3-289-450-41(1)
Многоканален АV Приемник
Инструкции за експлоатация
STR-DG820
©2008 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да избегнете пожар или токов удар, не излагайте устройството на дъжд или влага.
За да предотвратите пожар, не покривайте вентилационните отвори на устройството с вестници, покривки, завеси и др. Не поставяй-
те запалени свещи върху него.
За да предотвратите пожар или токов удар, не излагайте устройството на капеща или плискаща се вода и не поставяйте върху него предмети, пълни с течности, като например вази.
Не инсталирайте устройството в затворени пространства, като полица за книги или вграден шкаф.
Щепселът служи за изключване на устройството от електрическата мрежа, затова го включете в контакт, който е лесно достъпен. Ако забележите някаква неизправност по време на работа на устройството, веднага изключете щепсела от контакта.
Не излагайте батериите или устройството с инсталирани батерии на високи температури, като например пряка слънчева светлина, огън или подобни.
За потребители в Европа
Изхвърляне на стари електрически и електроуреди (за страните от Европейския
съюз и други европейски страни, използващи система за разделно събиране на отпадъци)
Този символ на устройството или опаковката му показва, че продуктът не се третира като домашен отпадък. Вместо това, трябва да бъде предаден в съответните пунктове за рециклиране на електрически и електроуреди. Ако изхвърлите този продукт на правилното място, вие ще предотвратите потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които могат да бъдат причинени в противен случай. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на някои природни ресурси. За по-подробна информация относно рециклирането на този
продукт, моля, свържете се с общинската служба във вашия град, службата за изхвърляне на отпадъци или магазина, от който сте закупили продукта.
Изхвърляне на използвани батерии (Приложимо за страните от Европейския съюз и други
европейски страни, използващи система за разделно събиране на отпадъци)
Този символ на батериите или на тяхната опаковка показва, че продуктът не трябва да се третира като домашен отпадък. Изхвър-
лянето на батериите на правилното място ще предотврати потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които могат да бъдат причинени при неправилното им изхвърляне. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси. В случаите, в които
поради мерки за безопасност, експлоатационни причини или за да бъдат запазени данните, батериите трябва да останат в устройството, то те следва да бъдат подменяни само от квалифициран персонал. За да се уверите, че батериите ще бъдат изхвърлени правилно, предайте продукта след като не го употребявате повече на пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване.
Относно всички други видове батерии, моля, прегледайте частта относно безопасното изваждане на батериите от продукта. Предайте батериите в събирателен пункт, за да бъдат рециклирани. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт или батериите, с които работи, моля, свържете се с общинската служба във вашия град, службата за изхвърляне на отпадъци или магазина, от който сте закупили продукта.
Забележка за потребителите в страните, които прилагат директивите на Европейския съюз
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan. Оторизираният представител за EMC и безопасност на продукта е Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. За въпроси, касаещи сервиза
и гаранцията на устройството се обръщайте към адресите, указани в съответните документи, приложени към продукта.
2BG
Информация за ръководството
•Инструкциите в това ръководство са за модела STR-DG820. Проверете номера на вашия модел, като погледнете в долния десен ъгъл на предния панел. В това ръководство за илюстрации са използвани моделите с регионален код CEL, освен ако не е указано друго. Всички разлики в операциите са
ясно описани в текста, например “Само за модели с регионален код CEK”.
•Инструкциите в това ръководство описват контролните бутони на устройството за дистанционно управление. Можете да използвате и бутоните на приемника, ако те имат същите или подобни имена като тези на устройството за дистанционно управление.
Регионален код |
|
Регионалният код на закупения от вас |
|
приемник е показан в долната дясна част |
|
на задния панел (вижте илюстрацията |
|
по-долу). |
|
SURROUND BACK |
SURROUND |
L |
L |
CENTER |
|
R |
R |
SPEAKERS |
|
FRONT B |
FRONT A |
|
L |
R L |
|
|
R |
SPEAKERS |
|
|
Регионален код |
Всички разлики във функциите в зависимост от |
|
регионалния код са ясно указани в текста, напри- |
|
мер “Само за модели с регионален код АА”. |
Този приемник включва Dolby* Digital и Pro
Logic Surround, както и DTS** Digital Surround System.
*Произведена по лиценз на Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX и символът двойно D са търговски марки на Dolby Laboratories.
**Произведена по лиценз на американски патент No. 5, 451, 942; 5, 956, 674; 5, 974, 380; 5, 978, 762; 6, 226, 616; 6, 487, 535 и други американски и световни патенти. DTS е запазена търговска марка, а DTS логото, символа, DTS-HD и DTS-HD Master Audio са търговски марки на DTS, Inc. © 1996, 2007 DTS, Inc. Всички права запазени.
Този приемник работи с технологията HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, логото HDMI и High Definition Multimedia Interface са търговски марки или запазени търговски марки на HDMI Licensing LLC.
Този продукт е произведен по лиценз на Neural Audio Corporation и THX Ltd. С това Sony Corporation дава на потребителя ограничено право без възможност за прехвърляне на трети лица да използват продукта, защитен от американски и световни патенти, както и други технологии или търговски марки, притежавани от Neural Audio Corporation и THX Ltd. “Neural Surround”, “Neural Audio”, “Neural” и “NRL” са търговски марки и лога, притежавани от Neural Audio Corporation, THX е търговска марка на THX Ltd., която може да е регистрирана в някои законодателства. Всички права запазени.
“x.v. Color” и логото „x.v. Color” са търговски марки на Sony Corporation.
“BRAVIA” |
са търговски марки на |
Sony Corporation. |
|
3BG
Съдържание |
|
Подготовка за експлоатация |
|
Описание и местоположение на частите |
........6 |
1: Инсталиране на високоговорителите ....... |
16 |
2: Свързване на високоговорителите.............. |
17 |
3: Свързване на телевизор .................................... |
19 |
4а: Свързване на аудио компоненти.................. |
21 |
4б: Свързване на видео компоненти................. |
22 |
5: Свързване на антените..................................... |
28 |
6: Подготовка на приемника и устройството |
|
за дистанционно управление........................... |
29 |
7:Избор на система за високоговорителите30
8:Автоматично калибриране на подходящите
настройки на високоговорителите (AUTO |
|
CALIBRATION).................................................... |
31 |
9: Настройка на силата на звука и баланса на |
|
високоговорителите - TEST TONE (тест |
|
сигнал)...................................................................... |
37 |
Възпроизвеждане |
|
Избор на компонент .............................................. |
38 |
Слушане/гледане от компонент ........................ |
40 |
Усилвател |
|
Работа с менюта ..................................................... |
42 |
Настройка на нивото (меню LEVEL).............. |
47 |
Настройка на високоговорителите (меню |
|
SPEAKER)............................................................... |
48 |
Настройки за съраунд звук (SURROUND |
|
меню)........................................................................ |
51 |
Настройка на еквалайзера (меню EQ)............... |
52 |
Настройка на тунера (меню TUNER) ............. |
52 |
Настройки на звука (меню AUDIO).................. |
53 |
Настройки на HDMI (меню HDMI) ................ |
54 |
Настройки на системата (меню SYSTEM) ... |
55 |
Съраунд звук |
|
Слушане на предварително програмирано звуко- |
|
во поле..................................................................... |
56 |
Слушане на съраунд ефект при намален звук |
|
(NIGHT MODE) (нощен режим).................... |
61 |
Използване само на предните |
|
високоговорители (2CH STEREO) .............. |
62 |
Слушане на звук без настройка (ANALOG |
|
DIRECT) ................................................................. |
62 |
Нулиране на звуковите полета към |
|
първоначалните им настройки..................... |
63 |
Тунер |
|
Слушане на FM/AM радио.................................... |
63 |
Предварителна настройка на |
|
радиостанции....................................................... |
65 |
Използване на системата за радио данни |
|
(RDS)........................................................................ |
68 |
(Само за модели с регионални кодове CEL, |
|
CEK, ECE) |
|
Функция Контрол на HDMI |
|
Използване на функцията Контрол на HDMI за |
|
”BRAVIA” Sync...................................................... |
70 |
Подготовка на функцията Контрол на |
|
HDMI ...................................................................... |
72 |
Гледане на DVD (One-Touch Play) ........................ |
73 |
Извеждане на звука от телевизора през висо- |
|
коговорителите, свързани към приемника |
|
(System Audio Control)........................................ |
74 |
Изключване на приемника с помощта на теле- |
|
визора (System Power Off).................................. |
75 |
Други операции |
|
Превключване между цифров и аналогов аудио |
|
сигнал (INPUT MODE)...................................... |
75 |
Слушане на цифров звук от други входове |
|
(DIGITAL ASSIGN).............................................. |
76 |
DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)................... |
78 |
Наименуване на входове......................................... |
80 |
Промяна на дисплея................................................. |
81 |
Таймер за автоматично изключване................. |
81 |
Запис с помощта на приемника.......................... |
82 |
4BG
Използване на устройството за дистанционно управление
Програмиране на устройството за дистанци- |
|
онно управление..................................................... |
83 |
Допълнителна информация |
|
Речник........................................................................... |
88 |
Предпазни мерки ...................................................... |
91 |
Отстраняване на проблеми................................ |
92 |
Спецификации............................................................ |
97 |
Индекс .......................................................................... |
99 |
5BG
Подготовка за работа
Описание и местоположение на частите
Преден панел
1 |
2 |
3 |
4 5 |
|
6 |
7 |
8 |
9 |
ON/STANDBY |
|
|
|
|
|
|
|
|
POWER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MASTER VOLUME |
|
TONE MODE |
TUNING MODE |
|
|
DISPLAY |
INPUT MODE |
|
|
|
TONE |
|
TUNING |
|
|
INPUT SELECTOR |
|
|
SPEAKERS |
|
|
|
|
|
|
|
|
(OFF/A/B/A+B) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEMORY/ |
DIMMER |
2CH/ |
MUSIC |
|
|
|
|
|
ENTER |
A.DIRECT A.F.D. MOVIE |
|
|
||
PHONES |
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO L AUDIO R |
|
AUTO CAL MIC |
|
|
|
|
|
qjqh |
qg |
|
qf qd |
qs |
qa |
0 |
|
За да свалите капачето
Натиснете PUSH.
