A tűz és áramütés
megelőzése végett ne
tegye ki a készüléket
eső vagy nedvesség
hatásának.
Az áramütés elkerülése
végett ne nyissa ki a
házat. Javítást csak
képzett szakemberrel
végeztessen.
Hálózati zsinórt csak
minősített szaküzletben
cseréljen.
Ez a berendezés CLASS 1
LASER besorolású termék.
A CLASS 1 LASER
PRODUCT MARKING
jelzés a hátlapon található.
FIGYELMEZTETÉS
E készülékkel használt
optikai eszközök növelik a
szem veszélyeztetettségét.
Mivel ebben a DVD
lejátszóban/videomagnóban
használt lézersugár káros a
szemre ne próbálja
szétszerelni a házat.
Javítást csak képzett
szakemberrel végeztessen.
Óvintézkedések
Biztonság
• Ez a készülék 220 – 240
V/50 Hz
váltakozóárammal
működik. Ellenőrizze,
hogy a helyi hálózat
feszültsége megegyezik-e
a készülék
tápfeszültségével.
• A tűz és áramütés
veszélyének elkerülése
érdekében, ne helyezzen
folyadékkal teli
tárgyakat, például vázát a
készülékre.
• A lejátszó addig nincs
lekapcsolva a váltakozó
áramú tápforrásról, amíg
az a fali konnektorhoz
csatlakozik, még akkor
sem, ha maga a lejátszó
kikapcsolt állapotban
van.
Elhelyezés
• Ne helyezze üzembe a
készüléket zárt térben,
mint pl. könyv vagy
hasonló készülék.
• Ne helyezze üzembe a
készüléket ferde
helyzetben. A
berendezést csak
vízszintes helyzetű
üzemeltetésre tervezték.
• Tartsa távol a készüléket
és a lemezeket erősen
mágneses
berendezésektől, pl.
mikrohullámú sütőtőtől
vagy nagyméretű
hangszórótól.
• Ne helyezzen súlyos
tárgyat a készülékre.
• Ne helyezze a készüléket
olyan felületre (szőnyeg,
takaró, stb.), vagy olyan
anyag (függöny,
drapériák) közelébe,
amely elzárhatja a
berendezés
szellőzőnyílásait.
Színrendszerkompatibilitás
Ezt a videomagnót PAL (B/
G vagy D/K) vagy
MESECAM (B/G vagy D/
K) színrendszerű felvételre
és PAL (B/G vagy D/K)
vagy MESECAM (B/G
vagy D/K) és NTSC 4,43
színrendszerű lejátszásra
tervezték. Egyéb
színrendszeren alapuló
videoforrás felvétele nem
garantált.
Köszönjük, hogy
megvásárolta ezt a Sony
DVD lejátszót/
videomagnót. E lejátszó
használata előtt kérjük,
hogy olvassa át alaposan ezt
az útmutatót és őrizze meg a
jövőbeni tájékoztatáshoz.
2
VIGYÁZAT
Page 3
Figyelmeztetés
Videomagnó
használatához
A televíziós programok,
filmek, videokazetták és
egyéb videoanyagok
jogvédettek lehetnek.
Ilyen anyagok engedély
nélküli rögzítése a szerzői
jogokba ütközhet. A
készülék
kábeltelevíziózáshoz való
használata a kábeltelevíziós
társaság és/vagy a program
tulajdonosának
beleegyezését igényelheti.
DVD lejátszó
használatához
Ez a termék szerzői jog
védelem technológiával van
ellátva, amelyet eljárás véd
a Macrovision Corporation
és más jogtulajdonosok által
birtokolt bizonyos U.S.
szabadalmak, egyéb
szellemi tulajdonjogoknak a
jogalapján. E szerzői jog
védelem technológia
használatát engedélyeztetni
kell a Macrovision
Corporation által, csak
otthoni és egyéb korlátozott
nézettségű használatra
szánták, hacsak a
Macrovision Corporation
másra fel nem jogosít.
Műszaki visszafejtése vagy
szétszerelése tiltott.
Figyelmeztetés
3
Page 4
Tartalomjegyzék
2 VIGYÁZAT
2 Üdvözöljük!
3 Figyelmeztetés
6 Erről az útmutatóról
6 Ez a lejátszó a következő lemezeket játssza le
7 Megjegyzések a lemezekről
Első lépések
8 1. lépés : Kicsomagolás
9 2. lépés : A távvezérlő beállítása
12 3. lépés : A DVD-videomagnó csatlakoztatása
15 4. lépés : A DVD-videomagnó beállítása az Automatikus beállítás funkció
segítségével
18 5. lépés : A TV rendszer kiválasztása
20 6. lépés : Nyelv kiválasztása
21 7. lépés : Az óra beállítása
24 8. lépés : Csatornák beállítása
33 A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása
Alapműveletek
36 Lemezek lejátszása
40 Segédlet a képernyőkijelzéshez
42 Szalaglejátszás
46 TV programok felvétele
50 TV programok felvétele az
időzítővel
54 Az időzített beállítások
ellenőrzése/megváltoztatása/
törlése
4
Tartalomjegyzék
Fejlett bekötések
56 A/V vevő bekötés
59 S-Video bekötés
DVD beállítások és
igazítások
60 Hang beállítás
63 Képernyő beállítás
66 A kijelző vagy a hangsáv
nyelvének beállítása
68 Szülői felügyelet (lejátszás
korlátozása a gyerekek miatt)
Page 5
További DVD műveletek
71 A DVD menüjének használata
73 Zoomolás egy jelenetben
74 Látószögek megváltoztatása
75 Felirat megjelenítése
77 Különböző lejátszási üzemmód
81 A hang megváltoztatása
82 Virtuális térhangzás beállítás
84 MP3 hang műsorszám lejátszása
88 JPEG képfájlok lejátszása
92 VIDEO CD lemezek lejátszása
„MENÜ BE/KI” Funkciókkal
További videomagnó
műveletek
94 Szalag lejátszása SQPB funkcióval
95 Gyors időzített felvétel
97 Sztereó és kétnyelvű programok
felvétele
100 Keresés az index funkció
használatával
102 A kép beállítása (sávkövetés)
104 A menüopciók megváltoztatása
106 Szerkesztés
További információk
109 Általános beállítási információk
111 Hibakeresés
117 Szójegyzék
119 Műszaki adatok
121 A készülék részeinek és
kezelőszerveinek elnevezései
126 DVD hang/felirat nyelve
127 TÁRGY MU TATÓ
Tartalomjegyzék
5
Page 6
Erről az útmutatóról
V
• Ebben az útmutatóban használt ikonok
jelentésének leírása alább látható:
IkonJelentés
A DVD+RW/DVD+R
lemezeknél vagy videó
üzemmódban a DVD
VIDEO és DVD-RW/DVDR lemezeknél használható
funkciók
Video CD formátumú vagy
Super VCD formátumú
VIDEO CD, Super VCD
vagy CD-R/CD-RW
lemezeknél használható
funkciók
DATA CD (MP3* hang
műsorszámokat vagy JPEG
fájlokat tartalmazó CDROM/CD-R/CD-RW)
lemezeknél használható
funkciók
Zene CD formátumú zene
CD vagy CD-R/CD-RW
lemezeknél a használható
funkciók
VHS VIDEÓknál
használható funkciók
* Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) az ISO/MPEG
által meghatározott szabvány formátum, amely az
audió adatot tömöríti.
Ez a lejátszó a következő
lemezeket játssza le
Lemezek formátuma
DVD VIDEO
IDEO CD
Zene CD
Régió kód
A lejátszójának van egy, a készülék hátuljára
nyomtatott régió kódja, és csak az azonos
régió kóddal jelölt DVD VIDEO lemezeket
(csak lejátszásra) játssza le. A rendszert arra
használja, hogy a szerzői jogokat védje.
Ez a lejátszó lejátssza a címkéjű
ALL
lemezeket is.
Ha más egyéb DVD lemezt próbál
lejátszani, akkor a „Körzet korlát miatt a
lejátszás tiltott.” üzenet jelenik meg a TV
képernyőn. A DVD lemeztől függően
előfordulhat, hogy nincs rajta régió
kódjelzés, ennek ellenére a DVD lejátszását
tiltják a területi korlátozások.
X
SLV–DXXXX
00V 00Hz
NO.
00W
Régió kód
0-000-000-00
Példa azokra a lemezekre,
amelyeket a lejátszó nem tud
lejátszani
A lejátszó a következő lemezeket nem tudja
lejátszani:
• Minden olyan CD-ROM (beleértve a
PHOTO CD)/CD-R/CD-RW lemezt,
amelyet a következő formátumoktól
eltérően rögzítettek:
– zene CD formátum
– videó CD formátum
– MP3 vagy JPEG formátum, amely
megfelel az ISO9660* 1. szint/2. szint
szabványnak vagy ennek kiterjesztett
formátumának, a Jolietnek
• CD-Extra lemezek adat részét
• DVD-RW lemezeket VR üzemmódban
• DVD-ROM lemezeket
• DVD Audio lemezeket
• HD réteget a Super Audio CD lemezeken
* A CD-ROM lemezeken a fájl ok és mappák logikai
formátumát az ISO (International Standard
Organization) határozza meg.
A „DVD VIDEO” logó védjegy.
6
Page 7
A lejátszó a következő lemezeket sem tudja
lejátszani:
• Eltérő régió kódú DVD lemezt.
• Olyan lemezt, amelynek nem szabványos
az alakja (pl.: szív, kártya).
• Olyan lemezt, amelyen papír vagy
ragasztócímke van.
• Olyan lemezt, amelyen celofánszalag vagy
ragasztócímke ragasztója maradt.
Megjegyzés
Bizonyos DVD-RW/DVD-R, DVD+RW/
DVD+R vagy CD-R/CD-RW lemezek nem
játszhatóak le ezen a lejátszón, a lemez felvétel
minőségének vagy fizikai állapotának vagy a
felvevő eszköz karakterisztikájának
köszönhetően.
Továbbá, a lemezt nem játssza le, ha az nincs
megfelelően véglegesítve. További információért
lásd a felvevő eszköz használati útmutatóját.
Megjegyzés, a Packet Write formátumban
készített lemezeket nem tudja lejátszani.
Megjegyzés a DVD és VIDEO CD
lemezek lejátszási
műveleteihez
Előfordulhat, hogy a DVD és VIDEO CD
lemezek bizonyos lejátszási műveleteit a
szoftverkészítők szándékosan beállították.
Mivel ez a lejátszó a szoftverkészítők által
tervezett lemez tartalomnak megfelelően
játssza le a DVD és VIDEO CD lemezeket,
bizonyos lejátszási tulajdonságok lehet, hogy
nem használhatók. Tekintse át a DVD vagy
VIDEO CD lemezekhez adott utasításokat
is.
Megjegyzések a
lemezekről
• Hogy tisztán tartsa a lemezt, azt az éleinél
fogja meg. Ne érintse meg a felületet.
• Ne tegye ki a lemezt közvetlen
napsütésnek vagy hőforrásoknak, pl. forró
légvezetékek, ne hagyja közvetlen
napsütésben parkoló autóban, mivel a
hőmérséklet jelentősen felemelkedhet az
autó belsejében.
• Lejátszás után tárolja a lemezt a tokjában.
• Tisztítsa a lemezt tisztító ronggyal.
A lemezt a közepétől kifelé törölje.
• Ne használjon oldószereket, pl. benzint,
hígítót, kereskedelemben kapható
tisztítószereket vagy antisztatikus
hanglemeztisztítót.
Szerzői jog védelem
technológiával kódolt zenei
lemezek
Ezt a terméket úgy tervezték, hogy olyan
lemezeket játsszon le, amelyek megfelelnek
a Compact Disc (CD) szabványnak.
Újabban bizonyos lemezkiadó vállalatok a
különböző zenei lemezeket szerzői jog
védelem technológiával kódolva értékesítik.
Kérjük legyen tudatában annak, hogy azok
között a lemezek között bizonyosak nem
felelnek meg a CD szabványnak és lehet,
hogy nem játszhatók le ezzel a termékkel.
7
Page 8
Első lépések
1. lépés : Kicsomagolás
Ellenőrizze, hogy a DVD-videomagnó mellett megkapta-e következő tartozékokat:
• TávvezérlőAntennakábel
• R6-os (AA méretű) elemek• Audió kábel
(2×RCA y 2×RCA)
• Videó kábel
(1×RCA y 1×RCA)
Megjegyzés
• A mellékelt távvezérlő kizárólag ennek a DVD-Videomagnónak működtetésére
szolgál.
A típusnév ellenőrzése
Az alábbi használati utasítás a következő 2 típus részére készült: SLV-D910N és
SLV-D910R. Ellenőrizze a modell nevét a DVD-videomagnó hátlapján.
A használati útmutató ábráin az SLV-D910N típus látható. A működtetésben
található eltéréseket a szövegben egyértelműen jelöltük, pl. „csak SLV-D910N”.
8
Kicsomagolás
Page 9
2. lépés : A távvezérlő beállítása
Az elemek
behelyezése
Helyezzen be két AA (R6)
méretű elemet az elemtartóba
úgy, hogy az elemek + és –
polaritás jelölése egyezzen az
elemtartó rekeszben lévő
jelöléssel.
Először a negatív (–) véget
helyezze be és addig nyomja
lefelé és befelé az elemet, amíg
annak pozitív (+) vége helyére
nem kattan.
Első lépések
A távvezérlő
használata
A távvezérlő segítségével
működtetni tudja a DVDvideomagnót és egy Sony
márkájú TV készüléket. A
távvezérlő ponttal (•) jelölt
gombjai a Sony márkájú TV
készülék működtetésére
szolgálnak.
Ha a TV készüléken a
távérzékelő mellett nem
található meg a jel, akkor ez
a távvezérlő nem alkalmas a TV
készülék működtetésére.
MűködtetésÁllítsa a TV / DVD·VIDEO-t
a DVD lejátszó DVD·VIDEO
videomagnóDVD·VIDEO
az Ön TV
készüléke
a DVD-videomagnóDVD-videomagnó távérzékelője felé
irányítsa a DVD-videomagnó távérzékelője felé
TV
-re és irányítsa az Ön TV távérzékelője felé
-ra, majd nyomja meg a SELECT DVD-t és irányítsa
-ra, majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t és
TV / DVD·VIDEO
SELECT VIDEO
Távérzékelő
SELECT DVD
folytatás
A távvezérlő beállítása
9
Page 10
Megjegyzések
• Normál használat esetén az elemek háromtól hat hónapig használhatók.
• Ha a távvezérlőt hosszabb ideig nem használja, az elemfolyásból származó lehetséges
károsodás elkerülése érdekében távolítsa el belőle az elemeket.
• Ne használjon együtt új és régi elemet.
• Ne használjon együtt különböző típusú elemeket.
• Ne hagyja a távvezérlőt túlzottan meleg vagy párás helyen.
• Ne ejtsen semmilyen idegen tárgyat a távvezérlő burkolatába, különösen amikor elemet
cserél.
• Ne tegye ki a távérzékelőt a nap vagy világító készülék közvetlen fényének. Ez hibás
működést okozhat.
Más típusú TV-k működtetése a távvezérlő segítségével
A távvezérlőt nem Sony márkájú TV-k működtetésére is beprogramozták. Ha
az Ön TV készüléke szerepel az alábbi listán, akkor állítsa be a megfelelő
gyártó kódszámát.
Állítsa a távvezérlő tetején található TV / DVD·VIDEO-t TV állásba.
1
A ?/1-t lenyomva tartva a számgombok segítségével adja meg az Ön TV
2
készülékének megfelelő kódszámot. Ezután engedje el a ?/1-t.
Ezután a ?/1, VOL +/–, PROG +/–, MUTING*, TV/VIDEO, 0-9 és -/--*
gombok használhatók a TV működtetésére. Sony TV működtetésére a ponttal
(•) jelölt gombokat is használhatja. A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa vissza a TV
* csak Sony TV esetén
A távvezérelhető TV-k kódszámai
Ha egynél több kódszám szerepel a listán, egyenként próbálja ki azokat, amíg
meg nem találja azt a kódot, amivel a TV készülék megfelelően működik.
Panasonic17, 49
Philips06, 07, 08
Saba12, 13
Samsung22, 23
Sanyo25
Sharp29
Telefunken36
Thomson43
To s h i b a3 8
Page 11
Megjegyzések
• Ha új kódszámot ad meg, a korábban bevitt kód törlődik.
