Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour ne pas risquer un incendie, ne cou vr ez pa s le s
orifices d’aération de l’app are il a ve c de s journaux,
nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies
allumées sur l’appareil.
Ne placez pas de récipi ents rempli s d e liqu ides (v ases ,
etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque
d’incendie ou d’électrocution.
N’installez pas l’appar eil da ns un e ndr oit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
Cet appareil fait partie
des produits laser de la
CLASSE 1. Cette
étiquette se trouve au dos
de l’appareil.
Ne jetez pas les piles avec les
ordures ménagères. Débarassezvous en correctement comme des
déchets chimiques .
AVERTISSEMENT POUR LES
UTILISATEURS AU CANADA
ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES,
NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE
AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE
COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE
COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT
ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER
AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.
Modèles autres que pour l’Europe
ENERGY STAR® est une marque
déposée aux Etats-Unis.
En tant que partenaire d’ENERGY
STAR
produit répond aux
recommandations d’ENERGY
STAR
d’énergie.
FR
2
®
, Sony atteste que son
®
en matière d’économie
Table des matières
Comment utiliser ce manuel...................4
Disques pouvant être lus.........................4
Mise en service
Installation de la chaîne ..........................6
Réglage de l’horloge..................... ..........9
CD/MP3 – Lecture
Chargement d’un disque.......................10
Lecture d’un disque...............................10
• Dans ce manuel, les opérations sont
principalement décrites en utilisant la
télécommande. Les mêmes opérations
peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des
touches de l’appareil qui portent des noms
identiques ou similaires.
• Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel :
SymboleSignification
Fonctions pouvant être utilisées
avec des CD audio
Fonctions pouvant être utilisées
avec des MP3
• Les MHC-GX45/G X 35/RG440S/RG330 /
RG310 et MHC-RG220 (modèles européen et
russe) sont les modèles utilisés pour
l’illustration.
Disques pouvant être lus
Cette chaîne peut lire les disques ci-dessous.
Elle ne peut pas lire les autres disques.
Liste des disques pouvant
être lus
Format de
disque
CD audioAudio
Logo de disqueContenu
Disques ne pouvant pas être
lus par cette chaîne
•CD-ROM
• CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés
dans les forma ts suivants :
– format CD audio
– format MP3 co nforme à ISO96 60*1 niveau
1/niveau 2, Joliet*
multisession*
• Disques de for m e non standard (carte, cœur,
par exemple) ;
• Disques avec des autocollants ou du papier
collé dessus ;
• Disques comportant des restes de colle, ruban
adhésif ou autocollant.
*1
Format logique de fichiers et dossiers des CD-ROM
défini par ISO (Organisation internationale de
normalisation).
*2
Jusqu’à 31 caractères peuvent être affichés.
*3
Multisession
Le multisession est une méth ode d’en registrement
qui permet d’ajouter des données à l’aide de la
méthode Track-At-Once (plage par plage). Les CD
classiques commencent par une zone de commande
du CD appelée « lead-in » ( zo ne de dépa rt ) et se
terminent par une zone appelée « lead-ou t » (zone
de sortie). Un CD multisession est un C D
comportant plusieurs sessi ons, chaque segment
entre la zone de départ et la zone de sortie étant
considéré comme une session.
CD-Extra : Ce format enregistre le son (donné es de
CD audio) sur les plages de la prem iè r e session et
les données sur les plages de la seconde se ssion.
CD mixte : Ce format enregist re le s donné e s sur la
première plage d’une session et le son (données de
CD audio) sur les autres plages de la session.
2
, Romeo*2 ou
3
CD-R/CD-RW
(données audio)
CD-R/CD-RW
(fichiers MP3*)
* MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310 et
MHC-RG220 (modèles européen et russe) seulement
FR
4
Audio
Audio
Remarques sur les CD-R et
CD-RW
• Cette chaîne peut lire des disques CD-R/CDRW créés par l’ ut i li sateur. Il est, tout efois,
possible que des di sques enregist rés sur
certains apparei l s ou en mauvais état ne
puissent pas être lus.
• Il se peut que la lecture de disques enregistrés
sur un graveur de CD-R/CD-RW ne soit pas
possible en raison de la présence de rayures
ou saleté, de la co nditi on d’enre gist rement ou
des caractéristiques du pilote.
• Les disques CD-R et CD-RW n’ayant pas été
finalisés (opér at i on permettant la lecture par
un lecteur CD normal) ne peuvent pas être lus.
