Tuleohu vältimiseks ärge katke
seadme õhuava ajalehe, laudlina,
kardina või muu sarnasega.
Ärge kasutage seadet lahtiste leekide
(nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu
vähendamiseks ärge asetage seadme
lähedusse esemeid, millest võib
vedelikku tilkuda või pritsida, ega
pange sellele vedelikuga täidetud
anumaid, näiteks vaase.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme
lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage
seade hõlpsalt juurdepääsetavasse
pistikupessa. Kui märkate seadme töös
häireid, eemaldage toitepistik kohe
pistikupesast.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse
kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade
vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see
on välja lülitatud.
Ainult siseruumides kasutamiseks.
Järgmine teave kehtib ainult
seadmete puhul, mida müüakse
elektromagnetilise ühilduvuse
nõudeid järgivates riikides/
piirkondades.
Seadet on katsetatud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse
direktiivis esitatud piirangutele, juhul
kui kasutatakse kuni 3meetri pikkust
ühenduskaablit.
ETTEVAATUST!
Aku asendamisel valet tüüpi akuga
tekib plahvatuse oht.
Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid
seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu
otsene päikesevalgus ja tuli.
EE
2
ETTEVAATUST!
Optiliste seadmete kasutamine selle
tootega suurendab ohtu silmadele.
Klientidele Euroopas
See seade on klassifitseeritud
standardite IEC 60825-1:2007 ja
IEC 60825-1:2014 alusel 1. klassi
lasertootena. See märgistus asub
välispinnal seadme tagaosas.
Vanade patareide/akude ning
elektri- ja elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa
Liidus ja teistes riikides, kus on
eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või
pakendil tähendab, et
toodet ega akut ei tohi
käidelda olmejäätmena.
Teatud akudel võidakse
kasutada seda sümbolit
koos keemilise sümboliga. Plii (Pb)
keemiline sümbol lisatakse, kui aku
sisaldab rohkem kui 0,004% pliid.
Tagades toodete ja patareide/akude
korrektse utiliseerimise, aitate hoida
ära võimalikke keskkonda ja tervist
mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
võivad tekkida jäätmete ebakorrektse
käitlemise tulemusel. Materjalide
taaskasutamine aitab säästa
loodusressursse. Toodete puhul, mis
nõuavad ohutuse, jõudluse või
andmete terviklikkuse tagamiseks
alalist ühendust sisseehitatud akuga,
tohib akut vahetada ainult
kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku
ning elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted
kasutusea lõppedes sobivasse
kogumispunkti, kus tagatakse elektrija elektroonikaseadmete taaskasutus.
Kõigi teiste akude puhul vaadake
jaotist, kus räägitakse aku ohutust
eemaldamisest tootest. Viige aku
sobivasse kogumispunkti, kus
tagatakse vanade akude taaskasutus.
Täpsema teabe saamiseks toote või
aku taaskasutamise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsuse,
jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
Teadmiseks klientidele:
järgmine teave kehtib ainult
seadmetele, mida müüakse
riikides, kus kehtivad Euroopa
Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony
Corporation või see on valmistatud
Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga,
et see seade vastab direktiivile
2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst
on saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
CE-märgistus kehtib ainult neis
riikides, kus see on seadusega
kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa
Majanduspiirkonna) riikides ja Šveitsis.
See raadioseade on mõeldud
kasutamiseks heakskiidetud
tarkvaraversiooni(de)ga, millele on
viidatud ELi vastavusdeklaratsioonis.
Raadioseadmesse laaditud tarkvara
puhul on kinnitatud, et see vastab
direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele.
Tarkvaraversiooni vaatamiseks
vajutage nuppu OPTIONS, seejärel
valige „SYSTEM“ – „VERSION“
nuppudega / ja .
See kodune helisüsteem on mõeldud
kasutamiseks järgmisel otstarbel:
• plaatidel või USB-seadmetes
olevate muusika-/videoallikate
taasesitamine;
• muusika edastamine USBseadmetesse;
• raadiojaamade kuulamine;
• teleriheli kuulamine;
• muusika voogedastamine
BLUETOOTH-seadmetest;
• sotsiaalsete koosviibimiste
nautimiseks funktsioonidega Wired
Party Chain ja Wireless Party Chain.
Litsentside ja kaubamärkidega
seotud teatis
• on ettevõtte DVD Format/Logo
Licensing Corporation kaubamärk.
• Logod „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“ ja
„CD“ on kaubamärgid.
• WALKMAN® ja WALKMAN®-i logo
on ettevõtte Sony Corporation
registreeritud kaubamärgid.
• MPEG Layer-3 helikodeerimise
tehnoloogia ja patendid on
litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer
IIS ja Thomson.
EE
3
• Windows Media on ettevõtte
Microsoft Corporation registreeritud
kaubamärk või kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides.
• See toode on kaitstud ettevõtte
Microsoft Corporation teatud
intellektuaalse omandi õigustega.
Sellise tehnoloogia kasutamine või
levitamine väljaspool seda toodet
on ilma Microsofti või volitatud
Microsofti tütarettevõtte litsentsita
keelatud.
• Süsteem sisaldab tehnoloogiat
Dolby* Digital.
* Toodetud ettevõtte Dolby
Laboratories litsentsi alusel. Dolby,
Dolby Audio ja topelt-D sümbol
on ettevõtte Dolby Laboratories
kaubamärgid.
• Süsteem sisaldab kõrglahutusega
multimeediumiliidese (HighDefinition Multimedia Interface
– HDMI™) tehnoloogiat. Mõisted
HDMI ja HDMI High-Definition
Multimedia Interface ning HDMI
logo on ettevõtte HDMI Licensing
Administrator, Inc kaubamärgid
või registreeritud kaubamärgid
Ameerika Ühendriikides ja teistes
riikides.
• BRAVIA on ettevõtte Sony
Corporation kaubamärk.
• LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte
Sony Corporation kaubamärgid.
• BLUETOOTH®-i sõnamärk ja
logod on ettevõttele Bluetooth
SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning Sony Corporation
kasutab neid litsentsi alusel. Muud
kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad
nende vastavatele omanikele.
• N-märk on ettevõtte NFC Forum,
Inc. kaubamärk või registreeritud
kaubamärk Ameerika Ühendriikides
ja teistes riikides.
• Android, Google Play ja Google
Play logo on ettevõtte Google LLC
kaubamärgid.
EE
4
• Apple, Apple’i logo, iPhone, iPod
ja iPod touch on ettevõtte Apple
Inc. registreeritud kaubamärgid
USA-s ja teistes riikides. App Store
on ettevõtte Apple Inc. Ameerika
Ühendriikides ja teistes riikides
registreeritud teenusemärk.
• Märgi Made for Apple kasutamine
tähendab, et tarvik on loodud
ühendamiseks spetsiaalselt märgil
viidatud Apple’i too(de)tega ja
saanud arendajalt serdi, et see
vastab Apple’i jõudlusstandarditele.
Apple ei vastuta selle seadme
toimivuse ega selle vastavuse
eest ohutus- ja regulatiivsetele
standarditele.
