Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om
brand of een elektrische schok te voorkomen.
Open om dezelfde reden ook n ooit de behuizing v an
het apparaat. Laat eventuele reparaties over aan
bevoegd vakpersoneel.
Het netsnoer mag alleen worden vervangen bij een
erkende vakhandel.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
• Dit toestel werkt op 220 – 240 V AC, 50 Hz.
Controleer of de voeding sspanning van het
toestel overeenstemt met de plaatselijke
netspanning.
• Indien er vloeistof of een voorwerp in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het toestel eerst door een
deskundige laten nakijken alvore ns het weer in
gebruik te nemen.
• Zolang de stekker van het toestel in een
stopcontact zit, staat het onder spanning, ook al is
het toestel zelf uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact als u denkt het
toestel geruime tijd niet te gebruiken. Trek altijd
aan de stekker zelf en nooit aan het snoer.
Plaatsing
• Zorg voor voldoende luchtcirculatie om interne
oververhitting te voorkomen.
• Zet het toestel niet op een ondergrond (kleedje,
deken, enz.) of bij materialen (gordijnen,
overgordijnen) waardoor de ventilatie-openingen
geblokkeerd kunnen worden.
• Plaats het toestel niet in de buurt van
warmtebron ne n zoals radiatoren of
warmeluchtkanalen. Zet het ook niet in de volle
zon, op een st offige plaats of ergens waar het
blootstaat aan mechanische trillingen of
schokken.
• Plaats het toestel niet schuin. Het is uitsluitend
ontworpen voor gebruik in horizontale stand.
• Hou het toestel en cassettes uit de buurt van
apparatuur met krachtige magneten, zoals
magnetronovens of grote l uidsprekers.
• Plaats geen zware voorwerpen op het toestel.
• Als het toestel van een koude in een warme
ruimte wordt gebracht, kan er vocht in
condenseren waardoor de videokop en de cassette
kunnen worden beschadigd. Wacht daarom
ongeveer drie uur alvorens het toestel in gebruik
te nemen wanneer u het voor de eerste maal
installeert of wanneer u het van een koude in een
warme ruimte brengt.
Opgelet
Televisieprogramma’s, films, videocassettes en
ander beeldmateriaal kunnen auteursrechtelijk zijn
beschermd. He t zonder toest e mming opnemen van
dergelijk materiaal kan derhalve strafbaar zijn.
Te v en s kan voor het gebruik v an deze videor ecord er
in combinatie met kabeltelevisie toestemming nodig
zijn van de kabeltelevisiemaatschappij en/of
eigenaar van de rechten o p he t programma.
Compatibele kleursystemen
Deze videorecorder is bedoeld voor opname me t het
PAL (B/G) kleursysteem en weergave met het PAL
(B/G) en NTSC 4.43 kleursysteem. Een correcte
opname van videobronnen di e met andere
kleursystem en werken, kan niet worde n
gegarandeerd.
S
HOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar
Development Corporation. Het S
wordt gefabriceerd onder licentie van Gemstar
Development Corporation.
HOWVIEW systeem
Voor de Klanten in Nederland
Bij dit product zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inlev eren als KCA.
9 Stap 3 : De videorecorder aansluiten
13 Stap 4 : Uw TV afstemmen op de videorecorder
16 Stap 5 : De videorecorder instellen met Automatische Instelling
19 Stap 6 : Instellen van de klok
24 Taal kiezen
26 Kanalen voorinstellen
30 Programmaposities wijzigen/desactiveren
36 Instellen van de betaal-/abonnee-TV decoder
(niet beschikbaar op SLV-SE600A)
Basishandelingen
41 Een band afspelen
44 TV-programma’s opnemen
48 TV-programma’s opnemen met Dial
Timer
(alleen SLV- SE800D1/D2/E en
SX800D)
53 TV-programma’s opnemen met het
ShowView systeem
(niet beschikbaar op SLV-SE600A/E
en SX600E)
57 TV-programma’s opnemen met de
timer
70 Stereo en tweetalige programma’s
opnemen
72 Zoeken met de Smart Search functie
75 Zoeken met de index-functie
76 Het beeld regelen
78 Menu-opties wijzigen
Montage
80 Aansluiting op een videorecorder of
stereo installatie
82 Basismontage
83 Geluid kopiëren
(alleen SLV-SE800D1/D2/E en
SX800D)
Bijkomende handelingen
61 Weergave/zoeken met verschillende
snelheden
64 De opnameduur instellen
65 Synchroonopname
(alleen SLV- SE800D1/D2/E en
SX800D)
68 Timerinstellingen controleren/
wijzigen/wissen
Aanvullende informatie
85 Verhelpen van storingen
89 Technische gegevens
90 Onderdelen en bedieningselementen
Achterflap
Index
Voorbereidingen
Inhoud
3
Voorbereidingen
Stap 1 : Uitpakken
Controleer of u de volgende onderdelen hebt ontvangen bij de videorecorder:
• Afstandsbediening• Antennekabel
• R6 (AA) batterijen
Controleer het modeltype
Deze gebruiksaanwijzing geldt voor de volgend e 14 modellen: SLV-SE600A, SE600E,
SX600E, SE650D, SE700D1, SE700D2, SE700E1, SE700E2, SX700D, SX700E,
SE800D1, SE800D2, SE800E en SX800D. Het modeltype staat vermeld op het
achterpaneel van uw videorecorder.
