Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel
appareil.
Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande
qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit.
Il contient des remarques importantes concernant la
sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant l'usage
du produit, veuillez vous familiariser avec toutes les
consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le
produit que conformément aux consignes et pour
les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le
produit à un tiers, remettez-lui également tous les
documents.
Usage conforme
Cet appareil sert exclusivement à la grillade/cuisson
de denrées alimentaires à l'intérieur. Cet appareil
est exclusivement réservé à un usage domestique.
Veuillez ne pas l'utiliser à des fi ns professionnelles.
Matériel livré
Grill de table (plaque de grill, base)
Mode d'emploi
Description de l'appareil
1 Plaque de grill
2 Élément chauff ant
3 Serre-câble
4 Base
5 Voyant de contrôle
6 Thermostat
7 Poignées
Caractéristiques techniques
Tension nominale: 220 - 240 V ~, 50 Hz
Puissance absorbée max.: 1000 W
REMARQUE
Contrôlez le matériel livré directement après avoir
océdé au déballage afi n de vous assurer que
pr
tout est complet et que rien n'a été endommagé.
Si nécessaire, veuillez vous adresser au service
après-vente.
2
STR 1000 A1
Consignes de sécurité
DANGER - RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Faites immédiatement remplacer la fi che secteur ou le cordon
d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés
agréés ou par le service clientèle, pour éviter tout risque.
► Évitez tout contact d'objets brûlants avec le cordon d'alimentation.
N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'une fl amme nue, d'une
plaque chauff ante ou d'un four à température élevée.
► N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez jamais dans
un environnement humide ou mouillé. Assurez-vous que le cordon
d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide pendant le fonctionnement de l'appareil.
► Avant d'utiliser l'appareil, vérifi ez que celui-ci ne comporte aucun
dommage extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil
endommagé ou qui a subi une chute.
► Le cordon d'alimentation doit régulièrement être contrôlé pour
vérifi er qu'il n'est pas endommagé. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, il ne faut plus utiliser l'appareil.
FR
BE
► L'appareil doit être raccordé à une prise secteur avec un conduc-
teur de protection.
► Il faut impérativement éviter tout contact avec l'humidité, comme
par ex. de la pluie ou des zones mouillées.
Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides !
Il y a danger de mort par électrocution si des restes de liquide
entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le
fonctionnement.
STR 1000 A1
3
FR
BE
ATTENTION - RISQUE DE BLESSURE !
► Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient été
instruites concernant I'utilisation en toute sécurité de I'appareil et
qu'elles aient compris les dangers encourus.
► Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
► Le nettoyage et la maintenance réalisés par l'utilisateur ne doivent
pas être eff ectués par des enfants à moins qu'ils soient âgés de
plus de 8 ans et surveillés.
► Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
► Après utilisation, laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer!
Risque de brûlure!
► Dans la mesure du possible, placez l'appareil à proximité immédiate
d'une prise. Veillez à ce que la fi che secteur soit rapidement
accessible en cas de danger et à ce que le cordon d'alimentation
ne provoque pas la chute d'une personne.
► Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.
Prudence! Surface brûlante!
► Touchez uniquement les poignées et le thermostat en cours d'uti-
lisation. Les surfaces de l'appareil deviennent brûlantes en cours
d'utilisation. Utilisez idéalement des gants ou des maniques.
► Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance durant son fonction-
nement.
► Ne continuez pas à utiliser l'appareil lorsque celui-ci est endommagé.
4
STR 1000 A1
ATTENTION - DÉGÂTS MATÉRIELS!
► N’utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande
à distance séparé pour faire fonctionner l’appareil.
► Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance en cours de fonc-
tionnement.
► Assurez-vous que l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fi che
secteur n’entrent pas en contact avec des sources chaudes telles
que des plaques de cuisson ou des fl ammes nues.
► N’utilisez pas de charbon ou de combustibles similaires pour
faire fonctionner l’appareil!
► Protégez le revêtement anti-adhésif en évitant d’utiliser des outils
métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, etc. Si le revêtement anti-adhésif est endommagé, cessez d’utiliser l’appareil.
► Faites fonctionner l’appareil uniquement avec les accessoires
d’origine fournis.
FR
BE
STR 1000 A1
5
Montage et installation
FR
BE
AVERTISSEMENT!
RISQUE D'INCENDIE!
► N'installez jamais l'appareil sous des armoires
uspendues ou à côté de rideaux, de parois
s
d'armoire ou d'autres objets infl ammables.
► Posez toujours l'appareil en respectant une
distance suffi
mables (par ex. rideaux).
► N'installez l'appareil que sur un support
r
ésistant à la chaleur.
1) Retirez toutes les pièces du carton et éliminez
le matériau d'emballage ainsi que les fi lms de
protection éventuels.
2) Nettoyez toutes les pièces, comme indiqué au
chapitre "Nettoyage et entretien". Assurez-vous
que toutes les pièces sont bien sèches.
3) Passez le câble dans l'évidement situé au
dessous de la base 4.
4) Installez l'appareil sur une surface plane, propre
et résistante à la chaleur. A cet égard, veillez
à ne pas placer l'appareil directement sur une
paroi ou une armoire.
5) Placez la plaque de grill 1 sur la base 4.
sante avec les matériaux infl am-
Avant la première utilisation
1) Essuyez la plaque de grill 1 à l'aide d'un
chiff on humidifi é.
