SILVERCREST STS 12 B2 User manual [hr]

TV SIMULATOR STS 12 B2
TV SIMULATOR
Operating instructions
ТЕЛЕВИЗИОНЕН СИМУЛАТОР
Ръководство за експлоатация
IAN 270236
Upute za upotrebu
Bedienungsanleitung
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / CY Operating instructions Page 1 HR Upute za upotrebu Stranica 17 BG Ръководство за експлоатация Cтраница 33 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 49
Index
Introduction ...............................2
Copyright .................................2
Intended use ..............................2
Scope of delivery and transport inspection .....3
Unpacking ......................................4
Disposal of the packaging ......................... 4
Operating elements ........................4
Technical data .............................5
Safety instructions .........................6
Functions .................................8
Setup ....................................9
Wall mounting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Operation ...............................12
Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Storage .................................14
Disposal of the appliance ...................14
Appendix ................................15
Warranty ......................................15
Service .......................................16
Importer ......................................16
GB
STS 12 B2
1
Introduction
GB
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a high-quality product.
These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this appliance only as described and only for the specified areas of application. In addition, pass these operating instructions on to whoever might acquire the appliance at a future date.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any copying or reproduction of it, including as extracts,
as well as the reproduction of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.
Intended use
This appliance is used to simulate light proportions similar to those created by a TV set. This appliance is intended exclusively for indoor use in private households. Do not use it for commercial applications!
WARNING
Risks from unintended use!
Risks can be engendered if the appliance is used for unintended purposes and/or other types of use.
Use the appliance exclusively for its intended
purposes.
Observe the procedures described in these operating
instructions.
2
STS 12 B2
Claims of any kind for damage resulting from unintended use, incompetent repairs, unauthorised modification or the use of unauthorised spare parts will not be accepted. The user alone bears the risk.
Scope of delivery and transport inspection
WARNING
Packaging materials should not be used as a play-
thing. There is a risk of suffocation.
This appliance is supplied with the following components as standard:
TV SimulatorPower adapterAssembly material (2 screws, 2 plugs, adhesive strips)Operating instructions
NOTE
Check the contents to ensure that everything is avail-
able and for signs of visible damage.
If the contents are not complete, or are damaged
due to defective packaging or through transpor­tation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
GB
STS 12 B2
3
Unpacking
GB
Remove all appliance parts and these operating instruc-
tions from the carton.
Remove all packaging materials from the appliance.
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance against transport damage. The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material
circuit saves on raw material and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is no longer needed as per the regionally established regulations.
Operating elements
Light surface Power adapter Barrel connector Plug socket Cable conduit Switch Holes for wall mounting Twilight sensor
4
STS 12 B2
Technical data
Power adapter Type HX06D-0900200-AG
Input voltage
Current consumption 0,3 A max
Output voltage 9 V
Output current 200 mA
100 - 240 V ~,
50 - 60 Hz
GB
Protection class
Polarity
Appliance
Input voltage 9 V
Current consumption 200 mA
Polarity
STS 12 B2
II /
5
Safety instructions
GB
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Ensure that water or moisture cannot
penetrate the appliance.
Do not use the appliance if the power
adapter or the power cable are dam­aged.
Use the appliance/the mains adapter
indoors only! Do not use the appli­ance/the mains adapter outdoors!
WARNING - RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children
aged 8 years and above and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks. Children must not use the appliance as a plaything. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised.
6
STS 12 B2
WARNING - RISK OF INJURY!
Do not use the appliance if people
suffering from epilepsy are in the room. The changes in light levels can cause epileptic seizures in people susceptible to them.
Before use, check the appliance for
visible external damage. Do not operate a damaged appliance or one that has been dropped. There is also a risk of personal injury!
Never look directly into the LEDs! They
are very bright and can caause injury to the eyes!
Repairs must only be carried out by au-
thorised specialist companies or by the Customer Service. Incompetent repairs may result in risks for the user. In addi­tion, warranty claims become void.
Place the power cable such that no
one can stumble over it.
GB
STS 12 B2
7
CAUTION - PROPERTY DAMAGE
GB
Do not operate the appliance close to
open flames (e.g. candles). The appli­ance could be irreparably damaged!
Avoid direct sunlight. The appliance
could be irreparably damaged!
This appliance must not be exposed
to rain. Protect the appliance against moisture and the penetration of liquids and objects into the housing. Never submerge the appliance in water and do not place objects filled with liquids (such as vases) on the appliance. The appliance could be irreparably dam­aged!
Operate the appliance only with the
supplied power adapter (type HX06D­0900200-AG).
Functions
With this TV simulator you can simulate the flicker patterns of a switched-on television and so feign your presence to potential burglars.
For this purpose 5 different settings are available: OFF 0: the appliance is switched off.
8
STS 12 B2
+2H: the LEDs switch on automatically at dusk and
then light up for 2 hours.
+4H: the LEDs switch on automatically at dusk and
then light up for 4 hours.
+6H: the LEDs switch on automatically at dusk and
then light up for 6 hours.
ON I: the LEDs light up in different colours and combina-
tions.
Setup
Select a suitable location for setting up the appliance. This location must fulfil the following criteria:
The TV Simulator may not be directly visible from
outdoors.
The flickering generated by the TV simulator must be
visible on the walls and/or ceiling from outdoors.
A power socket must be easily accessible.The TV Simulator must be installed such that it can
be influenced by the twilight. This means that it must
be able to detect light from outside!
The TV Simulator may not be located near a window
which could be well lit from outdoors, such as on a
busy street or next to street lights.
There should be no additional time-controlled light
source in the room, e.g. a night light.
Place the appliance on a firm and flat surface so that
it is stable and secure. To help prevent it from tipping over, you can secure the stand with the adhesive strips.
GB
CAUTION - PROPERTY DAMAGE
Do not use the adhesive strips to hang the appliance
on a wall! The appliance may fall down and be irreparably damaged!
STS 12 B2
9
GB
Align the light surface  so that the flicker is visible on
the walls and/or ceiling.
Connect the power adapter  with the appliance by
inserting the barrel connector into the plug socket at the rear side of the appliance. If required, route the power cable through the cable conduit on the appliance.
Connect the power adapter  into a power socket.
NOTE
It is best to check the location and alignment of the
appliance in the dark from outdoors and through the window. Only in this way can you assess whether the appliance is aligned so that it appears as if someone is watching television inside. If necessary, realign the appliance.
Wall mounting
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Ensure that there are no power cables or other conduits or pipes in the wall at the location where you intend to bore the holes for the wall holder. It would be a potentially fatal risk to bore into a current carrying electric cable!
Select a suitable mounting location for the appliance:
The TV Simulator may not be directly visible from
outdoors.
The flickering generated by the TV simulator must be
visible on the walls and/or ceiling from outdoors.
A power socket must be easily accessible.The TV Simulator must be installed such that it can
be influenced by the twilight. This means that it must
be able to detect light from outside!
10
STS 12 B2
The TV Simulator may not be located near a window
which could be well lit from outdoors, such as on a
busy street or next to street lights.
There should be no additional time-controlled light
source in the room, e.g. a night light.
Remove the stand by bending it slightly apart and then
pull the restraints out of the mountings.
Drill two holes with a spacing of about 52 mm. Use
the stand to mark the holes: the spacing will thus be measured correctly. The boreholes must be suitable for 8 mm wall plugs.
Insert the supplied plugs into the holes and screw the
stand firmly down through the holes for wall mounting using the supplied screws.
Push the TV Simulator back onto the stand. Ensure that
the two cross-shaped restraints engage correctly with the mountings.