SLV-SE8 00E is het model da t telke ns is afgebee ld. Even tuele afwijkinge n in de bedi ening
worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld “alleen SLV-SE700E1”.
4
Uitpakken
Stap 2 : De afstandsbediening instellen
De batterijen plaatsen
Plaats twee R6 (AA) batterijen met
de + en – polen volgens de
aanduidingen op de binnenzijde
van de batterijhou de r.
Breng eerst de (–) kant in en druk
de batterij omlaag tot de (+) kant
vastklikt.
Gebruik van de
afstandsbediening
Met deze afstands bedien ing kunt u
zowel deze videorecorder al s een
Sony TV bedienen. De toe tsen op
de afstandsbediening voorzien van
een stip (•) kunnen worden
gebruikt om uw Sony TV te
bedienen. Als er naast de
afstandsbe die n ingssensor op de
TV geen symbool staat, kan de
TV niet met deze
afstandsbediening worden
bediend.
Voorbereidingen
Afstandsbedieningssensor
[TV] /
[VIDEO]
123
456
789
0
Voor het bedienen vanZet [TV] / [VIDEO] op
de videorecorder[VIDEO] en richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de videorecorder
een Sony TV[TV] en richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de TV
wordt vervolgd
De afstandsbediening instellen
5
WIDE
AUDIO MONITOR
FASTEXT toetsen
?/1
/
a
DISPLAY
-
123
456
789
0
t TV/VIDEO
Programmanummertoetsen
PROG +/–/
c/C
2 +/–
TV-bedieningstoetsen
OmDruk op
De TV in de wachtstand te zetten?/1
Een signaalbron te kiezen vi a de antenne- of lijningangt TV/VIDEO
De programmapositie op de TV te kiezenProgrammanummertoetsen, -,
PROG +/–
6
De afstandsbediening instellen
OmDruk op
Het volume van de TV te regelen2 +/–
Over te schakelen naar TV (teletekst uit)*a (TV)
Over te schakelen naar teletekst*/ (Teletext)
Het geluid te kiezenAUDIO MONITOR
Gebruik FASTEXT*FASTEXT toetsen
Het schermmenu op te roepen
Van teletekstpagina te veranderen*c/C
Wide mode van een Sony breedbeeld-TV in of uit te
schakelen. (V oor breedbeeld-TV’s van andere merken, zie
“Andere TV’s bedienen met de afstandsbediening (niet
beschikbaar op SLV-SE600A/E, SX600E en SE650D)”
hieronder.)
Opmerkingen
• Bij normaal gebruik gaan de bat te ri je n ongeveer drie tot zes maanden mee.
• Als u de afstandsbediening lange re ti jd niet gaat gebruiken, verwijder dan de batte ri je n om
beschadiging door batterijlekkage te voorkomen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen samen.
• Gebruik geen verschille nd e batterijtypes samen.
• Sommige toetsen werken niet met be paalde Sony TV’s.
* niet beschikbaar op SLV-SE600A/E, SX600E en SE650D
DISPLAY
WIDE
Andere TV’ s be dienen met de afstandsbediening
(niet beschikbaar op SLV-SE600A/E, SX600E en SE650D)
De afstandsbediening is voorgeprogrammeerd om niet-Sony TV’s te bedienen. Als
uw TV in de onderstaande tabel is vermeld, moet u het corresponderen de
fabricagecodenummer instellen.
Voorbereidingen
Zet [TV] / [VIDEO] bovenaan de afstandsbediening op [TV].
1
Hou ?/1 ingedrukt en voer het codenummer van uw TV in met de
2
programmanummertoet sen. Laat dan ?/1 los.