• SEE TOODE ON LITSENTSITUD
MPEG-4 VISUALI PATENDIPORTFELLI
ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA
MITTEÄRILISEKS KASUTAMISEKS:
i) VIDEO KODEERIMISEKS
KOOSKÕLAS MPEG-4 VISUALI
STANDARDIGA („MPEG-4 VIDEO“)
JA/VÕI
ii) MPEG-4 VIDEO, MILLE
TARBIJA ON ISIKLIKU JA
MITTEÄRILISE TEGEVUSEGA
SEOTULT KODEERINUD JA/
VÕI MIS ON HANGITUD
MPEG-4 VIDEO PAKKUMISEKS
LITSENTSITUD VIDEOPAKKUJALT,
DEKODEERIMISEKS.
MUUKS OTSTARBEKS EI ANTA
ÜHTEGI LITSENTSI. LISATEAVET,
SH TEAVET KASUTAMISE KOHTA
REKLAAMIKS, ETTEVÕTTESISESELT JA
KAUBANDUSLIKULT, NING LITSENTSI
SAAB HANKIDA ETTEVÕTTELT MPEG
LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Kõik teised kaubamärgid on nende
vastavate omanike kaubamärgid.
• Selles juhendis ei ole kasutatud
märke ™ ja ®.
Teave selle juhendi
kohta
••
Selles juhendis esitatud suunised
kehtivad mudelitele MHC-V82D ja
MHC-V72D. Juhendis on kasutatud
piltidel mudelit MHC-V82D, kui
pole märgitud teisiti.
••
Selles juhendis kirjeldatakse
peamiselt kaugjuhtimispuldi
kasutamist, kuid samu
toiminguid saab teha ka seadme
juhtnuppudega, millel on
sarnased nimetused.
••
Iga selgituse kohal asuvad
ikoonid, nt , tähistavad kandja
tüüpi, mida saab selgitatava
funktsiooniga kasutada.
••
Mõnda joonist on kasutatud
kontseptuaalse joonisena ja need
võivad erineda tegelikust tootest.
••
Teleriekraanil kuvatavad üksused
võivad piirkonniti erineda.
••
Vaikesäte on allajoonitud.
••
Sulgudes olev tekst ([--])
kuvatakse teleriekraanil ja
jutumärkides olev tekst („--“)
kuvatakse ekraanil.
EE
5
Sisukord
Teave selle juhendi kohta ...... 5
Lahtipakkimine ...................... 9
Esitatavad plaadid või failid
plaadil/USB-seadmes ............9
Ühilduvate seadmete
veebisaidid ........................... 11
Osade ja juhtnuppude
juhend ...................................12
Alustamine
Süsteemi ühendamine .........17
Patareide sisestamine ..........18
Seadme teisaldamine ...........18
Värvisüsteemi muutmine .....19
Kiirseadistamine ...................19
Demonstratsiooni
väljalülitamine .....................20
Plaadi/USB-seadme
taasesitus
Tavaline taasesitus ...............20
Muud taasesitustoimingud ...21
Esitusrežiimi kasutamine ..... 23
Plaadi taasesituse keelamine
(Parental Control) ................. 25
Plaadi ja USB-seadme
teabe vaatamine .................. 26
Seadistusmenüü
kasutamine .......................... 26
USB-seadmesse
edastamine
Muusika edastamine ...........30
Helifailide või kaustade
kustutamine
USB-seadmest ....................... 32
Tuuner
Raadio kuulamine ................ 33
BLUETOOTH-ühendus
Muusika voogedastamine
BLUETOOTH-seadmest ........ 34
Süsteemi sidumine
Bluetooth-seadmega ..........34
Muusika kuulamine seotud
BLUETOOTH-seadmest ........ 36
Süsteemi ühendamine mitme
BLUETOOTH-seadmega
(mitme seadme ühendus) ... 36
Ühe puutega Bluetooth-
ühendus NFC kaudu............. 37
BLUETOOTHi helikodekite
seadistamine ....................... 38
Bluetoothi ooterežiimi
seadistamine ....................... 38
Bluetooth-signaali sisse-
või väljalülitamine ................39
EE
6
Rakenduste juhtimine
Süsteemi juhtimine, kasutades
rakendusi Sony | Music Center
ja Fiestable..............................39
Party People’i reitingu
saavutamine ja jagamine
ning boonusfunktsioonid
(Party King) ...........................40
Hääljuhtimise kasutamine
rakendusega Fiestable .........41
Peovalgustuse kasutamine
rakendusega Fiestable .........41
Control for HDMI
Funktsiooni Control
for HDMI kasutamine ........... 42
Gesture Control
Taasesituse, DJ-efekti,
sampleri ja karaoke-
funktsiooni juhtimine ..........44
Hääle või muusikaallika
helikõrguse kohandamine ...45
Seadme juhtnuppude
inaktiveerimine lühikeseks
ajaks (peolukk) ..................... 47
Heli reguleerimine
Heli reguleerimine ............... 47
Oma heliefekti loomine .......48
Taasesitamine mitme
süsteemiga
Funktsiooni Wired Party
Chain kasutamine ................ 49
Funktsiooni Wireless Party
Chain kasutamine .................51
Muusika juhtmeta kuulamine
kahe süsteemiga (funktsioon
Speaker Add) ....................... 53
karaoke
Kaasalaulmine: karaoke .......54
Kitarri mängimine ................ 55
Muud toimingud
Trummi mängimine (Taiko) ... 56
Muusika kuulamine koos
valgustusega (Party Light /
Speaker Light) ...................... 58
Unetaimeri kasutamine .......58
Funktsiooni Voice Guidance
kasutamine .......................... 59
Lisaseadmete kasutamine...59
Seadme juhtnuppude
inaktiveerimine
(lapselukk)............................60
Automaatse ooterežiimi
seadistamine .......................60
Sisseehitatud
helidemonstratsiooni
kuulamine ............................60
Tarkvara värskendamine ......60
EE
7
Lisateave
Tõrkeotsing ...........................61
Ettevaatusabinõud ...............71
Tehnilised andmed .............. 73
Vanemliku järelevalve
piirkonnakoodide loend ...... 75
Keelekoodide loend ............. 76
EE
8
Lahtipakkimine
••
See seade (MHC-V82D või
MHC-V72D) (1)
••
Kaugjuhtimispult (alalisvool, 3 V) (1)
••
R03-patareid (alalisvool, 1,5 V)
(AAA-suurus) (2)
••
FM-traatantenn (1)
••
Vahelduvvoolu toitejuhe (1)
••
Vahelduvvoolupistiku adapter* (1)
(kuulub komplekti ainult teatud
piirkondades)
* See pistikuadapter ei ole mõeldud
kasutamiseks Tšiilis, Paraguays
ega Uruguays. Kasutage seda
pistikuadapterit riikides/
piirkondades, kus see on vajalik.
Märkus
Seadme karbist väljatõstmiseks on vaja
kaht inimest. Seadme kukkumine võib
põhjustada kehavigastusi ja/või varalist
kahju.
Esitatavad plaadid või
failid plaadil/USBseadmes
Esitatavad plaadid
••
DVD VIDEO
••
DVD-R/-RW vormingus DVD
VIDEO või videorežiimis
••
DVD+R/+RW vormingus DVD VIDEO
••
VIDEO CD (versiooniga 1.0, 1.1 ja
2.0 plaadid)
••
Super VCD
••
CD-R/-RW/-ROM vormingus
VIDEO CD või Super VCD
••
AUDIO CD
••
CD-R/-RW vormingus AUDIO CD
••
Vormingus DATA CD1) CD-R/RW/-ROM, mis sisaldab MP3-faile
2)3)
(.mp3)
.m4v)
, MPEG4-faile (.mp4/
3)4)
, Xvid-faile (.avi) ning
vastab standardi ISO 96605) järgi
tasemele 1 või 2 või vormingule
Joliet (laiendatud vorming).