• Ha a TV a DVD-videomagnó távvezérlőjén beprogramozottól eltérő rendszerrel
működik, a TV készüléket nem lehet a távvezérlővel működtetni.
• A távvezérlő elemeinek cseréjekor a kódszám megváltozhat. Minden elemcsere után
állítsa be a megfelelő kódszámot.
Első lépések
A távvezérlő beállítása
11
Page 12
3. lépés : A DVD-videomagnó
csatlakoztatása
Megjegyzés, a „Fejlett bekötések” (56. oldal) elmagyarázza a további bekötési
módokat, amelyek optimalizálják a képet és a hangot az igazi „házimozi”
élmény érdekében.
Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóval, lásd 13.
oldal.
Ha az Ön TV készüléke nem rendelkezik Scart (EUROAV) csatlakozóval
Antennabemenet
Hálózati
zsinór
: Jelfolyam
1
2
3
Megjegyzés
• Ha a DVD-videomagnót és a TV készüléket csak az antennakábel segítségével
12
A DVD-videomagnó csatlakoztatása
Húzza ki az antennakábelt a TV
készülékből és csatlakoztassa a DVDvideomagnó hátoldalán található
jelzésű bemenethez.
A mellékelt antennakábel segítségével
csatlakoztassa a DVD-videomagnó
kimenetét a TV készülék antenna
bemenetéhez.
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz.
kapcsolja össze, akkor az Ön TV készülékét rá kell hangolni a DVD-videomagnóra
(lásd 15. oldal).
Antennakábel (mellékelt)
hálózathoz
Page 13
Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV)
csatlakozóval
Első lépések
1
2
3
Scart
(EURO-AV)
: Jelfolyam
Antennabemenet
Antennakábel (mellékelt)
Scart kábel (nem mellékelt)
Húzza ki az antennakábelt a TV
készülékből és csatlakoztassa a
DVD-videomagnó hátoldalán
található jelzésű bemenethez.
A mellékelt antennakábel
segítségével csatlakoztassa a DVD-
videomagnó kimenetét a TV
készülék antenna bemenetéhez.
Az opcionális Scart kábel
segítségével kösse össze a DVDvideomagnó LINE-1 (EURO AV)
és a TV Scart (EURO-AV)
csatlakozóját.
Ez a csatlakoztatás javít a kép- és
hangminőségen. Ha a DVDvideomagnó képét szeretné nézni,
nyomja meg a TV/VIDEO-t, hogy
a kijelzőablakban megjelenjen a
VCR kijelzés.
LINE-1
(EURO AV)
Hálózati
zsinór
hálózathoz
4
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz.
A DVD-videomagnó csatlakoztatása
folytatás
13
Page 14
További csatlakozások
Műhold- vagy digitális
vevőhöz vonal
átengedővel
A vonal átengedő funkció
segítségével a DVDvideomagnóhoz
csatlakoztatott műhold- vagy
digitális vevő által vett
programok anélkül is
nézhetők a TV készüléken,
hogy a DVD-videomagnót be
kellene kapcsolni. A műholdvagy digitális vevő
bekapcsolásakor a DVDvideomagnó önmaga
bekapcsolása nélkül
automatikusan küldi át a
jeleket a műholdvevőtől vagy
digitális vevőtől a TV
készülék felé.
A fenti ábrának megfelelően csatlakoztassa a műhold- vagy digitális vevőt a
1
LINE-3 csatlakozóaljzatba.
Kapcsolja ki a DVD-videomagnót.
2
Ha egy programot kíván nézni, kapcsolja be a műholdvevőt vagy digitális
vevőt és a TV-t.
LINE-3
Scart kábel (nem mellékelt)
: Jelfolyam
LINE OUT
Megjegyzések
• Ez a funkció lehet, hogy nem működik néhány típusú műholdvevővel vagy digitális
vevővel.
• Amikor a DVD-videomagnó ki van kapcsolva, akkor állítsa a TV-t a videocsatornára.
14
A DVD-videomagnó csatlakoztatása
Page 15
4. lépés : A DVD-videomagnó beállítása
az Automatikus beállítás
funkció segítségével
A DVD-videomagnó első használata előtt
állítsa be a DVD-videomagnót az
Automatikus beállítás funkció
segítségével. Ezzel a funkcióval
automatikusan beállíthatja a TV
csatornákat és a DVD-videomagnó órát.
1
Kapcsolja be a TV-t és állítsa a videocsatornára.
Ha az Ön TV-készüléke nem rendelkezik Scart (EURO-AV)
csatlakozóaljzattal, hangolja a TV-t a 32-es csatornára (ennél a DVDvideomagnónál gyárilag ezt az RF csatornát állítják be). A
hangolással kapcsolatban a TV kezelési útmutatójában talál részletes
információkat. Ha a megjelenő kép nem tiszta, lásd a „Az RF
csatorna megváltoztatása” című fejezetben a 17. oldalon.
Első lépések
SET UP
V/v/B/b
ENTER
2
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a
hálózathoz.
• SLV-D910N
A DVD-videomagnó automatikusan
bekapcsol és a „NYELV BEÁLLÍTÁS”
menü megjelenik.
V
B
v
NYELV BEÁLLÍTÁS
English
Magyar
Cesky
Polski
Russian
Turkish
RETURN
ENTER
SET UP
• SLV-D910R
A DVD-videomagnó automatikusan bekapcsol, és elindul az
automatikus hangolás. (Csak ez a modell a „NYELV
BEÁLLÍTÁS”-t és az „ORSZÁG KIVÁLASZTÁS”-t átugorja.)
folytatás
A DVD-videomagnó beállítása az Automatikus beállítás funkció segítségével
15
Page 16
3
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt
nyelvet, majd nyomja meg ismételten az
ENTER-t.
A „ORSZÁG KIVÁLASZTÁS” menü
A
NL
B
I
DK
N
FIN
P
D
E
ORSZÁG KIVÁLASZTÁS
megjelenik.
B
vVb
ENTER
Az országokat a következő rövidítések jelölik:
RövidítésOrszág
AAusztria
BBelgium
DKDánia
FINFinnország
DNémetország
NLHollandia
IOlaszország
NNorvégia
PPortugália
RövidítésOrszág
ESpanyolország
SSvédország
CHSvájc
TRTörökország
GRGörögország
HUMagyarország
PLLengyelország
CZCsehország
S
CH
TR
GR
HU
PL
CZ
B
Egyebek
RETURN
SET UP
4
ENTER
A V/v/B/b megnyomásával válassza ki a 3.
lépésben ismertetett táblázatból az Ön
országának megfelelő rövidítést, majd
nyomja meg az ENTER-t.
Ha az Ön országa nem jelenik meg a
kijelzőn, válassza az „Egyebek”-et.
A DVD-videomagnó elkezdi megkeresni az
összes fogható csatornát és előre beprogramozza őket (az Ön
régiójának megfelelő sorrendben).
Ha meg kívánja változtatni a csatornák sorrendjét, vagy szeretné
kizárni a nem kívánt programhelyeket, akkor lásd a „A
programhelyek megváltoztatása/kizárása” című fejezetben a 27.
oldalon.
Miután a keresést elvégezte, az aktuális idő megjelenik bármely olyan
adó esetén, amely idő jelet sugároz. Ha az idő nem jelenik meg, akkor
kézzel állítsa be az órát. Lásd a „Az óra beállítása” című fejezetben
a 21. oldalon.
16
A DVD-videomagnó beállítása az Automatikus beállítás funkció segítségével
Kérem, várjon
AUTO. BEÁLLÍTÁS
10%
SET UP
RETURN
Page 17
Az Automatikus beállítás funkció törlése
Nyomja meg a SET UP-ot.
Az RF csatorna megváltoztatása
Ha a TV-n megjelenő kép nem tiszta, változtassa meg a DVD-videomagnón és
a TV-n az RF csatornát. Válassza ki az „Üzembe helyezés”-t az „OPCIÓ”
menüben, majd a V/v megnyomásával válassza ki a „Kimenő videó CSAT”-t.
A B/b megnyomásával válassza ki az RF csatornát és nyomja meg az
ENTER-t. Ezután hangolja rá a TV-t az új RF csatornára, amíg tiszta kép nem
jelenik meg.
Tipp
• Ha az Automatikus beállítás funkció során beállított nyelvtől eltérő nyelvet kíván
beállítani a képernyőkijelzés számára, lásd 20. oldal.
Megjegyzések
• Amikor az Automatikus beállítás funkciót használja, néhány beállítás (időzítő, stb.)
megváltozik. Ebben az esetben újra be kell ezeket állítani.
• Az automatikus előre beprogramozás csak akkor indul el automatikusan, amikor a
vásárlást követően először csatlakoztatja a DVD-videomagnó hálózati kábelét a
hálózatba.
• Ha ismét az Automatikus beállítás funkciót akarja használni, válassza ki az
„Üzembe helyezés”-t az „OPCIÓ” menüben, majd a V/v megnyomásával válassza ki
az „Auto. beállítás”-t, majd ismételje meg a 3. lépést.
• Az automatikus előre beprogramozás úgy végezhető el, hogy kikapcsolt állapotban,
behelyezett kazetta nélkül legalább 5 másodpercen keresztül lenyomva tartja a
készüléken
a x-t.
Első lépések
A DVD-videomagnó beállítása az Automatikus beállítás funkció segítségével
17
Page 18
5. lépés : A TV rendszer kiválasztása
Önnek ki kell választani az Ön régiójának
megfelelő TV rendszert.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV
DVD·VIDEO
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn
(9. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v
megnyomásával válassza ki az
(OPTION)-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
ENTER
Nyelv
Óra
Üzembe helyezés
Egyéni beáll.
Auto. Kikapcsolás
Képernyő Üzenet
V
v
ENTER
SET UP
V/v/B/b
ENTER
:Magyar
RETURN
OPCIÓ
[ Ki ]
[ Be ]
SET UP
2
ENTER
3
ENTER
18
A TV rendszer kiválasztása
A V/v megnyomásával válassza ki az
„Üzembe helyezés” menüpontot, majd
nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü
megjelenik.
A V/v megnyomásával válassza ki a „Hang
Rendszer”-t, majd a B/b megnyomásával
válassza ki a megfelelő TV rendszert.
A B/G TV rendszerhez válassza a „G”-t, a
D/K TV rendszerhez válassza a „K”-t.
V
v
V
Bvb
ÜZEMBE HELYEZÉS
Auto. beállítás
Kézi beállítás
Hang Rendszer
Kimenő videó CSAT
RETURN
ENTER
ÜZEMBE HELYEZÉS
Auto. beállítás
Kézi beállítás
Hang Rendszer
Kimenő videó CSAT
RETURN
[
CSAT32
SET UP
[
CSAT32
SET UP
[
]
K
]
]
[
K
]
Page 19
4
SET UP
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
Első lépések
A TV rendszer kiválasztása
19
Page 20
6. lépés : Nyelv kiválasztása
Megváltoztathatja a képernyőkijelzés
nyelvét.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV
DVD·VIDEO
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn
(9. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v
megnyomásával válassza ki az
(OPTION)-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
ENTER
Nyelv
Óra
Üzembe helyezés
Egyéni beáll.
Auto. Kikapcsolás
Képernyő Üzenet
V
v
ENTER
SET UP
V/v/B/b
ENTER
:Magyar
RETURN
OPCIÓ
[ Ki ]
[ Be ]
SET UP
2
3
4
20
Nyelv kiválasztása
ENTER
ENTER
SET UP
A V/v megnyomásával válassza ki a
„Nyelv” menüpontot, majd nyomja meg az
ENTER-t.
A „NYELV BEÁLLÍTÁS” menü
megjelenik.
V
v
B
English
Magyar
Cesky
Polski
Russian
Turkish
ENTER
NYELV BEÁLLÍTÁS
SET UP
RETURN
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg
az ENTER-t.
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
Page 21
7. lépés : Az óra beállítása
Az időzítő szolgáltatás megfelelő
működése érdekében a DVDvideomagnón be kell állítani az időt és a
dátumot.
Az Automatikus órabeállítás funkció*
csak akkor működik, ha a régióban van
olyan adó, amely időjeleket is sugároz.
* csak SLV-D910N
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV
DVD ·VIDEO
(9. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn
SET UP
V/v/B/b
ENTER
Első lépések
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v
megnyomásával válassza ki az
(OPTION)-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki a
„Óra”-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
A „ÓRA BEÁLLÍTÁS” menü megjelenik.
Nyelv
Óra
Üzembe helyezés
Egyéni beáll.
Auto. Kikapcsolás
Képernyő Üzenet
V
v
ENTER
Idő Dátum
12:00 1/JAN /2003 SZ
Auto. Óra
B
vVb
ENTER
Az óra beállítása
OPCIÓ
:Magyar
[ Ki ]
[ Be ]
SET UP
RETURN
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Év
[ Be ]
SET UP
RETURN
folytatás
21
Page 22
3
ENTER
A V/v megnyomásával állítsa be az órát.
Idő Dátum
18:00 1/JAN /2003 SZ
Auto. Óra
B
vVb
ENTER
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Év
[ Be ]
SET UP
RETURN
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
A b megnyomásával válassza ki a perceket,
majd a V/v megnyomásával állítsa be a
percet.
B
vVb
A napot, hónapot és évet egymás után úgy
tudja beállítani, hogy a b megnyomásával
kiválasztja a beállítani kívánt tételt, majd a
V/v megnyomásával kiválasztja a
számjegyeket, s végül nyomja meg a b-t.
B
A hét napja automatikusan beállítódik.
vVb
SLV-D910R esetén, hagyja ki a 6. lépést.
A V/v megnyomásával válassza ki a „Be”-t,
hogy beállítsa az Automatikus órabeállítás
funkciót. (csak SLV-D910N)
A DVD-videomagnó automatikusan
beállítja az órát a PR 1 és PR 5 csatornák
B
között sugárzott időjelnek megfelelően.
vVb
Ha nincs szüksége az Automatikus
órabeállítás funkcióra, válassza a „Ki”-t.
Az ENTER megnyomásával erősítse meg a beállítást.
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Idő Dátum
18:30 1/JAN /2003 SZ
Auto. Óra
ENTER
Idő Dátum
18:30 28/SZE /2003 V
Auto. Óra
ENTER
Idő Dátum
18:30 28/SZE /2003 V
Auto. Óra
ENTER
Év
[ Be ]
SET UP
RETURN
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Év
[ Be ]
SET UP
RETURN
ÓRA BEÁLLÍTÁS
Év
[ Be ]
SET UP
RETURN
8
22
Az óra beállítása
SET UP
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
Page 23
Tippek
• Ha az „Auto. Óra” opciót „Be”-re állítja, a DVD-videomagnó minden kikapcsolásánál
aktiválódik az Automatikus órabeállítás funkció. Az idő, összevetve az adótól érkező
időjellel, automatikusan beállítódik (csak SLV-D910N).
• Beállítás alatt a számjegyek megváltoztatása úgy lehetséges, hogy a B megnyomásával
visszalép a megváltoztatandó tételre, és a V/v megnyomásával kiválasztja a megfelelő
számértéket.
Megjegyzés
• Az óra kijelzés megjelenik, amikor a VIDEO üzemmódot választja ki behelyezett
kazetta nélkül vagy amikor a DVD-videomagnó ki van kapcsolva.
Első lépések
Az óra beállítása
23
Page 24
8. lépés : Csatornák beállítása
Ha néhány csatorna az Automatikus
beállítás funkció során nem
programozódott volna be, ezeket
manuálisan is be tudja állítani.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV
DVD·VIDEO
(9. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn
SET UP
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
2
24
Csatornák beállítása
SET UP
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v
megnyomásával válassza ki az
(OPTION)-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az
„Üzembe helyezés” menüpontot, majd
nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü
megjelenik.
Nyelv
Óra
Üzembe helyezés
Egyéni beáll.
Auto. Kikapcsolás
Képernyő Üzenet
V
v
ENTER
Auto. beállítás
Kézi beállítás
Hang Rendszer
Kimenő videó CSAT
V
v
ENTER
OPCIÓ
:Magyar
[ Ki ]
[ Be ]
SET UP
RETURN
ÜZEMBE HELYEZÉS
[
CSAT32
SET UP
RETURN
]
[
K
]
Page 25
3
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a „Kézi
beállítás”-t, majd nyomja meg az ENTERt.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
CSAT
027
029
030
032
TV ADÓTÁBLÁZAT
NÉV
DEC
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
Első lépések
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki azt a
sort, amelyet előre be akar állítani, majd
nyomja meg a b-t.
