Silvercrest STS 8 A1 User Manual [fr, de, en]

6
FR / BE DE / AT / CH
TÉLÉOBJECTIF POUR SMARTPHONE STS 8 A1
TÉLÉOBJECTIF POUR SMARTPHONE
Mode d'emploi
SMARTPHONE-TELEOBJEKTIV
Bedienungsanleitung
SMARTPHONE CAMERA LENS
Operating instructions
IAN 67390
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage du produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez soigneuse­ment ce mode d'emploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme
Ce téléobjectif pour smartphones est exclusivement prévu pour photographier avec agrandissement d'image dans le cadre d'un usage privé. Ce produit n'est pas prévu pour l'exploitation commerciale ou industrielle. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant d'une utilisation non conforme de l'appareil et dans ce cas, aucune garantie n'est accordée !
Contenu de l'emballage/ Description de l'appareil
TÉLÉOBJECTIF POUR SMARTPHONE STS 8 A1
Cache de protection pour l'objectif
2
Objectif
3
Bague de mise au point
4
Cache de protection pour l'objectif
5
Trépied
6
Vis de blocage pour l'articulation à rotule
7
Étui pour smartphone
8
Chiff on de nettoyage
9
Pochette de transport
10
Fixation pour l'étui à smartphone
Ce mode d'emploi
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 -
Caractéristiques techniques
Grossissement 8 fois Téléobjectif 18 mm Distance de prise de vue entre 3 m et Angle de champ 9° Mise au point manuelle Dimensions de l'objectif
(sans caches) Poids de l'objectif
(caches de protection inclus)
REMARQUE
Ce téléobjectif pour smartphones est proposé en
six versions diff érentes. Le présent mode d'emploi est valable pour toutes les versions à la fois.
L'étui pour smartphone illustré 7 peut diff érer
du modèle eff ectivement livré.
Longueur: 81 mm,
Ø 31 mm
env. 75 g
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser l'appareil, vérifi ez que celui-ci ne
présente aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté.
Évitez d'utiliser et d'entreposer le téléobjectif à
proximité d'appareils générateurs de chaleur (radiateurs, fours, etc.).
Ne rangez pas le téléobjectif dans des endroits
exposés à de fortes variations de température.
Ne touchez pas la surface de l'objectif avec les
mains et évitez tout contact avec des objets pointus.
Ne faites pas tomber le téléobjectif.
Évitez toute projection d'eau ainsi que le contact
direct et indirect avec de l'eau.
AVERTISSEMENT !
Ne placez jamais l'objectif ouvert sur des surfaces
brûlantes. Obturez-le toujours avec les caches de
protection
Danger d'incendie !
AVERTISSEMENT !
Ne regardez jamais le soleil directement avec
l'objectif. Risque de lésion oculaire !
AVERTISSEMENT !
Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets.
Tenez les fi lms, les sacs et tout autre matériau d'emballage hors de portée des enfants.
Il y a risque d'étouff ement!
et 4.
Mise en service
Sortez toutes les pièces du carton.Enlevez tous les matériaux d'emballage ainsi que
les fi lms plastiques protégeant l'objectif et les accessoires.
Enlevez la cache de protection et 4 de
l'objectif 2.
Fixez l'objectif 2 par le fi letage sur l'étui du smart-
REMARQUE
7
phone
Veillez ce faisant à un bon maintien de l'étui du
.
Vérifi ez bien que le fi letage ne coince pas, que le vissage n'ait pas lieu en biais ou trop serré, pour éviter tout endommagement.
smartphone
7
.
Vérifi ez bien qu'aucune souillure ne se trouve
sur l'objectif de la caméra et sur l'étui du smart-
7
phone La coque du smartphone ou la lentille de la caméra risque d'être rayée.
Suivant le type de smartphone, il se peut que
vous deviez désactiver son fl ash vu que l'étui recouvre le fl ash du smartphone. Sinon la photo sera sombre ou ses couleurs faussées. Pour ce faire, veuillez lire le mode d'emploi du smartphone.
Ayez à l'esprit qu'avec l'objectif supplémentaire,
l'image d'origine est de moins bonne qualité à cause d'éventuels fl ous périphériques ou obscur­cissements en bordure.
Maintenant, introduisez votre smartphone dans
son étui
Montez la fi xation 10 au moyen du fi letage de vis
sur le trépied
Campez le trépied 5 sur ses trois jambes pour
obtenir une image "sans bougé" et maintenez l'ensemble d'aplomb.