2) Graissez légèrement la plaque de grill 1 avec
de la graisse adaptée à la cuisson/au grill. Les
éventuels résidus de fabrication peuvent ainsi être
éliminés plus facilement de la plaque de grill 1.
3) Branchez la fi che secteur dans une prise secteur
et réglez le thermostat 6 sur le niveau M.
L'appareil chauff e.
4) Veuillez patienter 10 minutes.
5) Retirez ensuite la fi che secteur et laissez refroidir
l'appareil.
REMARQUE
► Lorsque vous faites chauff er l'appareil pour
emière fois, les résidus de fabrication
la pr
peuvent entraîner une légère formation de
fumée ou d'odeur. Ce phénomène est tout
à fait normal et sans risque. Assurez une
aération suffi sante, en ouvrant une fenêtre
par exemple.
6) Nettoyez l'appareil une fois refroidi comme cela
est décrit au chapitre "Nettoyage et entretien".
7) Assurez-vous que toutes les pièces sont bien
sèches avant de mettre l'appareil en service.
L'appareil est maintenant prêt à l'emploi.
Réglages de la température
Le thermostat 6 vous permet de régler les niveaux
de température souhaités.
Niveau 0 Le grill est éteint
Niveau 0 - 2 Grill allumé ; faible température
Niveau 2 - 3 Grill allumé ; température moyenne
Niveau 3 - M Grill allumé ; température élevée
REMARQUE
► Sélectionnez le niveau de température correct
ectuant des essais. Les niveaux de tem-
en eff
pérature faible et moyen conviennent plutôt
aux légumes, fruits et denrées alimentaires
délicates, et les niveaux de température
élevés à la viande.
Dès que vous réglez un niveau de température, le
voyant de contrôle 5 s'allume. Une fois la tempéra-
ture défi nie atteinte, le voyant de contrôle 5 s'éteint.
Toutefois, ce dernier peut à nouveau s'allumer et
s'éteindre. Cela signifi e que l'appareil maintient la
température et qu'il a de nouveau un peu chauff é.
6
STR 1000 A1
Utilisation
AVERTISSEMENT!
RISQUE DE BLESSURES!
► En cours d'utilisation, l'appareil chauff e
tement ! Ne touchez de ce fait que les
for
poignées 7 ou le thermostat 6 durant
l'utilisation. Utilisez des gants ou des
maniques lorsque vous touchez l'appareil.
1) Branchez la fi che secteur dans une prise secteur.
2) Réglez le niveau de température souhaité.
Le voyant de contrôle 5 s'allume et l'appareil
chauff e.
3) Lorsque le voyant de contrôle 5 s'éteint,
l'appareil est chaud.
Placez les aliments selon vos goûts sur la
plaque de grill 1.
4) Contrôlez le résultat de grillade régulièrement
et retournez les aliments à griller si nécessaire.
Une fois satisfait, retirez les aliments grillés de
la plaque de grill 1.
ATTENTION!
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
► N'utilisez pas d'outils métalliques tels que des
couteaux, four
anti-adhésif est endommagé, cessez d'utiliser
l'appareil.
5) Si vous ne souhaitez plus griller d'autre aliment,
tournez le thermostat 6 sur "0" et débranchez
la fi che secteur de la prise secteur. Ce n'est
qu'ainsi que l'appareil s'éteint.
chettes, etc. Si le revêtement
Nettoyage et entretien
DANGER -
RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Avant chaque nettoyage, retirez la fi che secteur
e la prise secteur! Risque d'électrocution!
d
Ne plongez jamais la base 4 dans de
l'eau ou d'autres liquides!
AVERTISSEMENT!
RISQUE DE BLESSURES!
► Laissez toujours refroidir l'appareil avant
de le netto
blessures!
ATTENTION!
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
► N'utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou
agr
la surface!
► N'utilisez pas d'outils métalliques tels que des
couteaux, four
anti-adhésif est endommagé, cessez d'utiliser
l'appareil.
■ Nettoyez l'appareil le plus tôt possible après le
r
efroidissement. Les restes alimentaires peuvent
ensuite être enlevés plus facilement.
■ Essuyez la base 4 à l'aide d'un chiff
difi é. Si nécessaire, ajoutez du produit vaisselle
doux sur le chiff on et rincez à l'eau claire. Bien
sécher le tout.
■ Éliminez le plus gros des restes de la plaque de
grill 1 av
plaque de grill 1 à l'aide d'un chiff on humidifi é.
Avant toute nouvelle utilisation, la plaque de
grill 1 doit être entièrement sèche.
yer. Sinon, il y a un risque de
essif. Ceux-ci peuvent en eff et endommager
chettes, etc. Si le revêtement
on humi-
ec une feuille d'essuie-tout. Essuyez la
FR
BE
STR 1000 A1
7
REMARQUE
FR
BE
► Dans le cas où des saletés tenaces adhèrent
à la plaque de grill 1, mettez un peu de pr
duit vaisselle sur le chiff on. Essuyez ensuite
la plaque de grill 1 à l'eau claire. Veillez
à ce qu'il ne reste pas de résidus de produit
vaisselle sur la plaque de grill 1.
► La plaque de grill 1 peut également êtr
lavée au lave-vaisselle.