A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú
programhelyeket tartalmazó
képernyőoldalak megjelenítése a V/v
ismételt megnyomásával lehetséges.
Addig nyomja ismételten a B/b-t, amíg a
kívánt csatorna meg nem jelenik a
képernyőn.
A V/v megnyomásával válassza ki a
„NÉV” opciót, majd nyomja meg a b-t.
Írja be az adó nevét.
1 A V/v megnyomásával válassza ki a
karaktert.
A V minden egyes megnyomására a
karakterek az alábbi sorrendben
változnak.
A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9
t A
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
KÉZIHANGOLÁS
KI
O
MEMÓRIA
2 A b megnyomásával állítsa be a következő karaktert.
A következő szóköz villog.
A karakter javításához addig nyomja a B/b-t, amíg a javítani
kívánt karakter villogni nem kezd, majd állítsa be újra.
Adónévként maximum 4 karaktert lehet beírni.
Csatornák beállítása
folytatás
25
Page 26
8
Az ENTER megnyomásával erősítse meg az adó nevét.
ENTER
9
Nyomja meg az O RETURN-t, majd a SET UP megnyomásával
lépjen ki a menüből.
RETURN
SET UP
Ha a kép nem tiszta
Ha a kép nem tiszta, használja a kézi finomhangolás (Manual Fine Tuning MFT) funkciót. Az 5. lépés után a V/v megnyomásával válassza ki az „MFT”
funkciót. A B/b megnyomásával tegye tisztábbá a képet. Majd nyomja meg
az ENTER-t.
Tippek
• A dekóder programhelyének beállítását lásd a „A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder
beállítása (csak SLV-D910N)” című fejezetben a 33. oldalon.
• A DVD-videomagnónak az adó nevére vonatkozó csatorna információt kell kapnia,
hogy az automatikusan megjelenjen.
Megjegyzés
• A MFT beállításakor a menü esetleg nehezen lesz olvasható a vett kép interferenciája
miatt.
26
Csatornák beállítása
Page 27
A programhelyek megváltoztatása/kizárása
A csatornák beprogramozása után tetszés
szerint megváltoztathatja a
programhelyeket. Ha valamelyik
programhelyet nem használja vagy az
nem kívánt csatornát tartalmaz,
kizárhatja az adott programhelyet.
Az adók nevét is meg lehet változtani. Ha
az adók nevei nem kerülnek kijelzésre,
manuálisan be lehet azokat írni.
A programhelyek
megváltoztatása
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV
DVD ·VIDEO
(9. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn
Első lépések
SET UP
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v
megnyomásával válassza ki az
(OPTION)-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az
„Üzembe helyezés” menüpontot, majd
nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü
megjelenik.
:Magyar
Nyelv
Óra
Üzembe helyezés
Egyéni beáll.
Auto. Kikapcsolás
Képernyő Üzenet
V
v
V
v
RETURN
ENTER
ÜZEMBE HELYEZÉS
Auto. beállítás
Kézi beállítás
Hang Rendszer
Kimenő videó CSAT
RETURN
ENTER
[
folytatás
Csatornák beállítása
OPCIÓ
[ Ki ]
[ Be ]
SET UP
CSAT32
SET UP
[
]
K
]
27
Page 28
3
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a „Kézi
beállítás”-t, majd nyomja meg az ENTERt.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
CSAT
027
029
030
032
TV ADÓTÁBLÁZAT
NÉV
DEC
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
SET UP
A V/v megnyomásával válassza ki a
megváltoztatni kívánt programhelyet
tartalmazó sort.
A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú
programhelyeket tartalmazó
képernyőoldalak megjelenítése a V/v
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
CSAT
027
029
030
032
TV ADÓTÁBLÁZAT
NÉV
DEC
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
ismételt megnyomásával lehetséges.
Nyomja meg az ENTER-t, majd a V/v
megnyomásával menjen a kívánt
programhelyre.
PR
1
2
3
4
5029
VvB
RETURN
TV ADÓTÁBLÁZAT
CSAT NÉVDEC
027
AAB –
KI
030
CDE –
I J K –
LMN –
CSERE :
TÖRLÉS :
KI
KI
KI
ENTER
CLEAR
032
Az ENTER megnyomásával hagyja jóvá a beállítást.
Egy másik adó programhelyének megváltoztatásához ismételje meg a
4-tól 6-ig a lépéseket.
Nyomja meg az O RETURN-t, majd a SET UP megnyomásával
lépjen ki a menüből.
28
Csatornák beállítása
Page 29
A felesleges programhelyek kizárása
A csatornák beprogramozása után
lehetőség van a nem használt
programhelyek kizárására. A kizárt
programhelyeket a készülék később
átugorja, amikor megnyomja a PROG +/–
gombokat.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV
DVD ·VIDEO -ra a távvezérlőn
(9. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
Első lépések
CLEAR
SET UP
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v
megnyomásával válassza ki az
(OPTION)-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az
„Üzembe helyezés” menüpontot, majd
nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü
megjelenik.
:Magyar
Nyelv
Óra
Üzembe helyezés
Egyéni beáll.
Auto. Kikapcsolás
Képernyő Üzenet
V
v
V
v
RETURN
ENTER
ÜZEMBE HELYEZÉS
Auto. beállítás
Kézi beállítás
Hang Rendszer
Kimenő videó CSAT
RETURN
ENTER
[
folytatás
Csatornák beállítása
OPCIÓ
[ Ki ]
[ Be ]
SET UP
CSAT32
SET UP
[
]
K
]
29
Page 30
3
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a „Kézi
beállítás”-t, majd nyomja meg az ENTERt.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
CSAT
027
029
030
032
TV ADÓTÁBLÁZAT
NÉV
DEC
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
4
5
6
7
ENTER
CLEAR
A V/v megnyomásával válassza ki azt a
sort, amelyet ki akar zárni.
A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú
programhelyeket tartalmazó
képernyőoldalak megjelenítése a V/v
ismételt megnyomásával lehetséges.
Nyomja meg a CLEAR-t.
A kiválasztott sor a jobb oldali ábrának
megfelelően törlődik.
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
PR
1
2
3
4
5
VvB
RETURN
TV ADÓTÁBLÁZAT
CSAT NÉVDEC
027
AAB –
029
030
032
CSAT NÉVDEC
027
030
032
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
TV ADÓTÁBLÁZAT
AAB –
KI
CDE –
KI
I J K –
KI
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
Ha további programhelyeket kíván kizárni, ismételje meg a 4. és 5.
lépést.
Nyomja meg az O RETURN-t, majd a SET UP megnyomásával
lépjen ki a menüből.
RETURN
SET UP
Megjegyzés
• Kizárás előtt ellenőrizze, hogy megfelelő programhelyet választott-e ki. Ha véletlenül
rossz programhelyet zár ki, a csatornát kézzel kell ismét beprogramoznia.
30
Csatornák beállítása
Page 31
Az adónevek megváltoztatása
Lehetőség van az adónevek beírására
vagy megváltoztatására (max. 4
karakterig). A DVD-videomagnónak az
adó nevére vonatkozó csatorna
információt kell kapnia, hogy az
automatikusan megjelenjen.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV
DVD ·VIDEO -ra a távvezérlőn
(9. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
SET UP
Első lépések
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v
megnyomásával válassza ki az
(OPTION)-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki az
„Üzembe helyezés” menüpontot, majd
nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü
megjelenik.
A V/v megnyomásával válassza ki a „Kézi
beállítás”-t, majd nyomja meg az ENTERt.
Nyelv
Óra
Üzembe helyezés
Egyéni beáll.
Auto. Kikapcsolás
Képernyő Üzenet
V
v
ENTER
Auto. beállítás
Kézi beállítás
Hang Rendszer
Kimenő videó CSAT
V
v
ENTER
PR
CSAT NÉVDEC
1
027
2
029
3
030
4
032
5
033KI
VvB
RETURN
OPCIÓ
:Magyar
[ Ki ]
[ Be ]
SET UP
RETURN
ÜZEMBE HELYEZÉS
[
CSAT32
SET UP
RETURN
TV ADÓTÁBLÁZAT
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
KI
I J K –
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
folytatás
]
[
K
]
Csatornák beállítása
31
Page 32
4
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki azt a
sort, amelyikben meg akarja változtatni
vagy be akarja írni az adónevet, majd
nyomja meg a b-t.
A további, 6-tól 80-ig terjedő sorszámú
programhelyeket tartalmazó
képernyőoldalak megjelenítése a V/v
ismételt megnyomásával lehetséges.
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a
„NÉV” opciót, majd nyomja meg a b-t.
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
Írja be az adó nevét.
1 A V/v megnyomásával válassza ki a
karaktert.
A V minden egyes megnyomására a
karakterek az alábbi sorrendben
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
változnak.
A t B t … t Z t 0 t 1 t … t 9
t A
2 A b megnyomásával állítsa be a következő karaktert.
A következő szóköz villog.
A karakter javításához addig nyomja a B/b-t, amíg a javítani
kívánt karakter villogni nem kezd, majd állítsa be újra.
Adónévként maximum 4 karaktert lehet beírni.
Az ENTER megnyomásával hagyja jóvá az új nevet.
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
8
32
Csatornák beállítása
Nyomja meg az O RETURN-t, majd a SET UP megnyomásával
lépjen ki a menüből.
RETURN
SET UP
Page 33
A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder
beállítása
Ha a DVD-videomagnóhoz dekódert (nem mellékelt) csatlakoztat, nézheti a PAY-TV/
Plusz csatorna műsorokat, illetve ezekről felvételt készíthet.
(csak SLV-D910N)
Dekóder csatlakoztatása
PAY-TV/ Plusz
csatorna dekóder
Scart
(EURO-AV)
: Jelfolyam
LINE-3
Antennabemenet
Antennakábel (mellékelt)
Scart kábel (nem mellékelt)
Scart kábel
(nem mellékelt)
Scart
(EURO-AV)
LINE-1 (EURO AV)
Első lépések
folytatás
A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása (csak SLV-D910N)
33
Page 34
PAY-TV/Plusz csatornák beállítása
Ha PAY-TV/Plusz csatorna műsorokat
kíván nézni vagy felvenni, akkor a
képernyőkijelzést használva állítsa be a
DVD-videomagnót e csatornák vételére.
A csatornák helyes beállítása érdekében
kövesse az összes alábbi lépést.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• A DVD-videomagnó működtetésére,
állítsa a TV
DVD·VIDEO
(9. oldal).
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
/ DVD·VIDEO-t
-ra a távvezérlőn
SET UP
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v
megnyomásával válassza ki az
(OPTION)-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
ENTER
2
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki az
„Üzembe helyezés” menüpontot, majd
nyomja meg az ENTER-t.
Az „ÜZEMBE HELYEZÉS” menü
megjelenik.
3
ENTER
34
A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása (csak SLV-D910N)
A V/v megnyomásával válassza ki a „Kézi
beállítás”-t, majd nyomja meg az ENTERt.
Nyelv
Óra
Üzembe helyezés
Egyéni beáll.
Auto. Kikapcsolás
Képernyő Üzenet
V
v
ENTER
Auto. beállítás
Kézi beállítás
Hang Rendszer
Kimenő videó CSAT
V
v
ENTER
PR
CSAT NÉVDEC
1
027
2
029
3
030
4
032
5
033KI
VvB
RETURN
OPCIÓ
:Magyar
[ Ki ]
[ Be ]
SET UP
RETURN
ÜZEMBE HELYEZÉS
[
CSAT32
SET UP
RETURN
TV ADÓTÁBLÁZAT
AAB –
KI
LMN –
KI
CDE –
KI
KI
I J K –
ENTER
CSERE :
CLEAR
TÖRLÉS :
]
[
K
]
Page 35
4
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki azt a
sort, amelyet a dekóderhez be kíván
állítani, majd nyomja meg a b-t.
A 6 és 80 közötti helyek kijelzéséhez
nyomogassa a V/v-t.
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
Első lépések
5
6
7
ENTER
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a
„DECODER” opciót.
A b megnyomásával állítsa a
„DECODER”-t „BE” helyzetbe, majd
nyomja meg az ENTER-t.
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
CSAT
MFT
DECODER
NÉV
b
VvB
KÉZIHANGOLÁS
KI
MEMÓRIA
KÉZIHANGOLÁS
BE
MEMÓRIA
Nyomja meg az O RETURN-t, majd a SET UP megnyomásával
lépjen ki a menüből.
RETURN
SET UP
Megjegyzések
• Ha Plusz csatorna program nézése közben a feliratozást is nézni óhajtja, az RGB jelek
átvitelére alkalmas 21-tűs Scart kábellel kösse össze a dekódert és a videomagnót,
valamint a videomagnót és a TV készüléket. A feliratozást azonban nem lehet
felvenni a videomagnóval.
• Ha a TV készülék RFU bemenetének használatával nézi a PAY-TV/Plusz csatorna
műsorokat, nyomja meg a TV/VIDEO-t, hogy a kijelzőablakban megjelenjen a VCR
kijelzés.
A PAY-TV/Plusz csatorna dekóder beállítása (csak SLV-D910N)
35
Page 36
Alapműveletek
Lemezek lejátszása
A lemeztől függően bizonyos műveletek
eltérhetnek vagy korlátozottak lehetnek.
Tekintse át a lemezhez adott használati
utasításokat.
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• A DVD lejátszó működtetésére állítsa a
TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra,
majd nyomja meg a SELECT DVD-t
(9. oldal).
?/1
Z
m/M
C
./>
X
x
H
1
36
Lemezek lejátszása
A Z megnyomásával nyissa ki a
lemeztálcát és helyezzen rá egy
lemezt.
lejátszási oldallal lefelé
Page 37
2
Nyomja meg a H-t.
A lemeztálca bezárul és a DVD lejátszó megkezdi a lejátszást.
A kijelzőablak a lejátszási
időt mutatja.*
A lemeztől függően
megjelenhet egy menü a TV
képernyőn. DVD lemezekre
vonatkozóan lásd 71. oldal.
VIDEO CD lemezekre
vonatkozóan lásd 92. oldal.
∗ „-----” akkor jelenik meg, amikor nincs lemez betöltve.
További műveletek
MűveletNyomja meg
Lejátszás megállításax
Lejátszási szünet*X
Szünet utáni újraindításX vagy H
Kockánkénti előrelépés szünet
üzemmódban
Lépjen a következő fejezetre,
műsorszámra vagy jelenetre
folyamatos lejátszási üzemmódban
Lépjen vissza az előző fejezetre,
műsorszámra vagy jelenetre
folyamatos lejátszási üzemmódban
Lejátszás megállítása és a lemez
kivétele
C
> a távvezérlőn
. a távvezérlőn
Z
ÓraPerc Másodperc
Alapműveletek
* Ha több mint 5 percre szünetelteti a DVD lejátszót, a DVD lejátszó automatikusan
megáll.
Az aktuális lemez lejátszásának folytatása (Lejátszás folytatás)
A DVD lejátszó emlékszik arra a pontra, ahol megállította a lemezt, még akkor
is, ha a ?/1 megnyomásával a DVD lejátszó készenléti üzemmódba lép.
Miközben lejátszik egy lemezt, a x megnyomásával állítsa meg a lejátszást.
1
Nyomja meg a H-t.
2
A DVD lejátszó attól a ponttól kezdi meg a lejátszást, ahol megállította a
lemezt az 1. lépésben.
Tipp
• Hogy a lejátszást megkezdje a lemez elejétől, nyomjam meg kétszer az x-et, majd
nyomja meg a H-t.
folytatás
Lemezek lejátszása
37
Page 38
Egy pont gyors keresése egy lemez gyors előretekercselésével vagy
gyors visszatekercselésével folyamatos lejátszási üzemmódban
(csak DVD, VIDEO CD és CD)
Nyomja meg a m-t vagy a M-t.
A gomb minden egyes megnyomására a lejátszási sebesség a következők
szerint változik DVD vagy VIDEO CD lemeznél.
×2 t FF1/FR1 t FF2/FR2 t FF3/FR3 t FF4/FR4 (csak DVD) t FF5/
FR5 (csak DVD)
Engedje fel a gombot a kívánt sebességnél.