Uw TV kan nu worden bediend met de volgende TV-bedieningstoetsen:
?/1, t TV/VIDEO, programmanummertoetsen, - (tientallen), PROG +/–,
2 +/–, a (TV), / (Teletext), FASTEXT toetsen, WIDE*, MENU*,
,* en OK*.
* Deze toetsen werken niet met alle TV’s .
wordt vervolgd
De afstandsbediening instellen
M/m/</
7
Codenummers van bedienbare TV’s
Als er meer dan één codenumme r in de lijst staat, m oet u deze één na é én invoeren tot
u het codenummer vindt dat bij uw TV past .
Voor breedbeeldinstellingen, zie de voetnoten onder deze tabel voor de betreffende
codenummers.
*1Druk op WIDE om de breedbeeld-mode aan en uit te schakelen.
2
Druk op WIDE en vervolgens op 2 +/– om het gewenste br eedbeeld te ki ezen.
*
3
Druk op WIDE. Het menu versc hi jnt op het TV-scherm. Druk vervolgens op M/m/</,
*
om het gewenste breedbeeld te kiezen en druk op OK.
Tip
• Als u het codenumme r van uw TV correct i n stelt terwijl de TV is aangeschakeld, sc ha k elt de
TV automatisch uit.
Opmerkingen
• Als u een nieuw codenumm e r invoert, wordt het vorige gewist.
• Als de TV werkt met een ander afstandsbedieningssysteem dan wat is voorgeprogrammeerd
om met de videorecorder te werken, kunt u uw TV niet bedienen met de afstandsbediening.
• Als u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, kan het codenummer veranderen. Stel
het juiste codenummer in tel kens wanneer u de batterijen vervangt.
8
De afstandsbediening instellen
Stap 3 : De videorecorder aansluiten
1
Als uw TV is voorzien van een Scart (E URO-AV) aansluiting, zie pagina 10.
Als uw TV niet is voorzien van een Scart (EURO-AV)
aansluiting
AERIAL IN
AERIAL OUT
Netsnoer
naar
stopcontact
: Signaalverloop
Koppel de antennekabel los van uw
TV en sluit hem aan op AERIAL IN
op het achterpaneel van de
videorecorder.
Antennekabel
(meegeleverd)
AERIAL IN
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Voorbereidingen
2
3
Sluit AERIAL OUT van de
videorecorder aan op de antenneingang van uw TV met behulp van de
meegeleverde antennekabel.
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Opmerking
• Als de videorecorder al le en met een antennekab el is aangesloten op uw TV, moet u uw TV
afstemmen op de videorecorder (zie pagina 13).
wordt vervolgd
De videorecorder aansluiten
9
Als uw TV is voor zien van een Scart (EURO-AV) aansluiting
AERIAL IN
1
2
3
Netsnoer
naar
stopcontact
: Signaalverloop
Koppel de antennekabel los van uw
TV en sluit hem aan op AERIAL IN
op het achterpaneel van de
videorecorder.
Sluit AERIAL OUT van de
videorecorder aa n op de antenneingang van uw TV met behulp van de
meegeleverde antennekabel.
Sluit LINE-1 (TV) van de
videorecorder aan op de Scart (EUROAV) aansluiting van de TV met behulp
van de los verkrijgbare Scart kabel.
Deze aansluiting verbetert de beelden geluidskwaliteit. Wanneer u het
videobeeld wilt bekijken, druk dan op
t TV/VIDEO om de VIDEO
indicator in het uitleesvenster te laten
verschijnen.
i LINE-1
(TV)
AERIAL OUT
AERIAL IN
Antennekabel
(meegeleverd)
Scart kabel (niet meegeleverd)
ENTREE
SORTIE
ENTREE
SORTIE
AERIAL
ANTENNE
IN
OUT
AERIAL
ANTENNE
IN
OUT
Scart
(EURO-AV)
4
Opmerking
• Als de TV is aangesloten op LINE-1 (TV) zet u het RF kanaal best op OFF. In de stand OFF,
wordt alleen het antennesignaal uitgevoerd via AERIAL OU T (zi e pa gi na 15).
10
De videorecorder aansluiten
Sluit het netsnoer aan op een st opcontact.