► Suite au nettoyage avec du produit vaisselle
ou au lav
cependant encore être légèrement frottée
avec de l'huile, sans quoi la fonction du
revêtement anti-adhésif est altérée.
■ Assemblez à nouveau l'appareil.
e-vaisselle, la plaque de grill 1 doit
Stockage
■ Conservez l'appareil nettoyé dans un endroit
sec, propre et exempt de poussières.
■ Enroulez le câble et fi xez-le avec le serre-câble 3
n dessous de l'appareil.
e
■ Garnir les moitiés de petit pain avec la viande,
la salade, des r
o-
e
sauce hamburger.
REMARQUE
► Le temps de préparation peut varier en fonction
de la forme et de l'épaisseur des steak
! Pour les steaks hachés minces, le temps de préparation est réduit, pour les steaks hachés plus
épais, le temps de préparation est plus long !
ondelles de tomate et de la
s hachés
Blanc de volaille
Ingrédients
200 g de blanc de volaille
un peu de farine
■ Verser un peu d'huile adaptée à la cuisson sur
la plaque du grill 1 et pr
sur le niveau 3 - M.
■ Couper le blanc de volaille en tranches et les
fariner légèr
■ Cuire env. 4 minutes d'un côté, puis retourner, saler
légèr
ement.
ement et cuire l'autre côté env. 4 minutes.
échauff er l'appareil
Idées recettes
Hamburger
Ingrédients
200 g de viande hachée de bœuf
quelques feuilles de laitue Iceberg
2 tomates
2 petits pains à hamburger
épices (sel, poivre, paprika en poudre)
un peu de sauce pour hamburger
■ Préchauff er l'appareil sur le niveau 4.
■ Assaisonner le bœuf haché selon votre goût
av
ec du sel, du poivre et du paprika en poudre.
■ Avec le bœuf haché, former deux steaks hachés
de 100 g chacun et les cuir
sur chaque face, puis réserver.
■ Réduire l'appareil sur le niveau 3 et faire griller
les petits pains à hambur
puis les trancher en deux.
8
e 9 minutes environ
ger sur chaque face
Légumes/fruits
■ Préchauff er l'appareil sur le niveau 3.
■ Couper les légumes en tranches, lanières ou
aire cuire avec un peu d'huile, des épices
dés. F
et un peu de sel en fonction des goûts. Retourner les légumes à mi-cuisson.
■ Exemples de fruits et légumes qui peuvent être
grillés :
– aubergines
(coupées en lanièr
environ)
– pommes de terre
(coupées en bâtonnets, cuir
environ)
– courgettes
(couper en r
environ)
■ Couper les fruits en tranches, lanières ou dés.
Cuir
e selon les goûts avec un peu de sucre, de
miel ou des épices comme des zestes de citron
ou d'orange ou des gousses de vanille. Retourner
les fruits à mi-cuisson.
es, cuire 15 minutes
e 25 - 30 minutes
ondelles, cuire 15 minutes
STR 1000 A1
■ Exemples de fruits et légumes qui peuvent être
grillés :
– pommes
(coupées en dés, cuir
– bananes
(coupées en r
environ)
– ananas
(coupés en r
environ)
e 3 minutes environ)
ondelles, cuire 3 minutes
ondelles, cuire 4 minutes
Œufs brouillés
aux herbes aromatiques
Ingrédients
2 œufs
2 cs de crème
Sel
Ciboulette ou autres herbes aromatiques
■ Préchauff er l'appareil sur le niveau 3.
■ Mélanger 2 œufs avec un peu de sel et
2 cuillèr
es à soupe de crème liquide.
■ Ajouter de la ciboulette hachée ou d'autres
herbes ar
■ Placer sur la plaque de grill 1 et cuir
remuant constamment jusqu'à atteindre la
consistance souhaitée.
omatiques selon les goûts.
Dépannage
ErreurCauseSolution
FR
BE
e en
La fi che secteur n'est pas raccordée au
réseau électrique.
L'appareil ne fonc-
tionne pas.
Le voyant de
contrôle 5
régulièrement et
s'éteint à nouveau.
Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l'aide des indications données ci-dessus ou si vous
constatez d'autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
s'allume
Le voyant de
contrôle 5 ne
s'allume pas.
La prise secteur est défectueuse.Utilisez une autre prise secteur.
L'appareil est défectueux.
L'appareil maintient la température.
Pour ce faire, il est nécessaire que l'appareil
chauff e régulièrement. Pendant ce temps, le
voyant de contrôle 5 s'allume.
L'appareil est défectueux.
L'appareil a chauff é.Aucune erreur en présence.
Branchez la fi che secteur dans
une prise secteur.
Adressez-vous au service
après-vente.
Aucune erreur en présence.
Adressez-vous au service
après-vente.
STR 1000 A1
9
Garantie et service
FR
Cet appareil bénéfi cie d'une garantie de 3 ans à
BE
compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé
avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de
caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où
la garantie s'applique, veuillez appeler le service
après-vente compétent. Cette condition doit être
respectée pour assurer l'expédition gratuite de
votre marchandise.
La prestation de garantie s'applique uniquement
aux vices de matériau ou de fabrication, et non
aux dégâts de transport, aux pièces d'usure ou
aux dégâts subis par des pièces fragiles telles que
les commutateurs ou les batteries. Le produit est
destiné uniquement à un usage privé et ne répond
pas à un usage professionnel.
