Veuillez lire attentivement et entièrement le mode d'emploi avant la première utilisation et le conserver en vue d'une réutilisation ultérieure. Si vous
cédez l'appareil à un tiers, remettez-lui également le mode d'emploi.
FR│BE│ 1■
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi
d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante
de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage
et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes
les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux
consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez soigneusement le
présent mode d'emploi. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également
tous les documents.
Utilisation conforme à l'usage prévu
Cet appareil est destiné à préparer du thé et à le conserver au chaud. Il est
uniquement destiné à un usage domestique et n'est pas adapté à des fins
commerciales ou industrielles.
► Assurez-vous que le socle avec ses raccords électriques
n'entre jamais en contact avec l'eau! Laissez entièrement
sécher le socle s'il a été mouillé par inadvertance.
► Utilisez l'appareil uniquement avec le socle fourni.
► Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais
mouillé ou humide en cours d'opération. Disposez le cordon
de manière à éviter qu'il soit coincé ou endommagé d'une
autre manière.
► Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon
d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés
agréés ou par le service après-vente pour éviter tout risque.
► Après chaque utilisation, retirez toujours la fiche de la prise
de courant. Il ne suffit pas d'arrêter l'appareil car celui-ci est
toujours sous tension tant qu'il est branché.
STK 650 A2
FR│BE│ 3■
DANGER! RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ni dans
d'autres liquides ! Vous encourez un risque d'électrocution!
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE!
► Utilisez toujours l'appareil avec le couvercle fermé, sinon
le système de coupure automatique ne fonctionne pas. De
l'eau bouillante risque alors de déborder de la verseuse.
► Des vapeurs brûlantes peuvent se dégager. De plus, la
verseuse est brûlante pendant le fonctionnement. Portez
par conséquent des gants de cuisine.
► Assurez-vous que l'appareil est stable et à la verticale avant
de le mettre en marche. Lorsque l'eau commence à bouillir,
elle peut entraîner la chute de l'appareil s'il n'est pas installé
bien d'aplomb sur une surface plane.
► Manipulez la verseuse avec prudence. Le verre brisé peut
provoquer des blessures graves par coupure.
► Ne remplissez jamais plus d'eau que le repère MAX. Sinon
l'eau en ébullition risque d'éclabousser et d'ébouillanter.
► N'ouvrez pas le couvercle lorsque l'eau bout.
► Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de
connaissances pourront utiliser les appareils à condition
qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'elles comprennent les dangers encourus.
► Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de
8 ans et plus à condition qu'ils aient reçu une supervision
ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers encourus.
■ 4 │FR│BE
STK 650 A2
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURE!
► Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être confiés
à des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8ans ou plus et s'ils
effectuent ces opérations sous surveillance.
► Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation des enfants
âgés de moins de 8 ans.
► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
► Il faut surveiller les enfants pour être sûr qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
► N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de
commande à distance séparé pour utiliser l'appareil.
PRUDENCE : surfaces brûlantes !
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
► Après avoir fait bouillir de l'eau, ne versez jamais immédiate-
ment de l'eau froide dans l'appareil. Cela engendre dans le
verre des tensions qui peuvent le briser!
STK 650 A2
FR│BE│ 5■
Avant la première utilisation
■ Retirez tous les matériaux d'emballage de l'appareil.
■ Rincez soigneusement toutes les pièces du système d'infusion (chambre d'in-
fusion , tube -, tamis 3) et la verseuse (voir le chapitre "Nettoyage
et entretien").
Avant la première utilisation, procédez comme suit :
1) Retirez la verseuse du socle .
2) Remplissez la verseuse d'eau jusqu'au repère MAX, et ajoutez une cuillère
à café de jus de citron (ou de concentré de citron). Si vous n'avez pas de
citron sous la main, vous pouvez mettre directement dans l'eau un sachet
de thé (ou une cuillère à café de thé en vrac).
3) Mettez le système d'infusion dans la verseuse .
4) Refermez le couvercle et posez la verseuse sur son socle.
5) Allumez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt . Le voyant de
contrôle et l'interrupteur Marche/Arrêt s'allument. Attendez jusqu'à
ce que le voyant de contrôle s'éteigne.
6) Éteignez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt et nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre "Nettoyage et entretien".
La théière électrique est maintenant prête à utiliser.
Utilisation
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
► Ne versez pas de sucre dans la théière électrique. Ne faites pas chauffer
de lait ou d'alcool dans la théière électrique. Ceci risque d'endommager
l'appareil de manière irréversible.