Когато свалите капачето, пазете го далеч от деца.
Състояние на бутона POWER
Off
Приемникът е изключен (настройка по подразбиране)
Лампичката ON/STANDBY изгасва. Натиснете бутона POWER, за да включите приемника. Не можете да включите приемника с устройството за дистанционно управление. On/Standby
Натиснете ?/1 на устройството за дистанционно управление, за да
включите приемника или да го зададете в режим готовност. Когато натиснете
бутона POWER на приемника, той ще се изключи. Лампичката ON/STANDBY светва в зелено, когато приемникът е включен. Лампичката ON/STANDBY светва в червено, когато приемникът бъде зададен в режим готовност.
6BG
Име |
Функция |
|
1 POWER |
Натиснете, за да включите |
|
|
или изключите приемника (стр. |
|
|
6, 29, 40, 41, 98). |
|
|
|
|
Лампичка ON/ |
Показва състоянието на при- |
|
STANDBY |
емника (стр. 6). |
|
|
|
|
2 TONE MODE |
Настройва тоналното |
|
|
качество на звука (нивото на |
|
TONE +/- |
||
ниските и високите честоти) |
||
|
на предните високоговорите- |
|
|
ли. Натиснете неколкократно |
|
|
TONE MODE, за да изберете |
|
|
ниски или високи честоти, |
|
|
след това завъртете TONE +/-, |
|
|
за да настроите нивото (стр. |
|
|
29, 52). |
|
|
|
|
3 TUNING |
Натиснете, за да изберете |
|
MODE |
режима на настройка (стр. 64, |
|
|
67, 98). |
|
4 TUNING +/- |
Натиснете, за да потърсите |
|
|
станция (стр. 64, 67). |
|
|
|
|
5 Сензор за |
Приема сигнали от устрой- |
|
дистанционно |
ството за дистанционно |
|
управление |
управление. |
|
|
|
|
6 Прозорец |
В прозореца на дисплея се из- |
|
на дисплея |
вежда текущото състояние на |
|
|
избрания компонент или списък |
|
|
с опции за избор (стр. 8). |
|
|
|
|
7 DISPLAY |
Натиснете неколкократно, за |
|
|
да изберете информация, изве- |
|
|
дена на дисплея (стр. 81, 94). |
|
|
|
|
8 INPUT |
Натиснете, за да изберете |
|
MODE |
режима на входен сигнал, |
|
|
когато едни и същи компонен- |
|
|
ти са свързани към цифрови и |
|
|
аналогови жакове (стр. 75). |
|
|
|
|
9 MASTER |
Завъртете, за да регулирате |
|
VOLUME |
силата на звука на всички ви- |
|
|
сокоговорители едновременно |
|
|
(стр. 37, 38, 40, 41). |
|
|
|
|
0 INPUT |
Завъртете, за да изберете вход- |
|
SELECTOR |
ния източник за възпроизвежда- |
|
|
не (стр. 38, 64, 67, 75, 80, 82). |
|
qa 2CH/A. |
Натиснете, за да изберете зву- |
|
DIRECT |
ково поле (стр. 29, 57, 59, 62). |
|
|
|
|
A.F.D. |
|
|
|
|
|
MOVIE |
|
|
|
|
|
MUSIC |
|
|
|
|
|
qs DIMMER |
Натиснете неколкократно, |
|
|
за да настроите яркостта на |
|
|
дисплея. |
|
|
|
Име Функция
qd MEMORY/ENTER |
Натиснете, за да |
Подготовка |
|
запазите станция или |
|
|
|
|
|
да въведете избор, |
|
|
когато избирате |
|
|
настройките (стр. |
|
|
65, 66). |
за |
qf AUTO CAL MIC жак |
оптимизиращ ми- |
работа |
Към този жак се |
|
|
|
свързва приложения |
|
|
крофон за функцията |
|
|
Digital Cinema Auto |
|
|
Calibration (стр. 32). |
|
qg VIDEO 2 IN/ |
Към този жак се |
|
PORTABLE AV IN |
свързва преносим |
|
жакове |
аудио/видео компо- |
|
|
нент, като например |
|
|
видеокамера или |
|
|
видео игра (стр. 27, |
|
|
38). |
|
|
|
|
qh SPEAKER |
Натиснете, за да |
|
(OFF/A/B/A+B) |
изберете OFF, A, B, |
|
|
A+B на предните |
|
|
високоговорители |
|
|
(стр. 30). |
|
qj Жак PHONES |
Към този жак се |
|
|
свързват слушалки |
|
|
(стр. 92). |
|
7BG
Индикатори на дисплея
1 |
2 |
|
3 4 |
5 |
|
|
6 |
7 |
|
|
8 |
9 |
0 |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ws |
wa |
w; |
ql |
qk qj |
qhqg qf |
qd |
qa |
Име |
Функция |
1 SW |
Светва, когато аудио сигна- |
|
лът се извежда през жаковете |
|
SUBWOOFER. |
|
|
2 LFE |
Светва, когато възпроизвеждани- |
|
ят диск съдържа LFE канал (ефект |
|
на ниските честоти) и сигналът |
|
от канала LFE действително се |
|
възпроизвежда. |
3 COAX |
Светва, когато INPUT MODE |
|
е зададен в положение “AUTO” и |
|
входният сигнал е цифров, въведен |
|
през COAXIAL жака (стр. 75). |
|
|
4 OPT |
Светва, когато INPUT MODE |
|
е зададен в положение “AUTO” и |
|
входният сигнал е цифров, въведен |
|
през OPTICAL жака (стр. 75). |
|
|
5“;D” светва, когато приемни-
;D/ |
кът декодира сигнали, записани |
|
;D EX/ |
във формат Dolby Digital. |
|
; D+/ |
“;D EX” светва, когато прием- |
|
никът декодира сигнали, записани |
||
; TrueHD |
||
във формат Dolby Digital Surround |
||
|
||
|
EX. |
|
|
“;D+” светва, когато прием- |
|
|
никът декодира сигнали, записани |
|
|
във |
|
|
формат Dolby Digital Plus. |
|
|
“;TrueHD” светва, когато |
|
|
приемникът декодира сигнали, |
|
|
записани |
|
|
във формат Dolby TrueHD. |
|
|
Забележка |
|
|
Когато възпроизвеждате диск с |
|
|
формат Dolby Digital, уверете се |
|
|
че сте осъществили цифровите |
|
|
връзки и INPUT MODE е зададен в |
|
|
положение “AUTO” (стр. 75). |
|
|
|
Име Функция
6 Neural- Светва, когато приемникът THX обработва входните сигнали чрез
Neural-THX.