CAUTION - PROPERTY DAMAGE
Before you connect the appliance to the power sup-
ply, check to ensure that the required input voltage as given on the type plate tallies with that for the intended power source.
Check to ensure that the cable for the power adapt-
er is not damaged and that it does not lead over hot surfaces and/or sharp edges, otherwise it could be damaged.
Ensure that the cable for the power adapter  is not
over-taut or kinked.
Connect the power adapter  with the appliance by
inserting the barrel connector into the plug socket at the rear side of the appliance.
Align the light surface  so that the flicker is visible on
the walls and/or ceiling.
STS 12 B2
GB
11
GB
NOTE
Operation
NOTE
Connect the power adapter  into a power socket.
It is best to check the location and alignment of the
appliance in the dark from outdoors and through the window. Only in this way can you assess whether the appliance is aligned so that it appears as if someone is watching television inside. If necessary, realign the appliance.
When it gets dark early, for example, in the winter
months, set switch to „ up immediately. The appliance becomes active at dusk and, for 6 hours, simulates the flickering of a television. After 6 hours the appliance switches itself off, except for the 3 green LEDs. As soon as it is dusk again, the appliance switches back on for 6 hours. To switch your appliance off again, you need to slide switch to the position “OFF“.
In the case of exposure to light (> ca. 30 lux) the TV
Simulator also switches off before the 6 hours have lapsed.
Set the switch to „
autumn and spring. 2 blue LEDs light up immediately. The appliance becomes active at dusk and, for 4 hours, simulates the flickering of a television. After 4 hours the appliance switches itself off, except for the 2 blue LEDs. As soon as it is dusk again, the appliance switches back on for 4 hours.
+6H“. 3 green LEDs light
+4H“, for example, during
12
STS 12 B2
To switch your appliance off again, you need to slide
switch to the position “OFF“.
NOTE
In the case of exposure to light (> ca. 30 lux) the TV Simulator also switches off before the 4 hours have lapsed.
When it gets dark late, for example, in the summer
months, set switch to „
+2H“. A red LED lights up immediately. The appliance becomes active at dusk and, for 2 hours, simulates the flickering of a television. After 2 hours the appliance switches itself off, except for the red LED. As soon as it is dusk again, the appliance switches back on for 2 hours. To switch your appliance off again, you need to slide switch to the position “OFF“.
NOTE
In the case of exposure to light (> ca. 30 lux) the TV
Simulator also switches off before the 2 hours have lapsed.
♦ Place switch at “ON” to have the appliance perma-
nently switched on. To switch your appliance off , you need to slide switch  to the position “OFF”.
NOTE
Neither this TV Simulator, nor any other simulation
systems, can guarantee that you will not be burgled. However, the TV Simulator conveys to potential burglars that someone is at home and watching TV.
In every case, we recommend good door locks and
anti-burglar aids, such as security doors and win­dows, as well as an alarm system, to deter burglars from breaking into your home.
GB
STS 12 B2
13
Cleaning
GB
CAUTION - PROPERTY DAMAGE
Ensure that, when cleaning it, no moisture can pen-
etrate into the appliance, so as to avoid irreparable damage to it.
Ensure that you remove the power adapter  from
the power socket before cleaning the appliance.
Clean the surfaces of the appliance and the power
adapter with a soft, dry cloth.
For stubborn soiling, use a damp cloth and possibly
add a mild detergent to it.
Ensure that the appliance and the power adapter
are completely dry before using them again.
Storage
Should you decide not use the appliance for an extended period, disconnect it from the power supply and store it in a clean and dry location away from direct sunlight. If the ap­pliance is mounted to the wall, disconnect it from the power socket.
Disposal of the appliance
Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Please observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
14
STS 12 B2
Appendix
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact our Customer Service department by telephone. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTE
The warranty applies to material or manufacturing
faults only, not for transport damage, parts subject to wear and tear or for damage to fragile parts.
This appliance is intended solely for private domestic use, not for commercial applications. If this product has been subjected to improper or inappropriate handling, abuse, or modifications not carried out by one of our authorised service centres, the warranty will be considered void.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
GB
STS 12 B2
15
Service
GB
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 270236
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
16
STS 12 B2
Sadržaj
Uvod ...................................18
Autorsko pravo ..........................18
Namjenska uporaba ......................18
Opseg isporuke i provjera transporta ........19
Raspakiranje ....................................20
Zbrinjavanje ambalaže ............................20
Upravljački elementi ......................20
Tehnički podaci ...........................21
Sigurnosne napomene .....................22
Funkcije .................................24
Postavljanje .............................25
Zidna montaža ...........................26
Rukovanje ...............................28
Čišćenje .................................30
Skladištenje .............................30
Zbrinjavanje uređaja ......................30
Prilog ...................................31
Jamstvo ........................................31
Servis .........................................32
Uvoznik ........................................32
HR
STS 12 B2
17
Uvod
Srdačno čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za visokovrijedan proizvod. Upute za ruko-
HR
vanje predstavljaju sastavni dio ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe uređaja upoznajte se sa svim pripadajućim uputama za uporabu i svim sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani način i u navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim osobama priložite i pre­dajte i svu dokumentaciju.
Autorsko pravo
Ova je dokumentacija zaštićena autorskim pravima. Svako umnožavanje odnosno svako naknadno tiskanje, čak i djelomično, kao i reprodukcija slika, makar i u promijenje­nom stanju, dozvoljeni su isključivo uz pismeno odobrenje proizvođača.
Namjenska uporaba
Ovaj uređaj služi isključivo za simuliranje osvjetljenja koji odgovara osvjetljenju televizijskog prijemnika. Ovaj je uređaj namijenjen isključivo za uporabu u prostorijama privatnih domaćinstava. Ne koristite ga u gospodarske svrhe!
UPOZORENJE
Opasnost uslijed nenamjenske uporabe!
Uređaj može predstavljati opasnost u slučaju nena-
mjenske uporabe i/ili uporabe drugačije od opisane.
Uređaj koristite isključivo u svrhu za koju je namijenjen.Poštujte postupke opisane u ovim uputama za uporabu.
18
STS 12 B2
Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste za štete nastale nenamjenskom uporabom, nestručno obavljenim popravci­ma, neovlašteno izvršenim preinakama ili uporabom neodo­brenih rezervnih dijelova. Rizik snosi isključivo sam korisnik.
Opseg isporuke i provjera transporta
UPOZORENJE
Materijali pakiranja ne smiju biti korišteni za dječju
igru. Postoji opasnost od gušenja.
Ovaj uređaj se standardno isporučuje sa sljedećim kompo­nentama:
TV-SimulatorMrežni adapterMaterijal za montažu (2 vijka, 2 tiple, ljepljiva traka)Upute za rukovanje
NAPOMENA
Provjerite cjelovitost opsega isporuke i provjerite postoje
li na uređaju vidljiva oštećenja.
U slučaju nepotpune isporuke ili štete uzrokovane
nedostatnim pakiranjem, kao i štete nastale prilikom transporta, nazovite telefon servisne službe (vidi poglavlje Servis).
HR
STS 12 B2
19
Raspakiranje
Sve dijelove uređaja i ove upute za rukovanje izvadite
iz kartona.
HR
S uređaja odstranite svu ambalažu.
Zbrinjavanje ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od transportnih oštećenja. Materijali pakiranja su izabrani prema ekološkim aspektima i aspektima zbrinjavanja i stoga mogu biti reciklirani.