••
Vormingus DATA DVD1) DVD-R/RW/-ROM/+R/+RW, mis sisaldab
MP3-faile (.mp3)
(.mp4/.m4v)
ormingus DATA CD / DATA DVD plaate,
mis on loodud vormingus Packet Write
või mida pole korrektselt lõpetatud, ei saa
taasesitada.
2)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/
MPEG määratud tihendatud heliandmete
standardvorming. MP3-failid peavad olema
vormingus MPEG 1 Audio Layer 3. MP3 PRO
helifaili saab taasesitada MP3-failina.
3)
Autoriõiguste kaitsega (digiõiguste haldu-
sega) faile ei saa süsteemiga taasesitada.
4)
MPEG4-failid tuleb salvestada MP4-
failivormingus. Toetatud video- ja
helikodekid on järgmised.
— Videokodek: MPEG4 lihtne profiil (AVC
ei ole toetatud).
— Helikodek: AAC-LC (HE-AAC ei ole
toetatud).
5)
CD-ROM-idel olevate failide ja
kaustade loogiline vorming, mille on
määratlenud ISO (Rahvusvaheline
Standardiorganisatsioon).
6)
Videofaile, mis on suuremad kui 720 (laius)
× 576 (kõrgus) pikslit või suure laiuse ja
pikkuse suhtarvuga, ei saa taasesitada.
7)
Xvid-faile, mis on pikemad kui 2tundi või
kombineeritud kahest või enamast Xvidfailist, ei pruugita taasesitada.
8)
Vormingus WMA DRM, WMA Lossless, või
WMA PRO WMA-faile ei saa taasesitada.
9)
Vormingus AAC DRM ja AAC Lossless või
sagedusel 96kHz kodeeritud AAC-faile ei
saa taasesitada.
2)3)
, AAC-failid (.m4a/.mp4/
, WMA-failid
3)
3)4)6)
6)7)
,
EE
9
Märkus
••
Süsteem püüab taasesitada kõiki
ülaltoodud laienditega andmeid, isegi
kui need ei ole toetatud vormingus.
Nende andmete esitamine võib tekitada
valju müra, mis võib kõlarisüsteemi
kahjustada.
••
Järgmisi plaate/faile ei saa taasesitada.
— CPRM (salvestatavate andmekandjate
sisu kaitse), mis ühildub ühekordse
kopeerimise programmides
salvestatud DVD-R-/-RW-ga
— Ebastandardse kujuga plaadid (nt
südame-, ruudu- või tähekujulised)
— Plaadid, millele on kinnitatud
kleeplint, paber või kleebis
— Krüptitud või parooliga kaitstud failid.
Märkused CD-R-i/-RW ja
DVD-R-i/-RW/+R-i/+RW kohta
••
Mõnel juhul ei saa selles süsteemis
CD-R-/CD-RW- ja DVD-R-/
DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RWplaate salvestuskvaliteedi või
plaadi füüsilise seisundi või
salvestusseadme ja loometarkvara
omaduste tõttu esitada. Lisateavet
vaadake salvestusseadme
kasutusjuhendist.
••
Mõned taasesitusfunktsioonid
ei pruugi mõne DVD+R-i/+RW
puhul töötada, isegi kui need
on korralikult lõpetatud. Sellisel
juhul kasutage plaati tavalise
taasesitusega.
Märkused plaatide kohta
••
Toode on mõeldud CD standardile
vastavate plaatide taasesituseks.
••
DualDisc-vormingus ja mõned
autoriõiguste kaitse tehnoloogia
kodeeringuga muusikaplaadid ei
vasta CD standardile. Seepärast ei
pruugi need plaadid selle tootega
ühilduda.
Märkus mitmekordse
salvestusvõimalusega plaatide
kohta
Süsteem suudab taasesitada plaate,
mis on loodud mitme seansi käigus,
kui seansid on salvestatud samas
vormingus kui esimene seanss.
Taasesitus pole aga garanteeritud.
Märkus vormingus DVD VIDEO ja
VIDEO CD plaatide
taasesitustoimingute kohta
Tarkvaratootjad võivad olla
mõningaid vormingus DVD
VIDEO ja VIDEO CD plaatide
taasesitustoiminguid tahtlikult
piiranud. Seetõttu ei pruugi
mõned taasesitusfunktsioonid olla
saadaval. Lugege ka DVD VIDEOga või VIDEO CD-ga kaasasolevat
kasutusjuhendit.
Märkused esitatavate failide
kohta
••
Taasesituse alustamine võib
kauem aega võtta, kui:
•—
DATA CD / DATA DVD / USBseade on salvestatud keerulise
puustruktuuriga;
•—
just taasesitati helifaile või
videofaile teisest kaustast.
•—
USB-seadmes on palju kaustu
või faile.
••
Süsteem suudab taasesitada DATA
CD-d / DATA DVD-d või USBseadet järgmistel tingimustel:
•—
kuni 8kausta ulatuses;
•—
kuni 300kausta;
•—
kuni 999faili ühel plaadil;
•—
kuni 2000faili USB-seadmes;
•—
kuni 650faili kaustas.
10
EE
Arvud võivad olenevalt failide
või kaustade konfiguratsioonist
erineda.
••
Kaustad, mis ei sisalda heli- või
videofaile, jäetakse vahele.
••
Näiteks arvutiga edastatud faile ei
pruugita taasesitada edastamise
järjekorras.
••
Süsteem ei pruugi järgida
taasesituse järjekorda olenevalt
heli- või videofaili loomiseks
kasutatud tarkvarast.
••
Ühilduvust kõigi toetatud
vormingute kodeerimis-/
kirjutamisprogrammide,
salvestusseadmete ega
salvestusmeediumitega ei saa
garanteerida.
••
Olenevalt Xvid-failist võib pilt olla
hägune või heliesitus katkendlik.
Märkused USB-seadmete kohta
••
Süsteemi puhul ei ole tagatud, et
see töötab kõigi USB-seadmetega.
••
Ärge ühendage USB-seadet
süsteemiga USB-jaoturi kaudu.
••
Mõne USB-seadme puhul võib
enne toimingu tegemist esineda
viivitus.
••
Süsteemi taasesitusjärjekord võib
erineda ühendatud USB-seadme
taasesitusjärjekorrast.
••
Veenduge enne USB-seadme
kasutamist, et selles ei oleks
viirustega faile.
Ühilduvate seadmete
veebisaidid
Alltoodud veebisaitidelt leiate
uusimat teavet ühilduvate USB- ja
Bluetooth-seadmete kohta.
Klientidele Põhja- ja LõunaAmeerikas:
<https://www.sony.com/am/support>
Euroopa kliendid:
<https://www.sony.eu/support>
Klientidele teistes riikides/
piirkondades:
<https://www.sony-asia.com/support>
Ühilduvad iPhone’i/iPodi
mudelid
Süsteem ühildub
operatsioonisüsteemiga iOS 10.0 ja
uuemate versioonidega.