7“DTS” светва, когато се приемат
DTS/ |
DTS сигнали. |
|
DTS-ES/DTS |
“DTS-ES” светва, когато приемни- |
|
кът декодира DTS-ES сигнали. |
||
96/24 |
||
“DTS 96/24” светва, когато |
||
|
||
|
приемникът декодира DTS сигнали |
|
|
с честота 96 kHz/24 бита. |
|
|
Забележка |
|
|
Когато възпроизвеждате диск с |
|
|
формат DTS, уверете се, че сте |
|
|
осъществили цифровите връзки и |
|
|
INPUT MODE е зададен в положе- |
|
|
ние “AUTO” (стр. 75). |
|
|
|
|
8 D.RANGE |
Светва, когато е активирана ком- |
|
|
пресията на динамичния обхват |
|
|
(стр. 48). |
|
|
|
|
9 SP A/ |
Свети в съответствие със |
|
SP B/ |
системата високоговорители, |
|
SP A+B |
която се използва (стр. 30). Тези |
|
|
индикатори обаче не светят, |
|
|
когато високоговорителите са |
|
|
изключени или когато са включени |
|
|
слушалки. |
|
|
|
|
0 SLEEP |
Светва, когато е активиран |
|
|
таймерът за автоматично |
|
|
изключване. (стр. 81) |
|
|
|
|
qa |
Светят, когато използвате |
|
Индикатори |
приемника, за да приемате радио |
|
на тунера |
станции и др. (стр. 63). |
|
|
Забележка |
|
|
Само за моделите с регионален |
|
|
код CEL, CEK и ЕСЕ, на дисплея се |
|
|
появява “RDS”. |
|
|
|
8BG
Име |
Функция |
|
qs |
Светва, когато приемникът обра- |
|
А. DIRECT |
ботва Analog Direct сигнали. |
|
|
|
|
qd MEM |
Светва, когато активирате функ- |
|
|
ция в паметта, като напр. Preset |
|
|
Memory (стр. 65) и др. |
|
|
|
|
qf |
Индикаторът “—PL” светва, |
|
; PL/ |
когато приемникът прилага Pro |
|
; PL II/ |
Logic обработка на двуканални |
|
сигнали с цел да изведе сигнала от |
||
; PL IIх |
||
централния и съраунд каналите. |
||
|
||
|
Индикаторът “—PL II” светва, |
|
|
когато е активиран декодерът Pro |
|
|
Logic II. |
|
|
Индикаторът “—PL IIx” светва, |
|
|
когато е активиран декодерът Pro |
|
|
Logic IIx . |
|
|
Забележка |
|
|
Dolby Pro Logic IIх декодирането |
|
|
не функционира за сигнали със |
|
|
семплираща честота, по-голяма |
|
|
от 48 kHz. |
|
qg NEO:6 |
Светва, когато е активиран |
|
|
режим на декодиране DTS Neo:6 |
|
|
Cinema/Music (стр. 59). |
|
qh EQ |
Светва, когато е активиран |
|
|
еквалайзерът. |
|
|
|
|
qj |
“DTS-HD MSTR” светва, когато |
|
DTS-HD |
приемникът декодира DTS-HD |
|
MSTR/DTS- |
Master Audio сигнали. |
|
HD HI RES |
“DTS-HD HI RES” светва, когато |
|
|
приемникът декодира DTS-HD |
|
|
High Resolution сигнали. |
|
|
|
|
qk LPCM |
Светва, когато се декодират |
|
|
сигнали в Linear PCM формат. |
|
ql ANALOG |
Светва, когато INPUT MODE е за- |
|
|
дадено в положение “ANALOG” или |
|
|
когато INPUT MODE е зададено |
|
|
в положение “AUTO”, но цифрови |
|
|
сигнали не са засечени (стр. 75). |
|
|
|
|
w; DMPORT |
Светва, когато е свързан DIGITAL |
|
|
MEDIA PORT адаптер и е избран |
|
|
“DMPORT”. |
|
|
|
|
wa HDMI |
Светва, когато приемникът |
|
|
разпознае компонент, свързан чрез |
|
|
HDMI IN жак (стр. 23). |
|
|
|
Име |
Функция |
|
|
|
|||
|
|
|
|
ws |
Буквите (L, C, R и др.) показват ка- |
Подготовка |
|
канали |
зависимост от настройките на |
||
Индика- |
налите, които се възпроизвеждат. |
|
|
тори на |
Кутийките около буквите се про- |
|
|
възпроиз- |
менят, за да покажат как приемни- |
|
|
вежданите |
кът смесва звука от източника (в |
|
|
|
високоговорителите). |
за |
|
|
|
|
|
L |
Преден ляв |
работа |
|
|
|||
R |
Преден десен |
|
CЦентрален (моно)
SL |
Съраунд ляв |
SR |
Съраунд десен |
SСъраунд (моно или съраунд компонентите, получени при Pro Logic обработка)
SBL |
Заден ляв съраунд |
SBR |
Заден десен съраунд |
SB |
Заден съраунд (задният съраунд |
|
компонент е получен чрез декоди- |
|
ране на 6.1 канален звук) |
|
Пример: |
|
Конфигурация на високоговорите- |
|
лите: 3/0.1 |
|
Формат на записа: 3/2.1 |
|
Звуково поле: A.F.D. AUTO |
|
|
9BG
Заден панел
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND BACK |
SURROUND |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
L |
|
|
|
|
SAT IN |
|
DVD IN |
BD IN |
|
VIDEO 1 IN |
|
OUT |
|
|
|
|
|
VIDEO 1 |
|
|
HDMI |
|
|
|
|
SAT IN |
DVD IN |
VIDEO 1 IN |
MONITOR OUT |
CENTER |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
FM |
AM |
|
|
|
|
|
|
|
Y |
R |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P B / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
ANTENNA |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
C B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P R / |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C R |
FRONT B |
FRONT A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
MONITOR |
COMPONENTVIDEO |
|
L |
|
|||
DIGITAL |
(ASSIGNABLE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
DC5V |
OUT |
IN |
IN |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0.7A MAX |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
DMPORT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SA-CD/CD/CD-R |
TV |
SAT |
DVD |
VIDEO 1 |
SUBWOOFER |
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Секция DIGITAL INPUT/OUTPUT
|
|
OPTICAL IN |
Към тези жакове се |
|
|
жакове |
свързва DVD плейър |
|
|
|
и др. COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
COAXIAL IN |
жакът осигурява |
|
|
по-добро качество |
|
|
|
жакове |
|
|
|
на звука (стр. 19, 25, |
|
|
|
|
|
|
|
|
26, 27). |
HDMI IN/OUT* жакове
Към тези жакове се свързва DVD плейър, сателитен тунер,
Blu-ray disc плейър и др. Картината се извежда към телевизор или видеопроектор, докато звукът може да се изведе както от високоговорителите на телевизора, така и от високоговорители, свързани към този приемник (стр. 23).
2 Секция ANTENNA
|
|
|
FM ANTENNA |
Към този жак се |
|
|
|
свързва FM кабелна- |
|
|
|
|
|
та антена, прило- |
|
|
|
|
жена към приемника |
|
|
|
|
(стр. 28). |
|
|
|
терминали |
Към тези терми- |
|
|
|
нали се свързва АM |
|
|
|
|
AM ANTENNA |
кръговата антена, |
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
приложена към при- |
|
|
|
|
емника (стр. 28). |
|
|
|
|
|
3 Секция COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Зелен Y, PB/CB, PR/CR Към тези жакове се
(Y)INPUT/OUTPUT свързва DVD плейър,
Син |
жакове* |
телевизор или сате- |
(PB/CB) |
|
литен тунер (стр. |
Червен |
|
19, 25, 261 27). |
|
|
|
(PR/CR) |
|
|
|
|
|
5 Секция SPEAKER
Към тези жакове се свързват високоговорителите (стр. 17).
5 Секция AUDIO INPUT/OUTPUT
Бял |
AUDIO IN/OUT |
Към тези жакове се |
|
жакове |
свързва Super Audio |
||
(L) |
|||
|
CD плейър и др. |
||
Червен |
|
||
|
(стр. 19, 21). |
||
(R) |
|
|
Черен |
AUDIO OUT жак Към този жак се |
|
свързва субуфер |
|
(стр. 17). |
|
|
10BG
6 Секция VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Бял |
AUDIO IN/OUT |
Към тези жакове се |
|
жакове |
свързват видеоре- |
||
(L) |
|||
|
кордер, DVD плейър |
||
Червен |
|
||
|
и др. (стр. 25 - 27). |
||
(R) |
|
|
|
|
|
|
|
Жълт |
VIDEO IN/OUT |
|
|
|
жакове* |
|
7 Секция DMPORT
DMPORT жак Към този жак се свързва DIGITAL
MEDIA PORT адаптер (стр. 79).
*Можете да гледате изображенията от избрания вход, когато свържете HDMI OUT или MONITOR OUT жака към телевизор (стр. 19, 23).