A CD lemeznél a keresési sebesség nem változik (FF2/FR2 lejátszás).
Amikor a kívánt pontot megtalálta, akkor nyomja meg a H-t.
Lassított lejátszás nézése folyamatos lejátszási üzemmódban (csak
DVD és VIDEO CD)
Nyomja meg a X-t, majd nyomja meg a M SLOW y-t. Minden egyes
megnyomásra a lejátszási sebesség a következők szerint periodikusan változik.
A H megnyomásával folytassa a normál lejátszást.
Tipp
• Videó időzítő programozásához DVD lejátszás közben, ajánljuk a „Gyors időzített
felvétel” (95. oldal) alatti műveletek elvégzését.
Megjegyzések
• Megváltoztathatja a képernyő típusát a „KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS” menü
használatával. (Lásd a „Képernyő beállítás” című fejezetben a 63. oldalon.)
• Ne végezzen VIDEO lejátszást miközben lejátszik egy lemezt.
• Ha karcolt DVD-t vagy VIDEO CD-t játszik le, akkor a lejátszó esetleg megállhat a
karcolásnál vagy a következő műsorszámra ugorhat.
• Nem tudja megváltoztatni az MP3 vagy a Multi Session CD lejátszási sebességét.
• A VIDEO CD gyors előre/vissza nem szüneteltethető.
• CD gyors előre/vissza lejátszása közben nem ad ki hangot.
38
Lemezek lejátszása
Megjegyzések egy CD lemezen lévő DTS* hangsávok lejátszásához
• Amikor DTS-kódolású CD lemezeket játszik le, akkor az analóg sztereó jack
aljzatokon rendkívül erős zaj hallható. Az audió rendszer lehetséges károsodásának
elkerülése érdekében, a fogyasztónak be kell tartania bizonyos óvintézkedéseket,
amikor a DVD lejátszó analóg sztereó jack aljzataihoz erősítő rendszer van
csatlakoztatva. A DTS Digital Surround™ lejátszás élvezetéhez egy külső 5.1csatornás dekóder rendszert kell csatlakoztatni a DVD lejátszó digitális jack
aljzatához.
• Állítsa a hangot „SZTEREÓ”-ra a AUDIO gombot használva, amikor DTS
hangsávokat játszik le egy CD lemezen (81. oldal).
• Ne játsszon le DTS hangsávokat anélkül, hogy először nem csatlakoztatta a DVD
lejátszót egy beépített DTS dekóderrel rendelkező audió eszközhöz. A DVD lejátszó
a DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL vagy OPTICAL) jack aljzaton keresztül adja
ki a DTS jelet, még akkor is, ha a „DTS” „Ki”-ra van állítva a „HANG BEÁLLÍTÁS”
menüben (61. oldal), és megsértheti a fülét vagy a hangsugárzóit károsíthatja.
Page 39
Megjegyzések egy DVD lemezen lévő DTS hangsávok lejátszásához
• Csak a DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL vagy OPTICAL) jack aljzaton keresztül
kimenő jelek a DTS audió jelek.
• Amikor DTS hangsávú DVD lemezt játszik le, akkor állítsa a „DTS”-t „Be”-re a
„HANG BEÁLLÍTÁS” menüben (61. oldal).
• Ha a lejátszót DTS dekóder nélküli audió eszközhöz csatlakoztatja, ne állítsa a
„DTS”-t „Be”-re a „HANG BEÁLLÍTÁS” menüben (61. oldal). Hangos zaj jöhet a
hangsugárzókból megsértve a fülét vagy károsítva a hangsugárzókat.
* A „DTS” és a „DTS Digital Out” a Digital Theater Systems, Inc. védjegyei.
Alapműveletek
Lemezek lejátszása
39
Page 40
Segédlet a képernyőkijelzéshez
Lejátszás közben ellenőrizheti a lemez
információt.
A megjelenített tartalom eltérő az éppen
lejátszott lemez típusának megfelelően.
Nyomja meg a DISPLAY-t. A következő információk jelennek meg: lemez
típusa, aktuális cím/műsorszám, fejezet, számláló állás, hang nyelve, felirat
nyelve és a térhangzás beállítás. A nyelvnek megfelelő rövidítést a „DVD
hang/felirat nyelve” címszo alatt találja meg a 126. oldalon.
Aktuális cím/műsorszám sorszám
Aktuális fejezet sorszám
Térhangzás beállítás
Lejátszhatja a kívánt címet/műsorszámot, fejezetet vagy számláló állást ezt a
menüt használva.
Lemez típus
Számláló állás
Hang nyelve
Felirat nyelve
B
vVb
Ki
ENTER
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
DISPLAY
A kívánt cím/műsorszám vagy fejezet lejátszása
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt tételt.
1
A B/b megnyomásával változtassa meg a tételt.
2
Az ENTER megnyomásával kezdje meg a
3
lejátszást.
A DISPLAY vagy a O RETURN megnyomásával
4
kapcsolja ki a menüt.
A cím/műsorszám vagy fejezet ikon megjelenik a DVD lejátszási képernyőn,
majd ezt követően az aktuális cím/műsorszám vagy fejezet sorszám és a
számláló állás.
40
Segédlet a képernyőkijelzéshez
B
vVb
Ki
ENTER
Page 41
Lejátszás a kívánt címtől/műsorszámtól
számláló állástól
A V/v megnyomásával válassza ki a számláló állás
1
ikont.
Üsse be a kívánt eltelt lejátszási idejét az aktuális
2
címnek/műsorszámnak a számgombok
B
vVb
Ki
-~9
ENTER
segítségével.
Az ENTER megnyomásával kezdje meg a
3
lejátszást.
A DISPLAY vagy a O RETURN megnyomásával
4
kapcsolja ki a menüt.
Tipp
• Megváltoztathatja a számláló állás információt (lejátszási idő vagy hátralévő idő) a
B/b-t használva (csak DVD és CD).
DVD
KijelzésSzámláló információ
T ∗ : ∗∗ : ∗∗Az aktuális cím eltelt lejátszási ideje
T– ∗ : ∗∗ : ∗∗Az aktuális cím hátralévő ideje
C ∗ : ∗∗ : ∗∗Az aktuális fejezet eltelt lejátszási ideje
C– ∗ : ∗∗ : ∗∗Az aktuális fejezet hátralévő ideje
CD
KijelzésSzámláló információ
T ∗ : ∗∗ : ∗∗Az aktuális műsorszám eltelt lejátszási ideje
T– ∗ : ∗∗ : ∗∗Az aktuális műsorszám hátralévő ideje
D ∗ : ∗∗ : ∗∗A lemez eltelt lejátszási ideje
D–∗ : ∗∗ : ∗∗A lemez hátralévő ideje
Alapműveletek
Megjegyzések
• A lemeztől függően a kijelző lehet, hogy nem változik meg úgy, ahogy működtette.
• A kijelzőablak továbbra is a lejátszási időt jelzi, amikor a képernyőkijelzésen a
számláló állás információt éppen megváltoztatja.
Segédlet a képernyőkijelzéshez
41
Page 42
Szalaglejátszás
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• Állítsa a TV-t a videocsatornára úgy,
hogy a lejátszóról érkező jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• A videomagnó működtetésére állítsa a
TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra,
majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t
(9. oldal).
?/1
Z
TRACKING +/–
CLEAR
m
M SLOW y
C STEP
./> SHUTTLE
X
x
H
DISPLAY
1
42
Szalaglejátszás
Helyezzen be egy kazettát a
készülékbe.
A videomagnó automatikusan
megkezdi a lejátszást, ha a behelyezett
kazetta biztonsági fülét kitörték.
Page 43
2
Nyomja meg a H-t.
A kijelzőablak a lejátszási
időt mutatja.
Ha a készülék a kazetta
végére ér, a videomagnó
automatikusan
visszatekercseli a szalagot.
ÓraPercMásodperc
További műveletek
MűveletNyomja meg
Lejátszás megállításax
Lejátszási szünet∗X
Szünet utáni újraindításX vagy H
Gyors előretekercselésM állj üzemmódban
Visszatekercselésm állj üzemmódban
KazettakiadásZ
∗ Ha több mint 5 percre szünetelteti a videomagnót, a videomagnó automatikusan
folytatja a lejátszást.
A legutóbb megnézett jelenet lejátszása
Azonnal visszatekercselheti és lejátszhatja az ismét nézni kívánt jelenetet.
Lejátszás kihagyása
Kihagyhatja azt a jelenetet, amelyet nem kíván megnézni (pl. reklám) és
újrakezdi a lejátszást.
Lejátszás közben nyomja meg a C STEP-t. A gomb minden egyes
megnyomására a videomagnó a számlálón 30 másodpercet kihagy a szalagból
(legfeljebb 4-szer) és folytatja a lejátszást.
Alapműveletek
Kikapcsolás miközben visszatekercsel (Visszatekercseléses
kikapcsolás)
Nyomja meg a ?/1 miközben a szalagot visszatekercseli. Kikapcsol, de a
szalag visszatekercselését folytatja, amíg a végére nem ér.
folytatás
Szalaglejátszás
43
Page 44
Lejátszás/keresés különböző sebességen
Lejátszási lehetőségMűvelet
A kép megtekintése gyors
előre- vagy visszatekercselés
során
Gyors lejátszás• Lejátszás közben röviden nyomja meg a M-t vagy a
Lassított lejátszásSzünet üzemmódban nyomja meg a M SLOW y-t.
Lejátszás képkockánkéntSzünet üzemmódban nyomja meg a C STEP-et.
Lejátszás különböző
sebességen
(Visszatérő lejátszás)
*1A “REW” villog a kijelzőablakban.
2
A “FF” villog a kijelzőablakban.
*
Gyors előretekercselés közben tartsa lenyomva a M-t.
Visszatekercselés közben tartsa lenyomva a m-t.
m-t. A szalag lejátszása a normál sebesség 5szörösével folytatódik.
• Lejátszás közben tartsa lenyomva a M-t vagy a m-t.
A szalag lejátszása a normál sebesség 5-szörösével
folytatódik. Amikor felenge di a gombot, a lejátszás
normál sebességgel folytatódik.
Lejátszás közben nyomja meg a .-t vagy a >-t. A
következők szerint változtathatja meg a lejátszási
sebességet.
HÁTRA GYORSÍTOTT*
–LASSÍTOTT y ÁLLÓKÉP y LASSÍTOTT y
LEJÁTSZÁS y × 2 y ELŐRE GYORSÍTOTT*
1
y –×2 y –× 1 y
A normál lejátszás folytatása
Nyomja meg a H-t.
2
44
Szalaglejátszás
A színrendszer beállítása
Ha a lejátszott képen nincsenek színek vagy csíkos a kép, változtassa meg a
„EGYÉNI BEÁLL.” menüpont alatt lévő „Szín rendszer” beállítást, hogy az
megegyezzen a szalagon lévő felvétel színrendszerével (lásd 109. oldal).
(Normál körülmények között az „Auto” opciót állítsa be.)
Az időszámláló használata
A szalag azon pontjánál, amelyet később meg kíván találni, nyomja meg a
CLEAR-t. A számláló a kijelzőablakban visszaáll „0:00:00” állásba.
Normál lejátszás közben a DISPLAY megnyomásával jelenítse meg a
számlálót a TV képernyőn.
Tipp
• Állítsa be a képet a videomagnó TRACKING +/– gombjaival, ha:
– Lassított lejátszás során csíkok jelennek meg a képernyőn.
– Lejátszási szünet üzemmódban sáv jelenik meg a képernyő tetején vagy alján.
– Lejátszási szünet üzemmódban remeg a kép.
Page 45
Megjegyzések
• Más videomagnón LP üzemmódban felvett szalagok lejátszhatók ezen a videomagnón,
de a képminőség nem garantálható.
• Valahányszor egy szalagot visszahelyez, a számláló visszaáll „0:00:00” állásba.
• Ha a készülék üres szalagrészhez ér, a számláló megáll.
• Az Ön TV készülékétől függően NTSC rendszerben felvett szalag lejátszása közben a
következő jelenségeket észlelheti:
– Fekete-fehérré válik a kép.
– Remeg a kép.
– Nincs kép a TV képernyőjén.
– A TV képernyőjén vízszintes fekete csíkok jelennek meg.
– Növekszik vagy csökken a kép színtelítettsége.
• Amikor 10 óra eltelt, akkor a kijelzőablakban a számláló visszaáll „0:00:00” állásba és
újra kezdődik a számlálás.
• A különböző sebességű lejátszás közben nincs hang.
• A kép zajos lehet nagy sebességű visszafelé történő lejátszás esetén.
• Miközben lejátszik egy szalagot, megjelenítheti a beállítás menüt, de a távvezérlő
működése automatikusan a DVD-re kapcsol. A SET UP megnyomásával lépjen ki a
menüből.
• Állítsa meg a lemez lejátszást miközben lejátszik egy videót.
• A kép visszatér a normál lejátszáshoz a lassított visszafelé mozgásból 30 másodpercen
belül.
Alapműveletek
Szalaglejátszás
45
Page 46
TV programok felvétele
Mielőtt elkezdené...
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• Kapcsolja a TV bemeneti választóját
úgy, hogy a lejátszóból kiadott jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• A videomagnó működtetésére állítsa a
TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra,
majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t
(9. oldal).
• Dekóderről készített felvételhez
kapcsolja be a dekódert.
• Ellenőrizze, hogy a szalag hosszabb
legyen a felvétel teljes hosszánál.
Z
?/1
PROG +/–
SP/LP
TV/VIDEO
INPUT
SELECT
z REC
x
H
DISPLAY
1
46
TV programok felvétele
Helyezzen a készülékbe egy ép
biztonsági füllel rendelkező kazettát.
Page 47
2
• PROG/
TRACKING
INPUT
SELECT
• Ha normál csatornáról kíván felvételt készíteni, addig nyomja a
PROG +/– gombot, amíg a kijelzőablakban meg nem jelenik a
kívánt programhely.
• Ha dekóderről vagy más, az egyik vagy több LINE bemenethez
csatlakoztatott forrásról kíván felvételt készíteni, addig nyomja az
INPUT SELECT-et, amíg a kijelzőablakban meg nem jelenik a
csatlakoztatott vonal.
3
4
SP / LP
REC
Az SP/LP megnyomásával állítsa be a szalagsebességet, SP-t vagy
LP-t.
Az LP (hosszú lejátszás) beállítás kétszer hosszabb felvételi időt tesz
lehetővé, mint az SP mód. Azonban az SP (normál lejátszás)
beállítással készített felvételek jobb kép- és hangminőségűek.
A z REC megnyomásával indítsa el a felvételt.
A kijelzőablakban a felvétel kijelzés piros fénnyel gyullad ki.
Felvétel kijelzés
Alapműveletek
folytatás
TV programok felvétele
47
Page 48
A felvétel megállítása
Nyomja meg a x-t.
A hátralévő idő ellenőrzése
Nyomja meg kétszer a DISPLAY-t. A kijelzés bekapcsolt állapotában a
hátralévő idő ellenőrzése érdekében ismét nyomja meg a DISPLAY-t.
20:00:2
IdőszámlálóHátralévő szalaghossz
Annak érdekében, hogy pontos hátralévő idő jelzést kapjon, győződjőn meg
arról, hogy a „Szalag kiválasztás” a „VIDEÓ BEÁLLÍTÁS” menüpontban a
használt szalagnak megfelelőn van-e beállítva (lásd 104. oldal).
Maximális felvételi idő
SzalaghosszSPLP
E-1803 óra6 óra
E-2404 óra8 óra
E-2604 óra 20 perc8 óra 40 perc
E-3005 óra10 óra
Ha a felvétel alatt egy másik TV programot kíván nézni
A TV/VIDEO megnyomásával jelenítse meg a „TV”-t a kijelzőablakban.
1
Válasszon egy másik csatornát a TV készüléken.
2
MARADÉK
61:4
48
TV programok felvétele
Ha felvétel közben DVD-t kíván nézni
A DVD lejátszó működtetésére nyomja meg a SELECT DVD-t.
1
Nyomja meg a Z-t és helyezzen egy lemezt a lemeztálcára.
2
Nyomja meg a H-t.
3
A lemeztálca bezárul és a DVD lejátszó megkezdi a lejátszást. A TV
képernyő automatikusan a DVD lejátszási képernyőre változik.