• Les disques CD-R et CD-R W enregistrés en
mode multises si on ne peuvent pas êtr e l us
s’ils n’ont pas fait l’objet d’ une « fermeture
de session ».
• Il se peut que cette chaîne ne puisse pas lire
les fichiers MP3 n’ayant pas l’extension
«.MP3».
• La lecture de fichiers non-MP3 portant
l’extension « . MP3 » peut se tradui re par du
bruit ou un dysfon ct ionnement.
• Pour les formats autres qu’ISO 9660 niveaux
1 et 2, il se peut que les noms de dossier ou de
fichier ne s’affichent pas correctement.
• Les disques suivants demand ent un temps
plus long pour le démarrage de la lecture :
– disques avec une arborescence des fichiers
complexe ;
– disques enregistrés en multisession ;
– disques sur lesquels des données peuvent
encore être aj outées (disques non fin alisés) .
Disques audio encodés par
des technologies de
protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Récemment, des disques audio encodés par des
technologies de pr otection des droits d’ auteur
ont été mis en vente par certaines compagnies de
disques. Veui l le z noter que, parmi ces disques,
certains ne sont pas c onfor mes à la no rme CD et
qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être lus
sur cet appare il.
Précautions de lecture d’un
disque enregistré en
multisession
• Si le disque com m ence par une ses si on CDDA, il est reconnu comme disque CD-DA
(audio) et la lecture se poursuit jusqu’à ce
qu’une session MP3 soit rencontrée.
• Si le disque commence par une session MP3,
il est reconnu comme disqu e MP3 et la lecture
se poursuit j usqu’à ce qu’une se ssion CD- DA
(audio) soit rencontrée.
• L’étendue de la le cture d’un disque MP3 est
déterminée par l’ arborescence d es fichiers
produite par l’analyse du disque.
• Un disque au format CD mixte est reconnu
comme disque CD-DA (audio).
FR
5
Mise en service
Installation de la chaîne
Effectuez les opérations décrites dans 1 à 5 pour raccorder votr e chaîne à l’aide de s cordons et
accessoires fo urnis.
Antenne-cadre AM
Antenne à fil FM
Subwoofer*
Enceinte avant (droite)Enceinte avant (gauche)
* MHC -G X45 et MH C -RG440S seulement
1 Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons des enceintes droite
et gauche aux bornes SPEAKER comme
sur la figure ci-dessous.
N’introduisez que la partie dénudée
Rouge/uni (3)
FR
6
R
Noir/rayé (#)
L
2 Raccordez le subwoofer.
(MHC-GX45 et MHC-RG440S
seulement)
Raccordez les cordons d’enceinte aux
prises SUB WOOFER OUT et SUB
WOOFER CONTROL comme sur la figure
ci-dessous.
+
–
Prise SUB WOOFER OUT
Prise SUB WOOFER CONTROL
3 Raccordez les antennes FM/AM.
Montez l’antenn e- cadre AM, puis
raccordez-la.
Antenne-cadre AM
Déployez le fil d’antenne FM
horizontalement
5 Branchez le cordon d’alimentation à
une prise murale.
La démonstration apparaît sur l’afficheur.
Lorsque vous app uyez sur ?/1, la chaîne
s’allume et le mode de démonstration est
automatiquement désactivé.
Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la
prise murale, retirez la fiche adaptatrice
fournie (pour les modèles avec fiche
adaptatrice seulement).
Mise en place des deux piles
R6 (format AA) dans la
télécommande
e
E
E
e
Mise en service
Remarque
Maintenez les antennes à l’éc art des cordons
d’enceinte.
4 Pour les modèles avec un sélecteur de
tension, placez le commutateur
VOLTAGE SELECTOR sur la position
correspondant à la tension du secteur.
Pour les réglages disponibles, reportezvous aux indications figurant su r le
sélecteur de tens io n (VOLTAGE
SELECTOR) de la chaîne.
* Modèl e pour l’Arabie S aou dite : 120 – 127 V
Remarque
Si vous prévoyez que la télécommande restera
longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter
qu’elles ne coulent et causent des dom mages ou une
corrosion.
Conseil
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles
durent environ six mois. Quand la chaî ne ne rép ond
plus à la télécommande, remplacez les deux piles
ensemble par des neuves.
suite page suivante
FR
7
Pose des patins
antidérapa nt s d’enceinte
Fixez les patins antidérapants fournis audessous des e nceint es ava nt pour les sta bilis er et
les empêcher de gli ss er.
