SILVERCREST STK 650 A2 User manual [cz]

ELECTRIC TEA MAKER STK 650 A2
ELEKTROMOS TEAFŐZŐ
ELEKTRICKÝ VARIČ ČAJU
Návod na obsluhu
IAN 297423
ELEKTRICKÁ KONVICE NA ČAJ
Návod k obsluze
ELEKTRISCHER TEEKOCHER
Bedienungsanleitung
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Használati utasítás Oldal 1 CZ Návod k obsluze Strana 13 SK Návod na obsluhu Strana 25 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 37
Tartalomjegyzék
Bevezető .................................................2
Rendeltetésszerű használat .................................2
A csomag tartalma .........................................2
Műszaki adatok ...........................................2
A készülék leírása .........................................3
Biztonsági utasítások .......................................3
Az első használat előtt ......................................6
Használat ................................................6
Túlmelegedés elleni védelem ................................8
Tisztítás és ápolás ..........................................8
Vízkőlerakódás eltávolítása .................................9
Tárolás ..................................................10
Ártalmatlanítás ...........................................10
A csomagolás ártalmatlanítása ........................................10
A Kompernass Handels GmbH garanciája. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Szerviz ...........................................................12
Gyártja ...........................................................12
STK 650 A2
Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és tegye el későbbi használatra. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a használati útmutatót is.
HU
 1
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tar­talmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítás­sal. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja. Őrizze meg jól ezt a használati útmutatót. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék tea főzésére és melegen tartására készült. A készülék kizárólag magáncélú használatra és nem ipari vagy kereskedelmi célokra készült.
A csomag tartalma
Elektromos teafőző
Csőmosó kefe
Használati útmutató
Műszaki adatok
Teljesítményfelvétel 550-650 W Hálózati feszültség 220-240 V ∼ (váltóáram), 50 Hz
A készülék élelmiszerekkel érintkező részei élelmiszer-biztosak.
2 │ HU
STK 650 A2
A készülék leírása
1 fedél 2 markolat 3 kancsó 4 működésjelző lámpa 5 aljzat 6 reset gomb 7 hálózati kábel 8 BE/KI kapcsoló 9 csőmosó kefe 0 forrázó kamra q felszállócső w szűrő
Biztonsági utasítások
VESZÉLY – ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS!
Ügyeljen arra, hogy az aljzat, amelyen az elektromos csat-
lakozások vannak, soha ne érintkezzen vízzel! Hagyja az aljzatot teljesen megszáradni, ha az véletlenül nedves lett.
Csak a mellékelt aljzattal használja a készüléket.Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne legyen vizes vagy
nedves az üzemeltetés közben. Úgy vezesse a kábelt, hogy ne szorulhasson be, és más módon se sérülhessen meg.
A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatla-
kozódugót vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki megfelelő jogosultsággal rendelkező szakemberrel vagy az ügyfélszol­gálattal.
STK 650 A2
HU
 3
VESZÉLY – ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS!
Használat után mindig húzza ki a hálózati csatlakozódu-
gót a csatlakozóaljzatból. A kikapcsolás önmagában nem elegendő, mert a készülékben mindaddig hálózati feszült­ség van, amíg a hálózati csatlakozódugó be van dugva az aljzatba.
Nem kerülhet folyadék a készülék csatlakozódugójára.
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!
Elektromos áramütés veszélye áll fenn!
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Csak lezárt fedéllel működtesse a készüléket, ellenkező
esetben nem működik az automatikus kikapcsolás. Forró víz fröccsenhet ki a perem felett.
Forró gőz távozhat. Ezen kívül a kancsó működés közben
nagyon forró. Ezért viseljen edényfogó kesztyűt.
Bekapcsolás előtt győződjön meg róla, hogy a készülék
stabilan és függőlegesen álljon. A forrásban lévő víz felboríthatja a nem stabilan álló készüléket.
Legyen óvatos a kancsóval. A törött üveg súlyos vágott sérü-
léseket okozhat.
Soha ne töltsön bele a MAX-jelzésnél több vizet. Ellenkező
esetben forró víz fröccsenhet ki és leforrázhatja.