Vraćanje pakiranja u kružni tok materijala štedi sirovine i umanjuje količinu otpada. Ambalažu koja Vam više nije potrebna zbrinite u skladu s važećim lokalnim propisima.
Upravljački elementi
Rasvjetna površina Mrežni adapter Šuplji utikač Utikač Kabelski kanal Prekidač Otvori za zidnu montažu Senzor za sumrak
20
STS 12 B2
Tehnički podaci
Mrežni adapter tip HX06D-0900200-AG
Ulazni napon
Potrošnja struje 0,3 A maks
Izlazni napon 9 V
Izlazna struja 200 mA
100 - 240 V ~,
50 / 60 Hz
HR
Razred zaštite
Polaritet
II /
Uređaj
Ulazni napon 9 V
Potrošnja struje 200 mA
Polaritet
Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na inter­net stranici www.lidl.hr.
STS 12 B2
21
Sigurnosne napomene
OPASNOST OD
HR
STRUJNOG UDARA!
Uređaj nikako ne koristite ako su mrežni
adapter ili mrežni kabel oštećeni.
Obratite pažnju na to, da voda i druge
tekućine ne mogu prodrijeti u unutrašnjost uređaja!
Uređaj/mrežni adapter koristite samo
u zatvorenim prostorijama! Uređaj nikada ne koristite na otvorenom.
UPOZORENJE
OPASNOST OD OZLJEDA!
Ovaj uređaj smiju koristiti djeca stara
8 godina ili više, kao i osobe sa sma­njenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili pomanjkanjem iskustva i/ili znanja, ukoliko su pod nadzorom ili su primile poduku o sigurnom rukovanju uređajem te su razumjele opasnosti koje proizlaze iz uporabe uređaja. Djeca se ne smiju igrati uređajem. Čišćenje i servi­siranje ne smiju obavljati djeca bez odgovarajućeg nadzora.
22
STS 12 B2
UPOZORENJE
OPASNOST OD OZLJEDA!
Uređaj ne koristite, ako se u prostoriji
nalaze osobe koje boluju od epilepsije. Promjena rasvjete kod osjetljivih osoba može izazvati epileptičke napade.
Uređaj prije uporabe provjerite kako bi-
ste ustanovili eventualna vidljiva vanjska oštećenja. Ne koristite oštećen uređaj ili uređaj koji je pao. Postoji opasnost od ozljeda!
Nikada ne gledajte neposredno u LED
svjetiljke! One svijetle vrlo intenzivno i mogu izazvati ozljede očiju!
Popravke uređaja smiju obavljati isklju-
čivo autorizirana stručna poduzeća ili servis za kupce. Nestručno izvedeni popravci mogu dovesti do opasnosti za korisnika. Osim toga, u tom se slučaju gubi i pravo na jamstvo.
Mrežni kabel postavite tako, da se nitko
preko njega ne može spotaknuti.
HR
STS 12 B2
23
OPREZ - OŠTEĆENJE PROIZVODA
Uređaj ne smije raditi u blizini otvorenog
HR
plamena (na primjer svijeće). Može doći do nepopravljivog oštećenja uređaja.
Izbjegavajte neposredno izlaganje sunče-
voj svjetlosti. Može doći do nepopravlji­vog oštećenja uređaja.
Ovaj uređaj ne smije biti izložen kiši. Ure-
đaj zaštitite od vlage i prodiranja tekući­na i predmeta u kućište. Uređaj nikada ne uranjajte u vodu i na njega nikada ne stavljajte predmete napunjene tekućinom (npr. vaze). Može doći do nepopravlji­vog oštećenja uređaja.
Uređaj koristite isključivo s isporučenim
mrežnim adapterom (Typ HX06D­0900200-AG).
Funkcije
S TV-simulatorom možete simulirati način treperenja televizij­skog prijemnika koji radi, i na taj način zavarati potencijalne provalnike.
U tu svrhu na raspolaganju stoji 5 raznih podešenja: OFF 0: uređaj je isključen
24
STS 12 B2
+2H: LED svjetiljke se automatski uključuju navečer
u sumrak i svijetle 2 sata.
+4H: LED svjetiljke se automatski uključuju navečer
u sumrak i svijetle 4 sata.
+6H: LED svjetiljke se automatski uključuju navečer
u sumrak i svijetle 6 sati.
ON I: LED svjetiljke svijetle u raznim bojama i kombinacijama.
Postavljanje
Potražite prikladno mjesto za postavljanje uređaja. Ovo mjesto postavljanja mora zadovoljavati sljedeće kriterije:
TV-simulator ne smije biti vidljiv izvana.Treperenje svjetlosti koje generira TV-simulator mora
biti vidljivo izvana na zidovima i/ili stropu.
Mrežna utičnica mora biti bez problema dostupna.TV-simulator mora biti instaliran tako, da sumrak može
na njega utjecati. To znači da mora postojati prodi-
ranje svjetlosti izvana.
TV-simulator se ne smije koristiti kraj prozora, koji bi
izvana mogao biti intenzivno osvijetljen, kao na pri-
mjer na vrlo prometnoj cesti ili pokraj ulične rasvjete.
U prostoriji se ne bi trebao nalaziti još jedan dodatni
izvor svjetlosti s tajmerskim upravljanjem, na primjer
noćna svjetiljka.
Uređaj postavite na ravnu i čvrstu podlogu, tako da
čvrsto stoji. Da biste spriječili prevrtanje, stalak možete fiksirati pomoću ljepljive trake.
HR
OPREZ - OŠTEĆENJE PROIZVODA
Ne koristite ljepljivu traku za vješanje uređaja na zidu!
Uređaj bi mogao pasti i nepopravljivo se oštetiti!
STS 12 B2
25
Podesite površinu za svijetljenje , tako da treperenje
svjetlosti bude vidljivo na zidovima i/ili stropu.
Povežite mrežni adapter s uređajem tako, što ćete
HR
šuplji utikač utaknuti u utičnicu na stražnjoj strani uređaja. Po potrebi onda postavite mrežni kabel kroz kabelski kanal  na uređaju.
Utaknite mrežni adapter  u mrežnu utičnicu.
NAPOMENA
Provjerite mjesto postavljanja i podešenje uređaja po
mogućnosti po mraku izvana kroz prozor. Samo na taj način možete ocijeniti, je li uređaj tako podešen, da izgleda kao da netko gleda televizor. Po potrebi ponovo izvršite podešenje uređaja.
Zidna montaža
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA!
Provjerite da se u zidu, u kojem namjeravate izbušiti rupe za zidni držač ne nalaze električni kabeli ili cije­vi. Postoji opasnost po život ukoliko svrdlom izbušite električni vod pod naponom!
Potražite prikladno mjesto za montažu uređaja:
TV-simulator ne smije biti vidljiv izvana.Treperenje svjetlosti koje generira TV-simulator mora
biti vidljivo izvana na zidovima i/ili stropu.
Mrežna utičnica mora biti bez problema dostupna.TV-simulator mora biti instaliran tako, da sumrak
može na njega utjecati. To znači da mora postojati
prodiranje svjetlosti izvana.
TV-simulator se ne smije koristiti kraj prozora, koji bi
izvana mogao biti intenzivno osvijetljen, kao na pri-
mjer na vrlo prometnoj cesti ili pokraj ulične rasvjete.
26
STS 12 B2
U prostoriji se ne bi trebao nalaziti još jedan dodatni
izvor svjetlosti s tajmerskim upravljanjem, na primjer
noćna svjetiljka.
Skinite stalak tako, da ga blago razdvojite i blokade
izvučete iz držača.