Page 49
A felvétel védelme
A véletlen törlés elkerülése
érdekében az ábrának megfelelően
törje ki a kazetta biztonsági fülét.
Fedje be a lyukat
Biztonsági fül
ragasztószalaggal, ha a kazettára
ismét felvételt kíván készíteni.
Tippek
• A programhely kiválasztásánál használhatja a távvezérlő számgombjait. Kétjegyű
számok, például a „PR 23” kiválasztásához nyomja meg először a 2-es, majd a 3-as
számgombot.
• Ha további készüléket csatlakoztat a LINE vagy a jack csatlakozóhoz, akkor a bemenő
jelet az INPUT SELECT vagy a PROG +/– gombbal választhatja ki.
• A DISPLAY információ megjelenik a TV képernyőjén a kazettainformációk végett,
de ez az információ nem kerül rögzítésre a szalagon.
• Ha a felvétel alatt nem kíván TV-t nézni, kikapcsolhatja a TV-t. Ha dekódert használ,
győződjön meg, hogy a dekóder bekapcsolva maradjon.
Megjegyzések
• Ha a szalag PAL (MESECAM) és NTSC rendszerű felvételt is tartalmaz, az
időszámláló kijelzése nem tükrözi a valóságot. Az eltérés oka, hogy a két
videorendszer eltérő számlálóciklussal rendelkezik.
• Nem tud PAY-TV/Plusz csatorna műsort nézni, miközben felvesz egy másik PAY-TV/
Plusz csatorna műsort.
• Ha nem szabványos videokazettát használ, a hátralévő idő nem biztos, hogy pontos
lesz.
• A hátralévő idő csak hozzávetőleges értéknek tekintendő.
• A hátralévő idő a szalaglejátszás kezdete után körübelül 30 másodperccel jelenik meg
a kijelzőn.
• Nem tud felvenni DVD-t videoszalagra.
• Ha videó felvétel közben TV műsort kíván nézni, állítsa meg a lemez lejátszását.
Alapműveletek
TV programok felvétele
49
Page 50
TV programok felvétele az időzítővel
/
Egyszerre legfeljebb hat programot
állíthat be előre.
Mielőtt elkezdené...
• Ellenőrizze, hogy a DVD-videomagnó
órája a pontos időre van-e állítva.
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• Kapcsolja a TV bemeneti választóját
úgy, hogy a lejátszóból kiadott jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• A videomagnó működtetésére állítsa a
TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra,
majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t
(9. oldal).
• Amikor dekódert használ, akkor azt
kapcsolja be.
• Helyezzen a készülékbe egy ép
biztonsági füllel rendelkező kazettát.
Ellenőrizze, hogy a szalag hosszabb
legyen a felvétel teljes hosszánál.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
Z
?/1
SELECT VIDEO
CLEAR
TV/VIDEO
TIMER
INPUT
SELECT
x
V/v/B/b
ENTER
1
SUBTITLE
TIMER
Nyomja meg a TIMER-t.
Az időzítés programozás menü megjelenik.
50
TV programok felvétele az időzítővel
PR NAP INDIT ÁLLJ
B
vVb
SPEED
V/P
SET UP
Page 51
2
ENTER
INPUT
SELECT
Állítsa be a dátumot, a kezdés és befejezés
időpontját, a programhelyet, a
PR NAP INDIT ÁLLJ
SPEED
szalagsebességet és a VPS/PDC funckiót*:
1 A b megnyomásával válassza ki egymás
után az egyes tételeket.
2 A V/v megnyomásával állítsa be az
adatot.
A beállítás javításához a B megnyomásával lépjen vissza a javítandó
adathoz és korrigálja azt.
• Azonos program mindennapi, vagy a hét azonos napján történő
felvételének beállításához lásd a „Naponkénti/hetenkénti felvétel”
című fejezetben az 52. oldalon.
• A VPS/PDC funkció* használatához a „V/P” opciót „Be”-re kell
állítani. A VPS/PDC funkcióval kapcsolatos részleteket lásd a
„Időzített felvétel készítése a VPS/PDC jel segítségével (csak SLVD910N)” című fejezetben az 52. oldalon.
• Egy vagy több LINE bemenetre csatlakoztatott dekóderről vagy
más forrásról készített felvételhez nyomja meg az INPUT SELECTet, hogy a „PR” helyen a csatlakoztatott vonalat jelezze ki.
∗ csak SLV-D910N
B
vVb
CLEAR
SET UP
V/P
Alapműveletek
3
4
5
A ENTER megnyomásával hagyja jóvá a beállítást.
ENTER
Másik beállítás megadásához a V/v megnyomásával válassza ki a
következő sort és ismételje meg a 2. lépést.
A CLEAR megnyomásával törölje a beállítást.
CLEAR
Az ENTER megnyomásával erősítse meg az összes beállítást.
ENTER
A ?/1 megnyomásával kapcsolja ki a DVD-videomagnót.
A kijelzőablakban megjelenik a kijelzés és a videomagnó felvételi
készenlét üzemállapotba kapcsol.
Dekóderről vagy más forrásról készített felvételhez hagyja a
csatlakoztatott készüléket bekapcsolva.
A felvétel megállítása
Nyomja meg a SELECT VIDEO-t, majd a x megnyomásával állítsa meg a
DVD-videomagnót felvétel közben.
folytatás
TV programok felvétele az időzítővel
51
Page 52
Naponkénti/hetenkénti felvétel
A fenti 2. műveleti lépés során a v megnyomásával válassza ki a megfelelő
felvételi módot. A v minden egyes megnyomásakor a kijelzés az alábbi
sorrend szerint változik. A V megnyomásakor a kijelzés fordított sorrendben
változik.
Mat NAPI (hétfőtől vasárnapig) t H-S (minden szombat) ..... t
H-V (minden vasárnap) t 1 hónappal később t (dátum visszaszámlálás) t Ma
Az automatikus szalagsebesség funkció használata
A fenti 2. lépésben a v megnyomásával válassza ki az „Auto” funkciót.
Amikor SP üzemmódban készít felvételt, és a hátralévő szalaghossz rövidebb,
mint a felvételi idő, a felvételi szalagsebesség automatikusan LP üzemmódra
vált. Felhívjuk a figyelmét, hogy a szalagsebesség megváltoztatásakor a kép
bizonyos mértékig zajos lesz. Ahhoz, hogy ez a funkció helyesen
működhessen, a „VIDEÓ BEÁLLÍTÁS” menü „Szalag kiválasztás” beállítását
pontosan kell elvégezni (lásd 104. oldal).
Időzített felvétel készítése a VPS/PDC jel segítségével (csak SLVD910N)
Néhány adó VPS (video program rendszer) vagy PDC (vezérlés
programfunkcióval) jeleket is sugároz a TV műsorjelek mellett. Ezek a jelek
biztosítják, hogy az időzített felvétel akkor is megfelelően készüljön el, ha a
műsor csúszik, korábban kezdődik, vagy a műsort valamilyen oknál fogva
megszakítják.
A VPS/PDC funkciók használatához a fenti 2. lépésben a „V/P” opciót „Be”-re
kell állítani. A VPS/PDC funkciót szintén használhatja egy vagy több LINE
bemenetre csatlakoztatott forráshoz.
Tippek
• A vonal bemeneti videoforrás beállítását az INPUT SELECT gomb segítségével is
elvégezheti.
• Ha ellenőrizni, megváltoztatni vagy törölni kívánja a programbeállításokat, lásd „Az
időzített beállítások ellenőrzése/megváltoztatása/törlése” az 54. oldalon.
Megjegyzések
• Amikor az időzítőt a VPS/PDC* jelek segítségével állítja be, akkor pontosan a TV
műsorújság szerinti kezdési időt adja meg. Különben a VPS/PDC funkció* nem fog
megfelelően működni.
• Ha a VPS/PDC jel nagyon gyenge, vagy ha az adó nem sugároz VPS/PDC jelet, a
videomagnó a beállított időben a VPS/PDC funkció* használata nélkül indítja a
felvételt.
• A kijelzőablakban villogni kezd a kijelzés, amikor szalag behelyezése nélkül
nyomja meg a ?/1-t.
• Műholdas program időzített felvételekor a VPS/PDC funkció* automatikusan
kikapcsol.
* csak SLV-D910N
52
TV programok felvétele az időzítővel
Page 53
Ha az időzítő beállítása után egy másik TV műsort kíván nézni
A TV/VIDEO megnyomásával jelenítse meg a „TV”-t a kijelzőablakban.
1
Ha a TV A/V csatlakoztatással van a videomagnóhoz csatlakoztatva, állítsa
2
a TV-t az antenna bemenetére; ha nem, hagyja ki ezt a lépést.
Válasszon egy másik csatornát a TV készüléken.
3
Tippek
• A csatorna beállításához használhatja a V/v vagy a számgombokat is.
• Ha a kijelzés megjelenik, az azt jelenti, hogy a videomagnó éppen felveszi ezt a
műsort.
• Ha a videomagnó már készíti a felvételt, az alábbiakra van lehetősége:
– A számláló lenullázása (44. oldal).
– A szalaginformáció megjelenítése a TV képernyőjén (48. oldal).
Alapműveletek
TV programok felvétele az időzítővel
53
Page 54
Az időzített beállítások ellenőrzése/
megváltoztatása/törlése
Mielőtt elkezdené...
• Ellenőrizze, hogy a DVD-videomagnó
órája a pontos időre van-e állítva.
• Kapcsolja be a DVD-videomagnót és a
TV-t.
• Kapcsolja a TV bemeneti választóját
úgy, hogy a lejátszóból kiadott jel
megjelenjen a TV képernyőn.
• A videomagnó működtetésére állítsa a
TV
/ DVD·VIDEO-t DVD·VIDEO-ra,
majd nyomja meg a SELECT VIDEO-t
(9. oldal).
• Amikor dekódert használ, akkor azt
kapcsolja be.
• Helyezzen a készülékbe egy ép
biztonsági füllel rendelkező kazettát.
Ellenőrizze, hogy a szalag hosszabb
legyen a felvétel teljes hosszánál.
• Ha a DVD lejátszó lejátszás
üzemmódban van, akkor nem tudja
megjeleníteni a beállítás menüt. Állítsa
meg a DVD lejátszást.
CLEAR
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, majd a V/v
megnyomásával válassza ki az
(TIMER)-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
ENTER
Az időzítés programozás menü megjelenik.
• Ha meg akarja változtatni a beállítást,
menjen a következő lépésre.
• Ha nem szükséges a beállításokat megváltoztatni, a SET UP
megnyomásával lépjen ki a menüből.
54
Az időzített beállítások ellenőrzése/megváltoztatása/törlése
PR NAP INDIT ÁLLJ
2
35
H
30
2
SZ
20:00:30 LP
60:30:00
K
1
B
vVb
ENTER
0:0
01:00 SP
2
22
02
32
22
CLEAR
SPEED
V/P
Ki
Ki
Ki
Auto
SET UP
Page 55
2
ENTER
CLEAR
A V/v megnyomásával válassza ki a
megváltoztatni vagy törölni kívánt
beállítást.
PR NAP INDIT ÁLLJ
35
20:00:30 LP
60:30:00
• A beállítás megváltoztatásához a B/b
megnyomásával villogtassa a
megváltoztatni kívánt tételt és a V/v
megnyomásával változtassa meg azt.
• A beállítás törléséhez nyomja meg a CLEAR-t.
H
SZ
K
B
vVb
30
2
1
0:0
2
22
02
ENTER
SPEED
01:00 SP
2
32
22
CLEAR
V/P
Ki
Ki
Ki
Auto
SET UP
3
Az ENTER megnyomásával erősítse meg a beállítást.
ENTER
Ha maradt a memóriában érvényes beállítás, kapcsolja ki a
videomagnót, s a készülék ezzel felvételi készenlét üzemállapotba
kerül.
Ha az időzített felvételek átfedik egymást
Az elsőként kezdődő program élvez elsőbbséget, és a második program
felvétele csak az első program befejezése után indul. Ha két program azonos
időben kezdődik, a menü listán előbb szereplő programnak van prioritása.
1. program
2. program
levágódik
1. program
2. program
kb. 20 másodperc lesz levágva
kb. 20 másodperc
Alapműveletek
Az időzített beállítások ellenőrzése/megváltoztatása/törlése
55
Page 56
Fejlett bekötések
A/V vevő bekötés
A Akkor használja ezt a bekötést, ha az A/V vevőjének van Dolby*
Surround (Pro Logic) dekódere és 3 - 6 hangsugárzója
Csak akkor élvezheti a Dolby Surround hatásokat, amikor Dolby Surround
audió vagy sok-csatornás audió (Dolby Digital) lemezeket játszik le.
∗ Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A „Dolby”, a „Pro Logic” és a két D
betű alkotta jel a Dolby Laboratories védjegye.
DVD-videomagnó
A
R
AUDIO
L
VIDEO
OUT AUDIO L/R-hoz
l: Jelfolyam
[Hangsugárzók]
Háttér (B)
Háttér (J)
(piros)
(fehér)
audió
bemenethez
Mélynyomó
Sztereó audió kábel
(mellékelt)
(piros)(fehér)
Erősítő (vevő) Dolby Surround
dekóderrel
Középső
[Hangsugárzók]
Első (B)
Első (J)
56
A/V vevő bekötés
Page 57
B Akkor használja ezt a bekötést, ha az A/V vevőjének van Dolby
Digital, MPEG audió vagy DTS* dekódere, digitális bemeneti jack
aljzata és 6 hangsugárzója
Ez a csatlakoztatás lehetővé teszi, hogy használja a Dolby Digital, MPEG
audió vagy DTS dekóder funkcióját az AV erősítőjének (vevőjének). Nem
élvezheti a térhangzás hanghatásait e lejátszónak. El kell végeznie a
csatlakoztatásokat a és ábra segítségével.
∗ A „DTS” és a „DTS Digital Out” a Digital Theater Systems, Inc. védjegyei.
DVD-videomagnó
B-1B-2
B-1
R
AUDIO
L
VIDEO
OUT AUDIO L/R-hoz
l: Jelfolyam
[Hangsugárzók]
Háttér (B)
(piros)
(fehér)
audió
bemenethez
MélynyomóKözépső
Sztereó audió kábel
(mellékelt)
és
Optikai digitális kábel
(nem mellékelt)
Csatlakoztatás előtt
távolítsa el a jack
kupakját
(piros)(fehér)
AV erősítő (vevő) dekóderrel
B-2
DIGITAL AUDIO OUT
COAXIAL
OPTICAL
vagy
DIGITAL AUDIO OUT-hoz
(COAXIAL-hoz vagy
OPTICAL-hoz)
Koaxiális digitális
kábel
(nem mellékelt)
koaxiális vagy optikai
digitális bemenethez
[Hangsugárzók]
Első (B)
Fejlett bekötések
Háttér (J)
Első (J)
folytatás
A/V vevő bekötés
57
Page 58
Megjegyzés
• Miután elvégezte a csatlakoztatást, győződjön meg arról, hogy a „Dolby Digital”
„Dolby Digital”-ra és a „DTS” „Be”-re van állítva a „HANG BEÁLLÍTÁS”
menüben (60. oldal). Ha az AV erősítőjének (vevőjének) van MPEG audió dekóder
funkciója, állítsa az „MPEG”-et „MPEG”-re a „HANG BEÁLLÍTÁS” menüben
(60. oldal). Különben hangos zaj jön a hangsugárzókból vagy nincs hang.
58
A/V vevő bekötés
Page 59
S-Video bekötés
A hangot csatlakoztassa az OUT AUDIO L/R csatlakozó vagy a DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL vagy COAXIAL) csatlakozó segítségével, amikor S-VIDEO
bekötéssel használja.
Akkor használja ezt a bekötést, ha a TV készülékének van S-VIDEO
bemeneti jack aljzata
• Csatlakoztasson egy S-VIDEO kábelt (nem mellékelt). Magas minőségű
képeket fog élvezni.
DVD-videomagnó
Audió kábel
(mellékelt)
l : Jelfolyam
(csak DVD)
vagy
Koaxiális
digitális kábel
(nem
mellékelt)
audió
bemenethez
TV vagy AV erősítő
Megjegyzések
• A „DVD S-Video Out” „Be”-re állításával a „KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS” menüben
(63. oldal) nézheti az S-VIDEO jack aljzatról jövő képeket.
