON 857, 861, 864, 876 PACE 848, 849, 850, 852, 862, 863,
864 PANASONIC 818, 855 PHILIPS 856, 857, 858, 859, 860, 864,
874 NOKIA 851, 853, 854, 864 RCA/PROSCAN 866, 871 BITA/HITACHI 868 HUGHES 867 JVC/Echostar/Dish 873 Network MITSUBISHI 872 SAMSUNG 875 TOSHIBA 869, 870
Управление STB (settop box)
Изготовитель Код (коды)
SONY 821, 822, 823 HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840 JERROLD/G.I./ 806, 807, 808, 809, 810, 811, MOTOROLA 812, 813, 814, 819 JERROLD 830, 831 OAK 841, 842, 843 PANASONIC 816, 826, 832, 833, 834, 835 PHILIPS 830, 831 PIONEER 828, 829 RCA 805 SCIENTIFIC ATLANTA 815, 816, 817, 844 TOCOM/PHILIPS 830, 831 ZENITH 826, 8270
Управление тюнером
Изготовитель Код (коды)
SONY 002, 005
Управление рекордером дисков Bluray
Изготовитель Код (коды)
SONY 310, 311, 312
Управление PSX
Изготовитель Код (коды)
SONY 313, 314, 315
Управление DVD/VHS COMBO
Изготовитель Код (коды)
SONY 411
Управление DVD/HDD COMBO
Изготовитель Код (коды)
SONY 401, 402, 403
94
Page 95
95
x Cinema Studio EX
Режим объемного звука, который можно рассма тривать как объединение технологии Digital Cinema Sound, обеспечивает звучание студии звукозаписи и состоит из трех компонентов: виртуальной многомерности, глубины экрана и реверберации. Виртуальная многомерность – технология созда ния виртуального динамика для виртуального звукового окружения из реальной системы дина миков до 7.1 каналов, обеспечивающая прослу шивание театрального звука у вас дома. Глубина экрана – создается эффект звучания, идущего из глубины экрана, как из глубины сцены в театре. Эффекты затем добавляются к центральному и фронтальным каналам для воспроизведения. Реверберация – воспроизводится эффект ревер берации, имеющийся в кинотеатрах и звукоза писывающих студиях, как, например, в студиях записи Sony Pictures Entertainment. Имеются три режима А/В/С, которые можно выбрать в соот ветствии с типом студии.
x Компонентный видеосигнал
Формат передачи видеосигнала, разделенного на три составляющие: сигнал яркости и два цветоразностных сигнала: яркость – Y, цвет ность – Pb и Pr. Высококачественное изобра жение, например, DVDвидео или HDTV, пе редается более точно. Три гнезда для подклю чения имеют соответствующие цвета: зеленый, синий и красный.
x Композитный видеосигнал
Стандартный формат передачи видеосигнала. Сигнал яркости Y и сигнал цветности C комби нируются и передаются вместе.
x Deep Color
Технология усиления глубины цвета для видео сигналов, поступающих через гнездо HDMI. Количество цветов, отображаемых в 1 пикселе при подключении к гнезду HDMI, составляет 24 бита (16777216 цветов). При подключении к ресиверу, поддерживающему технологию Deep Color, количество цветов в 1 пикселе увеличи вается до 36 битов. Поскольку градация глубины цвета более отчет ливо проявляется с увеличением количества би тов, обеспечивается более плавное отображение цветов изображения.
x Цифровой кинозвук (DCS)
Уникальная технология воспроизведения звука для домашних кинотеатров, разработанная фир мой Sony совместно с Sony Pictures Entertainment и предназначенная для воспроизведения волну ющего и мощного кинозвука в домашних усло виях. Цифровой кинозвук, воспроизводимый с помощью процессора цифровых сигналов (DSP) и полученных измерений, в домашних условиях создает идеальное звуковое поле в соответствии с замыслом режиссера фильма.
x Dolby Digital
Технология кодирования/декодирования цифро вых сигналов аудио, разработанная Dolby Laboratories, Inc. Состоит из фронтальных кана лов (левый/правый), центрального канала, кана лов объемного звучания (левый/правый) и кана ла сабвуфера. Является стандартной для воспро изведения DVDвидео, также известна как
5.1канальный объемный звук.
x Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus обеспечивает эффективность и гибкость в предоставлении большего количе ства каналов объемного звука для видеоносите лей высокой четкости. Превосходное качество кодировки обеспечивает до 7.1 каналов высоко качественного звука без негативного воздей ствия на количество данных, используемого для воспроизведения изображения или применения дополнительных возможностей.