Izbušite dvije rupe u razmaku od ca. 52 mm. Koristite
stalak za označavanje mjesta za rupe: na taj način će rastojanje biti precizno odmjereno. Rupe za bušenje moraju odgovarati tiplama veličine 8 mm.
Umetnite priložene tiple u rupe i zavrtanjem učvrstite
stalak kroz rupe za zidnu montažu uz pomoć priloženih vijaka.
Gurnite TV-simulator ponovo na stalak. Obratite pažnju
na to, da dvije križne blokade ispravno zahvataju u držače.
OPREZ - OŠTEĆENJE PROIZVODA
Prije priključivanja uređaja usporedite navode po-
trebnog ulaznog napona na tipskoj ploči sa izvorom napona predviđenim za tu svrhu.
Provjerite, da je kabel mrežnog adaptera neoštećen
i da nije postavljen preko vrućih površina ili oštrih bridova, jer će u protivnom biti oštećen.
Obratite pažnju na to, da priključni kabel ne bude
zategnut ili prelomljen.
Povežite mrežni adapter sa uređajem tako, što ćete
šuplji utikač utaknuti u utičnicu na stražnjoj strani uređaja.
Podesite rasvjetnu površinu , tako da treperenje svjetlosti
bude vidljivo na zidovima i/ili stropu.
Utaknite mrežni adapter  u mrežnu utičnicu.
HR
STS 12 B2
27
NAPOMENA
HR
Rukovanje
NAPOMENA
Kontrolirajte mjesto postavljanja i podešenje uređaja
po mogućnosti po mraku izvana kroz prozor. Samo na taj način možete ocijeniti, je li uređaj tako podešen, da izgleda kao da netko gleda televizor. Po potrebi ponovo izvršite podešenje uređaja.
Postavite u razdoblju, kada mrak rano pada, na primjer
u zimsko doba, prekidač  u položaj „ 3 zelene LED svjetiljke se odmah pale. U večernjem sumraku uređaj postaje aktivan i u trajanju od 6 sati simulira treperenje televizijskog prijemnika. Nakon 6 sati se uređaj gasi, osim 3 zelene LED svjetiljke. U sumrak uređaj se opet uključuje na 6 sati. Da biste uređaj onda opet isključili, morate prekidač gurnuti u položaj „OFF“.
Ako dođe do dopiranja svjetlosti (> ca. 30 Lux) TV-
simulator se isključuje i prije isteka roka od 6 sati.
Postavite primjerice u jeseni ili na proljeće prekidač
na „
+4H“. 2 plave LED svjetiljke se odmah pale. U večernjem sumraku uređaj postaje aktivan i u razdoblju od 4 sata simulira treperenje svjetlosti televizijskog prije­mnika. Nakon 4 sata se uređaj isključuje, osim 2 plave LED svjetiljke. U sumrak se uređaj ponovo uključuje na 4 sata.
+6H“.
28
STS 12 B2
Da biste uređaj onda opet isključili, morate prekidač
staviti na „OFF“.
NAPOMENA
Ako dođe do dopiranja svjetlosti (> ca. 30 Lux) TV­simulator se isključuje i prije isteka roka od 4 sati.
Postavite u razdoblju, kada mrak pada kasnije, primjerice
tijekom ljeta, prekidač na „
+2H“. Jedna crvena LED svjetiljka odmah svijetli. U večernjem sumraku uređaj postaje aktivan i u razdoblju od 2 sata simulira treperenje svjetlosti televizijskog prijemnika. Nakon 2 sata se uređaj isključuje, osim jedne crvene LED svjetiljke. U sumrak se uređaj ponovo uključuje na 2 sata. Da biste uređaj onda opet isključili, morate prekidač staviti na „OFF“.
NAPOMENA
Ako dođe do dopiranja svjetlosti (> ca. 30 Lux) TV-
simulator se isključuje i prije isteka roka od 2 sati.
Prebacite prekidač na „ON“, da biste uređaj trajno
uključili. Da biste uređaj onda opet isključili, morate prekidač staviti na „OFF“.
NAPOMENA
Ni TV-simulator, niti drugi sustavi za simulaciju ne mogu
jamčiti da kod Vas neće doći do provale. Ali će TV­simulator potencijalnim provalnicima signalizirati da je netko kod kuće i da gleda televiziju.
U svakom slučaju Vam preporučujemo dobre brave na
vratima, sredstva za sprječavanje provale kao što su sigurnosna vrata i prozori, kao i uređaj za alarm, kako biste provalnike spriječili da provale u Vaš stan.
HR
STS 12 B2
29
Čišćenje
OPREZ - OŠTEĆENJE PROIZVODA
HR
Osigurajte da prilikom čišćenja ne dođe do prodiranja
tekućine u unutrašnjost uređaja, kako biste izbjegli nepopravljiva oštećenja uređaja.
Obavezno mrežni adapter izvucite iz utičnice prije
čišćenja uređaja.
Očistite površine uređaja i mrežnog adaptera
pomoću mekane i suhe krpe.
U slučaju tvrdokornih onečišćenja najbolje koristite
vlažnu krpu i eventualno na nju nanesite blago sredstvo za pranje posuđa.
Obratite pažnju na to, da uređaj i mrežni adapter
budu ponovo potpuno suhi, prije nego što uređaj ponovo koristite.
Skladištenje
Ukoliko uređaj duže vrijeme ne koristite, isključite ga iz struje i čuvajte na čistom i suhom mjestu, koje nije izloženo nepo­srednom utjecaju sunčeve svjetlosti. Kada je uređaj čvrsto montiran na zidu, odvojite ga od napajanja strujom.
Zbrinjavanje uređaja
Uređaj nikako ne smijete bacati u običan kućni otpad. Ovaj proizvod podliježe europskoj direktivi 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća za zbrinja­vanje ili preko Vaše komunalne ustanove za zbrinjavanje otpada. Poštujte aktualno važeće propise. U slučaju dvojbe obratite se mjesnom poduzeću za zbrinjavanje otpada.
30
STS 12 B2
Prilog
Jamstvo
Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datuma kupnje. Uređaj je pažljivo proizveden i prije isporuke brižljivo provjeren.
Molimo sačuvajte račun kao dokaz o kupnji. Molimo vas da u slučaju jamstvenog zahtjeva nazovete telefonski broj nadležnog servisa. Samo na taj način možemo osigurati besplatno slanje robe.
NAPOMENA
Pravo na jamstvo vrijedi samo za greške materijala
i greške u izradi, a ne za transportne štete, potrošne dijelove ili oštećenje lomljivih dijelova.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zlouporabe, nepravilnog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa.
Ovo jamstvo ne ograničava Vaša zakonska prava. Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove.
Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupovine treba javiti neposredno nakon raspakiranja, a najkasnije u roku od dva dana nakon datuma kupnje.
Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju.
HR
STS 12 B2
31
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999
HR
E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 270236
Dostupnost dežurne telefonske linije:
Ponedjeljak do petak od 8:00 - 20:00 sati (SEV)
Uvoznik
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., p.p. 61 10020 Novi Zagreb
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
32
STS 12 B2
Съдържание
Въведение ..............................34
Авторско право ..........................34
Употреба по предназначение ..............34
Окомплектовка на доставката и
инспекция след транспортиране ...........35
Разопаковане .................................36
Предаване на опаковката за отпадъци ............ 36
Елементи за обслужване ..................36
Технически характеристики ...............37
Указания за безопасност ..................38
Функции ................................40
Монтаж .................................41
Монтаж на стена .........................42
Работа с уреда ..........................44
Почистване ..............................46
Съхранение .............................46
Предаване на уреда за отпадъци ..........47
Приложение ............................47
Гаранция ..................................... 47
Сервиз .......................................48
Вносител ..................................... 48
BG
BG
STS 12 B2
33
Въведение
Поздравяваме ви за закупуването на вашия нов уред. Избрали сте висококачествен продукт. Ръководството за
потребителя е неразделна част от този продукт. То съдър­жа важни указания относно безопасността, употребата и предаването на отпадъци. Преди да използвате продукта
BG
се запознайте с всички указания за обслужване и безопас­ност. Използвайте продукта единствено според описание­то и за указаните области на приложение. Предавайте продукта на трети лица заедно с цялата документация.