Устройство за дистанционно |
|
|||||
управление |
|
|
|
|
за Подготовка |
|
Можете да използвате приложеното устрой- |
||||||
ство за дистанционно управление, за да рабо- |
||||||
тите с приемника и да контролирате аудио/ |
||||||
видео компоненти, произведени от Sony. |
||||||
Освен това можете да програмирате устрой- |
||||||
ството за дистанционно управление така, че |
работа |
|||||
да контролирате аудио/видео компоненти, ко- |
||||||
ито не са произведени от Sony. За подробнос- |
||||||
ти вижте ”Програмиране на устройството за |
|
|||||
дистанционно управление” (стр. 83). |
|
|
||||
RM-AAP022 |
|
|
|
|
|
|
XK |
|
|
|
|
|
|
XI |
THEATRE |
RM SET UP |
AV |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
SHIFT |
SYSTEM STANDBY |
AMP |
|
|
|
XH |
TV |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
VIDEO 1 |
VIDEO 2 |
BD |
|
|
|
|
4 |
|
5 |
6 |
|
|
|
DVD |
SAT |
TV |
|
|
|
XG |
7 |
|
8 |
9 |
|
|
|
|
SA-CD/ |
TUNER |
|
|
|
|
|
CD |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
-/-- |
0/10 |
ENT/MEM |
|
|
|
|
|
|
|
DMPORT |
|
|
|
CLEAR />10 |
|
|
|
|
|
XE |
|
|
|
|
|
|
2CH/ |
A.F.D. |
MOVIE |
MUSIC |
|
|
|
A.DIRECT |
|
|
||||
XT |
AUTO CAL |
INPUT |
SLEEP |
NIGHT |
|
|
|
MODE |
MODE |
|
|
||
XB |
DISPLAY |
|
|
AMP |
|
|
X |
|
|
MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
RM |
0 |
|
|
|
|
|
|
HOME |
|
|
|||
RETURN/ |
OPTIONS |
|
|
|||
|
|
|
||||
|
EXIT |
MENU |
TOOLS |
RB |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
TUNING – |
|
|
TUNING + |
RT |
|
|
N |
|
|
. |
|
|
RL |
DISC SKIP |
|
|
D.TUNING |
|
|
|
9 |
Y |
|
|
||
TV VOL |
TV CH |
|
|
|||
|
|
|
||||
|
MASTER VOL |
PRESET |
|
|
||
|
MUTING |
|
|
|
|
|
RK |
|
|
|
|
RE |
|
RI |
|
|
|
|
|
|
|
BD/DVD |
F1 |
F2 |
|
|
|
RH |
TOP MENU |
MENU |
RG |
|
||
TV INPUT |
WIDE |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
продължава |
|
11BG
Име Функция
1Натиснете, за да включите или
Бутон AV ?/1 |
изключите аудио/видео компо- |
|
(включване/ |
ненти, с които устройството |
|
за дистанционно управление |
||
готовност) |
||
може да работи. |
||
|
||
|
За да включите или изключите |
|
|
телевизор, натиснете ТV (3), |
|
|
след което натиснете АV ?/1. |
|
|
Ако натиснете ?/1 (2) едновре- |
|
|
менно, приемникът и другите |
|
|
компоненти ще бъдат изключе- |
|
|
ни (SYSTEM STANDBY). |
|
|
Забележка |
|
|
Функцията на бутона AV ?/1 |
|
|
се променя автоматично всеки |
|
|
път, когато натиснете входни- |
|
|
те бутони(24). |
|
|
|
|
2 ?/1 |
Натиснете, за да включите/ |
|
(включване/ |
изключите приемника. |
|
готовност) |
За да изключите всички компо- |
|
|
ненти, натиснете ?/1 и AV ?/1 |
|
|
(1) едновременно (SYSTEM |
|
|
STANDBY). |
|
|
За да пестите енергия в |
|
|
режим готовност, настройте |
|
|
“CTRL:HDMI” на положение |
|
|
“CTRL OFF” (стр. 46). |
|
|
|
|
3 TV |
Когато натиснете този бутон, |
|
|
той светва. Той променя |
|
|
функцията на бутоните от |
|
|
устройството за дистанци- |
|
|
онно управление, които имат |
|
|
жълта маркировка. Също така |
|
|
той активира бутоните |
|
|
(9), V/v/B/b (9), OPTIONS |
|
|
TOOLS (10), MENU/HOME |
|
|
(qa), RETURN/EXIT O (19) |
|
|
и DISPLAY (w;) да изпълняват |
|
|
операции от менюто само за те- |
|
|
левизори, произведени от Sony. |
|
|
|
|
4 AMP |
Когато натиснете този бутон, |
|
|
той светва и ви позволява да |
|
|
работите с приемника (стр. 33). |
|
|
|
|
5 A.F.D. |
Натиснете, за да изберете звуко- |
|
|
во поле (стр. 57, 59). |
|
MOVIE |
||
|
||
|
|
|
MUSIC |
|
|
|
|
|
6 NIGHT |
Натиснете, за да активира- |
|
MODE |
те функцията Night Mode |
|
|
(стр. 61). |
|
7 SLEEP |
Натиснете, за да активирате |
|
|
функцията за автоматично |
|
|
изключване на приемника, като |
|
|
при изтичане на зададеното |
|
|
време той ще се изключи. |
|
|
|
|
8 AMP |
Натиснете този бутон, за да |
|
MENU |
изведете менюто, чрез което ще |
|
|
работите с приемника. |
|
|
|
Име Функция
9След като сте натиснали АМР
,(4), натиснете MENU/HOME V/v/ (11), за да работите с приемника,
B/b |
след което натиснете |
V v B b |
|
/ / / , |
|
|
за да изберете съответната |
|
|
настройка. |
|
|
След като натиснете BD/DVD |
|
|
TOP MENU (qg) или BD/DVD |
|
|
MENU (qg), натиснете V/v/B/b, |
|
|
за да изберете съответната |
|
|
настройка, след което натиснете |
|
|
, за да я потвърдите. |
|
|
С натискането на |
също така |
потвърждавате избора на приемник, видеорекордер, сателитен тунер, DVD плейър, Blu-ray disc рекордер, PSX, DVD/VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
0 OPTIONS |
Натиснете, за да изберете |
||||
|
|
TOOLS |
опции от менютата за DVD |
||
|
|
|
|
|
плейър или Blu-ray disc плейър. |
|
|
|
|
|
За да изведете опции за телевизор |
|
|
|
|
|
Sony, натиснете ТV (3), след кое- |
|
|
|
|
|
то натиснете OPTIONS TOOLS. |
|
|
|
|
|
|
qa MENU/ |
Натиснете, за да изведете меню- |
||||
|
|
HOME |
то на приемник, видеорекордер, |
||
|
|
|
|
|
сателитен тунер, DVD плейър, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blu-ray disc рекордер, PSX, DVD/ |
|
|
|
|
|
VHS COMBO или DVD/HDD |
|
|
|
|
|
COMBO на телевизионния екран. |
|
|
|
|
|
След това използвайте V/v/B/ |
|
|
|
|
|
bи , за да извършите операции |
|
|
|
|
|
с менюто. |
|
|
|
|
|
За да изведете менюто на |
|
|
|
|
|
телевизор Sony, натиснете |
|
|
|
|
|
бутона ТV (3) и след това |
|
|
|
|
|
натиснете MENU. |
qs |
Натиснете, за да пропуснете |
||||
./>a) |
записи във видеорекордер, CD |
||||
|
|
|
|
|
плейър, VCD плейър, LD плейър, |
|
|
|
|
|
DVD плейър, MD дек, DAT дек, ка- |
|
|
|
|
|
сетофон, Blu-ray disc рекордер, PSX, |
|
|
|
|
|
DVD/VHS COMBO или DVD/ |
|
|
|
|
|
HDD COMBO. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Натиснете, за да повторите пре- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
дходна сцена или да превъртите |
|
|
|
|
|
бързо напред настояща сцена на |
|
|
|
|
|
DVD плейър, Blu-ray disc рекордер, |
|
|
|
|
|
DVD/VHS COMBO или DVD/ |
|
|
|
|
|
HDD COMBO. |
|
|
|
|
|
|
12BG
Име |
Функция |
m/Mа) |
Натиснете, за да: |
|
- търсите записи в посока на- |
|
пред/назад на CD плейър, VCD |
|
плейър, DVD плейър, LD плейър, |
|
MD дек, Blu-ray disc рекордер, |
|
PSX, DVD/VHS COMBO или |
|
DVD/HDD COMBO. |
|
- превъртите бързо напред/назад |
|
запис на видеорекордер, DАТ дек |
|
или касетофон. |
|
|
N a)б) |
Натиснете, за да започнете |
|
възпроизвеждане на запис от |
|
видеорекордер, CD плейър, VCD |
|
плейър, LD плейър, DVD плейър, |
|
MD дек, DAT дек, касетофон, |
|
приемник, Blu-ray disc рекордер, |
|
PSX, DVD/VHS COMBO или |
|
DVD/HDD COMBO. |
|
|
Xа) |
Натиснете, за да поставите |
|
на пауза възпроизвеждането |
|
или записа на видеорекордер, |
|
CD плейър, VCD плейър, LD |
|
плейър, DVD плейър, MD дек, |
|
DAT дек, касетофон, приемник, |
|
Blu-ray disc рекордер, PSX, DVD/ |
|
VHS COMBO или DVD/HDD |
|
COMBO. (С натискането на |
|
този бутон също така започва |
|
запис с компонентите, които са |
|
в режим готовност). |
|
|
xа) |
Натиснете, за да спрете |
|
възпроизвеждането на запис на |
|
видеорекордер, CD плейър, VCD |
|
плейър, LD плейър, DVD плейър, |
|
MD дек, DAT дек, касетофон, |
|
приемник, Blu-ray disc рекордер, |
|
PSX, DVD/VHS COMBO или |
|
DVD/HDD COMBO. |
|
|
TUNING +/- |
Натиснете, за да потърсите |
|
радио станция. |
D. TUNING |
Натиснете, за да въведете |
|
режим на директна настройка на |
|
радио станция. |
qd |
Натиснете TV (3), а след това |
TV CH |
TV CH +/-, за да изберете предва- |
+б)/– |
рително настроени телевизион- |
|
ни канали. |
PRESET +б)/– Натиснете, за да изберете
–предварително настроени станции.
–предварително настроени канали на видеорекордер, сателитен тунер, Blu-ray disc рекордер, DVD плейър, DVD/ VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
Име |
Функция |
|
|
|
|||
|
|
|
|
qf F1, F2 |
Натиснете F1 или F2, за да |
Подготовка |
|
|
• DVD/VHS COMBO |
||
|
изберете компонент. |
|
|
|
• DVD/HDD COMBO |
|
|
|
F1: HDD режим |
|
|
|
F2: DVD режим |
|
|
|
F1: DVD режим |
за |
|
|
F2: VHS режим |
||
|
работа |
||
|
|
|
|
TOP MENU |
то или ръководството на DVD |
||
qg BD/DVD |
Натиснете, за да изведете меню- |
|
|
|
или Blu-ray диска на телевизион- |
|
|
|
ния екран. След това използвай- |
|
|
|
те бутоните V/v/B/b и , за |
|
|
|
да осъществите операции от |
|
|
|
менюто. |
|
|
|
|
|
|
BD/DVD Натиснете, за да изведете ме- MENU нюто на DVD или Blu-ray диска
на телевизионния екран. След това използвайте бутоните V/v/B/b и , за да осъществите операции от менюто.