La garantie est annulée en cas de manipulation
incorrecte et inappropriée, d'usage de la force et
en cas d'intervention non réalisée par notre centre
de service après-vente agréé.
Vos droits légaux ne sont pas restreints par la
présente garantie.
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période
de garantie. Cette disposition s'applique également
aux pièces remplacées ou réparées. Signalez sans
attendre toute anomalie éventuelle sur le matériel
au moment de l'achat, au plus tard deux jours après
la date d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facturation après expiration de la période de garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires
dans les conditions prévues aux articles L211-4
et suivants du Code de la consommation et aux
articles 1641 et suivants du Code Civil.
les ordures ménagères. Ce
produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU.
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le
service de recyclage de votre commune. Respectez
la réglementation en vigueur. En cas de doute,
veuillez contacter votre centre de recyclage.
L'emballage est réalisé à l'aide de
matériaux écologiques qu'il est possible
de confi eraux centres de recyclage
proches de chez vous.
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Gerät dient ausschließlich dem Grillen/Garen von Lebensmitteln im Innenbereich. Dieses Gerät
ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich.
Nennspannung: 220 - 240 V ~, 50 Hz
max. Leistungsaufnahme: 1000 W
HINWEIS
Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach
dem Auspack
digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den
Service.
en auf Vollständigkeit und Beschä-
12
STR 1000 A1
Sicherheitshinweise
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Geräte-
teilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer off enen
Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens.
► Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie
es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie
darauf, dass die Netzleitung während des Betriebs niemals nass
oder feucht wird.
► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
► Das Netzkabel muss regelmäßig auf Zeichen von Beschädigun-
gen untersucht werden. Falls das Netzkabel beschädigt ist, darf
das Gerät nicht mehr benutzt werden.
DE
AT
CH
► Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen
werden.
► Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit, wie Regen oder Nässe, in
Berührung kommen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen.
STR 1000 A1
13
DE
AT
CH
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
► Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlusslei-
tung fernzuhalten.
► Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie es
reinigen! Verbrennungsgefahr!
► Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf.
Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann.
► Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
Vorsicht! Heiße Oberfl äche!
► Berühren Sie nur die Griff e und den Temperaturregler während
des Betriebs. Die Oberfl ächen des Gerätes werden während des
Betriebs sehr heiß. Tragen Sie am Besten Topfhandschuhe oder
benutzen Sie Topfl appen.
► Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
► Benutzen Sie das Gerät nicht weiter, wenn es beschädigt ist.
14
STR 1000 A1
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern-
wirksystem, um das Gerät zu betreiben.
► Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeauf-
sichtigt.
► Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netz-
stecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder off enen
Flammen, in Berührung kommen.
► Benutzen Sie keine Kohle oder ähnliche Brennstoff e, um das
Gerät zu betreiben!
► Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metallischen
Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter.
► Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten
Originalzubehör.
DE
AT
CH
STR 1000 A1
15
Zusammenbauen und
Aufstellen
DE
AT
CH
WARNUNG! BRANDGEFAHR!
► Stellen Sie das Gerät niemals unter Hänge-
änke oder neben Gardinen, Schrankwänden
schr
oder anderen entzündlichen Gegenständen.
► Stellen Sie das Gerät immer mit ausreichen-
dem A
bstand zu brennbaren Materialien
(z.B. Gardinen) auf.
► Stellen Sie das Gerät nur auf eine hitzebestän-
dige Unterlage.
1)
Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton und
entfernen Sie das Verpackungsmaterial und
eventuelle Schutzfolien.
2) Reinigen Sie alle Teile, wie im Kapitel „Reinigung und Pfl ege“ beschrieben. Stellen Sie
sicher, dass alle Teile vollständig getrocknet
sind.
3) Führen Sie das Kabel durch die Aussparung an
der Unterseite der Basis 4.
4) Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige,
saubere und ebene Fläche. Achten Sie dabei
darauf, das Gerät nicht direkt an eine Wand
oder einen Schrank zu stellen.
5) Legen Sie die die Grillplatte 1 auf die Basis 4.
Vor dem ersten Gebrauch
1) Wischen Sie die Grillplatte 1 mit einem
feuchten Tuch ab.
2) Fetten Sie die Grillplatte 1 leicht mit zum
Backen/Grillen geeignetem Fett ein. So lösen
sich eventuelle fertigungsbedingte Rückstände
an der Grillplatte 1 besser.
3) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose und stellen Sie den Temperaturregler 6
auf Stufe M. Das Gerät heizt auf.
4) Warten Sie 10 Minuten ab.
5) Ziehen Sie dann den Netzstecker und lassen
Sie das Gerät abkühlen.
HINWEIS
► Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes
ann es durch fertigungsbedingte Rückstände
k
zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung
kommen. Das ist normal und völlig ungefährlich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung,
öff nen Sie zum Beispiel ein Fenster.
6) Reinigen Sie das Gerät nach dem Abkühlen
noch einmal wie im Kapitel „Reinigung und
Pfl ege“ beschrieben.
7) Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig
getrocknet sind, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Temperatur-Einstellungen
Mit dem Temperaturregler 6 können Sie die Tem-
peraturstufen einstellen.
niedrige Temperatur
Stufe 2 - 3 Grill eingeschaltet; mittlere Temperatur
Stufe 3 - M Grill eingeschaltet; hohe Temperatur
HINWEIS
► Wählen Sie die korrekte Temperaturstufe
ch Ausprobieren aus. Die niedrigeren und
dur
mittleren Temperaturstufen sind dabei eher für
Gemüse, Früchte und empfi ndliche Lebensmittel und die hohen Temperaturstufen für Fleisch
geeignet.
Sobald Sie eine Temperaturstufe einstellen, leuchtet
die Kontrollleuchte 5 auf. Wenn die eingestellte Tem-
peratur erreicht ist, erlischt die Kontrollleuchte 5.
Jedoch kann diese immer wieder aufl euchten und
erlöschen. Das bedeutet, dass das Gerät die Temperatur hält und wieder etwas aufgeheizt hat.
16
STR 1000 A1
Bedienen
Reinigung und Pfl ege
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Während der Benutzung ist das Gerät sehr
assen Sie daher während der Benutzung
heiß! F
nur die Griff e 7 oder den Temperaturregler 6
an. Benutzen Sie Topfhandschuhe oder Topfl appen, wenn Sie das Gerät anfassen.
1) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
2) Stellen Sie die gewünschte Temperaturstufe ein.
Die Kontrollleuchte 5 leuchtet und das Gerät
heizt auf.
3) Sobald die Kontrollleuchte 5 erlischt, ist das
Gerät aufgeheizt.
Legen Sie die Lebensmittel nach Belieben auf
die Grillplatte 1.
4) Kontrollieren Sie das Grillergebnis regelmäßig
und wenden Sie gegebenenfalls das Grillgut.
Wenn Sie zufrieden sind nehmen Sie das
Grillgut von der Grillplatte 1.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie keine metallischen Werkzeuge
wie Messer
beschichtung beschädigt ist, benutzen Sie
das Gerät nicht weiter.
5) Wenn Sie keine weiteren Lebensmittel grillen
wollen, stellen Sie den Temperaturregler 6 auf
„0“ und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose. Nur so ist das Gerät ausgeschaltet.
, Gabel usw.. Wenn die Antihaft-
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzste-
er aus der Netzsteckdose! Es besteht die
ck
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Tauchen Sie die Basis 4 niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät immer erst abkühlen,
vor Sie es reinigen. Es besteht sonst Verbren-
be
nungsgefahr!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Verwenden Sie keine scheuernden oder
essiven Reinigungsmittel. Diese können
aggr
die Oberfl äche beschädigen!
► Benutzen Sie keine metallischen Werkzeuge
wie Messer
beschichtung beschädigt ist, benutzen Sie
das Gerät nicht weiter.
■ Reinigen Sie das Gerät am besten sofort nach
dem A
leichter entfernen.
■ Wischen Sie die Basis 4 mit einem feuchten
uch ab. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spül-
T
mittel auf das Tuch und wischen Sie mit klarem
Wasser nach. Trocknen Sie alles gut ab.
■ Nehmen Sie grobe Reste mit einem Stück Kü-
chenpapier v
Sie die Grillplatte 1 mit einem feuchten Tuch
ab. Vor der erneuten Benutzung muss die Grillplatte 1 vollständig trocken sein.
, Gabel usw.. Wenn die Antihaft-
bkühlen. Dann lassen sich Lebensmittelreste
on der Grillplatte 1 auf. Wischen
DE
AT
CH
STR 1000 A1
17
HINWEIS
► Wenn hartnäckigere Verschmutzungen auf
der Grillplatte 1 haf
DE
AT
CH
Spülmittel auf das Tuch. Wischen Sie danach
die Grillplatte 1 mit klarem Wasser ab.
Achten Sie darauf, dass keine Spülmittelreste
auf der Grillplatte 1 verbleiben.
► Die Grillplatte 1 k
schine gereinigt werden.
► Nach der Reinigung mit Spülmittel oder in der
Spülmaschine muss die Gr
wieder leicht mit Öl eingerieben werden,
ansonsten ist die Funktion der Antihaftbeschichtung beeinträchtigt.
■ Setzen Sie das Gerät wieder zusammen.
Aufbewahrung
■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem
sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf.
■ Legen Sie das Kabel in Schlaufen und fi xieren
Sie es mit dem K
des Gerätes.
ten, geben Sie etwas
ann auch in der Spülma-
illplatte 1 jedoch
abelband 3 an der Unterseite
■ Die Frikadelle zusammen mit Salat, Tomaten-
scheiben und Hambur
Brötchenhälften legen.
HINWEIS
► Je nach Form und Dicke der Frikadellen kann
die Zuber
Frikadellen verringern Sie die Zubereitungszeit, bei dicken Frikadellen verlängern Sie die
Zubereitungszeit!
eitungszeit variieren! Bei dünnen
gersauce zwischen die
Hühner-/Putenbrust
Zutaten
200 g Hühner-/Putenbrust
etwas Mehl
■ Ein wenig zum Braten geeignetes Öl auf die
Grillplatte 1 geben und das Ger
3 - M aufheizen.
■ Die 200 g Hühner-/Putenbrust in Scheiben
schneiden und leicht bemehlen.