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
on järgmised. Enne iPhone’i/iPodi
kasutamist süsteemiga värskendage
seadme tarkvara uusimale
versioonile.
••
iPhone X
••
iPhone 8 Plus
••
iPhone 8
••
iPhone 7 Plus
••
iPhone 7
••
iPhone SE
••
iPhone 6s Plus
••
iPhone 6s
••
iPhone 6 Plus
••
iPhone 6
••
iPhone 5s
••
iPod touch (6. põlvkond)
11
EE
Osade ja juhtnuppude juhend
Seade
Pealmine osa
12
EsiosaTagakülg
EE
(toide)
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks või ooterežiimi
sisenemiseks.
(esitamine) (lk 20,
21, 36, 60)
(seiskamine) (lk 21,
23, 31, 33, 60)
FUNCTION (lk 17, 20,
33, 35, 36, 59)
Pesa USB/MIC kate (lk 31,
54, 55)
Pesa (USB) (REC/PLAY)
(lk20, 31)
Pesa MIC1 (lk54)
Pesa MIC2/GUITAR (lk54,
55)
VOICE CHANGER (lk55)
Näidik GUITAR (lk54, 56)
Näidik BLUETOOTH (lk34)
BLUETOOTH (lk 36, 51,
53)
PAIRING (lk 35)
FIESTA (lk47)
GESTURE ON/OFF
(lk44, 46)
Näidik MEGA BASS (lk47)
MEGA BASS (lk 47)
WIRELESS PARTY CHAIN
(lk51, 52)
PARTY LIGHT (lk58)
PARTY CHAIN (lk50)
Ekraan
Andur GESTURE CONTROL
(lk 44, 45, 56)
GUITAR (lk 54, 56)
VOCAL FADER (lk55)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
(lk54, 55)
MIC ECHO (lk54)
(N-märk) (lk 37)
(kaust) +/– (lk21)
SOUND FIELD (lk47)
VOLUME +/–
Reguleerige helitugevust.
PLAYBACK (lk 44)
DJ (lk 44)
SAMPLER (lk 44)
KARAOKE (lk 44)
(avamine/sulgemine)
(lk20)
13
EE
/ (eelmine/järgmine)
(lk21)
TUNING +/– (lk 33)
TAIKO (lk 56, 57)
Party Light (lk 58)
Kui valgustus on sisse
lülitatud, ärge vaadake otse
valgusallikasse.
Plaadisahtel
Kaugjuhtimispuldi andur
(lk18)
V/P tagumine
kõrgsageduskõlar
Tekitab 360° otseheli
erineva helirõhuga võrreldes
kõlarikomplektidega.
Pesa FM ANTENNA (lk17)
Pesad AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R (lk17, 49,
59)
Pesad AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R (lk17, 49)
Pesa HDMI OUT (TV) ARC
(lk17)
Kaugjuhtimispult
(toide)
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks või ooterežiimi
sisenemiseks.
PLAY MODE (lk 23, 31)
Pesa AC IN (lk17)
EE
14
REPEAT/FM MODE
(lk24, 33)
Numbrinupud (0–9)
(lk 21, 22, 23, 25, 27, 34)
MEGA BASS (lk47)
REC TO USB (lk31)
1)2)
MEDIA MODE (lk20)
SUBTITLE (lk22)
AUDIO2) (lk22)
ANGLE (lk22)
SCORE (lk55)
VOICE CHANGER (lk55)
MIC LEVEL+/– (lk54, 55)
VOCAL FADER (lk55)
MIC ECHO (lk54)
(kaust) +/– (lk21)
KEY CONTROL / (lk55)
/ (tagasi-/
edasikerimine) (lk21)
/ (aeglane tagasi-/
edasikerimine) (lk21)
TUNING+/– (lk33)
(esitamine)2) (lk20,
21)
/ (eelmine/järgmine)
(lk21)
PRESET+/– (lk34)
(peatamine) (lk21)
(seiskamine) (lk21,
23, 31, 33)
DVD TOP MENU (lk21)
DVD/TUNER MENU (lk21,
34)
CLEAR1) (lk22)
RETURN (lk21)
SETUP1) (lk26)
OPTIONS (lk30, 32, 38,
45, 48, 50, 59, 60)
/ / /
Menüü-üksuste valimine.
(sisestamine)
Saate sätteid sisestada/
kinnitada.
SEARCH (lk 21, 22)
(helitugevus) +/–
Reguleerige helitugevust.
SHIFT
Hoidke seda nuppu all, et roosad
nupud aktiveerida.
SOUND FIELD +/– (lk47)
FUNCTION (lk17, 20,
33, 59)
PARTY LIGHT (lk20, 58)
LIGHT MODE (lk58)
DISPLAY (lk20, 26,
33, 35)
DISPLAY1) (lk26)
SLEEP (lk 58)
1)
See nupp on roosa. Selle nupu
2)
kasutamiseks hoidke all nuppu SHIFT
() ja vajutage seda nuppu.
15
EE
2)
Numbrinupul 5/AUDIO ning nuppudel
+ ja• on kompepunkt. Süsteemi
kasutades saate kompepunktist
juhinduda.
16
EE
Alustamine
Süsteemi ühendamine
Tehke kaabliühendused kindlasti enne vahelduvvoolu toitejuhtme
ühendamist.
Kiire Ethernetiga HDMIkaabel (pole kaasas)
TV
1)
või
Helikaabel
(pole kaasas)
Alustamine
FM-traatantenn
Vahelduvvoolu toitejuhe
(kaasas)
Pistikupessa
3)
(kaasas)
4)
Valige ühendusviis vastavalt teleri pesadele.
Funktsiooniga
ARC HDMI-pesa
Teleri saadaolevad sisendpesad
Funktsioonita
1)
ARC HDMI-pesa
HDMI-pesata
Video vaatamine–
Teleri heli kuulamine2)
1)
Helitagastuskanali (ARC) funktsioon võimaldab väljastada teleri heli süsteemi
kaudu HDMI-kaabliühendusega. Teavet süsteemis funktsiooni ARC seadistamise
kohta vaadake jaotisest [AUDIO RETURN CHANNEL] (lk30). Teleri ARC-funktsiooni
ühilduvuse kontrollimiseks vaadake teleri kasutusjuhendit.
2)
Teleri heli kuulamiseks vajutage korduvalt nuppu FUNCTION, et valida TV.
3)
Tõmmake antenn horisontaalselt välja. Hoidke antenni eemal vahelduvvoolu
toitejuhtmest ja USB-kaablist, et vältida müra.
17
EE
4)
Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe
viimasena. Tutvustuskuva käivitub
automaatselt. Kui vajutate süsteemi
sisselülitamiseks nuppu (toide), siis
demonstratsioon lõpetatakse.
Märkus
••
Ärge ühendage süsteemi teleriga
videomaki kaudu.
••
Kui süsteemi pessa HDMI OUT (TV) ARC
sisestatavad helisignaalid ei ole
kahekanalilised lineaarsed PCMsignaalid, kuvatakse seadme ekraanil
teated „CODE 01“ ja „SGNL ERR“
(lk66).
Vihje
••
Saate kuulata süsteemi kaudu ka
AV-seadme heli (lk59).
••
Saate ühendada pesadega AUDIO/
PARTY CHAIN OUT L/R ka valikulise
seadme (videomakk vms) heli
sisendpesad. Üksikasju vaadake
seadmete kasutusjuhenditest.