Ne nyissa ki a fedelet, amíg forr a víz.A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális
képességű vagy tapasztalattal, illetve tudással nem rendelke­ző személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket.
4 │ HU
STK 650 A2
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek felügyelet mellett
használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról, és megértették az ebből eredő veszélyeket.
Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást
8 évesnél fiatalabb vagy felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
Ügyeljen rá, hogy 8 évesnél fiatalabb gyermekek ne kerülje-
nek a készülék és a csatlakozó vezeték közelébe.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.Ügyeljen a gyermekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel.A készülék üzemeltetéséhez ne használjon külső időkapcso-
lót vagy külön távműködtető rendszert.
A fűtőelem felülete használat után még meleg.A hibás használat sérülést okozhat! Mindig a rendeltetésének
megfelelően használja a készüléket!
VIGYÁZAT! Forró felületek!
FIGYELEM! ANYAGI KÁROK!
Közvetlenül a vízforralás után soha ne töltsön ismét hideg
vizet a készülékbe. Ez feszültséget okozhat az üvegben és az üveg eltörhet!
STK 650 A2
HU
 5
Az első használat előtt
Távolítson el minden csomagolóanyagot a készülékről.
Alaposan öblítse le a forrázó rendszer minden részét (forrázó kamra
felszállócső q, szűrő w) és a kancsót 3 (lásd a „Tisztítás és ápolás” fejezetet).
Az első használat előtt az alábbiak szerint járjon el:
1) Vegye le a kancsót
2) Töltsön vizet a kancsóba
3) Helyezze be a forrázó rendszert a kancsóba
4) Zárja le a fedelet
5) Kapcsolja be a készüléket a BE/KI kapcsolóval
6) Kapcsolja ki a készüléket a BE/KI kapcsolóval
Ezzel a teafőző használatra kész.
Használat
FIGYELEM! ANYAGI KÁROK!
Ne tegyen cukrot a teafőzőbe. Ne melegítsen tejet vagy alkoholt a teafő-
zőben. Ez helyrehozhatatlan kárt tehet a készülékben.
0,
3 az aljzatról 5.
3 a MAX jelzésig, majd adjon hozzá egy teás-
kanálnyi citromlét (vagy citromkoncentrátumot). Ha nem áll rendelkezésre citrom, akkor egy teafiltert (vagy egy teáskanál teafüvet) is közvetlenül a vízbe helyezhet.
3.
1, és helyezze a kancsót 3 az aljzatra 5.
8. A működésjelző lámpa 4
és a BE/KI kapcsoló 8 világít. Várja meg, amíg a működésjelző lámpa 4 kialszik.
8, és tisztítsa meg a készü-
léket a „Tisztítás és ápolás“ fejezetben leírtak szerint.
6 │ HU
TUDNIVALÓ
Zöld tea nem alkalmas a teafőzőben való főzésre. A zöld tea ideális főzési
hőmérséklete kb. 70 °C. Magasabb főzési hőmérséklet esetén, mint amilyen a teafőzőben is van, csersav távozik. A tea keserű lesz.
STK 650 A2
1) Vegye le a kancsót 3 az aljzatról 5.
2) Nyissa ki a fedelet rendszert egy sima felületre.
3) Töltse a kívánt mennyiségű vizet a kancsóba MAX jelzésnél több és a MIN jelzésnél kevesebb vizet.
1 és vegye ki a forrázó rendszert. Állítsa a forrázó
VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS!
3. Soha ne töltsön bele a
Ügyeljen arra, hogy ne folyjon ki a víz a kancsóból
leforrázásból adódó égési sérüléseket és áramütést.
4) Fogja meg a forrázó rendszert és húzza felfelé a felszállócsövet szűrőt
w.
5) Tegye a kívánt mennyiségű teát vagy teafiltert a forrázó kamrába
TUDNIVALÓ
Ügyeljen arra, hogy ne maradjanak címkék vagy filterszálak a készülékben.
6) Helyezze vissza a forrázó rendszert a kancsóba felszállócső q a kancsó 3 alján lévő vájatba érjen. A forrázó kamrát 0 lapos oldalával a markolat 2 felé kell behelyezni.