■ Ca. 4 Minuten von der einen Seite braten, dann
enden, leicht salzen und die zweite Seite ca. 4
w
Minuten braten.
ät auf Stufe
Rezept-Tipps
Hamburger
Zutaten
200 g Rindergehacktes
einige Blätter Eisbergsalat
2 Tomaten
2 Hamburgerbrötchen
Gewürze (Salz, Pfeff er, Paprikapulver)
etwas Hamburgersauce
■ Gerät auf Stufe 4 aufheizen.
■ Das Rindergehackte je nach Geschmack mit
Salz
, Pfeff er und Paprikapulver würzen.
■ Das Rindergehackte zu zwei Frikadellen zu
je 100 g formen und ca. 9 Minuten pr
braten und zur Seite legen.
■ Gerät auf Stufe 3 zurück stellen und Hambur-
-Brötchen von beiden Seiten rösten und
ger
durchschneiden.
18
o Seite
Gemüse/Früchte
■ Gerät auf Stufe 3 aufheizen.
■ Gemüse in Scheiben, Streifen oder Würfel
schneiden. Mit etw
nig Salz, je nach Geschmack, garen. Zwischendurch das Gemüse wenden.
■ Zum Garen auf dem Grill eignen sich zum
Beispiel:
– Auberginen
eifen geschnitten, ca. 15 Minuten garen)
(in Str
– Kartoff eln
telt, ca. 25 - 30 Minuten braten)
(gestif
– Zucchini
(in Scheiben schneiden, ca. 15 Minuten
aten)
br
■ Früchte in Scheiben, Streifen oder Würfel schnei-
den. Je nach Belieben mit etw
oder Gewürzen wie Zitronen-/Orangenschalen
oder Vanilleschoten garen. Zwischendurch die
Früchte wenden.
as Öl, Gewürzen und ein we-
as Zucker, Honig
STR 1000 A1
■ Zum Garen auf dem Grill eignen sich zum
Beispiel:
– Äpfel
ürfel geschnitten, ca. 3 Minuten)
(in W
– Banane
(in Scheiben geschnitten, ca. 3 Minuten)
– Ananas
(in Scheiben geschnitten, ca. 4 Minuten)
Kräuter-Rührei
Zutaten
2 Eier
2 EL Sahne
Salz
Schnittlauch oder andere Kräuter
■ Gerät auf Stufe 3 aufheizen.
■ 2 Eier mit ein wenig Salz und 2 Esslöff el fl üssi-
ger Sahne v
■ Nach belieben klein gehacktes Schnittlauch
oder ander
■ Auf die Grillplatte 1 geben und unter ständi-
gem R
te Konsistenz erreicht ist.
ermischen.
e Kräuter hinzugeben.
ühren so lange backen, bis die gewünsch-
Fehlerbehebung
FehlerUrsacheLösung
DE
AT
CH
Der Netzstecker ist nicht mit dem Stromnetz
verbunden.
Das Gerät funktio-
niert nicht.
Die Kontrollleuchte 5
leuchtet immer wieder auf und erlischt
dann wieder.
Die Kontrollleuchte 5
leuchtet nicht.
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn
Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Die Netzsteckdose ist defekt.
Das Gerät ist defekt.Wenden Sie sich an den Service.
Das Gerät hält die Temperatur. Dafür ist es
nötig, dass das Gerät immer wieder kurz aufheizt. Dabei leuchtet die Kontrollleuchte 5.
Das Gerät ist defekt.Wenden Sie sich an den Service.
Das Gerät hat aufgeheizt.Es liegt kein Fehler vor.
Stecken Sie den Netzstecker in
eine Netzsteckdose.
Benutzen Sie eine andere Netzsteckdose.
Es liegt kein Fehler vor.
STR 1000 A1
19
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
DE
geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als
AT
Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich
CH
im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt
ist lediglich für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem
Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei
Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
nesfalls in den normalen
Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Congratulations on the purchase of your new
appliance.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent of this
product. They contain important information about
GB
safety, use and disposal. Before using the product,
familiarise yourself with all operating and safety
instructions. Use this product only as described and
only for the specifi ed areas of application. Please
also pass these operating instructions on to any
future owner(s).
Proper use
This appliance is exclusively intended for grilling/
cooking food indoors. This appliance is only
intended for use in domestic households. Not to
be used for commercial purposes.
Check contents for completeness and damage
immediately af
Services if necessary.
ter unpacking. Contact Customer
Appliance description
1 Griddle
2 Heating element
3 Cable wrap
4 Base
5 Indicator lamp
6 Temperature control
7 Handles
Technical details
Rated voltage: 220 - 240 V ~, 50 Hz
Max. power consumption: 1000 W
22
STR 1000 A1
Safety instructions
DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
► To avoid danger, have defective plugs and/or power cables
replaced immediately by qualifi ed technicians or our Customer
Service Department.
► Do not allow the power cable to come into contact with hot
appliance parts. NEVER use the appliance near naked fl ames,
a hotplate or a heated oven.
► Do not expose the appliance to rain, and never use it in a humid
or wet environment. Ensure that the power cable never becomes
wet or moist during operation.
► Check the appliance for any visible external damage before use.
Do not use an appliance that has been damaged or dropped.
► The power cable must be checked for signs of damage at regular
intervals. If the power cable is damaged, the appliance may no
longer be used.