Дополнительная информация
Дополнительная информация
Словарь
Продолжение следует
Page 96
96
x Dolby Digital Surround EX
Акустическая технология, разработанная Dolby Laboratories, Inc. Информация тылового канала объемного звука передается по обычным лево му и правому каналам объемного звука таким образом, что возможно воспроизведение
6.1 каналов звука. Особенно хорошо воспроиз водятся динамичные эпизоды с более дина мичным и реалистичным звуковым полем.
x Dolby Pro Logic II
Технология, преобразующая стереосигнал, за писанный в 2х каналах, для воспроизведения
5.1 каналов звука. Режим MOVIE предназначен для просмотра фильмов, режим MUSIC ис пользуется при прослушивании музыкальных источников. При просмотре старых фильмов, кодированных в традиционном формате сте рео, формат звука может быть расширен до 5.1 каналов объемного звука. Режим GAME предназначен для видеоигр.
x Dolby Pro Logic IIx
Технология воспроизведения 7.1 (или 6.1) каналов звука. Кроме аудио, кодированного в формате Dolby Digital Surround EX, 5.1каналь ный сигнал Dolby Digital может быть воспроиз веден как 7.1канальный (или 6.1канальный) звук. Более того, запись, имеющаяся в режиме стерео, может быть воспроизведена в режиме
7.1 (или 6.1)канального звука.
x Dolby Surround (Dolby Pro Logic)
Технология обработки аудиосигналов, разрабо танная Dolby Laboratories, Inc. Технология коди рует данные центрального канала и тылового канала монофонического звука в 2 канала стерео. При воспроизведении сигнал декодируется и воспроизводится 4канальный объемный звук. Это наиболее распространенный метод обработ ки сигналов DVDвидео.
x Dolby TrueHD
Dolby TrueHD – это технология обработки звука без потерь, разработанная для оптических дисков высокой четкости. Технология использует пере дачу данных битвбит от первоначальной сту дийной записи, а также обеспечивает превосход ное качество звука при воспроизведении до 8 каналов звука 96 кГц/24 бит и до 6 каналов 192 кГц/24 бит. Вместе с изображением высокой четкости обеспечивается высококачественный эффект присутствия.
x DTS 96/24
Формат высококачественного цифрового звука. В этом формате звук записывается с частотой дискретизации и скоростью передачи данных 96 кГц/24 бит, что является самым высоким показателем для DVDвидео. Количество вос производимых каналов различается в зависи мости от программного обеспечения.
x DTS Digital Surround
Технология кодирования/декодирования циф ровых сигналов аудио, разработанная Digital Theater Systems, Inc. для домашних кинотеат ров. При использовании данной технологии происходит меньшее сжатие аудиосигнала, по сравнению с Dolby Digital, что позволяет полу чить при воспроизведении более высококаче ственный звук.
x DTSES
Формат воспроизведения 6.1канального звука с записью информации тылового канала. Име ются две модификации: «Discrete 6.1» – все ка налы записаны раздельно и «Matrix 6.1» – ты ловой канал объемного звука закодирован в левом и правом тыловых каналах. Идеально подходит для воспроизведения звуковых доро жек кинофильмов.
x DTSHD
Аудиоформат, расширяющий возможности обычного формата DTS Digital Surround. Формат состоит из ядра для совместимости со старым оборудованием с поддержкой DTS и расширения. Имеется два типа DTSHD: DTSHD High Resolution Audio и DTSHD Master Audio. DTSHD Resolution Audio обес печивает скорость передачи 6 Mbps со сжатием без потерь, а DTSHD High Resolution поддер живает до 7.1 каналов с частотой 96 кГц и раз рядностью 24 бита. DTSHD Master Audio имеет максимальную скорость передачи 24,5 Mbps и использует сжатие без потерь, а максималь ное количество каналов для DTSHD Master Audio – 7.1 каналов с частотой дискретизации 192 кГц.