TV INPUT Натиснете бутона ТV (3), а след това натиснете TV INPUT, за да изберете входния сигнал (телевизионен или видео вход).
WIDE Натиснете TV (3), след това натиснете WIDE, за да изберете широкоекранен режим на картината.
qh TV VOL +/- Натиснете TV (3), след това натиснете TV VOL +/-, за да регулирате силата на звука на телевизора.
MASTER Натиснете, за да регулирате VOL +/- нивото на силата на звука
на всички високоговорители едновременно.
qj MUTING Натиснете, за да заглушите звука. Натиснете MUTING отново, за да възстановите звука.
Натиснете TV (3), след това натиснете MUTING, за да активирате функцията за заглушаване на звука от телевизора.
qk DISC SKIP Натиснете, за да прескочите диск на CD плейър, VCD плейър, DVD плейър или MD дек (само при мултидиск чейнджър).
продължава
13BG
Име |
Функция |
|
ql |
Натиснете, за да |
|
RETURN/ |
– се върнете към предходното |
|
EXIT O |
меню. |
|
– излезете от менюто, докато |
||
|
||
|
то или ръководството на |
|
|
VCD плейъра, LD плейъра, DVD |
|
|
плейъра, Blu-ray disc рекордера, |
|
|
PSX, DVD/VHS COMBO или |
|
|
DVD/HDD COMBO или |
|
|
сателитния тунер е изведено |
|
|
на телевизионния екран. |
|
|
За да се върнете към предиш- |
|
|
ното меню на телевизор Sony, |
|
|
натиснете ТV (3), а след това |
|
|
натиснете RETURN/EXIT O. |
|
|
|
|
w; DISPLAY |
Натиснете, за да изберете |
|
|
информацията, изведена в |
|
|
прозореца на дисплея или на те- |
|
|
левизионния екран на видеорекор- |
|
|
дера, VCD плейъра, LD плейъра, |
|
|
DVD плейъра, CD плейъра, MD |
|
|
дека Blu-ray disc рекордера, PSX, |
|
|
сателитния тунер, DVD/ |
|
|
VHS COMBO или DVD/HDD |
|
|
COMBO. |
|
|
За да изберете информацията |
|
|
на телевизор Sony, натиснете |
|
|
ТV (3), а след това натиснете |
|
|
DISPLAY. |
|
|
|
|
wa INPUT |
Натиснете AMP (4), след това |
|
MODE |
натиснете |
|
|
INPUT MODE, за да изберете |
|
|
входния режим, когато едни и |
|
|
същи компоненти са свързани |
|
|
към цифровите и аналоговите |
|
|
жакове (стр. 75). |
|
|
|
|
ws AUTO CAL |
Натиснете, за да активирате |
|
|
функцията Digital Cinema Auto |
|
|
Calibration. |
|
|
|
|
wd 2CH/A. |
Натиснете, за да изберете |
|
DIRECT |
звуково поле (стр. 62) или да |
|
|
превключите звука на избрания |
|
|
източник към аналогов сигнал |
|
|
без допълнителни настройки |
|
|
(стр. 62). |
|
|
|
Име Функция
wg Входни Натиснете един от бутоните, бутони за да изберете компонента,
който желаете да използвате. Когато натиснете някой от входните бутони, приемникът се включва. Бутоните са настроени фабрично да управля-
ват Sony компоненти, както следва. Можете да програмирате устройството за дистанционно управление така, че да управлявате с него и компоненти, които не са произведени от Sony, като следвате стъпките, описани в “Програмиране на устройството за дистанционно управление” на стр. 83.
|
Бутон |
Sony компонент |
|
VIDEO 1 |
Видеорекордер |
|
|
(VTR режим 3) |
|
|
|
|
VIDEO 2 |
Видеорекордер |
|
|
(VTR режим 2) |
|
|
|
|
BD |
Blu-ray disc плейър |
|
|
|
|
DVD |
DVD плейър |
|
|
|
|
SAT |
Сателитен тунер |
|
|
|
|
ТV |
Телевизор |
|
|
|
|
SA-CD/CD |
Super Audio CD/ |
|
|
CD плейър |
|
|
|
|
TUNER |
Вграден тунер |
|
|
|
|
DMPORT |
DIGITAL MEDIA |
|
|
PORT адаптер |
|
|
|
Бутони с цифри (номер 5 б))
Натиснете SHFT (wg), след това натиснете бутоните с цифри, за да:
–настроите/намерите настроена станция
–изберете номер на запис на CD плейър, видеорекордер, LD плейър, DVD плейър, MD дек, DAT дек или касетофон. Натиснете 0/10, за да изберете номер на запис 10.
–изберете номер на канал на видеорекордер, сателитен тунер, Blu-ray disc рекордер, PSX, DVD/ VHS COMBO или DVD/HDD COMBO.
Натиснете ТV (3), след това натиснете бутоните с цифри, за да изберете телевизионни канали.
14BG
Име |
Функция |
ENT/MEM |
Натиснете SHIFT (wg), след |
|
това натиснете ENT/MEM, |
|
за да въведете стойност, след |
|
като сте избрали канал, диск или |
|
запис с помощта на бутоните |
|
с цифри на видеорекордера, |
|
CD плейъра, VCD плейъра, LD |
|
плейъра, MD дека, DAT дека, |
|
касетофона, сателитния тунер, |
|
Blu-ray disc рекордера или PSX. |
|
За да въведете стойност на |
|
телевизор Sony, натиснете ТV |
|
(3), след това натиснете ENT/ |
|
MEM. |
|
Натиснете SHIFT (wg), след |
|
това натиснете ENT/MEM, за |
|
да запазите станция по време на |
|
работа с тунера. |
|
|
CLEAR/> 10 |
Натиснете SHIFT (wg), след |
|
това натиснете CLEAR/> 10, |
|
за да изчистите грешка, когато |
|
натиснете неправилен бутон |
|
с цифра на DVD плейъра, Blu-ray |
|
disc рекордера, PSX, сателитния |
|
тунер, DVD/VHS COMBO или |
|
DVD/HDD COMBO. |
|
Натиснете SHIFT (wg), след |
|
това натиснете CLEAR/> 10, за |
|
да изберете номера на записи над |
|
10 на CD плейъра, VCD плейъра, |
|
LD плейъра, MD дека, касетофо- |
|
на, телевизора, видеорекордера |
|
или сателитния тунер. |
|
|
-/-- |
Натиснете SHIFT (wg), след |
|
това натиснете --/--, за да |
|
изберете режима за въвеждане |
|
на канал с една или две цифри на |
|
видеорекордера или сателитния |
|
тунер. |
|
За да изберете режима за въ- |
|
веждане на канал на телевизора, |
|
натиснете ТV (3), след това |
|
натиснете --/--. |
|
|
wg SHIFT |
Натиснете, за да светнат |
|
бутоните. С натискането на |
|
SHIFT се променя функцията на |
|
бутоните от устройството за |
|
дистанционно управление така, |
|
че се активират бутоните с |
|
розова маркировка. |
|
|
Име Функция
wh THEATRE Натиснете, за да се насладите на картина, която е най-подходяща за гледане на филми и автоматично да изведете звука от високоговорителите, които са свързани
към приемника.
Забележка
Този бутон ще функционира само ако вашият телевизор е съвместим с режим Theatre. За подробности вижте ръководството за експлоатация, приложено към телевизора.
wj RM SET Натиснете този бутон, UP за да настроите устройството за дистанционно
управление.
а) Можете да използвате този бутон и за работа с DIGITAL MEDIA PORT адаптера. За подробности относно функцията на този бутон вижте ръководството за експлоатация, приложено към DIGITAL MEDIA PORT адаптера.
б) Бутоните 5/SAT, TV CH +/PRESET + и H имат осезаема точка. Използвайте я като ориентир, когато работите с приемника.
Забележки
•Някои функции, обяснени в тази част, може да не работят в зависимост от модела.
•Горните обяснения служат само за пример. Ето защо, в зависимост от компонента гореописаните операции може да не са възможни или да работят по различен от описания начин.
работа за Подготовка
15BG
1: Инсталиране на високоговорителите
Този приемник ви позволява да използвате |
Можете да се наслаждавате на висококачестве- |
7.1 канална система (7 високоговорителя и 1 |
но възпроизвеждане на DVD софтуера, записан |
субуфер). |
във формат Surround EX, ако свържете един |
|
допълнителен заден съраунд високоговорител |
|
(6.1 канална система) или два задни съраунд |
|
високоговорителя (7.1 канална система). |
5.1/7.1 канална система
За да се насладите напълно на многоканален съраунд звук, подобен на този в киносалоните, са ви необходими 5 високоговорителя (два предни, централен и два съраунд високоговорителя) и субуфер (за 5.1 канална система).