REMARQUE
1) Retirez la verseuse du socle .
2) Ouvrez le couvercle et sortez le système d'infusion. Déposez le système
3) Versez la quantité d'eau voulue dans la verseuse . Veillez à ce que le
■ 6 │FR│BE
► Le thé vert ne peut être infusé dans cette théière électrique. La température
idéale d'infusion du thé vert est d'environ 70°C. Avec les températures
d'infusion plus élevées générées par la théière électrique, le thé vert libère
des tanins. Le thé a un goût amer.
d'infusion sur une surface plane.
niveau de l'eau ne dépasse jamais le niveau MAX et ne soit pas inférieur au
niveau MIN.
STK 650 A2
DANGER !RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Veillez à ce que l'eau ne déborde pas de la verseuse pour éviter des
brûlures et des chocs électriques.
4) Retirez le système d'infusion et tirez le tube - avec le tamis 3 vers le haut.
5) Dans la chambre d'infusion , mettez la quantité de thé ou le nombre de
sachets de thé voulu(e).
REMARQUE
► Veillez bien à ce qu'aucune étiquette ou fil de sachet ne reste dans l'appareil.
6) Remettez le système d'infusion dans la verseuse . Veillez à ce que le tube
- pénètre dans l'encoche au fond de la verseuse . La chambre d'infusion
doit être utilisée avec le côté aplati orienté vers la poignée .
7) Fermez le couvercle .
8) Reposez la verseuse sur le socle .
9) Branchez la fiche secteur dans une prise secteur et réglez l'interrupteur
Marche/Arrêt sur la position "I". Le voyant de contrôle ainsi que
l'interrupteur Marche/Arrêt s'allument.
L'eau entre maintenant en ébullition, elle est poussée vers le haut par le tube et traverse la chambre d'infusion avant de redescendre dans la verseuse .
Lorsque l'eau est arrivée à ébullition, l'appareil commute automatiquement sur
la fonction de maintien au chaud. Le voyant de contrôle s'éteint ; seul l'interrupteur Marche/Arrêt reste allumé. Dès que l'eau refroidit, la théière la porte
à nouveau à ébullition. Le voyant de contrôle s'allume pendant le réchauffement.
STK 650 A2
REMARQUE
► Dans la mesure où lors d'une nouvelle ébullition, l'eau est de nouveau diri-
gée à travers le système d'infusion, vous devriez sortir le système d'infusion
de la verseuse après la première infusion.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES!
► Le système d'infusion est brûlant ! Vous risquez de vous brûler ! Utilisez des
gants de cuisine lorsque vous touchez le système d'infusion.
REMARQUE
► Plus vous maintenez longtemps la boisson au chaud, plus du liquide s'éva-
pore et plus la boisson devient forte. Nous recommandons par conséquent
de boire le thé de préférence après la première infusion.
FR│BE│ 7■
■ Vous pouvez interrompre la préparation à tout moment : pour ce faire,
ramenez l'interrupteur Marche/Arrêt en position "0". La préparation
est terminée.
■ Lorsque vous retirez la verseuse du socle , la préparation est interrompue.
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
► Laissez toujours la verseuse d'abord refroidir avant d'y verser de l'eau
froide pour l'infusion suivante ! Des tensions apparaissent sinon dans le
verre et la verseuse peut se briser.
Protection anti-surchauffe
En cas de surchauffe, la protection anti-surchauffe éteint l'élément chauffant à
l'intérieur de l'appareil. L'interrupteur Marche/Arrêt reste allumé, mais l'appareil ne chauffe plus.
La protection anti-surchauffe est activée lorsqu'il n'y a plus d'eau dans la verseuse ,
ou insuffisamment et que l'appareil se trouve malgré tout allumé.
Lorsque la protection anti-surchauffe éteint l'élément chauffant, veuillez procéder
comme suit :
■ Laissez l'appareil refroidir.
■ Appuyez sur la touche Reset sur le fond de la verseuse . Vous pouvez
maintenant réutiliser l'appareil.
Nettoyage et entretien
Afin d'obtenir un résultat optimal avec le thé lors de chaque infusion, l'appareil
doit être nettoyé avant chaque utilisation. Ceci permet d'éviter que :
■ 8 │FR│BE
DANGER!RISQUE D'ÉLECTROCUTION!
► Débranchez la fiche secteur avant le nettoyage. Vous encourez un risque
d'électrocution! Laissez l'appareil refroidir. Risque de brûlure!