Betreffende SMARTLIN K
(niet beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)
Als de aangesloten TV compatibel is met
SMARTLINK, MEGALOGIC*1,
EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW
LINK*4 of T-V LINK*5, start de
videorecorder automatisch de
SMARTLINK nadat u de stappen op de vorige pagina heeft ui tgevoerd (de
SMAR TLINK indica tor versc hijnt in het u itleesvens ter van de videorec order wann eer
u de TV aanzet). U beschikt over de volgende SMARTLINK mogelijkheden.
• Voorinstellingen laden
U kunt de voorinstellingen van de TV tuner naar deze videorecorder laden en de
videorecorder via Automatische Instelling afstemmen op basis van die gegevens.
Dat maakt de procedure voor Automatische Instelling een stuk eenvoudiger. Zorg
ervoor dat er tijdens de procedure geen kabels losraken of de functie Automatische
Instelling wordt beëindigd.
Zie “De videorecorder instellen met Automatische Instelling” op pagina 16.
•Directe TV Opname
U kunt makkelijk hetgeen wat u op TV bekijkt opnemen. Voor details, zie
“Opnemen wat u op TV aan het bekijken bent (Directe TV Opname) (niet
beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)” op pagina 47.
• Eéntoetsweergave
Met ééntoetsweergave kunt u de weergave automatisch starten zonder de TV aan te
zetten. Voor details, zie “De weergave automatisch starten met één druk op de
toets (Eéntoetsweergave) (niet beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)” op
pagina 43.
• Eéntoetsmenu
U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het
videokanaal en het timergestuurde opnamemenu automatisch laten verschijnen
door op MENU op de afstandsbediening te drukken.
• Eéntoetstimer
U kunt de videorecorder en de TV aanschakelen, de TV afstemmen op het
videokanaal en het timergestuurde opnamemenu (TIMER INSTELLING menu,
TIMER menu of SHOWVIEW menu) automa tis c h late n v e rs c hij ne n do or op
TIMER op de afstandsbediening te drukken.
Met TIMEROPTIES in het OPTIES-2 menu kunt u bepalen welk timergestuurd
opnamemenu v e rs c hijnt (zie pagina 79).
• Automatische uitschakeling
U kunt de videorecorder au to matisch laten uitschakelen wanneer hi j niet wordt
gebruikt nadat u de TV heeft afgezet.
*1“MEGALOGIC” is ee n ge registreerd handelsmerk van Grundi g Corporation.
2
*
“EASYLINK” is een handelsmerk van Philips Corporation.
3
*
“Q-Link” is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
4
*
“EURO VIEW LINK” is een handelsmerk van Toshiba Corporation.
5
*
“T-V LINK” is een handelsme rk van JVC Corporation.
Opmerking
• Niet alle TV’s zijn geschikt voor de bovengenoemde functies.
SMARTLINK
Voorbereidingen
wordt vervolgd
De videorecorder aansluiten
11
Aanvullende aansl uitingen
Op een stereo installatie
(niet beschikbaar op
SLV-SE600A/E en SX600E)
U kunt de geluidskwaliteit
verbeteren door een stereo
installatie aan te sluiten op
AUDIO OUT R/L zoals rechts
afgebeeld.
Op een satelliet- of digitale
tuner met Line Through
(niet beschikbaar op
SLV-SE600A)
Met de Line Throug h functie
kunt u met de TV programm a’s
bekijken van een satelliet- of
digitale tuner die op deze
videorecorder is aangesloten,
ook al staat de v ide ore cor der a f.
Als u de satelliet- of digitale
tuner aanschakelt, stuurt deze
videorecorder automatisch het
signaal van de satelliet- of
digitale tuner naar de TV zonder eerst zelf aan te schakelen.
AUDIO OUT
R/L
Audiokabel (niet meegeleverd)
: Signaalverloop
DECODER/
t LINE-3 IN*
of DECODER/
t LINE-2 IN*
: Signaalverloop
1
2
Scart kabel (niet meegeleverd)
LINE IN
LINE OUT
Sluit de satelliet- of digitale tuner aan op DECODER/LINE-3 IN*1
1
(or DECODER/LINE-2 IN*2) zoals hierboven afgebeeld.
Zet DECODER/LINE3*1 (of DECODER/LINE2*2) in het OPTIES-2 menu op
2
LINE3*1 (of LINE2*2).
Zet SPAARSTAND in het OPTIES-2 menu op UIT.
3
Zet de videorecorder af.
4
Zet de satelliet- of digitale tuner en de TV aan om een programma te bekijken.
Opmerking
• Tijdens het opnemen kunt u geen programma’s bekijken op de TV, tenzij u een satelliet- of
digitaal programma opneemt.