7) Csukja le a fedelet
8) Helyezze vissza a kancsót
9) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót egy csatlakozóaljzatba és állít­sa a BE/KI kapcsolót BE/KI kapcsoló
A víz felforr, a felszállócső keresztül visszafolyik a kancsóba 3.
Miután a víz felforr, a készülék automatikusan melegen tartó funkcióba kapcsol. A működésjelző lámpa a víz lehűl, a teafőző újra felforralja a vizet. A működésjelző lámpa 4 a forralás közben ismét világít.
TUDNIVALÓ
Mivel a víz az ismételt forralás során megint átfolyik a forrázó rendszeren,
az első forrázás után vegye ki a forrázó rendszert a kancsóból
1. 3 az aljzatra 5.
8 „I” állásba. A működésjelző lámpa 4, valamint a
8 világít.
q révén felfelé nyomódik és a forrázó kamrán 0
4 kialszik, már csak a BE/KI kapcsoló 8 világít. Amint
3, hogy elkerülje a
q és a
0.
3. Ügyeljen arra, hogy a
3.
STK 650 A2
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A forrázó rendszer nagyon forró! Forrázás veszélye áll fenn! Használjon
edényfogót, ha megfogja a forrázó rendszert.
HU
 7
TUDNIVALÓ
Minél tovább tarja melegen az italt és minél több folyadék párolog el,
annál erősebb lesz az ital. Ezért azt javasoljuk, hogy lehetőleg az első főzés után igya meg a teát.
A forralás bármikor megszakítható: Ehhez állítsa a BE/KI kapcsolót
állásba. A forralási folyamat befejeződik.
Ha leveszi a kancsót
FIGYELEM! ANYAGI KÁROK!
Mindig hagyja lehűlni a kancsót
bi forrázáshoz! Ellenkező esetben feszültség alakulhat ki az üvegben és a kancsó 3 eltörhet.
3 az aljzatról 5, a forralási folyamat megszakad.
3 mielőtt hideg vizet tölt bele egy továb-
Túlmelegedés elleni védelem
Túlmelegedés esetén a túlmelegedés elleni védelem a készülék belsejében lévő fűtőelemet kikapcsolja. A BE/KI kapcsoló 8 tovább világít, de a készülék nem fűt tovább.
A túlmelegedés elleni védelem akkor kapcsolódik be, ha egyáltalán nincs víz, vagy kevés víz van a kancsóban
Ha a túlmelegedés elleni védelem kikapcsolta a fűtőelemet, az alábbiak szerint járjon el:
Hagyja lehűlni a készüléket.
Nyomja meg a reset gombot
használható.
3 és a készüléket mégis bekapcsolják.
6 a kancsó 3 alján. A készülék ezután ismét
8 „0"
Tisztítás és ápolás
VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS!
Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Elektromos áramütés
veszélye áll fenn! Hagyja lehűlni a készüléket. Égési sérülés veszélye!
Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!
Elektromos áramütés veszélye áll fenn! A készülékben helyrehozhatatlan kár keletkezhet.
8 │ HU
STK 650 A2
Annak érdekében, hogy minden forrázás során optimális tea-eredményt érjen el, a készüléket minden használat után meg kell tisztítani. Ezáltal megelőzhető, hogy:
– a vízforralás és a teakészítés által okozott mész- és csersav-kombináció
hátrányosan befolyásolja a teafőző funkcióját;
– a teafőző rendszeres használata esetén felvegye az erősen aromás teák
aromáját és más teafajtáknak leadja.
A teafőző kancsóját
ződések esetén tegyen enyhe hatású mosogatószert a törlőkendőre. Ezután alaposan öblítse ki a kancsót 3 tiszta vízzel, hogy ne maradjon benne mosogatószer-maradvány. A kancsó 3 alján lévő vájat jól megtisztítható egy mosogatókefével.
FIGYELEM! ANYAGI KÁROK!
Ne használjon súroló, vegyi vagy maró hatású tisztítószereket. Ezek helyre-
hozhatatlan kárt tehetnek a készülékben!
A forrázó rendszert meleg vízzel és folyékony mosogatószerrel tisztítsa meg:
A forrázó kamra
A felszállócső q a csőmosó kefével 9 tisztítható meg. Tisztítás után alapo­san öblítse le a teljes forrázó rendszert tiszta vízzel, hogy ne maradjon rajta mosogatószer-maradvány.
