KDL-23S2000 KDL-23S200A KDL-26S2000 KDL-26S200A KDL-32S2000 KDL-32S200A KDL-32S20L1
English Installing the Wall-Mount Bracket
To Customers
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that wall-mounting of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.
Your KDL-23S2000/KDL-23S200A/KDL-26S2000/KDL-26S200A/KDL- 32S2000/KDL-32S200A/KDL-32S20L1 can be wall-mounted using SU-WL31 Wall-Mount Bracket (sold separately). Please provide your licensed contractor with this installation supplement as well as the Instructions (supplied with the SU-WL31 Wall-Mount Bracket). Read these documents carefully for safety and proper installation.
To Sony Dealers and Contractors
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
Français Installation du support de fixation murale
À l’attention des clients
Par souci de protection du produit et pour des raisons de sécurité, Sony recommande vivement que l’installation du support de fixation mural du téléviseur soit confiée à un revendeur Sony ou à un installateur agréé. Ne pas tenter d’effectuer l’installation soi-même.
Le KDL-23S2000/KDL-23S200A/KDL-26S2000/KDL-26S200A/KDL- 32S2000/KDL-32S200A/KDL-32S20L1 peut être fixé au mur à l’aide du support de fixation mural SU-WL31(vendu séparément). Veuillez fournir à l’installateur agréé ce supplément ainsi que le mode d’emploi (accompagnant le support de fixation mural SU-WL31). Lire attentivement ces documents qui concernent la sécurité et l’installation correcte du support.
À l’intention des revendeurs Sony et des installateurs
Accorder une attention particulière à la sécurité lors de l’installation, de l’entretien périodique et de la vérification de ce produit.
Español Instalación del soporte de montaje mural
Para los clientes
Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda que el montaje mural del televisor sea realizado por un distribuidor o contratista autorizado de Sony. No intente instalarlo usted mismo.
Puede instalarse el modelo KDL-23S2000/KDL-23S200A/KDL-26S2000/ KDL-26S200A/KDL-32S2000/KDL-32S200A/KDL-32S20L1 en una pared mediante el soporte de montaje mural SU-WL31 (se vende por separado). Muestre al contratista autorizado este suplemento para la instalación, así como las instrucciones (suministradas con el soporte de montaje mural SUWL31). Lea atentamente estos documentos para realizar la instalación correctamente y de manera segura.
Para distribuidores y contratistas de Sony
Ponga especial atención a la seguridad durante la instalación, mantenimiento periódico y comprobación de este producto.
© 2006 Sony Corporation Printed in U.S.A.
English
Installing the TV on a wall
The TV can be installed on a wall by attaching a WallMount Bracket (sold separately).
Verify your TV’s model number and be sure to use the bracket specified for your model only. Refer to the Steps on this leaflet along with the Instructions supplied with the SU-WL31 Wall-Mount Bracket, to properly carry out the installation.
Sufficient expertise is required in installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
2-688-831-13(1)
Step 1: Checking the parts required for
the installation
Open the Wall-Mount Bracket package and check the contents for all required parts along with the Instructions.
Step 2: Changing the position of the
arm bases
Refer to the Instructions for the SU-WL31.
Step 3: Deciding on the installation
location
Decide where you want to install your TV. Please refer to the Installation Dimensions Table to help determine the best location.
Refer to the Instructions for the SU-WL31.
Step 4: Installing the Plate Unit on the
wall
Refer to the Instructions for the SU-WL31.