1
*
alleen SLV-SE800D1/D2/E en SX800D
2
alleen SLV-SE600E, SX600E, SE650D, SE700D1/D2/E1/E2 en SX700D/E
*
12
De videorecorder aansluiten
Stap 4 : Uw TV afstemmen op de
videorecorder
Als uw TV is voorzien van een Scart (E URO-AV) aansluiting, zie pagina 15.
Als uw TV niet is voorzien van een Scart (EURO-AV)
aansluiting
Volg de onderstaande procedure zodat uw TV de videosignalen correct ontvangt van
uw videorecorder.
Voorbereidingen
1
2
3
ON/STANDBY
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
?/1 ON/ST ANDBY
Druk op ?/1 ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten.
Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder.
Het momenteel ingestelde RF kanaal verschijnt in het uitleesvenster.
Het videorecordersignaal wordt via dit kanaal naar de TV gestuur d.
Zet uw TV aan en kies een programmapositie voor de videorecorder.
Deze programmapositie fungeert nu als videokanaal.
RF CHANNEL
PROGRAM +/–
wordt vervolgd
Uw TV afstemmen op de videorecorder
13
4
Stem de TV af op hetzelfde kanaal dat is
aangegeven in het uitleesvenster van de
videorecorder zodat het rechts afgebeelde
TV-beeld duidelijk verschijnt.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw
TV voor de afstemprocedure.
Als het beeld niet helder is, zie “Een helder
beeld van de videorecorder verkrijgen”
hieronder.
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
5
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
Controleren of de TV-afstemming juist is
Stem de TV af op het videokanaal en druk op PROGRAM +/– op de videorecorder.
Als het TV -beeld een ander kanaal toont telkens wanneer u op PROGRAM +/– drukt,
is de TV goed afgestemd.
Een helder beeld van de videorecorder verkrijgen
Als er in stap 4 hierboven geen helder beeld verschijnt, dr uk dan op PROGRAM +/–
zodat een ander RF kanaal verschijnt. Ste m dan de TV af op het nieuwe RF kanaal
tot een helder beeld verschijnt.
Druk op RF CHANNEL.
Uw TV is nu afgestemd op de vi deorecorder. Stem de TV af op het
videokanaal om een cassette af te spelen.
14
Uw TV afstemmen op de videorecorder
Als uw TV is voorzien van een Scart (EURO-AV) aansluiting
1
2
3
ON/STANDBY
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
PROGRAM
TRACKING
AUTO
SET UP
?/1 ON/STANDBY
RF CHANNEL
PROGRAM +/–
Druk op ?/1 ON/STANDBY om de videorecorder aan te zetten.
Druk lichtjes op RF CHANNEL op de videorecorder.
Het in de fabriek ingestelde RF kanaal verschijnt in het uitleesvenster.
Het videorecordersignaal wordt via dit kanaal naar de TV gestuur d.
Druk op PROGRAM +/– om het RF kanaal op OFF te zetten en druk
nogmaals op RF CHANNEL.
Het RF kanaal is ingesteld.
Voorbereidingen
RF CHANNEL
Uw TV afstemmen op de videorecorder
15
Stap 5 : De videorecorder instellen met
Automatische Instelling
Vooraleer u de videorecorder voor het eerst gebruikt, moet u die instellen met
Automatische Instelling. Met deze functie kunt u de taal voor het schermmenu, de
TV-kanalen, de gidsk a nalen voor het ShowView systeem* en de klok van de
videorecorde r* automatisch ins te lle n.
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
1
2
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
PROGRAM
TRACKING
Hou AUTO SET UP op de videorecorder langer dan drie seconden
ingedrukt.
De videorecorder schakelt automatisch aan en de l andsafkorting verschijnt
in het uitleesvenster.
Druk op PROGRAM +/– om de afkorting voor uw land in de tabel te kiezen
op pagina 17.
Voor sommige landen kunt u kiezen uit verschillende talen.
Kies ELSE als uw land niet verschijnt.
16
De videorecorder instellen met Automatische Instelling
3
AUTO
SET UP
Druk lichtjes op AUTO SET UP.
De videorecorder begint te zoeken naar alle ontvangbare kanalen en
programmeert ze (in de juiste volgorde voor uw str eek*).
RF CHANNEL
Om de volgorde van de kanalen t e veranderen of ongewenste
programmaposities te deactiveren, zie “Programmaposities wijzigen/
desactiveren” op pagina 30.