► The appliance must be connected to a mains socket with a
protective earth.
GB
► The appliance must not come into contact with moisture such as
rain or water.
NEVER immerse the appliance in water or other liquids!
Risk of electrocution if residual liquids come into contact with
live components during operation.
STR 1000 A1
23
GB
WARNING – RISK OF INJURY!
► This appliance may be used by children of the age of 8 years or
more and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are
being supervised or have been instructed with regard to the safe
use of the appliance and have understood the potential risks.
► Children must not use the appliance as a plaything.
► Cleaning and user maintenance must not be performed by
children unless they are older than 8 years of age and are
supervised.
► Children younger than 8 years of age must be kept away from
the appliance and the power cable.
► After use, allow the appliance to cool down completely before
cleaning it. Risk of burns!
► Set up the appliance as close as possible to the electrical power
socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case
of danger, and also that there is no danger of tripping over the
cable.
► Provide a stable location for the appliance.
Attention! Hot surface!
► Do not touch anything other than the handles and the temperature
control during operation. The surfaces of the appliance become
extremely hot during use. It is advisable to wear oven gloves or
use a pot holder.
► Never leave the appliance unattended while it is being used.
► Stop using the appliance if it is damaged!
24
STR 1000 A1
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
► Do not use an external timing switch or a separate remote control
system to operate the appliance.
► Never leave the appliance unattended during operation.
► Ensure that the appliance, the power cable and the plug do not
come into contact with heat sources such as hotplates or naked
fl ames.
► Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance!
► To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as
knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged,
stop using the appliance.
► Only operate the appliance with the original accessories supplied.
GB
STR 1000 A1
25
Assembly and setting up
WARNING! RISK OF FIRE!
► Never place the appliance beneath wall cup-
ds or next to curtains, cupboard walls or
boar
other fl ammable objects.
► Ensure that the appliance is a suffi cient
GB
distance aw
(e.g. curtains).
► Always place the appliance on a heat-resist-
ant sur
1) Remove all of the parts from the box and
remove the packaging material and any
protective fi lm.
2) Clean all components as described in Chapter
"Cleaning and care". Ensure that all parts are
completely dry.
3) Lead the cable through the recess on the
underside of the base 4.
4) Place the appliance on a clean and level heatresistant surface. Do not place the appliance
directly next to a wall or a cupboard.
5) Place the griddle 1 on the base 4.
ay from any fl ammable materials
face.
Before fi rst use
1) Wipe the griddle 1 with a damp cloth.
2) Lightly grease the griddle 1 with fat that is suitable for baking/grilling. This makes it easier to
remove any cooking residue on the griddle 1.
3) Insert the plug into a mains power socket and
set the temperature control 6 to level M. The
appliance will heat up.
4) Wait for 10 minutes.
5) Then disconnect the plug and allow the appliance to cool down.
NOTE
► The fi rst time the appliance heats up, a small
amount of smok
ated due to production-related residue. This
is completely normal and is completely harmless. Provide suffi cient ventilation by opening
a window, for example.
6) Thoroughly clean all component parts as described in the section "Cleaning and care"
after it has cooled down.
7) Ensure that all parts are completely dry before
operating the appliance.
The appliance is now ready for use.
e and odour may be gener-
Temperature settings
The temperature control 6 can be used to set the
temperature level.
and err
levels are better suited for vegetables, fruits
and delicate foods. The higher temperature
levels are better for meat.
As soon as you set a temperature level, the indicator
lamp 5 comes on. When the set temperature has
been reached, the indicator lamp 5 goes off .
However, the lamp may come on and go off again at
any time. This means that the appliance is maintaining
the temperature and has heated up again a little.
26
STR 1000 A1
Operation
Cleaning and care
WARNING! RISK OF INJURY!
► The appliance is extremely hot during use!
or this reason, do not touch anything other
F
than the handles 7 and the temperature
control 6 during use! Use oven gloves or
a pot holder if you need to take hold of the
appliance.
1) Insert the plug into a mains power socket.
2) Set the desired temperature level. The indicator
lamp 5 comes on and the appliance heats up.
3) As soon as the indicator lamp 5 goes off , the
appliance has heated up.
Place the food on the griddle 1 as required.
4) Check grilling progress at regular intervals and
turn the food being grilled if necessary. When
you are satisfi ed with the results, take the food
off the griddle 1.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
► Do not use metal implements such as knives,
s, etc. Should the non-stick coating be-
fork
come damaged, stop using the appliance.
5) If you do not want to grill any more food, turn
the temperature control 6 to "0" and remove
the plug from the mains socket. This is the only
way to switch the appliance off .
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
► Before cleaning the appliance, disconnect the
om the mains power socket!
plug fr
Risk of electric shock!
NEVER submerse the base 4 in water or
other fl uids!
WARNING! RISK OF INJURY!
► Always allow the appliance to cool down
e cleaning it. Otherwise there is a risk
befor
of burns!
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
► Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the sur
of the appliance!
► Do not use metal implements such as knives,
fork
s, etc. Should the non-stick coating be-
come damaged, stop using the appliance.
■ It is best to clean the appliance as soon as it has
cooled do
remove.
■ Wipe the base 4 with a damp cloth. If neces-
sar
wipe this off afterwards with clear water. Dry
everything properly.
