Sony CDX-GT29 User manual

FM/MW/LW CD плейър
CDX-GT29 CDX-GT25
Инструкции за експлоатация
За да изключите екрана с демонстрацията (DEMO), вижте стр. 4.
BG
©2009 Sony Corporation
Уверете се, че сте инсталирали стабилно в таблото на автомобила. Относно инсталацията и свързването вижте приложените инструкции за инсталация/ свързване.
Забележка за потребители в страните, които попадат под изискванията на директивите на Европейския съюз
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Токио, Япония. Оторизираният представител за ЕМС е Sony Германия, GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. За сервиз и проблеми с гаранцията, обръщайте се към адресите, които са ви дадени в отделните сервизни книжни и гаранционни карти.
Изхвърляне на стари електриче­ски и електрони уреди (Приложи­мо за страните от Европейския съюз и други европейски страни, използващи система за разделно
Този символ на устройството или на неговата опаков­ката показва, че този продукт не трябва да се третира като домашен отпадък. Вместо това, той трябва да бъде предаден в съответните пунктове за рециклиране на електрически и електронни уреди. Изхвърляйки този продукт на правилното място, вие предотвратявате потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които в противен случай, при неправилното изхвърляне на продукта, могат да се случат. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на естествените ресурси. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния градски офис, службата за изхвърляне на отпадъци или с магазина, от който сте закупили продукта.
събиране на отпадъци)
Microsoft, Windows Media и логото на Windows са търгов­ски марки или регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation в Съединените Щати и/ или други страни.
MPEG Layer-3 технологията за аудио кодиране и патентите са лицензирани от Fraunhofer US и Тhomson.
Този продукт е защитен от някои авторски права върху интелектуалната собственост на Microsoft Corporation. Използването или разпрос­транението на тези технологии извън този продукт и без лиценз от Microsoft или упълномо­щен представител на Microsoft е забранена.
Предупреждение, ако запалване­то на вашия автомобил няма ACC позиция.
Уверете се, че сте включили функцията за автоматично изключване (стр. 11). Устройството автоматично ще се изклю­чи напълно в зададеното време след като бъде изключено, което ще предотврати изразходването на акумулатора. Ако не зададете функцията за автоматич­но изключване, всеки път, когато изключ­вате автомобила от контакт, трябва да натискате и задържате ството, докато дисплеят изчезне.
(OFF) на устрой-
2
Съдържание
Подготовка за експлоатация
Дискове, които можете да възпроизвеждате
на това устройство ..........................................4
Отмяна на DEMO режима ................................4
Сверяване на часовника ......................................4
Сваляне на предния панел ..................................5
Прикрепване на предния панел ................5
Местоположение на бутоните и основни операции
Основно тяло ..............................................6
Радио
Запазване и приемане на станции ...........8
Автоматично запазване на станции
— BTM ............................................................8
Ръчно запазване на станции .....................8
Приемане на запазени станции ................8
Автоматична настройка .........................8
RDS ..........................................................................8
Преглед ...........................................................8
Настройка на AF (Алтернативни честоти) и TA (Съобщения за
трафик) ..........................................................9
Избор на PTY (Програмен вид) ................9
Настройка на CT (Време на
часовника) .....................................................9
CD
Опции на дисплея ......................................10
Повторно и разбъркано
възпроизвеждане ........................................10
Други функции
Промяна на настройките на звука ...............10
Настройка на характеристиките на
звука BAL/FAD/SUB .................................10
Настройка на кривата на еквалайзера
— EQ3 ...........................................................11
Настройка на опциите в менюто — SET ...11
Използване на допълнително оборудване ....12
Допълнително аудио оборудване ..........12
Допълнителна информация
Предпазни мерки ................................................13
Забележки за дисковете ...........................13
Ред на възпроизвеждане на MP3/WMA
файлове .........................................................13
Относно MP3 файлове .........................…13
Относно WMA файлове ......................…14
Поддръжка ...........................................................14
Изваждане на устройството ........................14
Спецификации .....................................................15
Отстраняване на проблеми ...........................15
Съобщения за грешки/Съобщения........17
3
Подготовка за експлоатация Сверяване на часовника
Дискове, които можете да възпро­извеждате на това устройство
Можете да възпроизвеждате CD-DA (съдържащ също и CD TEXT) и CD-R/CD-RW (MP3/WMA файлове (стр. 13)).