Пример за конфигурация на 5.1 канална система от високоговорители
" Преден ляв високоговорител
# Преден десен високоговорител $ Централен високоговорител % Съраунд ляв високоговорител
& Съраунд десен високоговорител
) Субуфер
Пример за конфигурация на 7.1 канална система от високоговорители
" Преден ляв високоговорител
# Преден десен високоговорител $ Централен високоговорител % Съраунд ляв високоговорител & Съраунд десен високоговорител
' Заден ляв съраунд високоговорител ( Заден десен съраунд високоговорител ) Субуфер
Съвети
•Когато свързвате 6.1 канална система от високоговорители, поставете задния съраунд високоговорител зад позицията на слушане (стр. 49).
•Тъй като субуферът не излъчва ясно насочени сигнали, можете да го поставите където желаете.
16BG
2: Свързване на високоговорителите
Преди да свържете кабелите, уверете се, че сте изключили АС захранващия кабел.
$ |
' |
% |
& |
# #
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND BACK |
SURROUND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
L |
SAT IN |
|
DVD IN |
BD IN |
|
VIDEO 1 IN |
|
OUT |
|
|
|
|
|
HDMI |
|
|
|
|
SAT IN |
DVD IN |
VIDEO 1 IN |
MONITOR OUT |
CENTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
M |
AM |
|
|
|
|
|
|
|
Y |
R |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P B / |
|
|
|
NTENNA |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
C B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P R / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C R |
FRONT B |
FRONT A |
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENTVIDEO |
|||||
|
|
|
|
|
|
MONITOR |
|
|
L |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
IN |
IN |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
C D/CD-R |
TV |
SAT |
DVD |
VIDEO 1 |
SUBWOOFER |
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
работа за Подготовка
" |
# |
) |
( |
Терминали SPEAKERS FRONT В на предните високоговорители а)
|
# |
# |
" |
10 mm
"Моно аудио кабел (не е приложен в комплекта)
#Кабели за високоговорителите (не са приложени в комплекта)
" Преден високоговорител А (Ляв)
# Преден високоговорител А (Десен) $ Централен високоговорител % Съраунд високоговорител (Ляв)
& Съраунд високоговорител (Десен)
' Заден съраунд високоговорител (Ляв) б)
( Заден съраунд високоговорител (Десен) б)
) Субуфер в)
продължава
17BG
а)
б)
в)
Ако имате още един комплект предни високоговорители, свържете ги към терминалите SPEAKERS FRONT В. По този начин ще можете да избирате коя система предни високоговорители да използвате с помощта на бутона SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) на приемника (стр. 30).
Ако свързвате само един заден съраунд високоговорител, свържете го към терминала SPEAKERS SURROUND BACK L.
Когато свържете субуфер с функция за автоматично преминаване в режим готовност, изключете тази функция, когато гледате филми. Ако функцията за автоматично преминаване в режим готовност е включена, тя превключва автоматично в режим готовност в зависимост от нивото на входния сигнал, въвеждан в субуфера и звукът може да спре да се чува от него.
Забележка
Преди да свържете АС захранващия кабел, уверете се, че металните проводници от кабелите на високоговорителите не се докосват между терминалите SPEAKERS.
Избор на конфигурация на високоговорителите
След като инсталирате и свържете вашия високоговорител, уверете се, че сте избрали подходящата конфигурация от менюто SPEAKER (стр. 44).
Изберете конфигурацията в зависимост от настройките на вашия високоговорител. За подробности относно всеки параметър вижте следната таблица.
|
|
|
Свързан високоговорител |
|
||
|
Преден |
Централен |
Съраунд |
Заден ляв |
Заден десен |
Субуфер |
|
ляв/десен |
|
ляв/десен |
съраунд |
съраунд |
|
Конфигурация |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3/4.1 |
B |
B |
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
|
3/4 |
B |
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
3/3.1 |
B |
B |
B |
B |
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
3/3 |
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2/4.1 |
B |
|
B |
B |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
|
2/4 |
B |
|
B |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
3/2.1 |
B |
B |
B |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
3/2 |
B |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2/3.1 |
B |
|
B |
B |
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
2/3 |
B |
|
B |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2/2.1 |
B |
|
B |
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
2/2 |
B |
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3/0.1 |
B |
B |
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
3/0 |
B |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2/0.1 |
B |
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
2/0 |
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18BG
3: Свързване на телевизор
Можете да гледате избраното входно изображение, когато свържете HDMI OUT или MONITOR OUT жака към телевизор.
Не е необходимо да свързвате всички кабели. Свържете аудио и видео кабелите в зависимост от жаковете на вашите компоненти. Преди да свържете кабелите, уверете се, че сте разкачили АС захранващия кабел.
|
|
|
|
|
|
|
|
Телевизор |
|
|
|
||
|
Аудио сигнали |
|
Аудио/Видео |
|
|
Видео сигнали |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
сигнали |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
" |
|
|
|
# |
|
|
$ |
|
|
% |
|
& |
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND BACK |
SURROUND |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
L |
|
|
SAT IN |
|
DVD IN |
|
BD IN |
VIDEO 1 IN |
|
OUT |
|
|
|
|
VIDEO 1 |
|
HDMI |
|
|
|
|
SAT IN |
DVD IN |
VIDEO 1 IN MONITOR OUT |
CENTER |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
FM |
AM |
|
|
|
|
|
|
Y |
R |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P B / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
ANTENNA |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
C B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
SPEAKERS |
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P R / |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C R |
FRONT B |
|
FRONT A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
MONITOR |
COMPONENTVIDEO |
|
|
L |
||
DIGITAL (ASSIGNABLE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
|
IN |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
DC5V |
OUT |
IN |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0.7A MAX |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
DMPORT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SA-CD/CD/CD-R |
TV |
SAT |
DVD |
VIDEO 1 |
SUBWOOFER |
|
|
SPEAKERS |
|
работа за Подготовка
" Оптичен цифров кабел (не е приложен в комплекта)
# Аудио кабел (не е приложен в комплекта)
$HDMI кабел (не е приложен в комплекта)
Препоръчваме ви да използвате HDMI кабел на Sony.
%Компонентен видео кабел (не е приложен в комплекта)
& Видео кабел (не е приложен в комплекта)
продължава
19BG
•Забележки
•Включете приемника, когато видео и аудио сигналите на възпроизвеждащия компонент се извеждат на телевизора през приемника. Ако захранването на приемника е изключено, няма да бъде изведен нито видео, нито аудио сигналът.
•Свържете компоненти за извеждане на образ като телевизор или прожекционен апарат към HDMI OUT или MONITOR OUT жака на приемника. Може да не успеете да осъществите запис, дори и да
свържете записващи компоненти.
•В зависимост от състоянието на връзката между телевизора и антената, изображението на телевизионния екран може да бъде изведено със смущения. В този случай поставете антената далече от приемника.
•Когато свързвате оптични цифрови кабели, вкарайте куплунгите здраво, докато щракнат.
•Не огъвайте и не връзвайте оптичните цифрови кабели.
Съвети
•За да изведете звука на телевизора през високоговорителите, свързани към приемника, уверете се, че:
–сте свързали аудио изходните жакове на телевизора към TV IN жаковете на приемника.
–сте изключили звука на телевизора или сте активирали функцията за заглушаване на звука (MUTING).
•Всички цифрови аудио жакове са съвместими с 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz и 96 kHz семплиращи честоти.
20BG
4а: Свързване на аудио компонентите
Свързване на Super Audio CD плейър/ CD плейър или CD рекордер
Следната илюстрация показва как да свържете Super Audio CD плейър, CD плейър или CD рекордер. Преди да свържете кабелите, уверете се, че сте разкачили АС захранващия кабел. След като свържете вашия аудио компонент, преминете към “4б: Свързване на видео компонентите” (стр. 22).
Super Audio
CD плейър/
CD плейър/
CD рекордер
"
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND BACK |
SURROUND |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
L |
|
|
|
SAT IN |
|
DVD IN |
BD IN |
|
VIDEO 1 IN |
|
OUT |
|
|
|
|
|
VIDEO 1 |
|
|
HDMI |
|
|
|
|
SAT IN |
DVD IN |
VIDEO 1 IN |
MONITOR OUT |
CENTER |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
FM |
AM |
|
|
|
|
|
|
|
Y |
R |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P B / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
ANTENNA |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
C B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P R / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C R |
FRONT B |
FRONT A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
MONITOR |
COMPONENTVIDEO |
|
|
L |
|||
DIGITAL |
(ASSIGNABLE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
DC5V |
OUT |
IN |
IN |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0.7A MAX |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
DMPORT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SA-CD/CD/CD-R |
TV |
SAT |
DVD |
VIDEO 1 |
SUBWOOFER |
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
работа за Подготовка
" Аудио кабел (не е приложен в комплекта)
21BG
4б: Свързване на видео компонентите
Как да свържете компонентите, с които разполагате
Тази глава описва как да свържете компонентите, с които разполагате към приемника. Преди да започнете, обърнете се към раздела “Компонент за свързване” по-долу за страниците, които описват свързването на всеки от компонентите.
След като свържете всички компоненти, преминете към стъпка “5: Свързване на антените” (стр. 28).
Компонент за свързване
Компонент |
Страница |
Телевизорt |
19 |
|
|
С HDMI жакt |
23 |
|
|
DVD плейърt |
25 |
|
|
Сателитен тунер, |
26 |
разпределител за |
|
кабелна телевизия |
|
Видеорекордер, DVD |
27 |
рекордер |
|
Видеокамера, телеви- |
27 |
зионна игра и др. |
|
|
|
Ако искате да свържете няколко цифрови компонента, но нямате свободен вход
Вижте ”Слушане на цифров звук от други входове (DIGITAL ASSIGN)” (стр. 76).