• Az S-VIDEO OUT jack aljzatot használó csatlakoztatás csak a DVD lejátszóra van.
vagy
Optikai digitális
kábel (nem
mellékelt)
Távolítsa el a
jack kupakot a
csatlakoztatás
előtt
koaxiális vagy
optikai digitális
bemenethez
S-VIDEO kábel
(nem mellékelt)
TV
INPUT
S-VIDEO
Fejlett bekötések
S-Video bekötés
59
Page 60
DVD beállítások és igazítások
Hang beállítás
Az „Hang beállítás” lehetővé teszi a
lejátszási és csatlakoztatási feltételeknek
megfelelő hang beállítását.
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
2
3
60
Hang beállítás
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, amikor a DVD
lejátszó állj üzemmódban van, majd a V/v
megnyomásával válassza ki a (DVD)-t
és nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki a „Hang
beállítás”-t, majd nyomja meg az ENTERt.
v
V
Dolby Digital
MPEG
DTS
Hang DRC
48kHz/96kHz PCM
B
vVb
DVD BEÁLLÍTÁS
Nyelv beállítás
Hang beállítás
Képernyő beállítás
Szülői beállítás
RETURN
ENTER
HANG BEÁLLÍTÁS
[ D-PCM ]
[ PCM ]
[ Ki ]
[ Szabványos ]
[
48kHz/16bit
RETURN
SET UP
SET UP
A V/v megnyomásával válassza ki a beállítási tételt a megjelenített
listából:
„Dolby Digital”, „MPEG”, „DTS”, „Hang DRC” vagy „48kHz/96kHz
PCM”.
]
Page 61
4
Nyomja meg a B/b-t a tétel kiválasztásához.
ENTER
5
SET UP
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
Menübeállítások
•Dolby Digital
Kiválasztja a Dolby Digital jel típusát.
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
D-PCMAkkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
Dolby DigitalAkkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
eszközhöz van csatlakoztatva, amely nem rendelkezik
beépített digitális Dolby dekóderrel.
eszközhöz van csatlakoztatva, amely rendelkezik beépített
Dolby Digital dekóderrel.
•MPEG
Kiválasztja az MPEG audió jel típusát.
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
PCMAkkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
MPEGAkkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
eszközhöz van csatlakoztatva, amely nem rendelkezik
beépített MPEG dekóderrel. Ha MPEG audió hangsávot
játszik le, a lejátszó a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL
vagy COAXIAL) jack aljzaton keresztül adja ki a sztereó
jelet.
eszközhöz van csatlakoztatva, amely rendelkezik beépített
MPEG dekóderrel.
DVD beállítások és igazítások
•DTS
Kiválasztja, hogy adjon-e ki DTS jeleket vagy sem.
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
KiAkkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
eszközhöz van csatlakoztatva, amely nem rendelkezik
beépített DTS dekóderrel.
BeAkkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan audió
eszközhöz van csatlakoztatva, amely rendelkezik beépített
DTS dekóderrel.
folytatás
Hang beállítás
61
Page 62
• Hang DRC (Dynamic Range Control – Dinamikus sávvezérlés)
Tisztává teszi a hangot, amikor kis hangerőn a „Hang DRC”-nek megfelelő
DVD lemezt játszik le. Ez a következő jack aljzatok kimenetére van hatással:
– OUT AUDIO L/R jack aljzatok
– DIGITAL AUDIO OUT (OPTIKAI vagy KOAXIÁLIS) jack aljzat, csak
amikor a „Dolby Digital” „D-PCM”re van állítva.
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
SzabványosRendes körülmények között válassza ki ezt az állást.
TVKitisztítja a mély hangokat, még akkor is, ha leveszi a
hangerőt.
• 48kHz/96kHz PCM
Kiválasztja az audió jel mintavételi frekvenciáját.
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
48kHz/16bitA DVD VIDEO lemezek audió jeleit mindig 48 kHz/16 bitre
96kHz/24bitMinden típusú jelet, beleértve a 96 kHz/24 bitest, az eredeti
Megjegyzések
• Ha a kiválasztja a térhangzás beállítást, miközben DVD lemezt játszik le, a lejátszó
nem adja ki a következő jeleket a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL vagy
COAXIAL) jack aljzaton.
– Dolby Digital jelek (amikor a „Dolby Digital”-t „D-PCM”-re állította a „HANG
BEÁLLÍTÁS” menüben)
– MPEG audió jelek
• Ha olyan eszközt csatlakoztat, amely nem felel meg a kiválasztott audió jelnek, akkor
a hangsugárzókból hangos zaj jön (vagy nincs hang), sértve a fülét vagy a
hangsugárzóit károsítva.
• Mégha a „48kHz/96kHz PCM”-et „96kHz/24bit”-re állította is, a mintavételi
frekvenciát 48 kHz/16 bitre konvertálja, amikor a „SURROUND” üzemmód (82.
oldal) ki van álasztva.
• Az AUDIO OUT L/R jack aljzatok kimeneti analóg audió jeleire nincs hatással a
„48kHz/96kHz PCM” beállítás, és megmarad azok eredeti mintavételi frekvencia
szintje.
konvertálja.
formátumában adja ki. Azonban, ha a jelek a szerzői jog
védelem miatt rejtjelezettek, akkor a jeleket csak 48 kHz/
16 bitesként adja ki.
62
Hang beállítás
Page 63
Képernyő beállítás
A „Képernyő beállítás” lehetővé teszi a
lejátszási és csatlakoztatási feltételeknek
megfelelő képernyő beállítását.
SET UP
V/v/B/b
ENTER
DVD beállítások és igazítások
1
2
3
SET UP
ENTER
ENTER
ENTER
Nyomja meg a SET UP-ot, amikor a DVD
lejátszó állj üzemmódban van, majd a V/v
megnyomásával válassza ki a (DVD)-t
és nyomja meg az ENTER-t.
A V/v megnyomásával válassza ki a
„Képernyő beállítás”-t, majd nyomja meg
az ENTER-t.
v
V
TV Típus
DVD LINE1 RGB Out
DVD S-Video Out
B
vVb
DVD BEÁLLÍTÁS
Nyelv beállítás
Hang beállítás
Képernyő beállítás
Szülői beállítás
RETURN
ENTER
KÉPERNYŐ BEÁLLÍTÁS
[
4:3 Levélszekrény
RETURN
SET UP
[
Ki
[ Be ]
SET UP
A V/v megnyomásával válassza ki a beállítási tételt a megjelenített
listából:
„TV Típus”, „DVD LINE1 RGB Out” vagy „DVD S-Video Out”.
folytatás
Képernyő beállítás
]
]
63
Page 64
4
Nyomja meg a B/b-t a tétel kiválasztásához.
ENTER
5
SET UP
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
Menübeállítások
•TV Típus
Kiválasztja a csatlakoztatott TV méretarányát (normál 4:3 vagy széles).
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
4:3 LevélszekrényAkkor válassza ki ezt, amikor 4:3 képernyőjű TV-t
4:3 Pan ScanAkkor válassza ki ezt, amikor 4:3 képernyőjű TV-t
16:9Akkor válassza ki ezt, amikor széles képernyőjű TV-t vagy
csatlakoztat. A széles képet a képernyő felső és alsó részén
sávokkal jeleníti meg.
csatlakoztat. A széles képet automatikusan az egész
képernyőn jeleníti meg és levágja a nem illeszkedő részeket.
széles üzemmóddal rendelkező TV-t csatlakoztat.
4:3 Pan Scan4:3 Levélszekrény16:9
•DVD LINE1 RGB Out
Kiválasztja a lejátszó hátlapján lévő LINE-1 (EURO AV) jack aljzat video
jeleinek kimeneti módját.
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
KiVálassza ezt, hogy ne adjon ki RGB jeleket.
BeVálassza ezt, hogy adjon ki RGB jeleket.
64
Képernyő beállítás
Page 65
• DVD S-Video Out
Kiválasztja, hogy adjon-e ki S-videó jeleket vagy sem a lejátszó hátlapján lévő
S-VIDEO OUT jack aljzaton.
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
BeAkkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan TV
készülékhez van csatlakoztatva, amely rendelkezik S-VIDEO
bemeneti jack aljzattal.
KiAkkor válassza ki ezt, amikor a lejátszó olyan TV
készülékhez van csatlakoztatva, amely nem rendelkezik SVIDEO bemeneti jack aljzattal.
Megjegyzések
• A lemezen tárolt lejátszási beállítások elsőbbséggel rendelkeznek a „DVD
BEÁLLÍTÁS” menü beállításaival szemben, és lehet hogy nem működik az összes
leírt funkció.
• A DVD lemeztől függően lehet, hogy automatikusan a „4:3 Levélszekrény”-t választja
ki a „4:3 Pan Scan” helyett, vagy fordítva.
• Az S-VIDEO OUT jack aljzatot használó csatlakoztatás csak a DVD lejátszóra van.
• Amikor a „Be”-t választja a „DVD LINE1 RGB Out” beállításban, akkor a „DVD
S-Video Out” automatikusan „Ki”-re kapcsol.
• Amikor a „Be”-t választja a „DVD S-Video Out” beállításban, akkor a „DVD LINE1
RGB Out” automatikusan „Ki”-re kapcsol.
DVD beállítások és igazítások
Képernyő beállítás
65
Page 66
A kijelző vagy a hangsáv nyelvének
beállítása
Különböző nyelveket állíthat be a lemez
menünek, hangsávnak vagy feliratnak.
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, amikor a DVD
lejátszó állj üzemmódban van
megnyomásával válassza ki a (DVD)-t
és nyomja meg az
ENTER-t.
, majd a V/v
SET UP
V/v/B/b
ENTER
DVD BEÁLLÍTÁS
Nyelv beállítás
Hang beállítás
Képernyő beállítás
Szülői beállítás
ENTER
2
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a „Nyelv
beállítás”-t, majd nyomja meg az ENTERt.
A „NYELV BEÁLLÍTÁS” menü
megjelenik.
66
A kijelző vagy a hangsáv nyelvének beállítása
v
V
DVD Menu
Hang
Felirat
v
V
RETURN
ENTER
NYELV BEÁLLÍTÁS
: English
: Eredeti
: English
RETURN
ENTER
SET UP
SET UP
Page 67
3
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a nyelv beállítási tételt a
megjelenített listából:
„DVD Menu”, „Hang” vagy „Felirat”.
Majd nyomja meg az ENTER-t.
4
5
ENTER
SET UP
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja meg
az ENTER-t.
• DVD MENU NYELV
Kiválaszthatja a kívánt nyelvet a lemez
menünek.
•AUDIO NYELV
A hangsáv nyelvét kapcsolja. Amikor az
„Eredeti”-t választja ki, akkor a lemezen
elsőbbséggel rendelkező nyelvet
választja ki.
•FELIRAT NYELV
A DVD lemezre rögzített felirat nyelvét
kapcsolja.
DVD Menu
V
Hang
V
Felirat
V
v
v
v
DVD MENU NYELV
B
RETURN
ENTER
B
RETURN
ENTER
FELIRAT NYELV
B
English
Magyar
Cesky
Polski
Russian
Turkish
Egyebek
RETURN
ENTER
English
Magyar
Cesky
Polski
Russian
Turkish
Egyebek
SET UP
AUDIO NYELV
English
Magyar
Cesky
Polski
Russian
Turkish
Eredeti
Egyebek
SET UP
SET UP
A SET UP megnyomásával lépjen ki a menüből.
DVD beállítások és igazítások
Tipp
• Ha az „Egyebek”-et választja a 4. lépésben, akkor egy
további nyelv menü jelenik meg. A V/v/B/b
megnyomásával válassza ki a kívánt nyelvet, majd
nyomja meg az ENTER-t.
Français
Dansk
Deutsch
Svenska
Norsk
V
v
b
B
DVD MENU NYELV
Portugues
Suomi
Afrikaans
Arabic
Chinese
Greek
RETURN
ENTER
Hindi
Japanese
Italiano
Nederlands
Thai
Korean
SET UP
Megjegyzések
• Amikor egy olyan nyelvet választ ki a 4. lépésben, amely nincs a DVD lemezre
rögzítve, akkor automatikusan kiválaszt egyet a rögzített nyelvek közül.
• A lemezen tárolt lejátszási beállítások elsőbbséggel rendelkeznek a DVD BEÁLLÍTÁS
beállításaival szemben, és lehet hogy nem működik az összes leírt funkció.
• Ha a lemez lejátszását követően megváltoztatja a DVD MENU NYELV beállítását,
akkor az új beállítás aktiválásához nyomja meg az Z-t, hogy kinyissa és bezárja a
lemeztálcát, majd játssza le a lemezt ismét.
A kijelző vagy a hangsáv nyelvének beállítása
67
Page 68
Szülői felügyelet (lejátszás korlátozása a
gyerekek miatt)
Bizonyos DVD lemezek lejátszása
korlátozható egy előre meghatározott
szintnek megfelelően, pl. a felhasználó
kora. A szülői felügyelet funkció
lehetővé teszi, hogy lejátszás korlátozási
szinteket állítson be.
Számgombok
SET UP
H
V/v/B/b
ENTER
1
SET UP
Nyomja meg a SET UP-ot, amikor a DVD
lejátszó állj üzemmódban van, majd a V/v
megnyomásával válassza ki a (DVD)-t
és nyomja meg az ENTER-t.
ENTER
2
ENTER
68
Szülői felügyelet (lejátszás korlátozása a gyerekek miatt)
A V/v megnyomásával válassza ki a
„Szülői beállítás”-t, majd nyomja meg az
ENTER-t.
Nyelv beállítás
Hang beállítás
Képernyő beállítás
Szülői beállítás
v
V
ENTER
Jelszó Használt
b
B
DVD BEÁLLÍTÁS
SET UP
RETURN
SZÜLŐI BEÁLLÍTÁS
[ Nem ]
SET UP
RETURN
Page 69
3
ENTER
123
456
789
0
A b megnyomásával válassza ki az „Igen”-t.
• Ha nem adott meg jelszót
Megjelenik a kijelzés az új jelszó
regisztrálásához.
Adjon meg egy 4 jegyű jelszót a
számgombokat használva.
A jelszó megerősítéséhez a kijelzés
megjelenik.
Adja meg újra a jelszót.
• Amikor már regisztrált egy jelszót
A jelszó megadásához a kijelzés
megjelenik.
Adjon meg egy 4 jegyű jelszót a
számgombokat használva.
Válassza ki a „Jelszó Változtatás”-öt a 4. lépésben a 69. oldalon.
1
Megjelenik a kijelz
Adjon meg egy új 4 jegyű jelszót a számgombokat használva.
2
A jelszó megerősítéséhez a kijelzés megjelenik.
Adja meg újra az új jelszót.
3
A szülői felügyelet funkció kikapcsolása
Állítsa a „Jelszó Használat”-ot „Nem”-re a 3. lépésben a 69. oldalon.
Olyan lemez lejátszása, amelyhez a szülői felügyelet be van állítva
Helyezze be a lemezt, majd nyomja meg az H-t.
1
A jelszavának megadásához a kijelzés megjelenik.
Adja meg a 4 jegyű jelszavát a számgombokat használva.
2
A lejátszó megkezdi a lejátszást.
Ha elfelejtette a jelszavát
Távolítsa el a lemezt és kapcsolja ki a DVD-videomagnót.
1
Kapcsolja be ismét a DVD-videomagnót úgy, hogy nincs benne lemez.
2
Tartsa lenyomva a m-t és M-t egyszerre az előlapon 5 másodpercig.
3
A „Reset OK” megjelenik a képernyőn.
Kapcsolja ki a DVD-videomagnót.
4
A jelszót kitörölte.
Új jelszó készítéséhez kövesse a 3. lépést a 69. oldalon.
5
és egy új jelszó megadásához.
Megjegyzések
• Amikor olyan DVD lemezt játszik le, amely nem rendelkezik szülői felügyelet
funkcióval, akkor e lejátszón nem lehet korlátozni a lejátszást.
• A kiválasztott szintnél minden magasabb minősítetési szintet zárol.
• Írja fel a jelszavát és tartsa biztonságos helyen, arra az esetre, ha azt elfelejtené.
70
Szülői felügyelet (lejátszás korlátozása a gyerekek miatt)
Page 71
További DVD műveletek
A DVD menüjének használata
Egy DVD lemez képi vagy zenei anyaga
„címek”-nek hívott hosszú részekre van
osztva. Amikor olyan DVD lemezt
játszik le, amely több címet tartalmaz,
akkor kiválaszthatja a kívánt címet a TOP
MENU gombot használva.