Видове дискове Етикет на диска
CD-DA
MP3
WMA
Отмяна на DEMO режима
Можете да отмените дисплея с демонстрация, който се извежда докато изключвате.
Натиснете и задръжте диска за 1 избор.
Извежда се дисплеят с настройки.
Натиснете диска за избор неколко-2 кратно, докато се появи “DEMO”.
Завъртете диска за избор, за да избе-
3
рете “DEMO -OFF”.
Натиснете и задръжте диска за
4
избор.
Настройката приключва и дисплеят се връща в режим на нормално възпроизвежда­не/ приемане.
Часовникът използва 24-часова цифрова индикация.
Натиснете и задръжте диска за 1 избор.
Появява се дисплей с настройките.
Завъртете диска за избор неколко-2 кратно, докато се изведе “CLOCK­ADJ”.
Натиснете
3 (SEEK) +.
Индикацията за часа примигва.
Завъртете диска за избор, за да 4 настроите часа и минутата.
За да преместите цифровата индикация, натиснете
След като зададете минутата, нати-5 снете диска за избор.
Настройките са завършени и часовникът стартира.
За да изведете часовника, натиснете Натиснете към предишния дисплей.
Съвет
Можете автоматично да сверявате часовника, като използвате функцията RDS (стр. 9).
(SEEK)-/+.
(DSPL).
(DSPL) отново, за да се върнете
4
Сваляне на предния панел
Можете да свалите предния панел на устройство­то, за да предпазите устройството от кражба.
Предупредителна аларма
Когато загасите автомобила без да сте извадили предния панел, предупредителната аларма издава звукови сигнали в продължение на няколко секунди. Алармата ще се чува, само ако използвате вграде­ния усилвател.
Натиснете 1 (OFF).
Устройството се изключва.
Натиснете 2 и след това издърпайте към
.
себе си
Забележки
Не изпускайте и не прилагайте прекалено силен • натиск върху предния панел и прозореца на дисплея.
Не излагайте предния панел на горещина/ високи • температури или на влага. Избягвайте поставяне­то на предния панел върху предното или задното табло в автомобил, паркиран на пряка слънчева светлина.
Прикрепване на предния панел
Поставете частта A на предния панел към
B на устройството; след това леко
частта натиснете лявата страна навътре докато чуете изщракване.
A
B
Забележка
Не поставяйте нищо върху вътрешната повърхност на предния панел.
5
q
09
q
q
q
Местоположение на бутоните и основни операции
Основно тяло
1
2
4 65 873
OFF
PUSH SELECT
ALBM PTY STTRACK SHUFLOUD
DISC REGTPTAAF
SET UP
ALBUMPTY
1 2 3 4 5 6
AF/TA
DSPL
SCRL
SEEK
SEEK
SOURCE
EQ3
MODE
AUX
PAUSEREP SHUF
a
s
В тази част са описани инструкциите и мес­тоположенията на бутоните, както и основни операции. За повече информация вижте указаните страници.
Бутон OFF
A
Изключва захранването; спира източника.
Бутон SEEK +/-
B
CD:
За да пропуснете записи (натиснете); за да пропуснете няколко записа (натиснете, след това натиснете отново след около секунда и задръжте); върнете назад/напред запис (нати­снете и задръжте)
Радио:
За да настроите станции автоматично (натиснете); намерите станция ръчно (нати­снете и задръжте);
Бутон SOURCE
C
Натиснете за включване на захранването; за смяна на източника (Радио/CD/AUX).
d
Бутон EQ3 (еквалайзер)
D стр. 11
f
За да изберете крива на еквалайзера (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM или OFF).
Контролен диск /бутон за избор
E стр.
10, 11
За да настроите силата на звука (завъртете); за да избирате опции за настройка (натисне­те и завъртете).