Видео входни/изходни жакове за свързване
Качеството на картината зависи от свързания жак. Вижте илюстрацията по-долу. Изберете връзката в зависимост от жаковете на вашите компоненти.
Цифров Аналогов
Картина с високо качество
Забележки
•Преди да свържете кабелите, уверете се, че сте изключили АС захранващия кабел.
•Включете приемника, когато видео и аудио сигналите на възпроизвеждащия компонент се извеждат на телевизора през приемника. Ако захранването на приемника е изключено, няма да бъде изведен нито видео, нито аудио сигналът.
22BG
Свързване на компоненти с HDMI жакове
HDMI е абревиатура на High-Definition Multimedia Interface (мултимедиен интерфейс с висока резолюция). Това е интерфейс, който предава видео и аудио сигнали в цифров формат.
Характеристики на HDMI
•Цифровите аудио сигнали, предавани от HDMI, могат да бъдат изведени от високоговорителите, свързани с приемника. Този сигнал поддържа Dolby Digital, DTS, DSD и линеен PCM формат.
•Това устройство може да приема многоканални сигнали в линеен РСМ формат (до 8 канала) със семплираща честота от 192 kHz или по-малка, като се използва HDMI връзка.
•Този приемник поддържа High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) и HDMI (DeepColor, x.v. Color).
•Този приемник поддържа функция Контрол на HDMI. За подробности вижте ”Контрол на HDMI” (стр. 70).
Сателитен |
DVD плейър |
|
Blu-ray Disc |
|
Телевизор, |
|
тунер |
|
|
плейър |
|
прожекционен |
|
|
|
|
|
|
|
апарат и др. |
Аудио/видео |
Аудио/видео |
|
Аудио/видео |
|
Аудио/видео |
|
сигнали |
сигнали |
|
сигнали |
|
сигнали |
" " " "
работа за Подготовка
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND BACK |
SURROUND |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
L |
|
|
|
SAT IN |
|
DVD IN |
BD IN |
|
VIDEO 1 IN |
|
OUT |
|
|
|
|
|
VIDEO 1 |
|
|
HDMI |
|
|
|
|
SAT IN |
DVD IN |
VIDEO 1 IN |
MONITOR OUT |
CENTER |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
FM |
AM |
|
|
|
|
|
|
|
Y |
R |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P B / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
ANTENNA |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
C B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P R / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C R |
FRONT B |
FRONT A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
MONITOR |
COMPONENTVIDEO |
|
|
L |
|||
DIGITAL |
(ASSIGNABLE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
DC5V |
OUT |
IN |
IN |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0.7A MAX |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
DMPORT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SA-CD/CD/CD-R |
TV |
SAT |
DVD |
VIDEO 1 |
SUBWOOFER |
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
" HDMI кабел (не е приложен в комплекта)
продължава
23BG
Забележки относно свързването на кабелите
•Препоръчваме ви да използвате HDMI кабел на Sony.
•Препоръчваме ви да използвате HDMI кабел с логото HDMI (произведен от Sony) за HDMI жака, поддържащ висока скорост (HDMI версия 1.3, кабел категория 2), когато гледате изображения или слушате звук по време на режим DeepColor или когато гледате видео
изображение с резолюция 1080 пиксела или по-голяма.
•Не ви препоръчваме да използвате HDMIDVI конвертиращ кабел. Когато свържете такъв кабел към DVI-D компонент, звукът и/или изображението може да не се изведат. Свържете други аудио кабели или цифрови свързващи кабели, след това задайте “Digital Assign”, когато звукът не се извежда както трябва.
Забележки относно HDMI връзките
•Аудио сигнал, въведен през HDMI IN жака, се извежда само през SPEAKERS жака или HDMI OUT жака. Той не се извежда от никой друг аудио жак.
•Видео сигнал, въведен през HDMI IN жака, се извежда само през HDMI OUT жака. Входният видео сигнал не може да бъде изведен от VIDEO OUT или MONITOR OUT жаковете.
•За да слушате звук от високоговорителя на телевизора, задайте “AUDIO OUT” на положение “TV+AMP” в менюто за настройка на HDMI (стр. 54). Ако не можете да възпроизвеждате многоканален софтуер, задайте положение ”АМР”. В този случай обаче звукът няма да се изведе през високоговорителя на
телевизора.
•DSD сигнали от Super Audio CD не могат да
се въвеждат и извеждат.
•Не могат да се извеждат мулти/стерео аудио сигнали от Super Audio CD.
•Аудио сигналите (семплираща честота, дължина на битовете и др.), предавани през HDMI жака, може да бъдат подтиснати от свързания компонент. Проверете настройките на свързания компонент, ако изображението е неясно или звукът не се извежда от компонента, свързан чрез HDMI кабела.
•Звукът може да бъде прекъснат, ако семплиращата честота или номерът на канала на аудио изходните сигнали от възпроизвеждащия компонент са били превключени.
•Когато свързаният компонент не е съвместим с технологията за защита на авторските права (HDCP), изображението и/ или звукът от HDMI OUT жака може да се
изведат със смущения или изобщо да не бъдат изведени.
•В този случай вижте спецификацията на свързания компонент.
•Може да слушате звук във формат High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), многоканален линеен PCM само с HDMI връзка.
•Задайте резолюцията на изображението, изведено от плейъра на повече от 720p/1080i, за да можете да слушате High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD).
•Резолюцията на изображението, изведено от плейъра, може да има нужда от някои
настройки, които следва да бъдат направени, преди да гледате картина в многоканален линеен PCM формат. За повече информация вижте ръководството за експлоатация на плейъра.
•Не всеки HDMI компонент поддържа всички функции, които са посочени в специализираната HDMI версия. Например, компоненти, които поддържат HDMI формат, версия 1.3, може да не поддържат формат DeepColor.
•За подробности вижте ръководството за експлоатация на всеки свързан компонент.
24BG
Свързване на DVD плейър
Следната илюстрация показва как да свържете DVD плейър.
Не е необходимо да свързвате всички кабели. Свържете аудио и видео кабелите в зависимост от жаковете на вашите компоненти.
Забележка
За да изведете многоканален цифров аудио сигнал, задайте настройката за извеждане на цифров звук от DVD плейъра. Обърнете се към ръководството за експлоатация, приложено към DVD плейъра.
Съвет
Всички цифрови аудио жакове са съвместими с 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz и 96 kHz семплиращи честоти.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD плейър |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Аудио сигнали |
|
|
Видео сигнали |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
работа за Подготовка
" |
# $ |
% |
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND BACK |
SURROUND |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
L |
|
|
|
SAT IN |
|
DVD IN |
BD IN |
|
VIDEO 1 IN |
|
OUT |
|
|
|
|
|
VIDEO 1 |
|
|
HDMI |
|
|
|
|
SAT IN |
DVD IN |
VIDEO 1 IN |
MONITOR OUT |
CENTER |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
FM |
AM |
|
|
|
|
|
|
|
Y |
R |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P B / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
ANTENNA |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
C B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P R / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C R |
FRONT B |
FRONT A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
MONITOR |
COMPONENTVIDEO |
|
|
L |
|||
DIGITAL |
(ASSIGNABLE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
DC5V |
OUT |
IN |
IN |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0.7A MAX |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
DMPORT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SA-CD/CD/CD-R |
TV |
SAT |
DVD |
VIDEO 1 |
SUBWOOFER |
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
" Коаксиален цифров кабел (не е приложен в комплекта)
# Аудио кабел (не е приложен в комплекта) $ Видео кабел (не е приложен в комплекта)
% Компонентен видео кабел (не е приложен в комплекта)
25BG
Свързване на сателитен тунер, разпределител за кабелна телевизия
Следната илюстрация показва как да свържете сателитен тунер или разпределител за кабелна телевизия. Не е необходимо да свързвате всички кабели. Свържете аудио и видео кабелите в
зависимост от жаковете на вашите компоненти.
Забележки
•Когато свързвате оптични цифрови кабели, вкарайте куплунгите здраво, докато щракнат.
•Не огъвайте и не връзвайте оптичните цифрови кабели.
Съвет
Всички цифрови аудио жакове са съвместими с 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz и 96 kHz семплиращи честоти.