Vous pouvez, en outre, ajuster individuellement
la longueur de chaque jambe du trépied. Pour ce faire, amenez chaque jambe du trépied à la longueur voulue.
Introduisez votre smartphone préassemblé avec
son étui
Pour ce faire, tirez l'étrier métallique de la fi xa-
tion en place.
Pour régler l'orientation, desserrez la vis qui bloque
l'articulation à rotule phone sur ce qui doit être photographié/fi lmé. Une fois atteinte la position souhaitée, revissez fermement la vis de blocage
ou sur le smartphone lui-même.
7
.
5
.
7
dans la fi xation 10.
10
pour pouvoir mettre l'étui du smartphone 7
puis ajustez votre smart-
6
.
7
Maintenant, votre smartphone est prêt pour
prendre des vues.
Pour régler la netteté de l'image, tournez la bague
de mise au point
Après utilisation, sortez à nouveau votre smart-
phone de l'étui 7 puis retirez aussi l'objectif 2 de l'étui du smartphone
Pour protéger le téléobjectif, remettez les caches
de protection
3
.
7
.
et 4 sur l'objectif 2.
Nettoyage/Entreposage
Nettoyez l'appareil avec le chiff on de nettoyage
livré pour éviter toute rayure.
En cas de salissures coriaces, humidifi ez un chiff on
de nettoyage avec de l'alcool ou avec un liquide de nettoyage pour lentilles optiques et servez-vous en pour nettoyer la lentille ou l'objectif Ne vaporisez pas le produit de nettoyage directe­ment sur la lentille ou l'objectif mais toujours sur le chiff on de nettoyage.
Pour les périodes de non-utilisation, entreposez
votre objectif dans le sachet de transport livré d'origine
2
dans un endroit sec, en le rangeant
2
.
9
.
Mise au rebut
Veuillez mettre tous les matériaux d'embal­lage et l'appareil à la poubelle des déchets ménagers normaux.
Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre collecteur local ou de l'administration de votre ville ou commune.
Procédez à une mise au rebut écologique de tous les matériaux d'emballage.
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 67390
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 67390
Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
Importateur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicher­heit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Ein­satzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Teleobjektiv für Smartphones ist ausschließlich für das Fotografi eren mit vergrößerter Bilddarstellung im Privatgebrauch vorgesehen. Dieses Produkt ist nicht für den gewerblichen oder industriellen Einsatz vorgesehen. Für Schäden, die aus nicht bestimmungs­gemäßem Gebrauch des Gerätes resultieren, wird keine Gewährleistung übernommen!
Lieferumfang/Gerätebeschreibung
SMARTPHONE-TELEOBJEKTIV STS 8 A1
Schutzkappe für das Objektiv
2
Objektiv
3
Fokussierring
4
Schutzkappe für das Objektiv
5
Stativ
6
Feststellschraube für Kugelgelenk
7
Smartphonehülle
8
Reinigungstuch
9
Transportbeutel
10
Halterung für die Smartphonehülle
Diese Bedienungsanleitung
Technische Daten
Vergrößerung 8-fach Teleobjektiv 18 mm Aufnahmebereich 3 m ­Bildwinkel 9° Manuelle Fokussierung Abmaße Objektiv
(ohne Kappen) Gewicht Objektiv
(inkl. Schutzkappen)
HINWEIS
Dieses Teleobjektiv für Smartphones wird in
sechs verschiedenen Ausführungen angeboten. Diese Bedienungsanleitung ist stellvertretend für alle Versionen gültig.
Die Smartphonehülle 7 kann vom tatsächlich
gelieferten Modell abweichen.
Länge: 81 mm, Ø 31 mm
ca. 75 g
Sicherheitshinweise
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf
äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschä­digtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Benutzen und lagern Sie das Teleobjektiv nicht in
der Nähe von Geräten, die Hitze erzeugen, z.B. Heizgeräte, Öfen etc.
Lagern Sie das Teleobjektiv nicht an Plätzen mit
starken Temperaturschwankungen.
Berühren Sie die Oberfl äche des Objektivs nicht
mit den Händen und vermeiden Sie den Kontakt mit scharfen Gegenständen.
Lassen Sie das Teleobjektiv nicht fallen.
Vermeiden Sie Spritzwasser und den direkten bzw.
indirekten Kontakt mit Wasser.
WARNUNG!