Отделение за диска
F
За да заредите диск (страната с надписи сочи нагоре); възпроизвеждането започва.
Прозорец на дисплея
G
Бутон H Z (изваждане) За да извадите диска.
Бутон DSPL (дисплей)/SCRL
I
(прелистване) стр. 8, 10
За да промените опции на дисплея (нати­снете); за да прелистите изведена опция (натиснете и задръжте).
6
Бутон J (освобождаване на предния
стр.5
панел) Бутон MODE K стр. 8
Натиснете, за да изберете радио честота (FM/MW/LW)
Бутон AF (Алтернативни честоти)/TA
L
(Съобщения за трафик)/PTY (програмен
стр. 9
тип)
За да зададете AF и ТА (натиснете); за да избе­рете PTY (натиснете и задръжте) в RDS.
Бутони с цифри
M
CD/
(1)/(2): ALBUM -/+ (по време на възпроиз-
веждане на MP3/WMA/)
За да прескочите албуми (натиснете); за продължително прескачане на албуми (натиснете и задръжте).
(3): REP стр. 10 (4): SHUF стр. 10 (6): PAU SE
За да поставите възпроизвеждането на пауза. За да отмените паузата, натисне­те бутона отново.
AUX входен жак
N стр. 12
За да свържете портативно аудио устрой­ство.
* Този бутон има чувствителна точка.
7
Радио
RDS
Запазване и приемане на станции
Внимание
Ако настройвате радио станции докато шофи­рате, използвайте функцията Best Tuning Memory (BTM), за да предотвратите произшествия.
Автоматично запазване на станции — BTM
Неколкократно натиснете 1 (SOURCE), докато се изведе индикация “TUNER”.
За да смените обхвата, неколкократно натиснете измежду FM1, FM2, FM3, MW или LW.
Натиснете и задръжте диска за 2 избор.
Появява се дисплей с настройки.
Натиснете и завъртете диска за из-3 бор неколкократно, докато се изведе индикация “BTM”. Натиснете 4 (SEEK) +.
Устройството запазва станциите като ги подрежда по честота - по една за всеки от бутоните с цифри. Когато настройката е запазена, се чува кратък звуков сигнал.
Ръчно запазване на станции
Докато приемате станция, която 1 желаете да запазите, натиснете и задръжте бутон с цифра ((1) до (6)), докато се изведе индикация “MEM”.
Забележка
Ако се опитате да запазите друга станция на същия бутон с цифра, предишната запазена станция ще бъде сменена.
Съвет
Когато запазвате RDS станция, настройки AF/TА също се запазват (стр. 9).
Приемане на запазени станции
Изберете честотен обхват, след 1 това натиснете бутон с цифра (от (1) до (6)).
Автоматична настройка
Изберете обхват, след това натиснете 1 диска за избор надясно/ наляво, за да потърсите станция.
Сканирането автоматично спира, когато ус­тройството получи сигнал от радио станция. Повторете тази операция, докато желаната станция бъде настроена.
Съвет
Ако знаете честотата на радио станцията, която же­лаете да слушате, натиснете и задръжте (SEEK) +/-, за да откриете приблизителната честота. След това неколкократно натиснете (SEEK) +/-, за да настроите фино желаната честота (ръчна настройка).
8
(MODE). Можете да изберете
Преглед
FM станциите, които използват системата за радио данни (RDS), изпращат цифрова информа­ция заедно с обикновения програмен сигнал.
Опции, които се извеждат
BA
A Честота*1 (Име на станцията), Предварител-
на настройка, Часовник, RDS данни
B ТА/ТР*
*1 Когато приемате RDS станция от лявата страна
2
*
За да промените опциите в дисплея A, натисне­те (DSPL)
2
на индикация за честота се извежда означение “*”.
“ТА” примигва по време на прехвърляне на инфор-
маци. - “ТР” светва, когато приемате такава станция.
RDS услуги
Това устройство автоматично предава RDS услугите, както следва:
AF (Алтернативни честоти)
Избира и пренастройва станцията с най-силен сигнал в мрежата. Като използвате тази функ­ция, можете продължително да слушате една и съща програма по време на дълги пътувания, без да се налага да настройвате станцията ръчно.