••
Saate kasutada funktsiooni Wired Party
Chain, kui ühendate selle süsteemiga
teise helisüsteemi (lk49).
••
Kui lisaseadme ühendamisel on
süsteemi heliväljundi tase madal,
proovige kohandada ühendatud
seadme heliväljundi sätteid.
See võib parandada heliväljundi
taset. Üksikasju vaadake seadmete
kasutusjuhenditest.
Patareide sisestamine
Sisestage kaks kaasasolevat
R03-patareid (AAA-suuruses),
järgides polaarsuste puhul allolevat
joonist.
Märkus
••
Ärge kasutage koos vana ja uut patareid
ega erinevat tüüpi patareisid.
••
Kui te ei plaani kasutada
kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul,
eemaldage patareid, et vältida nende
lekkimisest ja korrosioonist tekkivaid
kahjustusi.
Süsteemi kasutamine
kaugjuhtimispuldiga
Suunake kaugjuhtimispult seadme
kaugjuhtimisanduri poole.
Seadme teisaldamine
Seadmel on rattad ja seega on seda
lihtne edasi veeretada.
Rattaid võib kasutada vaid siledatel
pindadel. Ebatasastel pindadel
on vaja kaht inimest, et seadet
tõsta, kasutades selleks seadme
käepidemeid. Vigastuste ja/või
esemete kahjustamise vältimiseks
on seadme kandmisel korrektne käe
asend väga oluline.
Enne seadme teisaldamist
ühendage lahti kõik juhtmed.
18
EE
Käepide
(eesmine)
Käepide
(tagumi
ne)
Märkus
••
Olge väga ettevaatlikud seadme
teisaldamisel kallakul.
••
Ärge teisaldage seadet, kui selle peal
on inimene, esemed vms.
••
Seadme teisaldamise ajal ärge lubage
lapsi ega imikuid lähedusse.
Värvisüsteemi
muutmine
(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja
Venemaa mudelid)
Valige teleri värvisüsteemi järgi
värvisüsteem.
Iga kord, kui teete alloleva toimingu,
muutub värvisüsteem järgmiselt:
NTSC PAL
Kasutage selle toimingu jaoks
seadmel olevaid nuppe.
1 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
Kiirseadistamine
Enne süsteemi kasutamist saate
teha minimaalsed põhikohandused
seadistuses.
1 Lülitage teler sisse ja valige
-
vastavalt ühendusviisile sisend.
2 Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
3 Suvandi DVD/CD valimiseks
vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION.
Teleriekraani alaosas kuvatakse
juhendav teade [Press ENTER to run
QUICK SETUP.].
Juhendav teade kuvatakse süsteemi
esmakordsel sisselülitamisel või
pärast funktsiooni [RESET]
kasutamist (vt jaotist
„Seadistusmenüü sätete
lähtestamine vaikeväärtustele“
lk69).
4 Vajutage nuppu ilma plaati
sisestamata.
Teleris kuvatakse [LANGUAGE
SETUP]. Kuvatud üksused võivad
olenevalt riigist või piirkonnast
erineda.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
THAI
Alustamine
1CHINESE
2 Puudutage korduvalt nuppu
FUNCTION, et valida suvand
DVD/CD.
3 Puudutage ja hoidke all nuppu
MIC ECHO ja MEGA BASS kauem
kui 3 sekundit.
Ekraanil kuvatakse teade „NTSC“
või „PAL“.
5 Keele valimiseks vajutage
korduvalt nuppu / ja seejärel
.
Teleri ekraanil kuvatakse teade
[VIDEO SETUP].
19
EE
6 Teleri tüübile vastava seadistuse
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu / ja seejärel .
Kui teleriekraanil kuvatakse teade
[QUICK SETUP is complete.], on
süsteem taasesituseks valmis.
Kui süsteem on välja lülitatud,
vajutage korduvalt nuppu
DISPLAY, kuni demonstratsioon
lülitatakse välja
(energiasäästurežiim).
Ekraan ja valgustus on elektri
kokkuhoidmiseks välja lülitatud.
Demonstratsiooni sisselülitamiseks
vajutage uuesti nuppu DISPLAY.
Demonstratsiooni ajal valgustuse
väljalülitamiseks vajutage nuppu
PARTY LIGHT.
Plaadi/USB-seadme taasesitus
Tavaline taasesitus
Ühilduvate USB-seadmete kohta
teabe saamiseks vaadake jaotist
„Ühilduvate seadmete veebisaidid“
(lk11).
(Selle süsteemiga saate kasutada
iPhone'i või iPodi vaid BLUETOOTHühenduse kaudu.)
1 Suvandi DVD/CD või USB
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu FUNCTION.
2 Valmistage taasesitusallikas ette.
DVD/CD
Puudutage plaadisahtli avamiseks
seadme nuppu ja sisestage plaat
nii, et silt jääb ülespoole.
Plaadisahtli sulgemiseks puudutage
uuesti seadme nuppu .
Ärge sulgege plaadisahtlit jõuga,
kuna see võib põhjustada rikke.
USB
Vajutage, et avada pesa USB/MIC
kate, seejärel ühendage USB-seade
seadme pesaga (USB).
Märkus
Kui USB-seadet ei saa sisestada porti
(USB), võite kasutada ühendamiseks
USB-adapterit (ei kuulu komplekti).
20
3 (Ainult )
Vajutage korduvalt nuppu
MEDIA MODE, et valida [MUSIC]
või [VIDEO].
4 Vajutage taasesituse
alustamiseks nuppu .
EE
Muud toimingud
Funktsioon ei pruugi olenevalt
plaadist või failist töötada.
ToimingTehke järgmist
Taasesituse
lõpetamine
Taasesituse
peatamine
Jätkake
taasesitust või
naaske tavalisse
taasesitusse
Jätkamispunkti
tühistamine
Loo, faili,
peatüki või
stseeni
valimine
Kausta
valimine
DVD jaotise
kuvamine
DVD menüü
kuvamine
Punkti kiire leidmine edasi- või
tagasikerimisrežiimis (Lock
Search)
Kaaderhaaval
vaatamine
(Slow-motion
Play)
Vajutage nuppu .
Vajutage nuppu .
Vajutage nuppu .
Vajutage kaks korda
nuppu .
Vajutage taasesituse
ajal nuppu või
.
Teine võimalus on
hoida all nuppu SHIFT,
vajutada numbrinuppe
ning seejärel nuppu .
Vajutage korduvalt
nuppu +/–.
Vajutage nuppu DVD
TOP MENU.
Vajutage nuppu DVD/
TUNER MENU.
Vajutage taasesituse
ajal nuppu või .
Taasesituse kiirus
muutub iga kord, kui
vajutate nuppu
või .
Vajutage nuppu ja
seejärel või .
Taasesituse kiirus
muutub iga kord, kui
vajutate nuppu
või .
Kindla faili esitamine
1 Suvandi [MUSIC] või [VIDEO]
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu MEDIA MODE.
2 Vajutage nuppu SEARCH, et
kuvada teleris kaustaloend.
3 Vajutage korduvalt nuppu / ,
et valida soovitud kaust.
4 Vajutage nuppu , et kuvada
teleris faililoend.
Kaustaloendisse naasmiseks
vajutage nuppu RETURN.
5 Soovitud faili valimiseks vajutage
korduvalt nuppu / ja seejärel
.