Legen Sie das Objektiv nie off en auf brennbare
Flächen. Verschließen Sie es immer mit den Schutzkappen
Es besteht Brandgefahr!
WARNUNG!
Sehen Sie mit dem Objektiv nicht direkt in die
Sonne. Verletzungsgefahr der Augen!
WARNUNG!
Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug.
Halten Sie Folien, Tüten und alle weiteren Ver­packungsmaterialien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
und 4.
Inbetriebnahme
Nehmen Sie alle Teile aus dem Karton.Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien sowie
die Schutzfolien vom Objektiv und Zubehörteilen.
Entfernen Sie die Schutzkappe und 4 von
dem Objektiv 2.
Befestigen Sie das Objektiv 2 mit dem
Schraubgewinde an der Smartphonehülle
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass das Gewinde nicht ver-
kantet, schräg und zu fest eingeschraubt wird, da es sonst beschädigt werden kann.
Achten Sie hierbei auf einen guten Halt der
Smartphonehülle 7.
Achten Sie darauf, dass sich kein Schmutz auf
der Kameralinse und der Smartphonehülle oder auf dem Smartphone befi ndet. Es besteht die Gefahr von Kratzern auf dem Smartphone­gehäuse oder der Kameralinse.
7
.
7
GB
4
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 06 / 2014 Ident.-No.: STS8A1-062014-2
IAN 67390
2
Je nach Smartphonetyp, kann es sein das Sie
das Blitzlicht Ihres Smartphones ausschalten müssen, da die Smartphonehülle
7
das Blitz­licht verdeckt. Ansonsten wird das Bild dunkel oder farblich verfälscht. Lesen Sie hierzu die Gebrauchsanleitung des Smartphones.
Bedenken Sie, das sich durch das Zusatobjektiv
das Originalbild, durch mögliche Randunschärfe und Randabdunkelungen, verschlechtert.
Setzen Sie jetzt Ihr Smartphone in die Smartphone-
7
hülle
ein.
Befestigen Sie die Halterung 10 mittels Schraub-
gewinde auf dem Stativ
5
.
Stellen Sie das Stativ 5 für ein verwackelungsfreies
Bild und einen sichern Stand auf, indem Sie die drei Stativbeine auseinanderziehen.
Die Länge der einzelnen Stativbeine lässt sich
zusätzlich individuell anpassen. Ziehen Sie dazu jedes einzelne Stativbein auf die gewünschte länge herraus.
Setzen Sie Ihr vormontiertes Smartphone mit der
Smartphonehülle
7
in die Halterung 10 ein.
Ziehen Sie dazu an dem Metallbügel der Halte-
10
rung
um die Smartphonehülle 7 einzusetzen.
Um Ausrichtungseinstellung vorzunehmen, lösen
Sie die Feststellschraube für das Kugelgelenk
6
und richten Sie Ihr Smartphone damit aus. In der gewünschten Position drehen Sie die Feststell­schraube
6
wieder fest.
Ihr Smartphone ist jetzt bereit für Aufnahmen mit
dem zusätzlichen Teleobjektiv.
Um das gewünschte Bild scharf zu stellen, drehen
sie den Fokussierring
3
.
- 10 - - 11 - - 12 - - 13 - - 14 - - 15 - - 16 - - 17 -
Nehmen Sie Ihr Smartphone nach Gebrauch
wieder aus der Smartphonehülle entfernen Sie das Objektiv Smartphonehülle
7
.
7
heraus und
2
wieder aus der
Setzen Sie zum Schutz des Teleobjektives die Schutz-
kappen
und 4 wieder auf das Objektiv 2.
Reinigung/Lagerung
Reinigen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten
Reinigungstuch, um Kratzer zu vermeiden.
Bei hartnäckiger Verschmutzung befeuchten Sie ein
Reinigungstuch mit Alkohol oder einer Reinigungs­fl üssigkeit für optische Linsen und wischen Sie die Linse bzw. das Objektiv
2
damit ab. Sprühen Sie das Reinigungsmittel nicht direkt auf die Linse bzw. auf das Objektiv, sondern immer auf das Reinigungstuch.
Bei Nichtgebrauch bewahren Sie Ihr Objektiv 2
in dem mitgelieferten Transportbeutel
9
an einem
trockenen Ort auf.
Entsorgung
Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien und das Gerät in dem normalen Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 67390
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 67390
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 67390
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY
www.kompernass.com
Introduction
Congratulations on the purchase of your new device. You have selected a high-quality product.