Als u gebruik maakt van de SMARTLINK aansluiting (niet beschikbaar op
SL V-SE600A/E en SX600E), dan start de functie V oorinstellingen Laden en
knippert de SMARTLINK indicator in het uitleesvenster tijdens het laden.
Na het zoeken of laden, verschijnt de huidige tijd in het uitleesvenster voor
alle zenders die een tijdsignaal versturen (niet beschikbaar op SLVSE600A/E en SX600E).
De afkortingen voor de landen en talen zijn als volgt:
De videorecorder instellen met Automatische Instelling
17
Automatische Instelling annuleren
Druk op AUTO SET UP.
Tip
• Om een andere taal voor het scherm menu te kiezen dan deze die is vooring est el d met
Automatische Instelling , z ie pagi na 24.
Opmerkingen
• Als u Automatische Instelling stopt tijdens st ap 3, moet u de instelling herhalen vanaf stap 1.
• Wanneer u Automatische Instelling gebruikt, worden somm i ge instellingen (ShowView*,
timer, enz.) teruggesteld. Deze instel li ngen moeten dan opnieuw wo rde n verri cht.
* niet beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E
18
De videorecorder instellen met Automatische Instelling
Stap 6 : Instellen van de klok
Voor timergestuurde opname moeten de tijd
en de datum op de videorecorder correct zijn
ingesteld.
Automatische Klokinstelling (niet
beschikbaar op SLV-SE600A/E en SX600E)
werkt alleen wanneer een zender een
tijdsignaal verstuurt. Als de klok met
Automatische Instelling niet correct werd
ingesteld, moet u dat met een andere zender
proberen voor Automatische Klokinstelling.
De klok handmatig instellen
Voor u begint…
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
1
MENU
PLAY
Druk op MENU en vervolgens op M/m om
INSTELLINGEN te laten oplichten en
druk op OK.
OK
0
Voorbereidingen
MENU
M/m/</,
OK
INSTELLINGEN
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
::OKINSTELLEN
VERLATEN
MENU:
2
PLAY
Druk op M/m om KLOK te laten oplichten
en druk vervolgens op OK.
Bij de SLV-SE600A/E en SX600E
OK
verschijnt alleen het klokinstelmenu. Sla
de volgende stap over en ga naar 4.
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
.1 1 . 2000 ZA0 :00
:
KIEZEN
:
INSTELLEN
OK
wordt vervolgd
Instellen van de klok
UIT
VERLATEN
MENU:
19
3
PLAY
OK
Druk op M/m om HANDM. INSTELLEN
te laten oplichten en druk vervolgens
op OK.
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
1 . 1 .2000 ZA0 :00
UIT
4
5
6
PLAY
OK
PLAY
OK
PLAY
OK
Druk op M/m om de dag in te stellen.
Druk op , om de maand te laten
oplichten en stel die in door op M/m te
drukken.
Stel achtereenvolgens het jaar, het uur en
de minuten in door op , te drukken om
ze te laten oplichten, en druk vervolgens op
M/m om de cijfers te kiezen.
De dag van de week wordt automatisch
ingesteld.
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 . 1 .2000 VR0 :002
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8 . 9 .2000 DO0 : 002
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8.DO8:0021.20009
KIEZEN
INSTELLEN
BEVESTIGEN
:
:
OK:
VERLATEN
MENU:
UIT
:
:
OK:
VERLATEN
MENU:
UIT
:
:
OK:
VERLATEN
MENU:
UIT
:
:
OK:
VERLATEN
MENU:
7
20
Instellen van de klok
PLAY
OK
Druk op OK om de klok te starten.
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
8.DO8:0021.20009
KIEZEN
INSTELLEN
UIT
:
OK:
VERLATEN
MENU:
8
MENU
Druk op MENU om het menu te verlaten.
Tips
• Om de cijfers tijdens het instellen te wijzigen, drukt u op < om terug te keren naar het punt
dat u wilt wijzigen en kiest u de cijfe rs door op M/m te drukken.
• Om terug te keren naar het vorige me nu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
Voorbereidingen
wordt vervolgd
Instellen van de klok
21
Veranderen van zender voor
Automatische Kloki nstelling
(niet beschikbaar op
SLV-SE600A/E en SX600E)
Voor u begint…
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
0
MENU
M/m
OK
1
2
3
MENU
PLAY
OK
PLAY
OK
PLAY
OK
Druk op MENU en vervolgens op M/m om
INSTELLINGEN te laten oplichten en
druk op OK.
Druk op M/m om KLOK te laten oplichten
en druk vervolgens op OK.