■ Use a kitchen towel to wipe coarse residue from
the griddle 1. Then wipe the griddle 1 with a
damp cloth. The griddle 1 must be completely
dr
wn. This makes food residue easier to
y, put a little mild detergent on the cloth and
y before it is used again.
face
GB
STR 1000 A1
27
NOTE
► If any stubborn residue is still stuck to the
griddle 1, add a little deter
cloth. Then wipe off the griddle 1 with
fresh water. Ensure that no detergent residue
remains on the griddle 1.
► The griddle 1 can also be w
GB
dishwasher.
► If you have used detergent to clean the grid-
dle 1 or hav
be sure to grease it lightly with a little oil
again afterwards, otherwise the non-stick
coating will not function optimally.
■ Then reassemble the appliance.
e washed it in the dishwasher,
Storage
■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
■ Wind the cable up into loops and secure it to
the under
wrap 3.
side of the appliance using the cable
Recipe tips
Hamburger
Ingredients
200 g minced beef
A few leaves of iceberg lettuce
2 tomatoes
2 hamburger rolls
Seasoning (salt, pepper, paprika powder)
A little hamburger sauce
■ Heat the appliance up to level 4.
■ Season the minced beef with salt, pepper and
paprik
a powder to taste.
■ Shape the minced beef into two burgers each
of 100 g w
9 minutes per side and then put to one side.
■ Reduce the appliance to level 3, then toast the
hambur
eight and grill them for around
ger rolls on both sides and cut them in half.
gent to the damp
ashed in the
■ Put the hamburgers between the roll halves with
salad, sliced tomatoes and hambur
NOTE
► The grilling time can vary depending on the
shape and siz
hamburgers are thinner reduce the cooking
time, and if they are thicker increase it!
e of the hamburgers! If the
ger sauce.
Chicken/turkey breast
Ingredients
200 g chicken/turkey breast
A little fl our
■ Coat griddle 1 with a little oil that is suitable for
grilling, and heat the appliance up to level 3 (M).
■ Cut the 200 g of chicken/turkey breast into
slices and dust with fl
■ Grill on one side for around 4 minutes then turn,
sprinkle with a little salt and grill the other side
for about 4 minutes.
our.
Vegetables/fruit
■ Heat the appliance up to level 3
■ Cut vegetables into slices, strips or cubes. Add
a little oil, seasoning and a little salt to taste and
then cook. T
■ The following vegetables are suitable for grilling:
– aubergines
– potatoes
– courgettes
■ Cut fruit into slices, strips or cubes. Add a little
sugar
orange peel, or vanilla pods to taste before
cooking. Turn the fruit over occasionally.
urn vegetables over occasionally.
(cut into strips, cook for about 15 minutes)
(chipped, grill for about 25 - 30 minutes)
(cut into slices, grill for about 15 minutes)
, honey or seasoning such as lemon or
28
STR 1000 A1
■ The following vegetables are suitable for grilling:
– apples
cut into cubes, cook for ar
– bananas
(cut into slices, cook for ar
– pineapples
(cut into slices, cook for ar
ound 3 minutes)
ound 3 minutes)
ound 4 minutes)
Savoury scrambled eggs
Ingredients
2 eggs
2 tbsp cream
Salt
Chives or other herbs
■ Heat the appliance up to level 3
■ Mix two eggs with a little salt and 2 table-
spoons of single cr
■ Add a few chopped chives or other herbs to taste.
■ Put onto on griddle 1 and cook whilst stirring
continuously until the r
been achieved.
Troubleshooting
DefectCauseSolution
GB
eam.
equired consistency has
The mains plug is not connected to the
mains power.
The appliance is not
working.
The indicator
lamp 5
illuminates
and goes off again
repeatedly.
The indicator
lamp 5 does not
illuminate.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other
kind of malfunction, please contact our Customer Service.
The mains power socket is defective.
The appliance is defective.Contact Customer Services.
The appliance is maintaining the temperature. To do this, it has to heat up briefl y
every so often. When this occurs, the indicator lamp 5 comes on.
The appliance is defective.Contact Customer Services.
The appliance has heated up.This is not a defect.
Insert the plug into a mains
power socket.
Use a diff erent mains power
socket.
This is not a defect.
STR 1000 A1
29
Warranty and service
The warranty provided for this appliance is
3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and
inspected meticulously prior to delivery. Please
retain your receipt as proof of purchase. In the
event of a warranty claim, please contact your
Customer Service by telephone. This is the only
GB
way to guarantee free return of your goods.
The warranty only covers claims for material and
manufacturing defects, not for transport damage,
wearing parts or for damage to fragile components
such as switches or batteries. This appliance is
intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty is deemed void if this product has
been subjected to improper or inappropriate handling, abuse or modifi cations which were not carried out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way
by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs
made under the warranty. This also applies to
replaced and repaired parts. Damage and defects
present at the time of purchase must be reported
immediately after unpacking, or no later than two
days after the date of purchase. Repairs made
after expiry of the warranty period are chargeable.
Disposal
Under no circumstance should
the appliance be disposed of
in the normal domestic waste.
This product is subject to the
provisions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal
company or your municipal waste facility. Please
observe the currently applicable regulations.
Please contact your waste disposal centre if you
are in any doubt.
The packaging is made from environ-
mentally friendly material and can be
disposed of at your local recycling plant.