N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ni dans d'autres liquides !
Vous encourez un risque d'électrocution! L'appareil risquerait d'être
endommagé de manière irréparable.
– la combinaison de tartre et de tanins causée par l'ébullition de l'eau et
par la préparation du thé ne perturbe le fonctionnement de la théière
électrique;
– en cas d'utilisation régulière de la théière électrique, cette dernière ne
prenne pas dans certaines conditions l'arôme du thé fortement aromatisé
et le transmette à d'autres sortes de thé.
STK 650 A2
■ Nettoyez la verseuse de la théière électrique avec un chiffon humide. En
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
► N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, chimiques ou corrosifs. Ils
■ Nettoyez le système d'infusion à l'eau chaude avec du liquide vaisselle :
■ Vous pouvez nettoyer la chambre d'infusion et le tamis 3 avec une
Détartrer
La teneur en calcaire de l'eau (sa dureté) provoque l'entartrage de l'appareil au
cours de son utilisation. Le tartre gêne le fonctionnement de l'appareil, réduit la
qualité du thé et accroît en plus la consommation électrique.
REMARQUE
► Renseignez-vous auprès de votre distributeur d'eau pour connaître la dureté
1) Utilisez un détartrant ménager du commerce à base de citron. Veuillez
2) Mettez le système d'infusion dans la verseuse .
3) Versez la solution détartrante dans la verseuse . Veillez à ce que le
4) Attendez 10 minutes puis allumez l'appareil.
5) Portez la solution à ébullition et attendez qu'elle ait traversé le système
6) Si nécessaire, effectuez cette opération une seconde fois. Vous pouvez utiliser
7) Une fois que le tartre s'est détaché, faites bouillir l'équivalent de 2 à 3 ver-
8) Ensuite nettoyez la verseuse et le système d'infusion comme décrit au
présence de taches tenaces, appliquez un peu de produit vaisselle doux sur
le torchon. Ensuite, rincez la verseuse abondamment à l'eau claire afin
d'éliminer tous les résidus de liquide vaisselle. Une brosse à vaisselle permet
de bien nettoyer l'encoche au fond de la verseuse .
peuvent en effet endommager l'appareil de manière irréparable!
brosse à vaisselle. Nettoyez le tube -avec l'écouvillon . Après le nettoyage, rincez l'ensemble du système d'infusion à l'eau claire afin qu'il ne
reste plus de liquide vaisselle.
de votre eau du robinet. Si sa dureté est élevée, il faudra détartrer plus tôt,
et plus tard si sa dureté est plus réduite. Utilisez un produit détartrant pour
appareils ménagers et respectez la notice d'utilisation.
respecter les consignes figurant sur l'emballage du produit détartrant.
niveau de liquide ne dépasse jamais le niveau MAX et ne soit pas inférieur
au niveau MIN.
d'infusion.
la solution détartrante encore une fois ; attendez toutefois qu'elle ait refroidi.
seuses d'eau claire et faites passer ces quantités dans le système d'infusion.
chapitre "Nettoyage et entretien".
STK 650 A2
FR│BE│ 9■
Stockage
■ Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, enroulez le
cordon en sens inverse des aiguilles d'une montre autour de l'enroulement du
cordon sur le fond du socle puis faites passer l'extrémité par l'orifice dans
le socle .
■ Conservez l'appareil dans un endroit sec et exempt de poussières.
Mise au rebut
Ne jetez en aucun cas l'appareil avec les ordures ménagères
normales. Ce produit est assujetti à la directive européenne
2012/19/EU-DEEE (déchets d'équipements électriques et
électroniques).
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets
autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de re cyclage.
Éliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectueuse de
l'environnement.
Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour
être recycle.
Garantie de Kompernass Handels GmbH
Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à
présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit.
Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le
ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat.
Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de
matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie
nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l’appareil défectueux et
du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et
du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un
nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec
la réparation ou l’échange du produit.
■ 10 │FR│BE
STK 650 A2
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et
vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement
après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie
fera l’objet d’une facturation.
Étendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité
strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication.
Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure
normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de
manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation
doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des
buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou
dont vous êtes avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage
professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié,
d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de
service après-vente agréé.
Article L211-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien
meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation
d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de
la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition
est postérieure à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu
des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux
articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L211-16 du Code de la consommation
Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts
de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge
par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
STK 650 A2
FR│BE│ 11■
Article L211-5 du Code de la consommation
Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas
échéant :
– correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
– présenter les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard
aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par
son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties
ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L211-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de
la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement
cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un
moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans
un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles
pendant la durée de la garantie du produit.