Page 97
97
x DTS Neo:6
Технология преобразования 2канального стерео для воспроизведения 6.1канального звука. Имеются два режима, которые можно выбрать в соответствии с источником воспроизведения или предпочтениями пользователя. Режим CINEMA для прослушивания звукового сопро вождения фильмов и режим MUSIC для про слушивания музыкальных стереофонических источников.
x HDMI (HighDefinition Multimedia
Interface)
HDMI – интерфейс, по которому передаются цифровые видео и аудиосигналы с помощью одного подключения. Подключение HDMI обеспечивает передачу высококачественного изображения и многоканального звука в циф ровом формате и без искажений на такие ком поненты аудио/видео, как, например, TV, ос нащенный гнездом HDMI. Спецификация HDMI поддерживает HDCP (Highbandwidth Digital Contents Protection), технологию защи ты от копирования, использующую кодирова ние цифровых видеосигналов.
x Neutral THX
NeuralTHX Surround переносит объемный звук на новый уровень. Революционно новая технология обеспечивает полноценное воспро изведение и раздельную детализацию объемно го звука в формате стопроцентной совместимо сти со стерео. Технология увеличивает ширину диапазона, требуемого для передачи эффекта объемного звучания, и обеспечивает 7.1ка нальный звук для игр и кино. Neural THX Surround была выбрана официаль ным форматом вещания для спутникового ХМрадио «XM HD Surround» и других веду щих станций FM/HD во всем мире.
x Частота дискретизации
Для преобразования аналогового сигнала в цифровой аналоговые данные должны быть оцифрованы. Этот процесс называется дискре тизация (сэмплирование), а показатель, отра жающий частоту взятия отсчетов при преобра зовании аналогового сигнала в цифровой, на зывается частотой дискретизации. На обычном CDдиске данные записаны с частотой взятия отсчетов 44 100 раз в секунду, что соответствует частоте дискретизации 44,1 кГц. Проще говоря, чем выше показатель частоты дискретизации, тем выше качество звука.
x x.v.Color
x.v.Color – более узнаваемое обозначение для стандарта xvYCC, разработанного фирмой Sony, и торговая марка Sony. xvYCC – междуна родный стандарт расширенного спектра цветов для видео. Этот стандарт предусматривает новые градации цветов по сравнению с используемым в настоя щее время стандартом телевещания.
Дополнительная информация
Page 98
98
Меры предосторожности
Безопасность
Если какойлибо предмет или жидкость попа ли в корпус устройства, следует отсоединить устройство от сети и перед дальнейшей эксплу атацией проверить его у квалифицированного специалиста.
Источники питания
• Перед эксплуатацией убедитесь в том, что рабочее напряжение ресивера соответствует напряжению сети питания вашего региона. Рабочее напряжение указано на табличке, расположенной на задней панели ресивера.
• Пока ресивер подключен к розетке сети пе ременного тока, он остается подключенным к сети электропитания, даже если ресивер выключен.
• Если вы не планируете пользоваться ресиве ром в течение длительного времени, отсоеди ните ресивер от сети. Отключая ресивер из сети питания, возьмитесь за вилку, никогда не тяните за кабель.
• В целях безопасности один контакт вилки шире, что позволяет вставить вилку в розет ку только определенным образом. Если вил ка полностью не входит в розетку, обратитесь к дилеру.
• Замену кабеля питания переменного тока следует производить только в специализиро ванной ремонтной мастерской.