AUTO KLOK licht op.
Druk op OK.
INSTELLINGEN
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
.8DO8:0012. 20009
KIEZEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
21. 20009
KIEZEN
::OKINSTELLEN
:
:
OKINSTELLEN
DO8 : 008.
:
OK
:BEVESTIGEN
VERLATEN
AAN
1 AAB
VERLATEN
AAN
UIT
VERLATEN
MENU:
MENU:
MENU:
22
Instellen van de klok
4
PLAY
Druk op M/m om AAN te laten oplichten
en druk vervolgens op OK.
OK
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
.8DO8:0012. 20009
KIEZEN
AAN
1 AAB
Voorbereidingen
:
:
OKINSTELLEN
VERLATEN
MENU:
5
6
7
PLAY
PLAY
Druk op m om PROGRAMMA KLOK te
laten oplichten en druk vervolgens op OK.
OK
Druk herhaaldelijk op M/m tot de
programmapositie van de zender met het
tijdsignaal verschijnt.
OK
Als de videorecorder van geen enkel e
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
21. 20009
KIEZEN
:
OK
:BEVESTIGEN
KLOK
AUTO KLOK
PROGRAMMA KLOK
HANDM. INSTELLEN
.2000 DO8 : 008. 9
21
1 AAB
DO8 : 008.
VERLATEN
2CDE
MENU:
zender een tijdsignaal on tvangt, wordt
MENU
AUTO KLOK automatisch ingesteld
op UIT.
Druk op MENU om het menu te verlaten.
KIEZEN
Tips
• Als u AUTO KLOK op AAN zet, wordt Automati sche Klokinstelling geacti v eerd wanneer de
videorecorder wordt uitgescha kel d. De tijd wordt aut om atisch ingesteld op basis van het
tijdsignaal dat wordt verstuurd door de zender waarvan de programmaposi ti e i s aan gegeven
in de rij “PROGRAMMA KLOK”. Kies UIT wanneer u Automa tische Klokinstelling niet
nodig hebt.
• Om terug te keren naar het vorige me nu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
:
OK
:BEVESTIGEN
VERLATEN
MENU:
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
Instellen van de klok
23
Taal kiezen
De schermmenutaal die met Auto matische
Instelling wer d ge k ozen, kan worde n
gewijzigd.
Voor u begint…
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
1
MENU
Druk op MENU en vervolgens op M/m om
INSTELLINGEN te laten oplichten en
druk op OK.
PLAY
OK
0
MENU
M/m/</,
OK
INSTELLINGEN
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
::OKINSTELLEN
VERLATEN
MENU:
24
2
Taal kiezen
PLAY
OK
Druk op M/m om TAAL te laten oplichten
en druk vervolgens op OK.
KIEZEN
TAAL
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
DANSK / NORSK
SVENSKA
SUOMI
::OKINSTELLEN
VERLATEN
MENU:
3
PLAY
Druk op M/m/</, om de gewenste taal te laten oplichten en druk
vervolgens op OK.
OK
Voorbereidingen
4
MENU
Tip
• Om terug te keren naar het vorige me nu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerking
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
Druk op MENU om het menu te verlaten.
Taal kiezen
25
Kanalen voorinstellen
Kanalen die niet met Automatische Instellin g
konden worden vooringestel d, kunt u
handmatig voorinstellen.
Voor u begint…
• Zet de videorecorder en de TV aan.
• Stem de TV af op het videokanaal.
123
456
789
0
Programmanummertoetsen
PROG +/–
MENU
1
26
Kanalen voorinstellen
MENU
PLAY
OK
Druk op MENU en vervolgens op M/m om
INSTELLINGEN te laten oplichten en
druk op OK.
TUNER
KLOK
TAAL
TERUG
KIEZEN
INSTELLINGEN
::OKINSTELLEN
M/m/</,
OK
MENU:
VERLATEN
2
PLAY
Druk op M/m om TUNER te laten
oplichten en druk vervolgens op OK.
OK
TUNER
NORMAAL / S-KAN
KANAALKEUZE
PAY - TV / CANAL+
AUTOM FIJNAFST
FIJNAFSTEMMING
TERUG
KIEZEN
PROG.
NORMAAL
C
UIT
AAN
1
AAB12
Voorbereidingen
::OKINSTELLEN
VERLATEN
MENU:
3
4
5
PLAY
OK
PLAY
OK
• PROG
Druk op M/m om NORMAAL/S-KAN te
laten oplichten en druk vervolgens op OK.