■ 12 │FR│BE
STK 650 A2
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la
référence article (par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la
page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous
forme d’autocollant au dos ou sur le dessous.
■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître,
veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous
par téléphone ou par e-mail.
■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux
en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand
il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente
communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que
beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam
durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie
bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
DE│AT│CH
│
15■
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für
ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut
auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist dafür bestimmt, Tee aufzubrühen und warmzuhalten. Es ist nur
für den privaten Haushalt bestimmt und nicht für gewerbliche oder industrielle
Zwecke konzipiert.
Lieferumfang
■ Teekocher
■ Steigrohr-Bürste
■ Bedienungsanleitung
Technische Daten
Leistungsaufnahme550 - 650 W
Netzspannung220 - 240 V ~, 50 Hz
Alle Teile dieses Gerätes, die
mit Lebensmitteln in Berührung
kommen, sind lebensmittelecht.
► Stellen Sie sicher, dass der Sockel mit den elektrischen
Anschlüssen niemals mit Wasser in Berührung kommt! Lassen
Sie den Sockel erst vollständig trocknen, wenn er versehentlich
feucht geworden ist.
► Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Sockel.
► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals
nass oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden kann.
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort
von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice
austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker aus der Steck-
dose. Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch immer
Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netzstecker in
der Steckdose steckt.
STK 650 A2
DE│AT│CH
│
17■
GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG!
Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder in andere Flüs-
sigkeiten! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Betreiben Sie das Gerät immer nur bei geschlossenem Deckel,
andernfalls funktioniert die Abschaltautomatik nicht. Kochendes Wasser kann dann über den Rand herausspritzen.
► Es können heiße Dampfschwaden entweichen. Die Kanne ist zu-
dem im Betrieb sehr heiß. Tragen Sie daher Topf-Handschuhe.
► Stellen Sie sicher, dass das Gerät stabil und senkrecht steht,
bevor Sie dieses einschalten. Kochendes Wasser kann ein
unstabil stehendes Gerät zum Umstürzen bringen.
► Gehen Sie vorsichtig mit der Kanne um. Zerbrochenes Glas
kann schwere Schnittverletzungen verursachen.
► Füllen Sie niemals mehr Wasser als bis zur MAX-Markierung
ein. Ansonsten kann kochendes Wasser herausspritzen und
zu Verbrühungen führen.
► Öffnen Sie nicht den Deckel, während das Wasser kocht.
► Geräte können von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber be-
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ 18 │ DE
│AT│
CH
STK 650 A2
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht
durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8
Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger
als 8 Jahre fernzuhalten.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
VORSICHT: heiße Oberflächen!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Füllen Sie nach einem Kochgang keinesfalls sofort wieder
kaltes Wasser in das Gerät. Es können sich Spannungen im
Glas bilden und das Glas kann brechen!
STK 650 A2
DE│AT│CH
│
19■
Vor dem ersten Gebrauch
■ Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien vom Gerät.
■ Spülen Sie alle Teile des Brühsystems (Brühkammer , Steigrohr -, Sieb 3)
und die Kanne sorgfältig ab (siehe Kapitel „Reinigen und Pflegen”).
Gehen Sie vor dem ersten Gebrauch wie folgt vor:
1) Nehmen Sie die Kanne vom Sockel .
2) Füllen Sie die Kanne bis zur MAX-Markierung mit Wasser, geben Sie
einen Teelöffel Zitronensaft (oder Zitronenkonzentrat) dazu. Wenn keine
Zitrone verfügbar ist, können Sie einen Teebeutel (oder einen Teelöffel losen
Tee) direkt ins Wasser geben.
3) Setzen Sie das Brühsystem in die Kanne ein.
4) Schließen Sie den Deckel und setzen Sie die Kanne auf den Sockel .
5) Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter ein. Die Kontrollleuchte und
der Ein-/Ausschalter leuchten auf. Warten Sie, bis sdie Kontrollleuchte
erlischt.
6) Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter aus und reinigen Sie das
Gerät, wie unter „Reinigen und Pflegen” beschrieben.
Der Teekocher ist nun einsatzbereit.
Bedienen
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Geben Sie keinen Zucker in den Teekocher hinein. Erhitzen Sie keine Milch
oder Alkohol im Teekocher. Das führt zu irreparablen Schäden am Gerät.