Amikor olyan DVD lemezeket játszik le,
amelyek tételek kiválasztását teszik
lehetővé, pl. felirat nyelve és a hang
nyelve, akkor válassza ki ezeket a
tételeket a MENU gombot használva.
Számgombok
x
V/v/B/b
ENTER
MENU
TOP
MENU
További DVD műveletek
1
2
TOP MENU
MENU
ENTER
123
456
789
0
Nyomja meg a TOP MENU-t vagy a MENU-t.
A lemez menüje megjelenik a TV képernyőn.
A menü tartalma lemezről lemezre változik.
A V/v/B/b megnyomásával válassza ki a lejátszani vagy
megváltoztatni kívánt tételt.
A tétel kiválasztásához a számgombokat is használhatja.
A DVD menüjének használata
folytatás
71
Page 72
3
Nyomja meg a ENTER-t.
ENTER
A DVD menüjének kikapcsolása
Nyomja meg a x-t.
Megjegyzés
• A DVD lemeztől függően lehet, hogy nem tudja használni a TOP MENU gombot.
72
A DVD menüjének használata
Page 73
Zoomolás egy jelenetben
Lejátszás vagy állókép üzemmódban
zoomolhat egy jelenetben.
JPEG képben zoomoláshoz lásd a „JPEG
képfájlok lejátszása” című fejezetben
a 88. oldalon.
1
MUTING/
ZOOM
Nyomja meg a ZOOM-ot.
„” megjelenik.
ZOOM
V/v/B/b
ENTER
További DVD műveletek
2
3
A V/v/B/b megnyomásával mozgassa a „”-t arra a helyre, amire
ENTER
ENTER
Megjegyzések
• Nem tudja a 4
• A zoom funkció lehet, hogy nem működik a DVD lemeztől függően.
rá akar zoomolni.
Az ENTER ismételt megnyomásával változtasson a nagyításon.
A gomb minden egyes megnyomására a nagyítás a következőképpen
változik.
2×t 4× t 2× t normál nagyítás
× nagyítást használni, amikor VIDEO CD lemezeket játszik le.
Zoomolás egy jelenetben
73
Page 74
Látószögek megváltoztatása
Ha a DVD lemezen egy jelenethez
különböző látószögek (sok-látószögű)
vannak rögzítve, akkor a „” megjelenik
a kijelzőablakban, amikor lejátszás
közben megnyomja az ANGLE-t. Ez azt
jelenti, hogy megváltoztathatja a
látószöget.
ANGLE
B/b
1
2
ANGLE/
SQPB
ENTER
Megjegyzés
• A DVD lemeztől függően lehet, hogy nem tudja megváltoztatni a látószöget, még
Lejátszás közben nyomja meg az
ANGLE-t.
A látószög sorszám megjelenik a kijelzőn.
A perjel utáni szám az összes látószög
számát jelzi.
A B/b ismételt megnyomásával válassza ki a látószög sorszámot.
A jelenet a kiválasztott látószögre változik.
akkor sem, ha sok-látószög van a DVD lemezre rögzítve.
74
Látószögek megváltoztatása
Page 75
Felirat megjelenítése
SUBTITLE/
Ha vannak feliratok rögzítve a lemezre,
akkor megváltoztathatja a feliratokat
vagy be- és kikapcsolhatja őket amikor
csak akarja, miközben DVD lemezt
játszik le.
1
TIMER
Lejátszás közben nyomja meg a
SUBTITLE-et.
SUBTITLE
V/v/B/b
Be
További DVD műveletek
2
3
ENTER
ENTER
A B/b ismételt megnyomásával válassza ki a nyelvet.
A DVD lemeztől függően a nyelv választék változik.
A nyelvnek megfelelő rövidítést a „DVD hang/felirat nyelve” címszo
alatt találja meg a 126. oldalon.
A V/v ismételt megnyomásával válassza ki a „Be”-t.
folytatás
Felirat megjelenítése
75
Page 76
A feliratok kikapcsolása
Válassza ki a „Ki”-t a 3. lépésben.
Megjegyzés
• A DVD-től függően esetleg nem tudja a feliratot megváltoztatni, még akkor sem, ha
több nyelvű felirat van rögzítve a DVD-n. Lehet, hogy ki sem tudja őket kapcsolni.
• A lejátszási üzemmódot törli, amikor:
– kinyitja a lemeztálcát
– a lejátszó készenléti üzemmódba lép a [/1 megnyomása miatt.
Saját program készítése (Program lejátszás)
A lemezen lévő műsorszámok
sorbarendezésével készített saját program
szerint, a kívánt sorrendben játszhatja le a
lemez tartalmát. 20 műsorszámig
programozhatja.
További DVD műveletek
CLEAR
PROGRAM
H
V/v/B/b
ENTER
folytatás
Különböző lejátszási üzemmód funkciók (Program lejátszás, Kevert lejátszás, Ismételt lejátszás)
77
Page 78
1
REPEAT/
PROGRAM
Nyomja meg a PROGRAM-ot, amikor a
DVD lejátszó állj üzemmódban van.
PROGRAM B b KEVERT
2
3
4
5
A B/b megnyomásával válassza ki a
ENTER
„PROGRAM”-ot, majd nyomja meg az
ENTER-t.
A V/v/B/b megnyomásával válassza ki a
ENTER
beprogramozni kívánt műsorszám
sorszámát, majd nyomja meg az ENTER-t.
További műsorszámok beprogramozásához ismételje meg a 3. lépést.
A beprogramozott műsorszám sorszámok a kiválasztott sorrendben
jelennek meg.
A H megnyomásával kezdje meg a program lejátszást.
A program lejátszás megkezdődik.
Amikor a program véget ér, akkor újrakezdheti ugyanazt a programot
a H megnyomásával.
A program lejátszás megállítása
Nyomja meg a CLEAR-t program lejátszás közben.
01
02
05
06
09
10
13
14
RETURN
01
02
05
06
09
10
13
14
RETURN
RETURN
Sáv
03
07
11
15
B
vVb
Sáv
03
07
11
15
B
vVb
04
08
12
16
CLEAR
04
08
12
16
CLEAR
ENTER
PROGRAM 01
Program Sorrend
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
ENTER
PROGRAM 02
Program Sorrend
01
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
––
ENTER
A program megváltoztatása vagy törlése
Kövesse a „Saját program készítése (Program lejátszás)” 1. és 2. lépését.
1
Nyomja meg a CLEAR-t.
2
Az utolsóként beprogramozott sorszámot törli.
Új programozáshoz kövesse a 3. lépést.
Amikor több hangformátumban (PCM,
Dolby Digital, MPEG vagy DTS),
rögzített DVD lemezt játszik le, akkor
megváltoztathatja a hangformátumot. Ha
soknyelvű sávot rögzítettek a DVD
lemezre, akkor is megváltoztathatja a
nyelvet.
CD, DATA CD vagy VIDEO CD
lemezeknél kiválaszthatja a jobb vagy bal
csatorna hangját és a kiválasztott hangot
mind a jobb mind a bal hangsugárzón
hallgathatja. Például amikor egy olyan
dalt tartalmazó lemezt játszik le,
amelyben a vokálok a jobb csatornán, a
hangszerek a bal csatornán szólnak, akkor
a bal csatorna kiválasztásával mindkét
hangsugárzón a hangszereket hallhatja.
AUDIO
B/b
1
2
AUDIO
ENTER
Lejátszás közben nyomja meg az AUDIO-t.
A B/b ismételt megnyomásával válassza ki a kívánt nyelv/hang
beállítást.
• Amikor DVD lemezt játszik le
A DVD lemeztől függően a nyelv választék változik.
A nyelvnek megfelelő rövidítést a „DVD hang/felirat nyelve”
címszo alatt találja meg a 126. oldalon.
• Amikor VIDEO CD vagy CD lemezt játszik le
Az alapbeállítást félkövér betűvel jelöltük.
SztereóA normál sztereó hang
BalA bal csatorna hangja (monó)
JobbA jobb csatorna hangja (monó)
A hang megváltoztatása
További DVD műveletek
81
Page 82
Virtuális térhangzás beállítás
Amikor sztereó TV-t vagy 2 első
hangsugárzót csatlakoztat, akkor a
SURROUND hangképzés lehetővé teszi,
hogy a térhangzás hanghatásokat élvezze;
az első hangsugárzók hangjából virtuális
háttérsugárzókat állítva elő, valódi
háttérsugárzók nélkül.
Ezt a funkciót úgy tervezték, hogy a OUT
AUDIO L/R jack aljzatokon működjön.
SURROUND
SURROUND
1
SURROUND
2
A beállítás törlése
Válassza ki a „Ki”-t a 2. lépésben.
82
Virtuális térhangzás beállítás
Lejátszás közben nyomja meg a
SURROUND-ot.
A SURROUND ismételt megnyomásával válassza ki a „Be”-t.
Ki
Page 83
Megjegyzések
• A térhangzás hatások nem érhetők el DTS vagy lineáris PCM.
• Amikor a lejátszási jel nem tartalmazza a háttérsugárzók jeleit, akkor a térhangzás
hatásokat nehéz meghallani.
• Amikor a térhangzás hatást aktiválja, akkor kapcsolja ki a csatlakoztatott TV vagy
erősítő (vevő) térhangzás beállítását.
• Ügyeljen rá, hogy a hallgatási helyzete a két hangfal között, azoktól egyenlő távolságra
legyen, és arra, hogy a hangfalak hasonló környezetben legyenek.
• Ha a DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL vagy COAXIAL) jack aljzatot használja és
a „Dolby Digital”-t „Dolby Digital”-ra vagy a „DTS”-t „Be”-re állította a „HANG
BEÁLLÍTÁS” menüben, akkor a hangsugárzói térhangzás hatás nélkül szólnak.
• E termék bizonyos hang anyagai a Desper Products, Inc. licence alapján készültek. A
Spatializer
®
, a VBX™ és a kör a négyzetben formulák a Desper Products, Inc. által
birtokolt védjegyek.
További DVD műveletek
Virtuális térhangzás beállítás
83
Page 84
MP3 hang műsorszám lejátszása
Lejátszhat MP3 (MPEG1 Audio Layer 3)
formátumban rögzített DATA CD (CDROM/CD-R/CD-RW) lemezeket.
Z
./>
H
x
V/v/B/b
ENTER
O RETURN
1
Nyomja meg a Z-t és helyezzen egy DATA
CD lemezt a lemeztálcára, majd a Z
megnyomásával zárja be a lemeztálcát.
Amikor olyan DATA CD lemezt tölt be,
amely MP3 hang műsorszámokat és JPEG
képfájlokat tartalmaz, akkor a „Válassza ki
média típusát” menü jelenik meg.
Ha olyan DATA CD lemezt tölt be, amely csak MP3 hangfájlokat
tartalmaz, akkor az MP3 kijelzés jelenik meg. Ekkor hagyja ki a 2.
lépést.
2
ENTER
84
MP3 hang műsorszám lejátszása
A V/v megnyomásával válassza ki az
„MP3”-at, majd nyomja meg az ENTER-t.
Válassza ki média típusát
1 MP3
2 JPEG
V
v
ENTER
MP3Total: 12
1 műsorszám1
2 műsorszám2
műsorszám1
3 műsorszám3
4 műsorszám4
5 műsorszám5
Vb
v
ENTER
RETURN
SET UP
Page 85
3
ENTER
Nyomja meg a V/v-t, majd az ENTER megnyomásával vagy ./
> megnyomásával válassza ki a kívánt műsorszámot.
Megkezdi a kiválasztott műsorszám lejátszását.
Amikor lejátszik egy műsorszámot vagy albumot, akkor annak címe
árnyékolt lesz. A lejátszott műsorszám sorszáma megjelenik a
kijelzőablakban.
4
5
RETURN
ENTER
Az album megváltoztatásához nyomja meg
a O RETURN-t.
A V/v megnyomásával válasszon ki egy
albumot, majd nyomja meg az ENTER-t.
A lemezen lévő műsorszámok listája
megjelenik.
Egy műsorszám kiválasztásához ismételje
meg a 2. lépést.
Nyomja meg az x-et, majd nyomja meg az O RETURN-t ismételten.
Megjegyzések
• Csak az ábécé betűi és számok használhatók az album vagy műsorszám neveknél.
Bármi mást csillaggal jelenít meg.
• Legfeljebb 8 alfanumerikus karakter jeleníthető meg az album vagy műsorszám
neveknél.
• Az ID3 címkék nem jeleníthetők meg.
Az MP3 hang műsorszámokról
Lejátszhatja a CD-ROM, CD-R vagy CD-RW lemezeken lévő MP3 hang
műsorszámokat. Azonban a lemezeket az ISO9660 1. szint/2. szint vagy a Joliet
formátumnak megfelelően kell rögzíteni, hogy a lejátszó felismerje a
műsorszámokat.
A Multi Sessionben rögzített lemezeket is lejátszhatja.
A rögzítési formátummal kapcsolatos részletekért nézze meg a CD-R/RW
eszköz vagy a rögzítő szoftver (nem mellékelt) használati utasítását.
További DVD műveletek
folytatás
MP3 hang műsorszám lejátszása
85
Page 86
Multi Session CD lemez lejátszása
Ez a lejátszó akkor tudja a Multi Session CD lemezt lejátszani, amikor az első
sessionben van egy MP3 hang műsorszám. Bármilyen ezt követő, további
session-ökben rögzített MP3 hang műsorszám is lejátszható. Amikor az első
session-be zene CD formátumban vagy videó CD formátumban hang
műsorszámok és képek vannak rögzítve, akkor csak az első session játszható le.
Megjegyzések
• Ha nem MP3 formátumú adatot „.MP3” kiterjesztéssel lát el, akkor a lejátszó nem
tudja megfelelően felismerni az adatot és hangos zajt generál, ami károsíthatja a
hangsugárzó rendszerét.
• A lejátszó nem tud MP3PRO formátumú hang műsorszámokat lejátszani.
• Ez a lejátszó a 128 kbps bit sebességgel és 44,1 kHz mintavételi frekvenciával rögzített
MP3 hang műsorszámokat támogatja. Eltérő jellemzőkkel rögzített MP3 hang
műsorszámok lejátszása hangos zajt, hang kihagyást vagy hangsugárzó károsodást
eredményezhet.
• A lemeztől függően a lejátszás megkezdése egy kis időbe telhet.
Az MP3 hang műsorszámok lejátszási sorrendje
DATA CD lemezre rögzített albumok és műsorszámok lejátszási sorrendje a
következő.
• A lemez tartalmának struktúrája
1. Fa2. Fa3. Fa4. Fa5. Fa
ROOT
Amikor DATA CD lemezt helyez be és megnyomja a H-t, a megszámozott
műsorszámokat sorrendben,
albumban lévő bármilyen al-album/műsorszám elsőbbséggel rendelkezik az
ugyanazon a fán lévő következő albummal szemben. (Példa: C tartalmazza
D-t, így a
Amikor megnyomja a O RETURN-t és az MP3 albumok listája megjelenik
(85. oldal), akkor az albumokat a következő sorrendbe rendezi: A t B t C
t D t F t G. Azok az albumok, amelyek nem tartalmaznak
műsorszámot (pl. az E album) nem jelennek meg a listában.
86
MP3 hang műsorszám lejátszása
Album
Műsorszám
1 től 7-ig játssza le. Az aktuálisan kiválasztott
4-est játssza le az 5-ös előtt.)
Page 87
Tippek
• Ha számokat tesz (01, 02, 03 stb.) a műsorszám fájlok neve elejére, akkor a
műsorszámokat abban a sorrendben játssza le.
• A lemezen a sok fa hosszabbá teszi a lejátszás elindítását. Néhány lemez sok fával
nem játszható le.
Megjegyzések
• Az DATA CD lemez elkészítéséhez használt szoftvertől függően, a lejátszási sorrend
eltérhet a fenti ábrától.
• A fenti lejátszási sorrend lehet, hogy nem alkalmazható, ha összesen több mint 200
album és műsorszám van az DATA CD lemezen.
• A lejátszó legfeljebb 100 albumot tud felismerni (a lejátszó csak az albumokat
számolja, beleértve azokat is, amelyek nem tartalmaznak MP3 hang műsorszámokat).