Перегрев
То, что ресивер нагревается при работе, не яв ляется неисправностью. Если вы непрерывно используете ресивер в течение продолжитель ного периода времени с повышенным уровнем громкости, то температура верхней, нижней и боковых поверхностей корпуса значительно повышается. Во избежание ожогов не прика сайтесь к поверхностям устройства.
Установка
• Во избежание перегрева ресивера и для уве личения продолжительности срока его служ бы установите устройство так, чтобы обеспе чить его адекватную вентиляцию.
• Не устанавливайте ресивер около обогрева тельных приборов или в зоне действия пря мых солнечных лучей, в местах скопления пыли и в местах, подверженных вибрации.
• Не ставьте ничего на поверхность корпуса устройства. Это может привести к блокиро ванию вентиляционных отверстий, что мо жет стать причиной появления неисправно стей в работе устройства.
• Не устанавливайте ресивер около телевизо ра, VCR или кассетной деки. (Если ресивер используется в комбинации с телевизором, VCR или кассетной декой и расположен вблизи от указанных устройств, то возможно возникновение посторонних шумов и ухуд шение качества изображения. Подобные не поладки возникают при использовании ком натной антенны. Рекомендуется использовать наружную антенну.)
• Соблюдайте осторожность, устанавливая ресивер на поверхности, обработанные спе циальными составами (воском, масляными красками, полиролями). Это может привести к появлению на таких поверхностях пятен или к изменению их цвета.
Эксплуатация
Прежде чем подключать другие компоненты, выключите ресивер и отсоедините его от сети питания.
Очистка
Протирайте корпус, панель и элементы управ ления мягкой тканью, слегка смоченной сла бым раствором моющего средства. Не пользуй тесь чистящими губками, порошками или такими растворителями, как спирт и бензин.
При возникновении какихлибо вопросов или проблем, связанных с работой устройства, обратитесь к дилеру фирмы Sony.
Page 99
99
Поиск и устранение неисправностей
При возникновении в работе устройства какой либо из перечисленных ниже неполадок вос пользуйтесь приведенными рекомендациями.
Звук
Звук отсутствует, вне зависимости от выбранного компонента, или очень тихий звук.
• Проверьте надежность подключения дина миков и компонентов.
• Убедитесь в том, что правильно подключе ны кабели динамиков.
• Убедитесь в том, что ресивер и все компо ненты системы включены.
• Убедитесь в том, что регулятор громкости MASTER VOLUME не установлен в поло жение VOL MIN.
• Убедитесь в том, что для параметра SPEAKERS (OFF/A/B/А+В) не выбрана установка OFF (стр. 30).
• Убедитесь в том, что наушники не под ключены.
• Нажмите MUTING для отмены функции приглушения звука.
• Убедитесь в том, что вы правильно выбра ли компонент с помощью кнопок входов (стр. 38).
• Если воспроизводится только очень тихий звук, проверьте, не включена ли функция NIGHT MODE (стр. 61).
• Было активировано защитное устройство ресивера. Выключите ресивер, устраните причину возникновения короткого замы кания, затем снова включите питание.
Отсутствует звук от подключенного компонента.
• Убедитесь в том, что компонент правильно подключен к гнездам аудиовхода, предна значенным для его подключения.
• Убедитесь в том, что кабель (кабели), ис пользуемый для подключения, надежно подсоединен как к гнездам на ресивере, так и к гнездам на компоненте.
Отсутствует звук от одного из фронтальных динамиков.
• Чтобы убедиться в выходе звука, подклю чите наушники к гнезду PHONES. Если на наушники подается только один канал, возможно, что компонент неправильно подключен к ресиверу. Убедитесь в том, что все кабели надежно подключены к гнездам как на ресивере, так и на компо ненте. Если на наушники подаются оба канала, возможно, что к ресиверу непра вильно подключен фронтальный динамик. Проверьте подключение фронтального ди намика, от которого нет выхода звука.
• Убедитесь в том, что вы подключили ана логовый компонент к обоим гнездам L и R, а не только к гнезду L или R. Исполь зуйте для подключения аудиокабель (не прилагается).