Авторско право
Тази документация е защитена от Закона за авторското право. Всяко размножаване респ. препечатване на ръковод­ството или на части от него, както и възпроизвеждането на изображенията, също и с направени промени в тях, е разрешено единствено с писменото съгласие на производителя.
Употреба по предназначение
Този уред служи за симулация на светлинни ефекти, подобни на тези на телевизионен апарат. Този уред е предназначен единствено за битова употреба в затворе­ни помещения. Не го използвайте за професионални цели!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност при нецелесъобразна употреба!
Употребата на уреда не по предназначение и/ или друг вид използване могат да представляват
опасност.
Използвайте уреда единствено по предназначение.Спазвайте начините на процедиране, описани в
това ръководство за потребителя.
34
STS 12 B2
Претенции от всякакъв вид за щети, произтичащи от не­отговаряща на предназначението употреба, неправилни ремонти, извършени без разрешение изменения или използване на неразрешени резервни части са изключе­ни. Рискът се поема единствено от потребителя.
Окомплектовка на доставката и инспекция след транспортиране
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не допускайте деца да играят с опаковъчните
материали. Съществува опасност от задушаване.
Стандартната окомплектовка на доставката включва следните компоненти:
Телевизионен симулаторМрежов адаптерМонтажен материал
(2 бр. болтове, 2 бр. дюбели, лепящи ленти)
Ръководство за потребителя
УКАЗАНИЕ
Проверете доставката за комплектност и видими
повреди.
При непълна доставка или повреди поради
повредена опаковка или щети, получени при транспорта, се обърнете към горещата линия за сервизно обслужване (виж глава Сервиз).
BG
BG
STS 12 B2
35
Разопаковане
Извадете всички части на уреда и това ръководство
от кутията.
Отстранете всички опаковъчни материали от уреда.
Предаване на опаковката за отпадъци
BG
Опаковката предпазва уреда от повреди по време на транспортиране. Опаковъчните материали са подбрани от гледна точка на екологичната съвместимост и утили­зацията и затова могат да се рециклират.
Връщането на опаковката в системата за
циркулация на материалите спестява суровини и намалява количеството отпадъци. Предавайте за отпадъци опаковъчните материали, които повече не са ви необходи­ми, съгласно действащите местни разпоредби.
Елементи за обслужване
Светеща повърхност Мрежов адаптер Коаксиален щепсел Щепселно гнездо Кабелен канал Превключвател Отвори за стенен монтаж Сензор за здрачаване
36
STS 12 B2
Технически характеристики
Мрежов адаптер тип HX06D-0900200-AG
Входно напрежение
Консумация на ток 0,3 A max
Изходно напрежение 9 V
Изходен ток 200 mA
100 – 240 V ~,
50 – 60 Hz
BG
BG
Клас на защита
Полярност
Уред
Входно напрежение 9 V
Консумация на ток 200 mA
Полярност
STS 12 B2
II/
37
Указания за безопасност
ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР!
В никакъв случай не използвайте
уреда, ако мрежовият адаптер или
BG
мрежовият кабел са повредени.
Не допускайте във вътрешността на
уреда да попадат вода или влага!
Използвайте уреда/мрежовия
адаптер само в затворени помещения! Не използвайте уреда/ мрежовия адаптер на открито!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ –
ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ!
Този уред може да се използва от
деца на възраст над 8 години, както и от лица с ограничени физически, сетивни или умствени възможности или без опит и знания, ако са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и разбират опасностите, произтичащи от работата с него. Не допускайте деца да играят с уреда. Почистването и техническото обслужване от страна на потребителя не трябва да се извършват от деца без наблюдение.
38
STS 12 B2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ –
ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ!
Не използвайте уреда, ако в поме-
щението се намират лица, страдащи от епилепсия. Смяната на светлината може да предизвика епилептични припадъци при чувствителни лица.
Преди употреба проверете уреда за
видими външни повреди. Не използ­вайте уреда, ако е повреден или е падал. Съществува опасност от нараняване!
Никога не насочвайте погледа си
директно към светодиодите! Те са много ярки и могат да доведат до наранявания на очите!
Възлагайте ремонтите на уреда само
на оторизирани специализирани фирми или на сервиза за обслужва­не на клиенти. При некомпетентно извършени ремонти могат да възникнат опасности за потребителя. Освен това отпада пра­вото за изискване на гаранция.
Полагайте кабела така, че никой да
не може да се спъне в него.
BG
BG
STS 12 B2
39
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ
Уредът не трябва да се използва в бли-
зост до открит огън (напр. свещи). Уре-
BG
дът може да се повреди непоправимо.
Избягвайте излагане на пряка слън-
чева светлина. Уредът може да се повреди непоправимо.
Този уред не трябва да се излага на
дъжд. Пазете уреда от влага и проник­ване на течности и предмети в корпуса. Никога не потапяйте уреда във вода и не поставяйте пълни с вода предмети (напр. вази) върху уреда. Уредът може да се повреди непоправимо.
Използвайте уреда единствено с
включения в окомплектовката на дос­тавката мрежов адаптер (тип HX06D­0900200-AG).
Функции
С ТВ симулатора може да се симулира трептящата светлина на включен телевизор и по този начин да се създаде илюзия за присъствие с цел заблуда на потенци­ални крадци.
За целта са на разположение 5 различни настройки: OFF 0: уредът е изключен.
40
STS 12 B2
+2H: светодиодите се включват автоматично при
свечеряване и светят в продължение на 2 часа.
+4H: светодиодите се включват автоматично при
свечеряване и светят в продължение на 4 часа.
+6H: светодиодите се включват автоматично при
свечеряване и светят в продължение на 6 часа.
ON I: светодиодите светят в различни цветове и комби-
нации.
Монтаж
Осигурете подходящо място за монтиране на уреда. Това място за монтаж трябва да изпълнява следните критерии:
ТВ симулаторът не трябва да се вижда директно
отвън.
Генерираната от ТВ симулатора трептяща светлина
трябва да се вижда отвън на стените и/или тавана.
Трябва да има безпроблемен достъп до контакта.ТВ симулаторът трябва да се монтира така, че да
може да засича здрачаване. Т.е. светлината отвън
трябва да пада върху него!
ТВ симулаторът не трябва да се използва до про-
зорец, който може да се освети ярко отвън, като
напр. прозорец към улица с натоварен трафик
или в близост до улични фенери.
В стаята не трябва да се намира допълнителен
източник на светлина, управляван от таймер,
напр. нощна лампа.
Поставете уреда върху равна и твърда основа, така
че да е разположен стабилно. За да предотвратите преобръщане, можете да фиксирате опорната стойка с помощта на лепящите ленти.
BG
BG
STS 12 B2
41
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ
Не използвайте лепящите ленти за закачване на
уреда на стена! Уредът може да падне, в резул­тат на което да се повреди непоправимо!