English |
|
Français |
|
Español |
|
Installation dimensions table*1 |
Tableau des dimensions d’installation*1 |
Tabla de las dimensiones de instalación*1 |
KDL-23S2000/23S200A/
26S2000/26S200A/
A
|
|
D |
210 |
(89/32) |
B |
|
|
E |
|
|
500 (19 11/16) |
Center line of the screen when installed on the wall/ Ligne centrale de l’écran lorsqu’installé sur le mur/
Línea central de la pantalla cuando se instala en la pared
KDL-32S2000/32S200A/32S20L1 |
|
|
A |
|
|
|
F |
|
500 (19 11/16) |
C |
G |
|
||
D |
B |
|
9/32) |
|
|
(8 |
|
|
210 |
E |
B |
|
H |
|
|
|
Hole to secure the bracket screw temporarily/ Trou pour fixer la vis du support temporairement/
Orificio para sujetar el tornillo del soporte provisionalmente
|
Display Dimensions/ |
Unit: mm (inches)/ |
Length for each mounting angle/ Unit: mm (inches)/ |
|
Weight/ |
|||||||
|
Dimensions de l’écran |
Unité : mm (pouces)/ |
Longueur de chaque angle de montage/ |
Unité : mm (pouces)/ |
|
Poids/ |
||||||
|
Dimensiones de la pantalla |
Unidad: mm (pulgadas) |
Longitud de cada ángulo de montaje |
Unidad: mm (pulgadas) |
|
Peso |
||||||
Display Model/ |
|
|
|
|
|
|
Mounting angle (α°)/ |
|
|
|
|
|
Modèle d’écran/ |
A |
B |
C |
|
D |
E |
Angle de montage (α°)/ |
F |
G |
H |
(× 4)*2 |
|
Modelo de pantalla |
|
|
|
|
|
|
Ángulo de montaje (α°) |
|
|
|
|
|
KDL-23S2000 |
566 |
410 |
90 |
|
22 |
205 |
0° |
149 (5 7/8) |
145 (5 3/4) |
266 (10 1/2) |
|
8.8 kg |
KDL-23S200A |
(22 3/8) |
(17 7/16) |
(3 13/16) |
(7/8) |
(8 3/4) |
20° |
243 (9 5/8) |
104 (4 1/8) |
298 (11 3/4) |
|
(19 lb 6 oz) |
|
|
(35.2 kg (132 lb 10 oz)) |
|||||||||||
KDL-26S2000 |
658 |
470 |
94 |
|
22 |
265 |
0° |
150 (6) |
183 (7 1/4) |
287 (11 3/8) |
|
11.0 kg |
KDL-26S200A |
(26) |
(18 5/8) |
(3 3/4) |
|
(7/8) |
(10 1/2) |
20° |
257 (10 1/8) |
140 (5 5/8) |
316 (12 1/2) |
|
(24 lb 4 oz) |
|
|
(44.0 kg (97 lb)) |
||||||||||
KDL-32S2000 |
792 |
546 |
99 |
|
19 |
303 |
0° |
155 (6 1/8) |
262 (10 3/8) |
284 (11 1/4) |
|
15.0 kg |
KDL-32S200A |
(31 1/4) |
(21 1/2) |
(4) |
|
(3/4) |
(12) |
20° |
288 (11 3/8) |
213 (8 1/2) |
316 (12 1/2) |
|
(33 lb) |
KDL-32S20L1 |
|
|
(60.0 kg (132 lb 5 oz)) |
*1 Installation dimensions may differ according to how the display is installed./
*1 Les dimensions d’installation peuvent varier selon la façon dont l’écran est installé./
*1 Es posible que las dimensiones de instalación varíen en función de cómo se instale la pantalla.
*2 The wall must be strong enough to support at least four times the weight of the display that you are installing./ *2 Le mur doit être assez fort pour soutenir au moins quatre fois le poids de l’écran que vous installez./
*2 La pared debe ser suficientemente resistente para soportar como mínimo cuatro veces el peso de la pantalla que está instalando.
Step 5: Preparing for the installation of
the TV
Before detaching the Table-Top Stand, disconnect all the cables from the TV.
1Rotate the cable holder by 90 degrees, and pull it out (A).
2Remove the screws and detach the Table-Top Stand from the TV (B).
Notes
•Lay the display face down on a stable and level surface with the Table-Top Stand hanging over the edge of the surface. Having the display face and the base of the Stand on the same level surface will create an unstable working condition and can damage the unit.
•To prevent damaging the surface of the LCD display, place the TV on a soft cloth.
3Align the holes on the Mounting Hook Units with the corresponding holes on the rear of the TV. Then secure them to the TV using four screws (supplied with SU-WL31) (C).
Note
When using an electric screwdriver to tighten the screws, the torque must be approx. 2 N•m (20 kgf•cm).
Cable holder
AB
Step 6: Installing the TV on the Plate
Unit
Refer to the Instructions for the SU-WL31.
1Connect the AC power cord and cables to the corresponding jacks on the rear of the TV. For details on the cable connection, refer to the Operating Instructions for your TV.
2 Install the TV onto the Plate Unit.
The supplied screws (+PSW5 × L16)
C
Soft cloth |
Table-Top Stand |
Mounting Hook Units |