Сателитен тунер/Разпределител за кабелна телевизия
|
Аудио сигнали |
|
Видео сигнали |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" |
|
|
# |
|
|
$ |
|
|
|
|
|
% |
|
|
|
|
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND BACK |
SURROUND |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
L |
|
|
|
SAT IN |
|
DVD IN |
BD IN |
|
VIDEO 1 IN |
|
OUT |
|
|
|
|
|
VIDEO 1 |
|
|
HDMI |
|
|
|
|
SAT IN |
DVD IN |
VIDEO 1 IN |
MONITOR OUT |
CENTER |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
FM |
AM |
|
|
|
|
|
|
|
Y |
R |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P B / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
|
ANTENNA |
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
C B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P R / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C R |
FRONT B |
FRONT A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
MONITOR |
COMPONENTVIDEO |
|
|
L |
|||
DIGITAL |
(ASSIGNABLE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
DC5V |
OUT |
IN |
IN |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0.7A MAX |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
DMPORT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SA-CD/CD/CD-R |
TV |
SAT |
DVD |
VIDEO 1 |
SUBWOOFER |
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
" Аудио кабел (не е приложен в комплекта)
# Оптичен цифров кабел (не е приложен в комплекта) $ Видео кабел (не е приложен в комплекта)
% Компонентен видео кабел (не е приложен в комплекта)
26BG
Свързване на компоненти с аналого- |
|
Забележки |
||||||||||||||||||||
|
• Уверете се, че сте променили фабричните на- |
|||||||||||||||||||||
ви видео и аудио жакове |
|
|
|
|
стройки на VIDEO 1 входния бутон на устрой- |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ството за дистанционно управление така, че да |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Следната илюстрация показва как да свържете |
можете да използвате бутона, за да управлявате |
|||||||||||||||||||||
вашия DVD рекордер. За повече информация вижте |
||||||||||||||||||||||
компонент с аналогови жакове, като видеоре- |
||||||||||||||||||||||
”Програмиране на устройството за дистанционно |
||||||||||||||||||||||
кордер, DVD рекордер и др. |
|
|
|
|
управление” (стр. 83). |
|||||||||||||||||
Не е необходимо да свързвате всички кабели. |
• Можете също да преименувате VIDEO 1 входа |
|||||||||||||||||||||
Свържете аудио и видео кабелите в зависи- |
така, че да може да бъде изведен на дисплея на при- |
|||||||||||||||||||||
мост от жаковете на вашите компоненти. |
емника. За повече информация вижте ”Наименуване |
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
на входове” (стр. 80). |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Когато свързвате оптични цифрови кабели, вка- |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
райте куплунгите здраво, докато щракнат. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Не огъвайте и не връзвайте оптичните цифрови |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
кабели. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
Видеорекордер, DVD рекордер, |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Аудио сигнали |
Видео сигнали |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
работа за Подготовка
" |
# |
|
|
|
$ |
% |
|
|
VIDEO 1 |
|
|
|
VIDEO 1 IN |
MONITOR OUT |
|
|
IN |
|
|
|
|
||
|
|
|
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
|
|
|
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
IN |
|
OUT |
IN |
|
|
|
|
SA-CD/CD/CD-R |
DVD |
VIDEO 1 |
SUBWOOFER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(На предния панел) |
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN |
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO L AUDIO R |
AUTO CAL MIC |
|
Видеокамера/ |
|
|
|
|
|
|
|
телевизионна |
|
|
& |
|
|
|
|
игра |
|
|
|
|
|
" Оптичен цифров кабел (не е приложен в комплекта)
# Аудио кабел (не е приложен в комплекта) $ Видео кабел (не е приложен в комплекта)
% Компонентен видео кабел (не е приложен в комплекта) & Аудио/видео кабел (не е приложен в комплекта)
27BG
5: Свързване на антените
Свържете приложените в комплекта AM кръгова антена и FM кабелна антена. Преди да свържете антените, уверете се, че сте изключили захранващия кабел.
|
FM кабелна антена (приложена в комплекта) |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AM кръгова антена (приложена в комплекта) |
||||
TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SURROUND BACK |
SURROUND |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L |
|
L |
|
|
SAT IN |
|
DVD IN |
|
BD IN |
VIDEO 1 IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
VIDEO 1 |
|
HDMI |
|
|
|
|
SAT IN |
DVD IN |
VIDEO 1 IN |
MONITOR OUT |
CENTER |
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
FM |
AM |
|
|
|
|
|
|
|
Y |
R |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PB/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL |
|
ANTENNA |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
VIDEO |
|
|
CB |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
DVD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR/ |
|
||
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CR |
FRONT B |
FRONT A |
||
COAXIAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT VIDEO |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
MONITOR |
|
|
L |
||||
DIGITAL (ASSIGNABLE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
|
|
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
DC5V |
OUT |
IN |
IN |
IN |
IN |
OUT |
IN |
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0.7A MAX |
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
DMPORT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SA-CD/CD/CD-R |
TV |
SAT |
DVD |
VIDEO 1 |
SUBWOOFER |
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
*Формата на конектора е различна в зависимост от регионалния код на този приемник.
Забележки
•За да предотвратите появата на шум, дръжте AM антената далече от приемника и другите компоненти.
•Уверете се, че сте изпънали FM антената докрай.
•След като свържете FM антената, поставете я във възможно най-хоризонталната позиция.
28BG
6: Подготовка на приемника и устройството за дистанционно управление
Свързване на АС захранващия кабел
Включете АС захранващия кабел в електрическата мрежа.
АС захранващ кабел
Извършване на първоначална настройка
Преди да използвате приемника за първи път, изпълнете следната процедура.
Тази процедура може да бъде използвана и за да върнете настройките, които сте направили, към техните фабрично зададени стойности.
За тази операция използвайте бутоните на приемника.
1,2 2,3
SURROUND BACK |
|
SURROUND |
|
|
|
|
|
L |
|
L |
POWER |
|
|
|
MASTER VOLUME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TONE MODE |
TUNING MODE |
|
|
DISPLAY INPUT MODE |
|
|
|
TONE |
TUNING |
|
|
INPUT SELECTOR |
|
|
|
SPEAKERS |
|
|
|
|
|
|
|
(OFF/A/B/A+B) |
|
|
|
|
R |
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEMORY/ |
2CH/ |
|
|
|
|
|
|
ENTER |
DIMMER A.DIRECT A.F.D. |
MOVIE |
MUSIC |
|
|
|
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN |
|
|
|
|
EAKERS |
|
PHONES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
FRONT B |
|
VIDEO L AUDIO R |
AUTO CAL MIC |
|
|
|
|
|
FRONT A |
|
|
|
|
||
|
|
L |
|
|
|
|
|
R |
L |
|
|
|
2,3 |
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
SPEAKERS |
|
1 Натиснете POWER, за да изключи- |
||||
|
|
|
|||||
|
|
|
те приемника. |
|
|
2 За да включите приемника, задръжте натиснати бутоните TONE
Към електрическата мрежа MODE и 2CH/A.DIRECT, а след това
натиснете POWER.
3 След няколко секунди освободете TONE MODE и 2CH/A.DIRECT.
След като на дисплея се появи за кратко индикация “CLEARING”, се извежда надпис “CLEARED”. Всички настройки, които сте направили или променили, се връщат към техните фабрично зададени стойности.
работа за Подготовка
29BG
Зареждане на батерии в устройството за дистанционно управление
Заредете две батерии R6 (размер-AA) в устройството за дистанционно управление RM-AAP022.
Спазвайте правилния поляритет, когато поставяте батериите.
Забележки
•Не оставяйте дистанционното на много горещи или влажни места.
•Не използвайте стари и нови батерии едновременно.
•Не смесвайте манганови и други видове батерии.
•Не излагайте сензора за дистанционно управление на приемника на пряка слънчева светлина или на светлина от осветителни тела. Това може да причини неизправност.
•Ако не възнамерявате да използвате дистанционното за дълъг период от време, извадете батериите, за да предотвратите евентуална повреда от протичане на батериите и корозия.
•Когато сменяте батериите е възможно програмираните кодове на устройството за дистанционно управление да бъдат изтрити. Ако това се случи, програмирайте отново дистанционното (стр. 83).
Съвет
При нормална употреба батериите би трябвало да функционират около 3 месеца. Когато устройството за дистанционно управление престане да задейства приемника, сменете всички батерии с нови.
7: Избор на система на високоговорителите
Можете да изберете предните високоговорители, през които да слушате звук.
За тази операция използвайте бутоните на приемника.
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
POWER
|
|
|
|
|
|
|
|
MASTER VOLUME |
TONE MODE |
TUNING MODE |
|
|
|
|
DISPLAY |
INPUT MODE |
|
TONE |
|
TUNING |
|
|
|
|
INPUT SELECTOR |
|
SPEAKERS |
|
|
|
|
|
|
|
|
(OFF/A/B/A+B) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MEMORY/ |
DIMMER |
2CH/ |
A.F.D. |
MOVIE |
MUSIC |
|
|
|
ENTER |
A.DIRECT |
|
||||
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
PHONES |
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
L AUDIO R |
AUTO CAL MIC |
|
|
|
|
|
|
Натиснете неколкократно SPEAKERS (OFF/A/B/ A+B), за да изберете желаната от вас система за предните високоговорители.
За да изберете |
Трябва да свети |
Високоговорители, свър- |
SP A |
зани към терминалите |
|
SPEAKERS FRONT A. |
|
Високоговорители, свър- |
SP B |
зани към терминалите |
|
SPEAKERS FRONT В. |
|
Високоговорители, свър- |
SP A+B |
зани към двата терминала |
|
SPEAKERS FRONT A и В |
|
(успоредна връзка). |
|
За да изключите звука от високоговорителите
Натиснете неколкократно SPEAKERS (OFF/A/B/A+B), докато всички индикатори, които се появяват на дисплея - “SP A”, “SP B” и “SP A+B”, изгаснат. На дисплея за кратко ще се изведе надпис “ALL OFF”.
Забележка
Когато са свързани слушалки, няма да можете да превключвате системата за предните високоговорители, като натискате SPEAKERS (OFF/A/B/A+B).
30BG