3 nedves törlőkendővel tisztítsa meg. Makacs szennye-
0 és a szita w mosogatókefével tisztítható meg.
Vízkőlerakódás eltávolítása
A víz mésztartalma (keménysége) a használat során vízkőlerakódáshoz vezet a készülékben. A vízkő hátrányosan befolyásolja a készülék működését, csökkenti a tea minőségét és növeli az energiafogyasztást.
STK 650 A2
TUDNIVALÓ
Érdeklődjön a vízszolgáltatónál a csapvíz keménységének mértékéről. Na-
gyobb vízkeménység esetén a vízkő eltávolítása hamarabb, alacsonyabb vízkeménység esetén később szükséges. Használjon háztartási készülékek­hez való vízkőoldót, és kövesse a használati utasításokat.
1) Használjon üzletekben kapható citrom-bázisú háztartási vízkőoldót. Vegye figyelembe a vízkőoldó csomagolásán található utasításokat.
2) Helyezze be a forrázó rendszert a kancsóba
3) Töltsön vízkőoldó-oldatot a kancsóba jelzésnél több és a MIN jelzésnél kevesebb folyadékot.
4) Várjon 10 percet, majd kapcsolja be a készüléket.
5) Forralja fel az oldatot és várja meg, amíg átfolyik a forrázó rendszeren.
6) Amennyiben szükséges, ismételje meg a folyamatot. A vízkőoldó-oldatot még egyszer felhasználhatja; előtte azonban hagyja lehűlni.
3.
3. Soha ne töltsön bele a MAX
HU
 9
7) Ha leoldódott a vízkő, forraljon fel 2-3 kancsónyi vizet, és folyassa át a forrázó rendszeren.
8) Ezt követően tisztítsa meg a kancsót és ápolás” fejezetben leírtak szerint.
Tárolás
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, akkor tekerje a kábelt az alj-
zat 5 alján lévő kábelcsévélőre az óramutató járásával ellentétes irányba és bújtassa át a kábel végét az aljzaton 5 lévő kábelátvezetőn.
A készüléket száraz és pormentes helyen tárolja.
Ártalmatlanítás
Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba. A termék az európai 2012/19/EU WEEE (Elektromos és elektronikus berendezések hulladéka) irányelv hatálya alá tartozik.
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy a kommunális hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormány­zatánál tájékozódhat.
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a szállítási sérülésektől. A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki, ezért újrahasznosíthatók.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.
3 és a forrázó rendszert a „Tisztítás
10 │ HU
A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel:
1–7: Műanyagok, 20–22: Papír és karton, 80–98: Kompozit anyagok
STK 650 A2
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék
meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg az eredeti pénztári blokkot. Ez a dokumentum a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia feltétele, hogy a három éves garanciaidőn belül be kell mutatni a hibás készüléket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk) és röviden le kell írni, hogy miben nyilvánul meg a hiba és mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igé-
nyek
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérülé­seket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelki­ismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorokhoz, sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészekhez hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
STK 650 A2
HU
 11
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást
igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (pl. IAN 12345).
A cikkszámot az adattáblára gravírozottan, a használati útmutató címlapján
(bal alsó része) vagy a termék hátoldalán, illetve az alján lévő címkén talál­ható.
Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az
alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket
és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 297423
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
12 │ HU
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www.kompernass.com
STK 650 A2
Obsah
Úvod ...................................................14
Použití vsouladu surčením .................................14
Rozsah dodávky .........................................14
Technické údaje ..........................................14
Popis přístroje ............................................15
Bezpečnostní pokyny ......................................15
Před prvním použitím .....................................18
Obsluha .................................................18
Ochrana proti přehřátí ....................................20
Čištění a údržba ..........................................20
Odvápnění ..............................................21
Skladování ..............................................21
Likvidace ................................................22
Likvidace obalu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ...............22
Servis ............................................................24
Dovozce ..........................................................24
STK 650 A2
Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod kobsluze a uschovejte jej pro pozdější potřebu. Vpřípadě předání přístroje třetí osobě předejte také tento návod.
CZ 13
Loading...
+ 36 hidden pages