Muud
taasesitustoimingud
Funktsioon ei pruugi olenevalt
plaadist või failist töötada.
Konkreetse loo otsimine
Hoidke all nuppu SHIFT ja valige
numbrinuppudega soovitud lugu,
seejärel vajutage nuppu .
Kindla pealkirja/peatüki/
stseeni/loo/registri otsimine
Plaadi/USB-seadme taasesitus
1 Vajutage taasesituse ajal
korduvalt nuppu SEARCH
otsingurežiimi valimiseks.
21
EE
2 Hoidke all nuppu SHIFT ja valige
numbrinuppudega soovitud
jaotis, peatükk, stseen, lugu või
registrinumber, seejärel
vajutage nuppu .
Taasesitus algab.
Märkus
••
PBC-taasesitusega VIDEO CD puhul
vajutage nuppu SEARCH, et otsida
stseeni.
••
PBC-taasesituseta VIDEO CD puhul
vajutage nuppu SEARCH, et otsida lugu
ja registrit.
Kindla ajalise punkti valimine,
kasutades ajakoodi
Kaameranurkade muutmine
Soovitud nurga valimiseks
vajutage taasesituse ajal korduvalt
nuppu ANGLE.
Subtiitrisätete valimine
Soovitud subtiitrikeele valimiseks
või subtiitrite väljalülitamiseks
vajutage taasesituse ajal korduvalt
nuppu SUBTITLE.
1 Ajalise otsingurežiimi valimiseks
vajutage taasesituse ajal
korduvalt nuppu SEARCH.
2 Hoidke all nuppu SHIFT, seejärel
sisestage numbrinuppudega
ajakood ja vajutage nuppu .
Näide: Stseeni ajakoodiga 2 tundi,
10 minutit ja 20 sekundit leidmiseks
hoidke all nuppu SHIFT ning
vajutage numbrinuppe 2, 1, 0, 2, 0
([2:10:20]).
Kui teil läheb valesti, hoidke all
nuppu SHIFT ja vajutage nuppu
CLEAR, et number kustutada.
Otsimine, kasutades DVD
menüüd
1 Vajutage nuppu DVD/TUNER
MENU.
2 Vajutage nuppu / / / või
hoidke all nuppu SHIFT ja valige
numbrinuppudega soovitud
jaotis või üksus, seejärel vajutage
nuppu .
EE
22
Keele/heli muutmine
Soovitud helivormingu või režiimi
valimiseks vajutage taasesituse
ajal korduvalt nuppu AUDIO.
DVD VIDEO
Kui allikal on mitu helivormingut
või mitmekeelne heli, saate
helivormingu või keele valida.
Neli kuvatud numbrit tähistavad
keelekoodi. Keelekoodi
kinnitamiseks vaadake jaotist
„Keelekoodide loend“ (lk 76). Kui
sama keel kuvatakse kaks või enam
korda, on DVD VIDEO salvestatud
mitmes helivormingus.
VIDEO CD / AUDIO CD / helifail
Saate heliväljundit muuta.
••
[STEREO]: stereoheli.
••
[1/L]/[2/R]: vasaku või parema
kanali monoheli.
SUPER VIDEO CD
••
[1:STEREO]: 1. heliraja stereoheli.
••
[1:1/L]/[1:2/R]: 1. heliraja vasaku või
parema kanali monoheli.
••
[2:STEREO]: 2. heliraja stereoheli.
••
[2:1/L]/[2:2/R]: 2. heliraja vasaku
või parema kanali monoheli.
VIDEO CD esitamine PBCfunktsioonidega
Saate kasutada PBC (taasesituse
juhtimine) menüüd VIDEO CD
(VIDEO CD versioon 2.0 ja Super
VCD) interaktiivsete funktsioonide
nautimiseks.
1 PBC-funktsioonidega VIDEO CD
esitamiseks vajutage nuppu .
Teleriekraanil kuvatakse PBC
menüü.
2 Hoidke all nuppu SHIFT ja valige
numbrinuppudega soovitud
üksuse number, seejärel
vajutage nuppu .
3 Jätkake taasesitust menüüs
kuvatud suuniste kohaselt.
Märkus
PBC taasesitus tühistatakse, kui Repeat
Play on aktiveeritud.
PBC taasesituse tühistamine
1 Vajutage nuppu või või
hoidke all nuppu SHIFT ja
vajutage numbrinuppe, et valida
lugu, kui taasesitus on seisatud.
2 Vajutage nuppu või .
Taasesitus algab valitud loost.
PBC taasesitusse naasmine
Vajutage kaks korda nuppu ja
seejärel vajutage nuppu .
Mitme plaadi esituse jätkamine
Süsteem suudab salvestada kuni
kuue plaadi taasesituse jätkamise
punktid ja jätkab taasesitust, kui
sama plaadi uuesti sisestate. Kui
salvestate 7. plaadi taasesituse
jätkamise punkti, kustutatakse
esimese plaadi jätkamispunkt.
Selle funktsiooni aktiveerimiseks
valige jaotises [SYSTEM SETUP]
suvandi [MULTI-DISC RESUME]
sätteks [ON] (lk29).
Märkus
Taasesitamiseks plaadi algusest vajutage
kaks korda nuppu ja seejärel vajutage
nuppu .
Esitusrežiimi
kasutamine
Esitamine järjestikuses või
juhuslikus järjestuses (Normal
Play/Shuffle Play)
Vajutage korduvalt nuppu PLAY
MODE, kui taasesitus on seisatud.
••Plaadi esitamisel
••
[DISC]: esitab plaati.
••
[FOLDER]*: esitab kõiki esitatavaid
faile plaadi puhul valitud kaustas.
Plaadi/USB-seadme taasesitus
23
EE
••
[DISC (SHUFFLE)]: esitab kõiki
plaadil olevaid helifaile juhuslikus
järjestuses.
••
[FOLDER (SHUFFLE)]*: esitab kõiki
helifaile plaadi puhul valitud
kaustas juhuslikus järjestuses.
* Ei saa valida AUDIO CD puhul.
USB-seadme esitamisel
••
[ONE USB DEVICE]: esitab USBseadme sisu.
••
[FOLDER]: esitab kõiki esitatavaid
faile USB-seadme puhul valitud
kaustas.
••
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]:
esitab kõiki USB-seadmes olevaid
helifaile juhuslikus järjestuses.
••
[FOLDER (SHUFFLE)]: esitab
kõiki helifaile USB-seadme
puhul valitud kaustas juhuslikus
järjestuses.
Märkus
••
Kui funktsiooni Normal Play säte on
[DISC] või [ONE USB DEVICE], kustuvad
ekraanil sõnad „FLDR“ ja „SHUF“.
••
Kui funktsiooni Normal Play säte on
[FOLDER], süttib ekraanil sõna „FLDR“.
••
Kui funktsiooni Shuffle Play
säte on [DISC (SHUFFLE)] või
[ONE USB DEVICE (SHUFFLE)], süttib
ekraanil sõna „SHUF“.
••
Ekraanil süttivad „FLDR” ja „SHUF”, kui
juhuesituse seadistuseks on valitud [24].
••
Funktsioon Shuffle Play ei toimi
videofailide puhul.
••
Shuffle Play tühistatakse, kui:
— avate plaadisahtli;
— kasutate funktsiooni Synchronized
Transfer;
— muudate suvandi MEDIA MODE sätet.