Enceinte avant (Gauche (4)/Droite (4)) pour les
MHC-GX45/GX25/ RG 44 0S/RG310 et MHCRG220
Enceinte avant (Gauche (4)/Droite (4)) pour les
MHC-GX35 et MHC-RG330
Subwoofer (4) pour les MHC-GX45 et
MHC-RG440S
Positionnement du subwoofer
(MHC-GX45 et MHC-RG440S
seulement)
L’oreille humaine ne distingue pas d’où
viennent les sons graves d’un subwo ofer (audessous de 150 Hz) et ne peut pas les localiser.
Vous pouvez donc placer le subwoofer
n’importe où dans la pièce. Pour une meilleure
restitution des graves, nous vous recommandons
de le placer sur un sol plein afin qu’il n’y ait pas
de résonance.
Remarques
• Placez toujours le subwoofer verticalement et à
quelques centimètres du mur.
• Si vous placez le subwoofer au centre de la pièce,
vous constaterez peut-être un tr ès fort
affaiblissement des grav es . Ceci est dû au
phénomène d’ondes stationnaires dans la pièce.
Éloignez alors le subwoofer du centre de la pièce ou
éliminez la cause de la formation d’ondes
stationnaires en plaç ant de s étagères c ontre les murs,
par exemple.
Avant de transporter la chaîne
Effectuez les opérations suivantes pour
protéger le mécanisme du lecteur CD :
1 Assurez-vous qu’il n’y a pas de disque
dans la chaîne.
2 Appuyez sur ?/1 pour éteindre la chaîne.
3 Débranche z le cordon d’alimentation.
FR
8
Réglage de l’horloge
1 Appuyez sur ?/1 pour allu m e r la
chaîne.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
3 Appuyez plusieurs fois sur . ou >
pour régler les heures.
4 Appuyez sur ENTER.
5 Appuyez plusieurs fois sur . ou >
pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER.
L’horloge commence à fonctionner.
Pour régler l’horloge
1 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
2 Appuyez sur . ou > pour sélectionner
« CLOCK SET », puis appuyez sur ENTER.
3 Effectuez les opérations décrites aux étapes
3 à 6 ci-dessus.
Remarque
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou une
coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau
régler l’heure.
Mise en service
FR
9
CD/MP3 – Lecture
Chargement d’un disque
Lecture d’un disque
— Lecture normale/Lecture aléatoire
1 Appuyez sur Z de l’apparei l.
2 Placez un disque sur le plateau avec
son étiquette vers le haut.
Pour mettre en place d’autr es disques, f aites
tourner le plateau en appuyant sur DISC
SKIP/EX-CHANGE de l’appareil.
3 Appuyez à nouveau sur Z de l’appareil
pour fermer le plateau.
Remarques
• N’utilisez pas un disque avec du ruban adh és if , des
autocollants ou de la colle dessus car ceci pourrait
provoquer un dysfonctionneme nt.
• Ne poussez pas le plateau avec le doigt pour le fermer
car ceci pourrait provoquer un dysfonc tionnement.
Cette chaîne peut lire d es C D audio et des
disques avec plages audio MP3.
Les plages audio MP3 ne peuvent pas êt re lues
sur les MHC-GX2 5 et MHC-RG220 (sauf pour
les modèles européen et russe ).
Exemple : Lorsqu’un disque est chargé
Numéro de
plateau
Numéro de plage
Indicateur de
disque
Temps de
lecture
1 Appuyez sur CD.
10
FR
2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que
le mode désiré s’affiche.
SélectionnezPour écouter
ALL DISCS
(lecture normale)
1DISC
(lecture normale)
ALBM*
(lecture normale)
ALL DISCS
SHUF (lecture
aléatoire)
1DISC SHUF
(lecture aléatoire)
ALBM SHUF*
(lecture aléatoire)
PGM
(lecture
programmée)
* MHC-GX45/GX35/RG440S/RG330/RG310 et
MHC-RG220 (modèles européen et russe)
seulement
tous les disques sur le
plateau les uns après les
autres.
les plages du disque
sélectionné dans l’ordre
normal.
toutes les plages audio MP3
de l’album du disque
sélectionné dans l’ordre
initial. Lors de la lecture
d’un disque non-MP3, la
lecture d’album est
remplacée par la lecture
1DISC.
les plages de tous les disques
dans un ordre aléatoire.
les plages du disque
sélectionné dan s un ordre
aléatoire.
les plages audio MP3 de
l’album du disque
sélectionné dan s un ordre
aléatoire. Lors de la lecture
d’un disque non-MP3, la
lecture aléatoire d’al bum est
remplacée par la lecture 1
DISC SHUF.
les plages du disque dans
l’ordre dans lequel vous
désirez les écouter (voir
« Création d’un programme
de lecture » à la pa ge 13).