Druk op M/m om NORMAAL te laten
oplichten en druk vervolgens op OK.
Om S-KAN (kabeltelevisie) kanalen
voorin te stellen, laat u S-KAN oplichten.
Druk op PROG +/– om de
programmapositie te kiezen.
TUNER
NORMAAL / S-KAN
KANAALKEUZE
PAY - TV / CANAL+
AUTOM FIJNAFST
FIJNAFSTEMMING
TERUG
KIEZEN
TUNER
NORMAAL / S-KAN
KANAALKEUZE
PAY - TV / CANAL+
AUTOM FIJNAFST
FIJNAFSTEMMING
TERUG
KIEZEN
:
OK
:BEVESTIGEN
::OKINSTELLEN
NORMAAL
S-KAN
AAN
VERLATEN
NORMAAL
C
UIT
AAN
VERLATEN
PROG.
PROG.
AAB12
1
MENU:
1
MENU:
Gekozen programmapositie
TUNER
NORMAAL / S-KAN
KANAALKEUZE
PAY - TV / CANAL+
AUTOM FIJNAFST
FIJNAFSTEMMING
TERUG
KIEZEN
::OKINSTELLEN
NORMAAL
C
UIT
AAN
VERLATEN
PROG.
AAB12
4
MENU:
6
PLAY
Druk op M/m om KANAALKEUZE te
laten oplichten en druk vervolgens op OK.
OK
TUNER
NORMAAL / S-KAN
KANAALKEUZE
PAY - TV / CANAL+
AUTOM FIJNAFST
FIJNAFSTEMMING
TERUG
KIEZEN
:
OK
:BEVESTIGEN
wordt vervolgd
Kanalen voorinstellen
C
AAN
VERLATEN
PROG.
AAB12
4
MENU:
27
7
PLAY
OK
123
456
789
0
Druk herhaaldelijk op M/m tot het gewenste kanaal verschijnt.
De kanalen verschijnen in de onderstaande
volgorde:
• VHF E2 – E12
• It aliaanse VH F - k analen A - H
TUNER
NORMAAL / S-KAN
KANAALKEUZE
PAY - TV / CANAL+
AUTOM FIJNAFST
FIJNAFSTEMMING
TERUG
C
AAN
PROG.
4
27
• UHF E21 - E69
• S-KAN S1 – S20
• HYPER S21 - S41
KIEZEN
:
OK
:BEVESTIGEN
VERLATEN
MENU:
• S-KAN S01 – S05
Als u het nummer van het gewenste kanaal kent, kunt u dat invoeren met de
programmanummertoetsen. Zo drukt u bijvoorbeeld voor kanaal 5 eerst op
“0” en vervolgens op “5”.
8
9
MENU
Herhaal stap 5 tot 7 om e en andere programmapositie voorin te stellen.
Druk op MENU om het menu te verlaten.
28
Kanalen voorinstellen
Als het beeld onscherp is
Normaal stemt de functie Automati sche Fijnafstemming (AUTOM FIJNAFST)
automatisch na uwkeurig af op kanalen. Als het beeld onscherp is, kunt u echter ook
handmatig afstemmen.
Druk op PROG +/– of de programmanummertoetsen o m de pr og ramma po sitie te
1
kiezen waarvoor u geen scherp beeld kunt bekomen.
Druk op MENU, kies vervolgens INSTELLINGEN en druk op OK.
2
Kies TUNER en druk op OK.
3
Kies FIJNAFSTEMMING en druk op OK.
4
De fijnafstemmeter verschijnt.
TUNER
NORMAAL / S-KAN
KANAALKEUZE
PAY - TV / CANAL+
AUTOM FIJNAFST
FIJNAFSTEMMING
TERUG
NORMAAL
C
27
UIT
PROG.
4
Gekozen
programmapositie
Voorbereidingen
:INSTELLEN
Druk op </, om een scherp beeld te bekomen en druk vervolgens op MENU
5
om het menu te verlaten.
VERLATEN
MENU:
Merk op dat AUTOM FIJNAFST (automatische fijnafstemming) naar UIT
schakelt.
Tip
• Om terug te keren naar het vorige me nu, laat u TERUG oplichten en drukt u op OK.
Opmerkingen
• Het menu verdwijnt automatisch als u enkele minuten lang niets doet.
• Bij het gebruik van FIJNAFSTEMMING kan het menu moeili jk le esba a r zi jn do orda t het
wordt gestoord door het ontvangstbeeld.
Kanalen voorinstellen
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.