••
Shuffle Play saab tühistada, kui valite
taasesitamiseks kausta või loo.
Korduv esitus (Repeat Play)
Vajutage korduvalt nuppu REPEAT.
Kõik sätted ei pruugi olenevalt
plaadist või failist saadaval olla.
••
[OFF]: ei taasesita korduvalt.
••
[ALL]: esitab korduvalt kõiki
lugusid või faile valitud
esitusrežiimis.
••
[DISC]: kordab kogu sisu (ainult
DVD VIDEO ja VIDEO CD puhul).
••
[TITLE]: kordab esitatavat jaotist
(ainult DVD VIDEO puhul).
••
[CHAPTER]: kordab esitatavat
peatükki (ainult DVD VIDEO puhul).
••
[TRACK]: kordab esitatavat lugu.
••
[FILE]: kordab esitatavat videofaili.
Repeat Play tühistamine
Vajutage korduvalt nuppu REPEAT,
et valida suvand [OFF].
Märkus
••
Ekraanil süttib „ “, kui korduvesituse
(Repeat Play) säte on [ALL] või [DISC].
••
Ekraanil süttib „“, kui funktsiooni
Repeat Play sätteks on valitud [TITLE],
[CHAPTER], [TRACK] või [FILE].
••
PBC taasesituse ajal ei ole võimalik
funktsiooni Repeat Play koos VIDEO
CD-ga kasutada.
••
Olenevalt DVD VIDEO-st, ei saa
funktsiooni Repeat Play kasutada.
••
Kordusesitus tühistatakse, kui:
— avate plaadisahtli;
— lülitate süsteemi välja (ainult DVD
VIDEO ja VIDEO CD puhul);
— muudate funktsiooni (ainult DVD
VIDEO ja VIDEO CD puhul);
— kasutate funktsiooni Synchronized
Transfer;
— muudate suvandi MEDIA MODE sätet.
24
EE
Plaadi taasesituse
keelamine (Parental
Control)
Saate piirata DVD VIDEO taasesitust
vastavalt eelmääratud tasemele.
Stseene võidakse vahele jätta või
asendada teiste stseenidega.
1 Kui taasesitus on peatatud,
hoidke all nuppu SHIFT ja
vajutage nuppu SETUP.
2 Suvandi [SYSTEM SETUP]
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu / ja seejärel .
3 Suvandi [PARENTAL CONTROL]
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu / ja seejärel .
4 Hoidke all nuppu SHIFT ja
sisestage numbrinuppudega
neljakohaline parool, seejärel
vajutage nuppu .
5 Suvandi [STANDARD] valimiseks
vajutage korduvalt nuppu /
ja seejärel .
6 Geograafilise piirkonna
taasesituse piiranguks
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu / ja seejärel .
Piirkond on valitud.
Kui valite suvandi [OTHERS], siis
sisestage loendist „Vanemliku
järelevalve piirkonnakoodide loend“
(lk75) soovitud geograafilise
piirkonna kood, hoides selleks all nuppu SHIFT ja vajutades numbrinuppe.
numbrinuppudega neljakohaline
parool ja vajutage nuppu .
Süsteem käivitab taasesituse.
Kui unustate parooli
Eemaldage plaat ja korrake jaotise
„Plaadi taasesituse keelamine
(Parental Control)” (lk 25) etappe
1 kuni 3.
Hoidke all nuppu SHIFT, sisestage
numbrinuppudega parool „199703“
ja vajutage nuppu .
Järgige ekraanil kuvatud suuniseid ja
sisestage uus neljakohaline parool.
Seejärel sisestage plaat uuesti ja
vajutage nuppu .
Uus parool tuleb veel kord sisestada.
Plaadi/USB-seadme taasesitus
EE
25
Plaadi ja USB-seadme
teabe vaatamine
Märkus
••
Olenevalt esitatavast allikast ei saa
teatud teavet või märke kuvada.
••
Olenevalt esitusrežiimist võib kuvatav
teave erineda.
Teave teleriekraanil
Hoidke taasesituse ajal nuppu
SHIFT all, seejärel vajutage
korduvalt nuppu DISPLAY.
Taasesituse teave
Esitusaeg ja järelejäänud aeg
Bitikiirus
Meediumisisu tüüp
Taasesituse olek
Üksuse1)/loo/faili nimi
Albumi pealkiri1) / kausta
nimi2) / peatüki number /
registrinumber
Esitaja nimi
Kuvatakse helifaili esitamisel.
1)
Kui helifailil on ID3-silt, kuvab süsteem
ID3-sildi teabest albumi nime / pealkirja
/ esitaja nime. Süsteem toetab ID3
versioone 1.0/1.1/2.2/2.3.
2)
Kui nimi sisaldab märke, mida ei saa
kuvada, kuvatakse nende asemel „_”.
EE
26
1)2)
Teave ekraanil
Vajutage korduvalt nuppu
DISPLAY, kui süsteem on sisse
lülitatud.
Saate vaadata järgmist teavet:
•—
loo, jaotise või peatüki esitusaeg /
järelejäänud aeg;
•—
stseeni number;
•—
faili nimi, kausta nimi;
•—
pealkiri, esitaja ja albumi teave.
Märkus
••
Olenevalt kasutatud märkidest ei
pruugita plaadi või loo nime kuvada.
••
Heli- ja videofailide esitusaega ei
pruugita õigesti kuvada.
••
VBR-kodeeringuga (muutuva bitikiiruse
kodeeringuga) helifaili möödunud
esitusaega ei kuvata õigesti.
2)
Seadistusmenüü
kasutamine
Kuvatud üksused erinevad olenevalt
riigist või piirkonnast.
Märkus
Plaadile salvestatud taasesituse sätteid
eelistatakse seadistusmenüü sätetele.
Seega ei pruugi teatud seadistusmenüü
sätted toimida.
1 Kui taasesitus on funktsiooni
DVD/CD või USB kasutades
peatatud, hoidke all nuppu
SHIFT ja vajutage nuppu SETUP.
Teleriekraanil kuvatakse
seadistusmenüü.
2 Soovitud seadistusüksuse
valimiseks vajutage korduvalt
nuppu / ja seejärel nuppu .
3 Soovitud üksuse valimiseks
vajutage korduvalt nuppu /
ja seejärel .
[SUBTITLE]
Vahetab subtiitrite keelt.
Kui valite funktsiooni
[AUDIO FOLLOW], muutub subtiitrite
keel heliraja jaoks valitud keele järgi.
4 Soovitud sätte valimiseks
vajutage korduvalt nuppu /
ja seejärel .
Säte valitakse ja seadistus
lõpetatakse.
Menüüst väljumine
Hoidke all nuppu SHIFT ja vajutage
nuppu SETUP.
Keele seadmine –
[LANGUAGE SETUP]
[OSD]
Määrab ekraanil kuvatava keele.
[MENU]
Määrab DVD menüü keele.
[AUDIO]
Vahetab heliraja keelt.
Kui valite funktsiooni [ORIGINAL],
valitakse plaadil eelistatuks
määratud keel.
Märkus
Kui valite jaotises [MENU], [AUDIO]
ja [SUBTITLE] suvandi [OTHERS],
sisestage numbrinuppudega jaotisest
„Keelekoodide loend“ (lk76)
keelekood.