The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all handling and safety guidelines. Use the product only as described and for the range of applications specifi ed. Retain these instructions for future reference. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Intended use
This telephoto lens for smartphones is intended exclu­sively for taking non-commercial photographs with an enlarged view. This product is not intended for com­mercial or industrial use. The warranty does not apply to damage caused by improper use of the appliance!
Contents of package/Device description
SMARTPHONE CAMERA LENS STS 8 A1
Lens cap
2
Lens
3
Focus ring
4
Lens cap
5
Tripod
6
Locking screw for ball joint
7
Smartphone cover
8
Cleaning cloth
9
Carrying bag
10
Holder for smartphone cover
These operating instructions
Technical data
Magnifi cation 8x Telephoto lens 18 mm Focus range 3 m -
Angle of fi eld 9° Manual focusing Lens dimensions
(without caps) Lens weight
(incl. lens caps)
Length: 81 mm,
Ø 31 mm
approx. 75 g
NOTE
This telephoto lens for smartphones is available in
six diff erent versions. These operating instructions cover all versions.
The smartphone cover 7 pictured can vary
from the model actually supplied.
Safety instructions
Prior to use, check the device for visible, external
damage. Do not operate an device that has been damaged or dropped.
Do not use or store the telephoto lens in the vicinity
of devices which generate heat, e.g. radiators, ovens, etc.
Do not place the telephoto lens in places which
are subjected to extreme temperature fl uctuations.
Do not touch the surface of the lens with your
hands and avoid contact with sharp objects.
Do not drop the telephoto lens!
Avoid water spray and direct or indirect contact
with water.
WARNING!
Never put the open lens down on combustible
surfaces. Always close it using lens caps and
.
Risk of fi re!
WARNING!
Never look directly at the sun through the lens.
Risk of injury to the eyes!
WARNING!
The packaging material is not a plaything. Keep
plastic sheeting, bags and all other packaging material away from children.
Danger of suff ocation!
Initial operation
Remove all parts from the carton.Remove all packing material and the protective
fi lm from the lens and accessories.
Remove the lens caps and 4 from the lens 2. ♦ Use the screw thread to fi x the lens 2 to the
smartphone cover
NOTE
Take care that the thread does not cant, tilt or
become overtightened otherwise it could be damaged.
Ensure that the smartphone cover 7 is fi rmly
attached.
Ensure that there is no dirt on the camera lens or
the smartphone cover itself. This could cause scratches on the smart­phone housing or the camera lens.
7
.
7
or on the smartphone
Depending on the smartphone type, you may
need to switch your smartphone fl ashlight off because the smartphone cover the fl ashlight. Otherwise, the image will be dark
7
is covering
or discoloured. Please refer to your smartphone instruction manual.
Bear in mind that using the additional lens may
cause a reduction in picture quality due to pos­sible edge blurring and vignetting.
Now insert your smartphone into the smartphone
7
cover
.
Fix the holder 10 to the tripod 5 using the screw
thread.
Ensure that the tripod 5 is standing fi rmly by
pulling the three tripod legs apart to ensure that the image is shake-free.
The length of each tripod leg can also be individu-
ally adapted. Pull each individual tripod leg out to
Cleaning/storage
Clean the device using the supplied cleaning cloth
to avoid scratches.
Remove stubborn dirt by moistening a cleaning
cloth with alcohol or cleaning fl uid for optical lenses and wipe the lens
2
with it. Do not spray the cleaner directly onto the lens but always onto the cleaning cloth.
When your lens is not being used, 2 keep it in
the supplied carrying bag
9
in a dry place.
Disposal
Dispose of all packaging materials and the device itself in normal domestic waste.
You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly way.
the required length for this purpose.
Now place your pre-fi tted smartphone with its
smartphone cover
7
in the holder 10.
To do this, pull the metal ring on the holder 10 so
that you can insert your smartphone cover
7
.
To adjust the position, loosen the fi xing screw for
the ball joint
6
and then use it to position your smartphone. When in the required position, tighten the fi xing screw
6
again.
Now your smartphone is ready to take pictures
with the additional telephoto lens.
Rotate the focus ring 3 to ensure that the image
is in focus.
After use, remove your smartphone from the smart-
phone cover the smartphone cover
7
and then remove the lens 2 from
7
.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 67390
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Always replace the lens caps and 4 on the
telephoto lens
2
to protect it.
Loading...