A lejátszó az első 100 albumon túli albumokat nem játssza le. Az első 100 albumon
belül, a lejátszó nem játszik le 200 együttesen számított albumnál és műsorszámnál
többet.
További DVD műveletek
MP3 hang műsorszám lejátszása
87
Page 88
JPEG képfájlok lejátszása
Lejátszhat DATA CD (CD-ROM/CD-R/
CD-RW) lemezeken lévő JPEG
képfájlokat.
Z
./>
H
x
V/v/B/b
ENTER
MENU
TOP MENU
DISPLAY
1
88
JPEG képfájlok lejátszása
Nyomja meg a Z-t és helyezzen egy DATA
CD lemezt a lemeztálcára, majd a Z
megnyomásával zárja be a lemeztálcát.
Amikor olyan DATA CD lemezt tölt be,
amely MP3 hang műsorszámokat és JPEG
képfájlokat tartalmaz, akkor a „Válassza ki
Válassza ki média típusát
1 MP3
2 JPEG
V
v
ENTER
média típusát” menü jelenik meg.
Ha olyan DATA CD lemezt tölt be, amely csak JPEG képfájlokat
tartalmaz, akkor az „Album” kijelzés jelenik meg. Ekkor hagyja ki a
2. lépést.
Page 89
2
ENTER
A V/v megnyomásával válassza ki a
„JPEG”-et, majd nyomja meg az
ENTER-t.
Az „Album” kijelzés megjelenik.
Ha nem nyomja meg az ENTER-t a média
típus kiválasztása után, akkor a kiválasztott
média automatikusan lejátszásba kezd.
3
A ./> megnyomásával válassza ki a következő/előző album
oldalt, a V/v/B/b megnyomásával válasszon ki egy képet az
„Album” kijelzésben.
A kiválasztott kép megjelenítése
1 Nyomja meg a ENTER-t.
ENTER
A kiválasztott sorszámú kép megjelenik
a kijelzőablakban.
2 Akövetkező/előző kép megjelenítéséhez
nyomja meg a ./>-t.
Diabemutató lejátszása
1 Nyomja meg a H-t.
A diabemutatót lejátszhatja kiválasztott
kép menüjének segítségével is.
Részleteket lásd a „Diabemutató
élvezése” című fejezetben a 90. oldalon.
2 A B/b megnyomásával válassza ki a
kívánt lejátszási sebességet a „Időköz”
menüben, majd nyomja meg az ENTERt.
A diabemutató a kiválasztott képtől
indul.
A kiválasztott kép elforgatása
érdekében
A V/v/B/b megnyomásával válasszon ki egy
1
képet az „Album” kijelzésben, majd nyomja meg
az ENTER-t.
A B/b megnyomásával válassza ki a „”-t, majd
2
nyomja meg az ENTER-t.
Az ENTER minden egyes megnyomására a kép az
óramutató járásának irányában 90°-ot elfordul.
Időköz
: Gyors
: Normál
: Lassú
További DVD műveletek
folytatás
JPEG képfájlok lejátszása
89
Page 90
Zoomolás egy képben
A V/v/B/b megnyomásával válasszon ki egy
1
képet az „Album” kijelzésben, majd nyomja meg
az ENTER-t.
A B/b megnyomásával válassza ki a „”-t, majd
2
nyomja meg az ENTER-t.
„” megjelenik.
A V/v/B/b megnyomásával mozgassa a „”-t
3
arra a helyre, amire rá akar zoomolni.
Az ENTER ismételt megnyomásával változtasson
4
a nagyításon. A ENTER minden egyes
megnyomására a nagyítás a következőképpen
változik.
2×t normál nagyítás
Diabemutató élvezése
A V/v/B/b megnyomásával válasszon ki egy
1
képet az „Album” kijelzésben, majd nyomja meg
az ENTER-t.
A B/b megnyomásával válassza ki a „”-t,
2
majd nyomja meg az ENTER-t.
Az „Időköz” menü megjelenik.
A B/b megnyomásával válassza ki a kívánt
3
lejátszási sebességet, majd nyomja meg az
ENTER-t.
A diabemutató megkezdődik.
Időköz
A menü be-/kikapcsolása az egyetlen kép kijelzésben
Nyomja meg a DISPLAY-t az egyetlen kép kijelzésben.
Visszatérés az „Album” kijelzésre
A DISPLAY megnyomásával kapcsolja be a menüt és a B/b megnyomásával
válassza ki a „”-t, majd nyomja meg az ENTER-t. Használhatja a MENU
gombot is az „Album” kijelzésre való visszatéréshez. A . ismételt
megnyomásával térjen vissza az első „Album” oldalra.
Visszatérés a „Válassza ki média típusát” menübe
Nyomja meg kétszer a x-t, majd nyomja meg a TOP MENU-t.
Megjegyzések
• A diabemutató csak egy irányban játszható le.
• Diabemutató közben nem tudja elforgatni vagy zoomolni a képet.
• Ha a „”-t kiválasztja az elforgatott kép kijelzésben, akkor az „Album” kijelzésben
lévő képeket is elforgatja. Javítsa ki az elforgatást az egyetlen kép kijelzésben.
90
JPEG képfájlok lejátszása
Page 91
A JPEG képfájlokról
Lejátszhat CD-ROM, CD-R vagy CD-RW lemezeken lévő JPEG képfájlokat.
Azonban a lemezeket az ISO9660 1. szint/2. szint vagy a Joliet formátumnak
megfelelően kell rögzíteni, hogy a lejátszó felismerje a fájlokat.
A Multi Sessionben rögzített lemezeket is lejátszhatja.
A rögzítési formátummal kapcsolatos részletekért nézze meg a CD-R/RW
eszköz vagy a rögzítő szoftver (nem mellékelt) használati utasítását.
Multi Session CD lemez lejátszása
Ez a lejátszó akkor tudja a Multi Session CD lemezt lejátszani, amikor az első
sessionben van egy JPEG képfájl. Bármilyen ezt követő, további sessionökben
rögzített JPEG képfájl is lejátszható. Amikor az első session-be zene CD
formátumban vagy videó CD formátumban hang műsorszámok és képek
vannak rögzítve, akkor csak az első session játszható le.
Tipp
• Ha számokat tesz (01, 02, 03 stb.) a fájlnevek elejére, akkor a fájlokat abban a
sorrendben játssza le.
Megjegyzések
• A rendszer a „.JPG” vagy a „.JPEG” kiterjesztést tudja lejátszani.
• A fájlformátumtól függően bizonyos CD-R vagy CD-RW lemezek nem játszhatók le
ezen a rendszeren.
• Ha nem JPEG formátumú adatot „.JPG” vagy „.JPEG” kiterjesztéssel lát el, akkor a
kijelző üres lesz.
• A lemeztől vagy a képfájlok méretétől függően a lejátszás megkezdése egy kis időbe
telhet.
További DVD műveletek
JPEG képfájlok lejátszása
91
Page 92
VIDEO CD lemezek lejátszása „MENÜ
BE/KI” Funkciókkal
A PBC (Lejátszás vezérlés) funkció
lehetővé teszi a keresés és egyéb
műveletek interaktív végrehajtását. A
PBC lejátszás a TV képernyőn megjelenő
kiválasztás menüt követi.
A „MENÜ BE” funkció a PBC funkció.
Számgombok
H
V/v
ENTER
O RETURN
MENU
1
2
ENTER
123
456
789
92
VIDEO CD lemezek lejátszása „MENÜ BE/KI” Funkciókkal
Kezdjen meg egy VIDEO CD lemez lejátszást a „MENÜ BE”
funkcióval.
Megjelenik a menü a kiválasztáshoz.
A V/v megnyomásával válassza ki a kívánt tétel sorszámot.
A tétel sorszám és műsorszám kiválasztásához a számgombokat is
használhatja.
0
Page 93
3
Nyomja meg az ENTER-t.
ENTER
4
Az interaktív műveletekhez kövesse a menüben lévő utasításokat.
Tekintse át a lemezhez adott utasításokat, mivel a működtetési eljárás
eltérő lehet a VIDEO CD lemeztől függően.
Visszatérés a menübe
Nyomja meg a O RETURN-t.
Lejátszás a „MENÜ KI” használatával
A MENU megnyomásával válassza ki a „MENÜ KI”-t.
Amikor a „MENÜ KI”-t választja ki, akkor a DVD lejátszó megkezdi a
folyamatos lejátszást. Nem tud állóképet lejátszani, pl. menüt.
A „MENÜ BE”-re való visszatéréshez, a MENU megnyomásával válassza ki a
„MENÜ BE”-t.
Tipp
• A VIDEO CD lemeztől függően a 3. lépésben a „Nyomja meg az ENTER-t” helyett a
„Nyomja meg a SELECT-et” jelenhet meg a lemezhez adott utasításban. Ebben az
esetben, nyomja meg a H-t.
További DVD műveletek
VIDEO CD lemezek lejátszása „MENÜ BE/KI” Funkciókkal
93
Page 94
További videomagnó műveletek
Szalag lejátszása SQPB funkcióval
Az SQPB (Super VHS Quasi Playback –
Szuper VHS kvázi lejátszás) funkció csak
a Szuper VHS formátumú szalag
lejátszására való.
SQPB
H
1
2
ANGLE/
3
94
Szalag lejátszása SQPB funkcióval
SQPB
Megjegyzések
• Nem tudja a SQPB funkciót felvétel készítésére használni.
• A lejátszási képernyő torzított lesz, ha az SQPB funkciót normál VHS formátumú
• Amikor kiadja a kazettát, a videomagnó automatikusan visszatér normál üzemmódba.
• Az EP (Extended Play – Kiterjesztett lejátszás) üzemmódban rögzített szalagok
Helyezzen be egy Szuper VHS formátumú szalagot.
Nyomja meg a H-t.
Az SQPB megnyomásával kezdje meg azt SQPB-t.
szalaggal használja.
lejátszása NTSC rendszeren nem garantált.
Page 95
Gyors időzített felvétel
Amikor megkezdte a felvételt, akkor
lehetőség van arra, hogy a videomagnó
bizonyos időtartam után automatikusan
megállítsa a felvételt.
z REC
x
1
2
REC
REC
Felvétel alatt nyomja meg a z REC-et.
A z REC ismételt megnyomásával állítsa be a felvétel időtartamát.
SP üzemmódban
A gomb minden egyes megnyomása 30 perccel növeli az időtartamot.
0:301:00
LP üzemmódban
A gomb minden egyes megnyomásával az idő az alábbiak szerint lép
tovább.
0:301:00
A számláló kijelzése percenként csökkenve eléri a 0:00-t, ekkor a
videomagnó megállítja a felvételt.
4:004:30
8:009:00
Normál felvétel
Normál felvétel
folytatás
Gyors időzített felvétel
További videomagnó műveletek
95
Page 96
Az időtartam növelése
A z REC ismételt megnyomásával állítsa be az új időtartamot.
Az időtartam törlése
Addig nyomja ismételten a z REC-et, amíg a kijelzés el nem tűnik, és a
videomagnó vissza nem tér a normál felvételi üzemmódba.
Megállítás miközben felvesz
Nyomja meg a x-t.
Megjegyzés
• A felvétel időtartamának beállítása alatt az aktuális szalagidőt nem lehet
megjeleníteni a kijelzőablakban.
96
Gyors időzített felvétel
Page 97
Sztereó és kétnyelvű programok
felvétele
ZWEITON (Német sztereó) rendszerben
Ez a videomagnó automatikusan veszi és rögzíti a ZWEITON alapú sztereó és
kétnyelvű programokat. Egy sztereó vagy kétnyelvű program vétele közben a
STEREO kijelzés jelenik meg a kijelzőablakban.
Kétnyelvű hang kiválasztása felvétel közben
Nyomja meg az AUDIO-t a kívánt hang kiválasztásához.
Amit hallKépernyő-kijelzésKijelzőablak
ElsődlegesFOSTEREO
MásodlagosALSTEREO
Elsődleges és másodlagosFO/ALSTEREO
Normál hang*MONÓSTEREO
* Rendszerint a főcsatorna hallható mind a bal és jobb oldalról a kétnyelvű
programoknál
Sztereó program kiválasztása felvétel közben
Amit hallKépernyő-kijelzésKijelzőablak
SztereóSZTEREÓSTEREO
Bal csatornaBAL CSATORNASTEREO
Jobb csatornaJOBB CSATORNASTEREO
Normál hang*BAL + JOBB CSATSTEREO
* Rendszerint bal és jobb csatorna hangja keverve a sztereó programoknál
További videomagnó műveletek
NICAM rendszerben
Ez a videomagnó képes a NICAM rendszeren alapuló sztereó és kétnyelvű
programok vételére és rögzítésére (a TV-készülék képernyőjén megjelenik a
NICAM felirat). Egy sztereó vagy kétnyelvű program vétele közben a
STEREO kijelzés jelenik meg a kijelzőablakban.
NICAM program felvételéhez a „NICAM” menüpontot a „EGYÉNI
BEÁLL.” menüben „Be” (alapbeállítás) opcióra kell állítani. A menübeállítás
ellenőrzésének részleteit lásd 109. oldal.
folytatás
Sztereó és kétnyelvű programok felvétele
97
Page 98
Hang kiválasztása felvétel közben
Nyomja meg az AUDIO-t a kívánt hang kiválasztásához.
Sztereó programok
Amit hallKépernyő-kijelzésKijelzőablak
SztereóNICAM, SZTEREÓSTEREO
Bal csatornaNICAM, BAL CSATORNASTEREO
Jobb csatornaNICAM, JOBB CSATORNASTEREO
Bal és Jobb csatorna*NICAM, BAL + JOBB CSATSTEREO
* Rendszerint a bal és jobb csatorna hangja keverve
Kétnyelvű programok
Amit hallKépernyő-kijelzésKijelzőablak
ElsődlegesNICAM, FOSTEREO
MásodlagosNICAM, ALSTEREO
Elsődleges és másodlagosNICAM, FO/ALSTEREO
Normál hang*NICAM, MONÓSTEREO
* Rendszerint az elsődleges hang (monó)
Hang kiválasztása Hi-fi lejátszás alatt
Nyomja meg az AUDIO-t a kívánt hang kiválasztásához.
Amit hallKépernyő-kijelzésKijelzőablak
SztereóSZTEREÓSTEREO
Bal csatornaBAL CSATORNASTEREO
Jobb csatornaJOBB CSATORNASTEREO
Kevert hang*KEVERTSTEREO
Monó hangMONÓNincs kijelzés
* A jobb és bal csatorna kevert hangja, és a normál monó hangsáv
98
Sztereó és kétnyelvű programok felvétele
Page 99
Hogyan tárolódik a hang a videókazettán
A videomagnó két különálló sávra rögzíti a hangot. A hi-fi hangot a fősávban
rögzíti a kép mentén. A monó hangot a normál audió sávban rögzíti a szalag
széle mentén.
Sztereó
Rendszerint keverve
Normál audió
sáv (monó)
Hi-fi audió
sáv (fősáv)
Megjegyzések
• A sztereó hangzás érdekében a Scart vagy az AUDIO OUT csatlakozást kell
használni.
• Monó szalag lejátszásakor a hang monó marad függetlenül az AUDIO beállításától.
bal/jobb csatornák
Sztereó hang
(bal/jobb csatornák)
Kétnyelvű
Rendszerint
elsődleges hang
Elsődleges (bal csatorna)
Másodlagos (jobb csatorna)
Sztereó és kétnyelvű programok felvétele
További videomagnó műveletek
99
Page 100
Keresés az index funkció használatával
A videomagnó automatikusan megjelöli a
szalagot egy index jellel minden felvétel
kezdeténél. Használja ezeket a jeleket
egy adott felvétel megtalálásához.
INDEX
m/M
H
x
Egy bizonyos felvétel megkeresése pásztázással (Index
pásztázás)
1
2
INDEX
Helyezzen be egy indexelt kazettát a kazettatartó rekeszbe.
Nyomja meg az INDEX-et, majd nyomja
meg a m/M-t. A videomagnó a
megfelelő irányban megkezdi az egyes
felvételek öt-öt másodpercig tartó
pásztázását.
INDEX PÁSZTÁZÁS BB
:
3
100
Keresés az index funkció használatával
Amikor megtalálta a kívánt pontot, a H megnyomásával kezdje meg
a lejátszást.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.