Teleriekraani seadistamine
– [VIDEO SETUP]
[TV TYPE]
[16 : 9]: valige see, kui ühendate
laiekraanteleri või laiekraani
funktsiooniga teleri.
[4:3 LETTER BOX]: valige see, kui
ühendate 4:3 kuvasuhtega teleri,
millel pole laiekraani funktsiooni.
kuvab laia pildi mustade ribadega
üleval ja all.
Plaadi/USB-seadme taasesitus
27
EE
[4:3 PAN SCAN]: valige see, kui
ühendate 4:3 kuvasuhtega teleri,
millel pole laiekraani funktsiooni.
kuvab kärbitud servadega
täiskõrguses pildi üle terve ekraani.
[4:3 OUTPUT]
[FULL]: valige see, kui ühendate
laiekraani funktsiooniga teleri. 4:3
pilt kuvatakse ka laiekraaniga teleris
kuvasuhtega 16:9.
[NORMAL]: muudab pildi
suurust, et ekraani suurus sobiks
esialgse kuvasuhtega. Kuvab 4:3
kuvasuhtega pildi kuvamisel ekraani
vasakus ja paremas servas mustad
ribad.
[COLOR SYSTEM(VIDEO CD)]
(V.a Ladina-Ameerika, Euroopa ja
Venemaa mudelid)
[AUTO]: väljastab videosignaali
vastavalt plaadi värvisüsteemile.
Valige see säte, kui teie teler kasutab
DUAL-süsteemi.
[PAL]: väljastab videosignaali PALsüsteemis.
[NTSC]: väljastab videosignaali
NTSC-süsteemis.
Üksikasju vt jaotisest „Värvisüsteemi
muutmine“ (lk19).
[PAUSE MODE]
[AUTO]: pilte, sh dünaamiliselt
liikuvaid objekte, väljastatakse
virvenduseta. Tavaolukorras valige
see säte.
[FRAME]: pilti, sh objektid, mis ei
liigu dünaamiliselt, väljastatakse
kõrge eraldusvõimega.
Helisuvandite seadmine
– [AUDIO SETUP]
[AUDIO DRC]
(Dünaamilise ulatuse tihendamine)
[OFF]: väljas.
[STANDARD]: valige see, kui
tahate öösel vaikselt filme vaadata.
dünaamilist ulatust tihendatakse
selle järgi, kuidas helitehnik on selle
määranud.
[TRACK SELECTION]
[OFF]: pole eelistusi.
[AUTO]: Kui taasesitate mitme
helivorminguga (PCM, MPEG audio,
DTS või Dolby Digital) salvestatud
DVD VIDEO-t, eelistab see
funktsioon suurima kanaliarvuga
helirada.
[A/V SYNC]
(Ainult videofailid)
[OFF]: ei reguleeri.
[ON]: reguleerib pildi ja heli vahelist
viivitust, kui heli ning pilt pole
teleriekraanil sünkroonis.
28
EE
[DOWNMIX]
[NORMAL]: väljastab
mitmekanalilist heli kahekanalilise
stereosignaalina.
[DOLBY SURROUND]: väljastab
mitmekanalilist heli kahekanalilise
ruumilise signaalina.
Süsteemi seadistamine
– [SYSTEM SETUP]
[SCREEN SAVER]
[ON]: kui te ei kasuta süsteemi
umbes 15 minuti jooksul, kuvatakse
ekraanisäästja pilt. Ekraanisäästjast
väljumiseks vajutage nuppu• +/–.
[OFF]: väljas.
[BACKGROUND]
[JACKET PICTURE]: taustal
kuvatakse plaadile salvestatud
kaanepilt (liikumatu pilt).
[GRAPHICS]: taustal kuvatakse
süsteemi salvestatud eelhäälestatud
pilt.
[BLUE]: taustavärv on sinine.
[BLACK]: taustavärv on must.
väljastab videosignaale valitud
eraldusvõime sätte põhjal.
1)
Ainult Ladina-Ameerika mudelid.
2)
Muud mudelid.
[YCBCR/RGB(HDMI)]
[YCBCR]: väljastab YCBCR-
videosignaale.
[RGB]: väljastab RGB-videosignaale.
[AUDIO(HDMI)]
[AUTO]: väljastab algvormingus
helisignaale pesast HDMI OUT (TV)
ARC.
[PCM]: väljastab pesast HDMI OUT
(TV) ARC kahekanalilisi lineaarseid
PCM-signaale.
[CONTROL FOR HDMI]
[ON]: funktsioon Control for HDMI
on lubatud. Saate HDMI-kaabli
kaudu ühendatud süsteemi ja telerit
vastastikku juhtida.
[OFF]: väljas.
Plaadi/USB-seadme taasesitus
29
EE
[AUDIO RETURN CHANNEL]
Seadistage see funktsioon,
kui süsteem on ühendatud
teleri pesaga HDMI IN, mis
ühildub helitagastuskanaliga.
See funktsioon on saadaval
juhul, kui seate funktsiooni
[CONTROL FOR HDMI] olekusse [ON].
[ON]: saate kuulata teleriheli
süsteemi kõlaritest.
[OFF]: väljas.
[STANDBY LINKED TO TV]
See funktsioon on saadaval
juhul, kui seate funktsiooni
[CONTROL FOR HDMI] olekusse [ON].
[AUTO]: teleri väljalülitamisel
lülitub süsteem automaatselt välja
järgmistes olukordades:
•—
video esitamine funktsiooniga
DVD/CD või USB;
•—
heli taasesituse seiskamine
funktsiooni DVD/CD või USB
kasutades;
•—
funktsiooni TV valimine.
[ON]: süsteem lülitub teleri
väljalülitamisel automaatselt välja
olenemata funktsioonist.
[OFF]: süsteem ei lülitu teleri
väljalülitamisel välja.
USB-seadmesse edastamine
Muusika edastamine
Saate edastada muusikat plaadilt
(ainult AUDIO CD või MP3-plaat)
porti (USB) ühendatud USBseadmesse.
Süsteemi edastatavate failide
helivorming on MP3.
Ühilduvate USB-seadmete kohta
teabe saamiseks vaadake jaotist
„Ühilduvate seadmete veebisaidid“
(lk11).
(Selle süsteemiga saate kasutada
iPhone'i või iPodi vaid BLUETOOTHühenduse kaudu.)
Märkus
••
Ärge eemaldage USB-seadet
edastustoimingu ajal. See võib rikkuda
USB-seadmes olevad andmed või
kahjustada USB-seadet ennast.
••
MP3-faile edastatakse sama
bitikiirusega kui algseid faile.
••
AUDIO CD-lt edastamisel saate valida
enne edastamist bitikiiruse.
••
USB-seadme edastustoiming on
keelatud, kui plaadisahtel on avatud.
Märkus autoriõigusega kaitstud sisu
kohta
Edastatud muusikat tohib kasutada
ainult isiklikel eesmärkidel. Muusika
kasutamiseks muudel eesmärkidel on
vaja autoriõiguse omanike luba.
30
Bitikiiruse valimine
Saate valida suurema bitikiiruse
muusika edastamiseks parema
kvaliteediga.
1 Vajutage nuppu OPTIONS.
2 Suvandi BIT RATE valimiseks
vajutage korduvalt nuppu / ja
seejärel .
EE
Loading...
+ 200 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.