3 Appuyez sur N.
Autres opérations
PourFaites ceci :
arrêter la lecture Appuyez sur x.
passer en pauseAppuyez sur X. Appuyez à
choisir une plage Appuyez plusieurs fois sur .
sélectionner un
album MP3*
localiser un point
d’une plage*
sélectionner un
disque en mode
d’arrêt
passer en mode
CD depuis une
autre source
changer les
disques p e ndant
la lecture
retirer un disque Appuyez sur Z de l’appareil.
*1Il se peut que vous ne puissiez pas effectuer une
recherche sur plusieurs fichi ers. Il se peut au ssi que
le temps ne s’affiche pas correctement pour certain s
fichiers.
2
*
sauf pour les plages audio MP3
3
Les touches DISC 1 – 3 de l’appareil ne sont pas
*
disponibles lorsque l’option « ALL DISCS SHUF »
est sélectionnée.
nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
ou >.
Appuyez plusieurs fois sur
1
ALBUM – ou + après l’étape 2.
Appuyez continuellement sur m
2
ou M jusqu’au point désiré
pendant la lecture.
Appuyez sur D. SKIP (ou sur
DISC 1 – 3*
CHANGE de l’appareil).
Appuyez sur DISC 1 – 3 de
l’appareil (Sélection aut oma tique
de source).
Appuyez sur DISC SKIP/EXCHANGE de l’appareil.
3
ou DISC SKIP/EX-
CD/MP3 – Lecture
suite page suivante
11
FR
Remarques
• Il n’est pas possible de changer de mode de lecture
pendant la lecture.
• Pour les disques enregistr é s a ve c une str ucture
complexe (plusieurs niveaux par exemple), le
démarrage de la lecture peut demander un certain
temps.
• Lorsque vous introduisez un disque, le lecteur en lit
toutes les plages. Si le disque comporte de nombreux
albums autres que MP3, le temps nécessaire pour le
démarrage de la lecture ou l e passage à la plage audio
MP3 suivant peut être long.
• Ne sauvegardez pas des albums ou pla ge s non- MP3
inutiles sur un disque destin é à une écoute MP3.
Nous vous recommandons de ne pas sauvegarder
d’autres types de plages ou des albums inutiles sur un
disque contenant des plages audio MP3.
• Un album qui ne comporte pas de plages audio MP3
est sauté.
• Nombre maximu m d’albums : 150 (y co mpris le
dossier racine)
• Le nombre maximum de plage s au dio MP3 et
d’albums pouvant être contenus sur un se ul di sque
est de 300.
• La lecture n’est possible que jusqu’à 8 niveaux.
• Les plages audio MP3 sont lues dans l’ordre où elles
sont enregistrées sur le disque.
• Selon le logiciel d’enco da ge /gr a vur e , le dispositif
graveur ou le support d’enregistrement utilisé lors de
l’enregistrement des plages audio MP3, il se peut que
vous rencontriez des problèmes tels que lecture
désactivée, interruptions du son et bruit.
Lecture répétée
— Lecture répétée
Cette fonction vous per m et d’écouter toutes les
plages ou une seule plage d’un disque en boucle.
Les plages audio MP3 ne peuvent pas êt re lues
sur les MHC-GX2 5 et MHC-RG220 (sauf pour
les modèles européen et russe ).
Utilisation de l’affi ch eu r
Appuyez sur REPEAT jusqu’à ce que
« REP » ou « REP1 » s’affiche.
REP : pour répéter la lecture de toutes les plages
du disque jusqu’à cinq fois.
REP1 : pour répéter la lecture d’une seule plage.
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce
que « REP » et « R EP1 » disparaissent.
Remarques
• Il n’est pas possible de sélectionner « REP » et
« ALL DISCS SHUF » en même temps.
• Si vous sélectionnez « REP1 », la lecture de cette
plage se répète indéfiniment jusqu’à ce que vous
annuliez « REP1 ».
12
FR
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.