BG
Насочете светещата повърхност така, че трептя-
щата светлина да се вижда на стените и/или тавана.
Свържете мрежовия адаптер с уреда, като пос-
тавите коаксиалния щепсел в щепселното гнездо на задната страна на уреда. При необходимост положете кабела за свързване към мрежата през кабелния канал на уреда.
Включете мрежовия адаптер в контакт.
УКАЗАНИЕ
Най-добре е да проверите разположението и
ориентацията на уреда при тъмнина, когато през прозореца не постъпва светлина. Само така може­те да прецените дали уредът е насочен така, че да създава илюзията, че някой гледа телевизия. При необходимост регулирайте ориентацията на уреда.
Монтаж на стена
ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР!
Уверете се, че в стената, в която възнамерявате да пробиете отворите за уреда, не се намират електропроводници или други тръбопроводи или тръби. Съществува опасност за живота, ако проби­ете провеждащи ток проводници!
Осигурете подходящо място за монтаж на уреда:
ТВ симулаторът не трябва да се вижда директно
отвън.
Генерираната от ТВ симулатора трептяща светлина
трябва да се вижда отвън на стените и/или тавана.
42
STS 12 B2
Трябва да има безпроблемен достъп до контакта.ТВ симулаторът трябва да се монтира така, че
да може да засича здрачаване. Т.е. светлината
отвън трябва да пада върху него!
ТВ симулаторът не трябва да се използва до про-
зорец, който може да се освети ярко отвън, като
напр. прозорец към улица с натоварен трафик
или в близост до улични фенери.
В стаята не трябва да се намира допълнителен
източник на светлина, управляван от таймер,
напр. нощна лампа.
Снемете опорната стойка чрез леко разгъване и
извадете фиксаторите от държачите.
Пробийте два отвора с отстояние прибл. 52 mm.
Използвайте опорната стойка, за да маркирате предварително отворите: така отстоянието е изме­рено правилно. Дупките трябва да са подходящи за дюбели с размер 8 mm.
Поставете включените в окомплектовката на достав-
ката дюбели в отворите и затегнете опорната стойка в отворите за стенен монтаж посредством включени­те в окомплектовката на доставката болтове.
Поставете отново ТВ симулатора върху опорната
стойка. Уверете се, че двата кръстообразни фикса­тора влизат правилно в държачите.
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ
Преди да свържете уреда, сравнете данните
върху фабричната табелка относно необходимо­то напрежение с предвидения за експлоатация източник на напрежение.
Уверете се, че захранващият кабел на мрежовия
адаптер не е повреден и не е положен върху горещи повърхности и/или остри ръбове, тъй като в противен случай ще се повреди.
Внимавайте кабелът на мрежовия адаптер да
не се опъва или прегъва.
BG
BG
STS 12 B2
43
Свържете мрежовия адаптер с уреда, като пос-
тавите коаксиалния щепсел в щепселното гнездо на задната страна на уреда.
Насочете светещата повърхност така, че треп-
тящата светлина да се вижда на стените и/или тавана.
BG
Включете мрежовия адаптер в контакт.
УКАЗАНИЕ
Най-добре е да проверите мястото на монтаж
и ориентацията на уреда при тъмнина, когато през прозореца не постъпва светлина. Само така можете да прецените дали уредът е насочен така, че да създава илюзията, че някой гледа телевизия. При необходимост регулирайте ориентацията на уреда.
Работа с уреда
Когато се здрачава рано, напр. през зимните месе-
ци, поставете превключвателя на „ Три зелени светодиода светват веднага. При здра­чаване уредът се активира и в продължение на 6 часа симулира трептящата светлина на включен телевизор. След 6 часа уредът се изключва, с изключение на 3 зелени светодиода. Веднага щом отново се здрачи, уредът повторно се включва за 6 часа. За да изключите отново уреда, трябва да премести­те превключвателя на „OFF“.
+6H“.
УКАЗАНИЕ
При падаща светлина (> прибл. 30 Lux) ТВ симу-
латорът се изключва и преди изтичане на шестте часа.
44
STS 12 B2
Поставете превключвателя , напр. през есен-
ните или пролетните месеци, на „ +4H“. Два сини светодиода светват веднага. При здрачаване уредът се активира и в продължение на 4 часа си­мулира трептящата светлина на включен телевизор. След 4 часа уредът се изключва, с изключение на 2 сини светодиода. Веднага щом отново се здрачи, уредът повторно се включва за 4 часа.
За да изключите отново уреда, трябва да премести-
те превключвателя на „OFF“.
УКАЗАНИЕ
При падаща светлина (> прибл. 30 Lux) ТВ симу-
латорът се изключва и преди изтичане на четирите часа.
Когато се здрачава късно, напр. през летните месе-
ци, поставете превключвателя на „
+2H“. Един червен светодиод светва веднага. При здра­чаване уредът се активира и в продължение на 2 часа симулира трептящата светлина на включен телевизор. След 2 часа уредът се изключва, с изключение на един червен светодиод. Веднага щом отново се здрачи, уредът повторно се включва за 2 часа. За да изключите отново уреда, трябва да премести­те превключвателя на „OFF“.
УКАЗАНИЕ
При падаща светлина (> прибл. 30 Lux) ТВ симула-
торът се изключва и преди изтичане на двата часа.
Поставете превключвателя на „ON“, за да вклю-
чите уреда за постоянно. За да изключите отново уреда, преместете превключвателя на „OFF“.
BG
BG
STS 12 B2
45
УКАЗАНИЕ
Нито ТВ симулаторът, нито други системи за
симулация могат да гарантират предотвратяване на влизане с взлом в дома ви. Но ТВ симулаторът създава впечатление у евентуални крадци, че в
BG
дома има лице, което гледа телевизия.
При всички положения препоръчваме ефективни
ключалки за врати, предотвратяващи влизане с взлом помощни средства, защитни врати и прозор­ци, както и алармена инсталация, за да попречите на евентуални крадци да влязат в дома ви.
Почистване
ВНИМАНИЕ – ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ
Уверете се, че при почистването в уреда не проник-
ва влага, за да избегнете необратимо повреждане на уреда.
Задължително извадете мрежовия адаптер от
контакта, преди да почистите уреда.
Почиствайте повърхностите на уреда, както и мре-
жовия адаптер , с мека, суха кърпа.
При упорити замърсявания използвайте влажна
кърпа и евентуално добавете мек миещ препарат.
Преди да използвате уреда отново, се уверете, че
уредът и мрежовият адаптер са напълно сухи.
Съхранение
Изключете уреда от електрозахранването и го съхраня­вайте на чисто, сухо място без пряка слънчева светлина, ако няма да го използвате по-продължително време. Ако уредът е монтиран на стената, го изключете от електрическата мрежа.
46
STS 12 B2
Предаване на уреда за отпадъци
В никакъв случай не изхвърляйте
уреда с обикновените битови отпадъ­ци. Този продукт подлежи на евро­пейската директива 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment – Директива за отпадъци от електрическо и електронно обо­рудване).
Предайте уреда в специализирано предприятие за извозване на отпадъци или местния пункт за събиране на отпадъци. Спазвайте действащите в момента разпо­редби. В случай на съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпадъци.
Приложение
Гаранция
За този уред вие получавате гаранция от 3 години от датата на закупуване. Уредът е произведен старателно и е изпитан щателно преди доставката.
Запазете касовата бележка като доказателство за покупката. Ако се наложи да се възползвате от гаранци­ята, първо се свържете по телефона със сервиза. Само по този начин може да се осигури безплатно връщане на вашата стока.