TA (Съобщения за трафик)/ТР (Програма за
трафик) Предлага текуща информация/ програма за трафи-
ка. Всяка информация/ програма, която приемате, ще прекъсне избрания от вас източник.
PTY (Програмни видове)
Извежда приемания в момента програмен вид. Ос­вен това, търси за избран от вас програмен вид.
CT (Часовник)
Данните за CT от RDS предаването сверяват часовника.
Забележки
В зависимост от страната/региона, не всички • RDS функции са достъпни.
Възможно е RDS да не работи правилно, ако • сигналът е слаб или ако станцията, на която сте включили, не предава RDS данни.
Настройка на AF (Алтернативни чес­тоти) и TA (Съобщения за трафик)
Неколкократно натиснете 1 (AF/TA), до- като се изведе желаната настройка.
Изберете За да
Избор на PTY (Програмни видове)
Натиснете и задръжте 1 (AF/TA) (PTY) по време на FM приемане.
AF-ON
TA-ON
AF, TA-ON
AF, TA-OFF
активирате AF и изключите TA. активирате TA и изключите AF. активирате AF и TA. изключите AF и TA.
Запазване на RDS станции с AF и ТА настройка
Можете предварително да настроите станции заедно с AF/TA настройка. Ако използвате BTM функцията, само RDS станциите се запазват със същата настройка за AF/TA. Ако настройвате ръчно, можете да настрои­те RDS станции и станции без RDS с AF/TA настройка за всяка от станциите.
1 Задайте AF/TA, след това запазете станцията
с BTM или ръчно.
Приемане на спешни съобщения
Ако сте включили функциите AF и ТА, спешните съобщения автоматично ще прекъснат възпроиз­веждането от избрания източник.
Съвет
Ако регулирате нивото на силата на звука за съоб­щения за трафик, нивото се запазва в паметта за следващи съобщения за трафик, независимо каква е силата на звука в момента.
Оставане с една регионална програма — REG
Когато функцията AF е включена: настройките по подразбиране на устройството ограничават приемането в рамките на определена област, така че няма да се получи нежелано превключване на друга регионална станция с по-силна честота.
Ако напуснете района на приемане на тази регио­нална програма, задайте “REG OFF ” в настройки­те по време на FM приемане (стр. 12).
Забележка
Тази функция не работи във Великобритания и други райони.
Ако станцията предава PTY данни, се извеж­да програмният вид.
Завъртете контролния диск, докато 2 се изведе желаният програмен вид.
Натиснете контролния диск.
3
Устройството започва да търси станции, които предават избрания програмен вид.
Програмни видове
News (Новини), Current Affairs (Събития), Information (Информация), Sport (Спорт), Education (Образование), Drama (Драма), Cultures (Култура), Science (Наука), Var ied Speech (Разни), Pop Music (Популярна музика), Rock Music (Рок музика), Easy Listening (Лека
Light Classics M (Лека класическа
музика),
Serious Classics (Класическа музика),
музика),
Other Music (Друг музикален вид), Weather & Metr (Време), Finance (Финанси), Children’s Progs (Програми за деца), Social Affairs (Со-
циални въпроси), (Телефонно шоу),
Religion (Религия), Phone In Travel & Touring (Пътувания),
Leisure & Hobby (Свободно време), Jazz Music
(Джаз музика),
Country Music (Кънтри музика), Nation Music (Национална музика), Oldies Music (Ретро музика), Folk Music (Фолк музика), Documentary (Документални)
Забележка
Не можете да използвате тази функция в някои страни/ региони, в които не се поддържат PTY (избор на програмен вид) данни.
Настройка на CT (Време на часовника)
Задайте “CT-ON” в настройките (стр. 1
11).
Забележки
Възможно е функцията CT да не работи, дори ако • приемате RDS станции.
Възможно е да съществува разлика между времето, • зададено с функцията CT, и реалното време.
9
Loading...
+ 19 hidden pages