Нет звука от источников 2канального аналогового звука.
• Убедитесь в том, что для режима INPUT MODE не выбрана установка AUTO (стр. 82) и что для выбранного входа не выполнено подключение DIGITAL и HDMI.
• Убедитесь в том, что функция DIGITAL ASSIGN не использовалась для назначе ния аудиовхода другого источника на вы бранный вход (стр. 83).
Нет звука от цифровых источников (гнездо входа COAXIAL или OPTICAL).
• Убедитесь в том, что для режима INPUT MODE не сделана установка ANALOG (стр. 82).
• Убедитесь в том, что не выбрана функция ANALOG DIRECT.
• Убедитесь в том, что функция DIGITAL ASSIGN не использовалась для назначе ния аудиовхода другого источника на вы бранный вход (стр. 83).
При включении компонента, подключенного к ресиверу, раздается посторонний шум.
• Убедитесь в том, что для выбранного входа в меню INPUT MODE не выбрана уста новка AUTO (стр. 82).
Дополнительная информация
Продолжение следует
Page 100
100
Звук левого и правого динамиков не сбалансирован, или перепутаны каналы.
• Проверьте правильность и надежность подключения динамиков и компонентов.
• Выберите установки для параметров балан са в меню LEVEL.
Звук сопровождается помехами или шумами.
• Проверьте надежность подключения дина миков и компонентов.
• Убедитесь в том, что соединительные ка бели находятся на удалении от трансфор матора или электрических приборов и рас положены на расстоянии не менее 3 м от телевизора или флуоресцентной лампы.
• Установите аудиокомпоненты на расстоя нии от телевизора.
• Загрязнились штекеры и гнезда. Протрите их мягкой тканью, слегка смоченной спиртом.
Нет звука, или очень тихий звук от центрального динамика/динамиков объемного звучания/тыловых динамиков объемного звучания.
• Выберите режим CINEMA STUDIO EX (стр. 60).
• Отрегулируйте уровень громкости дина мика (стр. 37).
• Убедитесь в том, что для центрального ди намика/динамиков объемного звучания выбрана установка либо SMALL, либо LARGE (стр. 48).
• Проверьте установку, выбранную для па раметра SP PATTERN (стр. 47).
Нет звука от сабвуфера.
• Проверьте правильность и надежность подключения сабвуфера.
• Убедитесь в том, что сабвуфер включен.
• В зависимости от выбранного звукового поля выхода звука от сабвуфера может не быть.
• При выборе звукового поля NEO6 CIN или NEO6 MUS, если для всех динамиков выбрана установка LARGE, выхода звука от сабвуфера нет.
• Проверьте установку, выбранную для па раметра SP PATTERN (стр. 47).
Отсутствует эффект объемного звучания.
• Убедитесь в том, что функция звукового поля включена (нажмите MOVIE или MUSIC).
• Звуковые поля не используется с сигнала ми с частотой дискретизации более 48 кГц.
Многоканальный звук Dolby Digital или DTS не воспроизводится.
• Убедитесь в том, что вы воспроизводите DVDдиск и т.д., записанный в формате Dolby Digital или DTS.
• При подключении DVDпроигрывателя и т.д. к цифровым гнездам входа на реси вере проверьте установки, сделанные для звука (установки для аудиовыхода) на под ключенном компоненте.
Не удается сделать запись.
• Убедитесь в том, что компоненты пра вильно подключены.
• Выберите компонент, являющийся источ ником воспроизведения, с помощью кно пок входов (стр. 38).
Нет звука от компонента, подключенного к адаптеру DIGITAL MEDIA PORT.
• Отрегулируйте громкость ресивера.
• Адаптер DIGITAL MEDIAL PORT и/или компонент подключен неправильно. Выключите ресивер, затем отсоедините и снова подсоедините адаптер и/или ком понент.
• Проверьте адаптер DIGITAL MEDIAL PORT и/или компонент, чтобы убедиться в том, что подключение данного устрой ства поддерживается.
Loading...