BG
BG
УКАЗАНИЕ
Гаранционната претенция важи само за матери-
ални или фабрични дефекти, но не и за транс­портни щети, износени части или при повреда на лесно чупливи части.
STS 12 B2
47
Продуктът е предназначен единствено за битова, а не за промишлена употреба. При неправилна и нецелесъ­образна употреба, упражняване на сила или ремонтни дейности, които не са извършени от нашия оторизиран сервизен филиал, гаранцията отпада.
Законовите ви права не се ограничават от тази гаран-
BG
ция. Гаранционният срок не се удължава от гаранцията. Това важи и за сменени и ремонтирани части.
Евентуално наличните още при закупуването повреди и дефекти трябва да се съобщят незабавно след разопако­ването, но най-късно два дни след датата на закупуване.
След като изтече гаранционният срок, ремонтите се заплащат.
Сервиз
Сервизно обслужване България
Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: kompernass@lidl.bg
IAN 270236
Работно време на горещата линия:
понеделник до петък от 8:00 ч. – 20:00 ч. (централноевропейско време)
Вносител
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
48
STS 12 B2
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ................................50
Urheberrecht .............................50
Bestimmungsgemäße Verwendung ..........50
Lieferumfang und Transportinspektion .......51
Auspacken .....................................52
Entsorgung der Verpackung ........................52
Bedienelemente ..........................52
Technische Daten .........................53
Sicherheitshinweise .......................54
Funktionen ..............................56
Aufstellen ...............................57
Wandmontage ...........................58
Bedienen ................................60
Reinigung ...............................62
Lagerung ................................62
Gerät entsorgen ..........................62
Anhang .................................63
Garantie .......................................63
Service ........................................64
Importeur .......................................64
DE AT
CH
STS 12 B2
49
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschie-
den. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angege-
DE
benen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei
AT
CH
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugs­weise sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät dient ausschließlich dem Simulieren von Lichtver­hältnissen, die denen eines Fernsehgerätes gleichen. Dieses Gerät ist nur für die Benutzung in privaten Haushalten in Innenräumen bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich!
WARNUNG
Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefah-
ren ausgehen.
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen
Vorgehensweisen einhalten.
50
STS 12 B2
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestim­mungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
Lieferumfang und Transportinspektion
WARNUNG
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen
von Kindern verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
TV-SimulatorNetzadapterMontagematerial (2 Schrauben, 2 Dübel, Klebestreifen)Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf
sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden
infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
DE AT
CH
STS 12 B2
51
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und diese Anlei-
tung aus dem Karton.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom
Gerät.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden.
DE
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen
AT
CH
und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Bedienelemente
Leuchtfläche Netzadapter Hohlstecker Steckerbuchse Kabelkanal Schalter Löcher zur Wandmontage Dämmerungssensor
52
STS 12 B2
Technische Daten
Netzadapter Typ HX06D-0900200-AG
Eingangsspannung
Stromaufnahme 0,3 A max
100 - 240 V ~,
50 / 60 Hz
Ausgangsspannung 9 V
Ausgangsstrom 200 mA
Schutzklasse
Polarität
II /
Gerät
Eingangsspannung 9 V
Stromaufnahme 200 mA
Polarität
DE AT
CH
STS 12 B2
53
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR!
Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall,
wenn der Netzadapter oder das Netz­kabel beschädigt sind.
DE AT
CH
Achten Sie darauf, dass kein Wasser
oder Feuchtigkeit ins Innere des Gerätes gelangt!
Benutzen Sie das Gerät/den Netzadap-
ter nur in Innenräumen! Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
WARNUNG
VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie­sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benut­zer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
54
STS 12 B2
WARNUNG
VERLETZUNGSGEFAHR!
Setzen Sie das Gerät nicht ein, wenn
sich Personen, die an Epilepsie leiden, im Raum befinden. Der Lichtwechsel kann bei empfindlichen Menschen epileptische Anfälle auslösen.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Ver-
wendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Es besteht Verletzungsgefahr!
Niemals direkt in die LEDs blicken! Diese
sind sehr hell und können zu Verletzun­gen an den Augen führen!
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur
von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
DE AT
CH
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass
niemand darüber stolpern kann.
STS 12 B2
55
ACHTUNG - SACHSCHADEN
Das Gerät nicht in der Nähe von offe-
nen Flammen (z. B. Kerzen) betreiben. Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden.
DE AT
CH
Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung.
Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden.
Dieses Gerät darf nicht dem Regen aus-
gesetzt werden. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten und Gegenständen in das Gehäuse. Tauchen Sie das Gerät nie­mals unter Wasser und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Gerät. Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden.
Betreiben Sie das Gerät nur mit dem
mitgelieferten Netzadapter (Typ HX06D­0900200-AG).
Funktionen
Mit dem TV-Simulator können Sie das Flackermuster eines laufenden Fernsehers simulieren und so potentiellen Einbre­chern eine Anwesenheit vortäuschen.
Dazu stehen 5 verschiedene Einstellungen zur Verfügung: OFF 0: das Gerät ist ausgeschaltet.
56
STS 12 B2
+2H: die LEDs schalten sich automatisch bei Abend-
dämmerung an und leuchten dann 2 Stunden.
+4H: die LEDs schalten sich automatisch bei Abend-
dämmerung an und leuchten dann 4 Stunden.
+6H: die LEDs schalten sich automatisch bei Abend-
dämmerung an und leuchten dann 6 Stunden.
ON I: die LEDs leuchten in verschiedenen Farben und
Kombinationen.
Aufstellen
Suchen Sie eine geeignete Stelle zum Aufstellen des Gerätes. Dieser Aufstellort muss folgende Kriterien erfüllen:
Der TV-Simulator darf von außen nicht direkt zu sehen sein.Das vom TV-Simulator erzeugte Flackern muss von außen
an Wänden und/oder Decke zu sehen sein.
Eine Netzsteckdose muss problemlos erreichbar sein.Der TV-Simulator muss so installiert werden, dass dieser
durch die Dämmerung beeinflusst werden kann. D. h. der
Lichteinfall von außen muss gegeben sein!
Der TV-Simulator darf nicht an einem Fenster verwendet
werden, welches von außen hell erleuchtet werden könnte,
wie zum Beispiel an einer stark befahrenen Straße oder
neben Straßenlaternen.
Im Zimmer sollte keine zusätzliche timergesteuerte Licht-
quelle, z. B. ein Nachtlicht, stehen.
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen und festen
Untergrund, so dass es einen sicheren Stand hat. Um ein Umkippen zu verhindern, können Sie den Standfuß mit Hilfe des Klebestreifens fixieren.
DE AT
CH
ACHTUNG - SACHSCHADEN
Benutzen Sie den Klebestreifen nicht, um das Gerät an
einer Wand aufzuhängen! Das Gerät kann herunter fallen und dabei irreparabel beschädigt werden!
STS 12 B2
57
Richten Sie die Leuchtfläche  aus, so dass das Fla-
ckern an Wänden und/oder Decke sichtbar ist.
Verbinden Sie den Netzadapter  mit dem Gerät, indem
Sie den Hohlstecker in die Steckerbuchse an der Rückseite des Geräts einstecken. Verlegen Sie, bei Bedarf, das Netzkabel durch den Kabelkanal  am Gerät.
Stecken Sie den Netzadapter  in eine Netzsteckdose.
DE
HINWEIS
AT
CH
Kontrollieren Sie den Standort und die Ausrichtung des
Gerätes am Besten bei Dunkelheit von außen durch das Fenster. Nur so können Sie beurteilen, ob das Ge­rät so ausgerichtet ist, dass es aussieht, als ob jemand Fernsehen schaut. Richten Sie das Gerät gegebenenfalls neu aus.
Wandmontage
STROMSCHLAGGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass sich keine Stromleitungen oder andere Leitungen oder Rohre in der Wand befinden, in der Sie die Löcher für das Gerät bohren wollen. Es besteht Lebensgefahr, wenn Sie eine stromführende Leitung anbohren!
Suchen Sie einen geeigneten Montageplatz für das Gerät:
Der TV-Simulator darf von außen nicht direkt zu
sehen sein.
Das vom TV-Simulator erzeugte Flackern muss von
außen an Wänden und/oder Decke zu sehen sein.
Eine Netzsteckdose muss problemlos erreichbar sein.Der TV-Simulator muss so installiert werden, dass dieser
durch die Dämmerung beeinflusst werden kann. D. h.
der Lichteinfall von außen muss gegeben sein!
Der TV-Simulator darf nicht an einem Fenster verwen-
det werden, welches von außen hell erleuchtet
58
STS 12 B2
werden könnte, wie zum Beispiel an einer stark
befahrenen Straße oder neben Straßenlaternen.
Im Zimmer sollte keine zusätzliche timergesteuerte
Lichtquelle, z. B. ein Nachtlicht, stehen.
Nehmen Sie den Standfuß ab, indem Sie diesen leicht
auseinanderbiegen und die Arretierungen aus den Halterungen ziehen.
Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von ca. 52 mm. Be-
nutzen Sie den Standfuß zum Anzeichnen der Löcher: so ist der Abstand korrekt abgemessen. Die Bohrlöcher müssen passend für 8 mm-Dübel gebohrt werden.
Stecken Sie die mitgelieferten D übel in die Löcher und
schrauben Sie den Standfuß durch die Löcher zur Wand­montage mit Hilfe der mitgelieferten Schrauben fest.
Schieben Sie den TV-Simulator wieder auf den Stand-
fuß. Achten Sie darauf, dass die beiden kreuzförmigen Arretierungen korrekt in die Halterungen greifen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes
die Angaben zur benötigten Eingangsspannung auf dem Typenschild mit der für den Betrieb vorgesehenen Spannungsquelle.
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel des Netzadap-
ters unbeschädigt ist und nicht über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird, sonst wird es beschädigt.
Achten Sie darauf, dass das Kabel des Netzadapters
nicht straff gespannt oder geknickt wird.
Verbinden Sie den Netzadapter  mit dem Gerät,
indem Sie den Hohlstecker in die Steckerbuchse an der Rückseite des Geräts einstecken.
Richten Sie die Leuchtfläche  aus, so dass das Flackern
an Wänden und/oder Decke sichtbar ist.
STS 12 B2
DE AT
CH
59
DE AT
CH
Stecken Sie den Netzadapter  in eine Netzsteckdose.
HINWEIS
Kontrollieren Sie den Installationsort und die Ausrich-
tung des Gerätes am Besten bei Dunkelheit von außen durch das Fenster. Nur so können Sie beurteilen, ob das Gerät so ausgerichtet ist, dass es aussieht, als ob jemand Fernsehen schaut. Richten Sie das Gerät gegebenen­falls neu aus.
Bedienen
Stellen Sie, wenn es früh dunkel wird, zum Beispiel in
den Wintermonaten, den Schalter  auf „ 3 grüne LEDs leuchten sofort. Bei Abenddämmerung wird das Gerät aktiv und simuliert für 6 Stunden das Flackern eines Fernsehers. Nach 6 Stunden schaltet sich das Gerät, bis auf 3 grüne LEDs, aus. Sobald es wieder dämmert schaltet sich das Gerät für 6 Stunden wieder ein. Um das Gerät dann wieder auszuschalten, müssen Sie den Schalter auf „OFF“ schieben.
HINWEIS
Bei Lichteinfall (> ca. 30 Lux) schaltet sich der TV-
Simulator auch vor Ablauf der 6 Stunden aus.
Stellen Sie, zum Beispiel in den Herbst- oder Frühlings-
monaten, den Schalter  auf „ leuchten sofort. Bei Abenddämmerung wird das Gerät aktiv und simuliert für 4 Stunden das Flackern eines Fernsehers. Nach 4 Stunden schaltet sich das Gerät, bis auf 2 blaue LEDs, aus. Sobald es wieder dämmert schaltet sich das Gerät wieder für 4 Stunden ein.
+4H“. 2 blaue LEDs
+6H“.
60
STS 12 B2
Um das Gerät dann wieder auszuschalten, müssen Sie
den Schalter auf „OFF“ schieben.
HINWEIS
Bei Lichteinfall (> ca. 30 Lux) schaltet sich der TV­Simulator auch vor Ablauf der 4 Stunden aus.
Stellen Sie, wenn es spät dunkel wird, zum Beispiel in
den Sommermonaten, den Schalter  auf „
+2H“. Eine rote LED leuchtet sofort. Bei Abenddämmerung wird das Gerät aktiv und simuliert für 2 Stunden das Flackern eines Fernsehers. Nach 2 Stunden schaltet sich das Gerät, bis auf eine rote LED, aus. Sobald es wieder dämmert schaltet sich das Gerät wieder für 2 Stunden ein. Um das Gerät dann wieder auszuschalten, müssen Sie den Schalter auf „OFF“ schieben.
HINWEIS
Bei Lichteinfall (> ca. 30 Lux) schaltet sich der TV-
Simulator auch vor Ablauf der 2 Stunden aus.
Stellen Sie den Schalter  auf „ON“, um das Ge-
rät dauerhaft einzuschalten. Um das Gerät wieder auszuschalten, müssen Sie den Schalter  auf „OFF“ schieben.
HINWEIS
Weder der TV-Simulator, noch andere Simulations-
systeme können garantieren, dass bei Ihnen nicht eingebrochen wird. Jedoch vermittelt der TV-Simulator eventuellen Einbrechern, dass jemand zuhause ist und Fern sieht.
Wir empfehlen auf jeden Fall gute Türschlösser, ein-
bruchhemmende Hilfsmittel, wie Sicherheitstüren und Fenster, sowie eine Alarmanlage, um Einbrecher vom Einbruch in Ihre Wohnung abzuhalten.
DE AT
CH
STS 12 B2
61
Reinigung
ACHTUNG - SACHSCHADEN
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuch-
tigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Ziehen Sie unbedingt den Netzadapter  aus der
DE AT
CH
Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes, sowie den
Netzadapter mit einem weichen, trockenen Tuch.
Bei hartnäckigeren Verschmutzungen benutzen Sie ein
feuchtes Tuch und geben eventuell ein mildes Spülmittel darauf.
Achten Sie darauf, dass das Gerät und der Netzadap-
ter wieder vollständig trocken sind, bevor Sie das Gerät weiter verwenden.
Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung und lagern es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. Wenn das Gerät an der Wand fest montiert ist, trennen Sie es vom Stromnetz.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsor­gungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrich­tung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
62
STS 12 B2
Anhang
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufda­tum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anliefe­rung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschä­den, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Nieder­lassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewähr­leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Män­gel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
DE AT
CH
STS 12 B2
63
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 270236
DE AT
CH
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 270236
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 270236
Erreichbarkeit Hotline:
Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
64
STS 12 B2
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Last Information Update · Stanje informacija Актуалност на информацията · Stand der Informationen: 08 / 2015 · Ident.-No.: STS12B2-072015-2
IAN 270236
7
Loading...