■ 20 │ DE
HINWEIS
► Grüner Tee eignet sich nicht zum Aufbrühen im Teekocher. Die ideale
Brühtemperatur für grünen Tee liegt bei etwa 70°C. Bei höheren Brühtemperaturen, wie sie der Teekocher erzeugt, treten Gerbstoffe aus. Der Tee
schmeckt bitter.
│AT│
CH
STK 650 A2
1) Nehmen Sie die Kanne vom Sockel .
2) Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie das Brühsystem heraus. Stellen
Sie das Brühsystem auf einer ebenen Fläche ab.
3) Füllen Sie die gewünschte Wassermenge in die Kanne . Füllen Sie nie
mehr Wasser als bis zur MAX-Markierung, und nie weniger als bis zur MINMarkierung ein.
GEFAHR!ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Achten Sie darauf, dass kein Wasser aus der Kanne überläuft, um
Verbrennungen und elektrische Schocks zu vermeiden.
4) Nehmen Sie das Brühsystem und ziehen Sie das Steigrohr - mit dem Sieb 3
nach oben.
5) Geben Sie die gewünschte Menge Tee oder Teebeutel in die Brühkammer .
HINWEIS
► Achten Sie darauf, dass keine Etiketten oder Beutelfäden im Gerät verbleiben.
6) Setzen Sie das Brühsystem wieder in die Kanne ein. Achten Sie darauf,
dass das Steigsrohr - in die Aussparung am Boden der Kanne greift.
Die Brühkammer muss mit der abgeflachten Seite zum Griff eingesetzt
werden.
7) Schließen Sie den Deckel .
8) Setzen Sie die Kanne wieder auf den Sockel .
9) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose und stellen Sie den Ein-/
Ausschalter auf die Position „I”. Die Kontrollleuchte , sowie der Ein-/
Ausschalter leuchten.
Das Wasser wird nun gekocht, durch das Steigrohr - nach oben gedrückt und
läuft durch die Brühkammer wieder in die Kanne .
Das Gerät schaltet sich, nachdem das Wasser gekocht hat, automatisch in die
Warmhaltefunktion. Die Kontrollleuchte erlischt, nur noch der Ein-/Ausschalter
leuchtet. Sobald das Wasser erkaltet, kocht der Teekocher das Wasser wieder
auf. Die Kontrollleuchte leuchtet während des Kochvorganges wieder auf.
STK 650 A2
HINWEIS
► Da das Wasser beim erneuten Aufkochen wieder durch das Brühsystem
geleitet wird, sollten Sie nach dem ersten Brühvorgang das Brühsystem aus
der Kanne heraus nehmen.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Das Brühsystem ist sehr heiß! Es besteht die Gefahr von Verbrennungen!
Benutzen Sie Topfhandschuhe, wenn Sie das Brühsystem berühren.
DE│AT│CH
│
21■
HINWEIS
► Je länger Sie das Getränk warm halten und je mehr Flüssigkeit verdampft,
desto stärker wird das Getränk. Wir empfehlen daher, den Tee möglichst
nach dem ersten Aufbrühen zu trinken.
■ Sie können den Kochvorgang jederzeit unterbrechen: Stellen Sie hierzu den
Ein-/Ausschalter in die Position „0”. Der Kochvorgang wird beendet.
■ Wenn Sie die Kanne vom Sockel nehmen, wird der Kochvorgang
unterbrochen.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Lassen Sie die Kanne immer erst abkühlen, bevor Sie kaltes Wasser für
einen weiteren Brühvorgang einfüllen! Ansonsten kommt es zu Spannungen
im Glas und die Kanne kann zerbrechen.
Überhitzungsschutz
Bei Überhitzung schaltet der Überhitzungsschutz das Heizelement im Inneren
des Gerätes aus. Der Ein-/Ausschalter leuchtet weiter, das Gerät heizt jedoch
nicht mehr.
Der Überhitzungsschutz wird aktiviert, wenn sich kein oder nicht ausreichend
Wasser in der Kanne befindet und das Gerät trotzdem eingeschaltet wird.
Wenn der Überhitzungsschutz das Heizelement abgeschaltet hat, gehen Sie bitte
wie folgt vor:
■ Lassen Sie das Gerät abkühlen.
■ Drücken Sie die Reset-Taste an der Unterseite der Kanne . Das Gerät
kann jetzt wieder benutzt werden.
Reinigen und Pflegen
GEFAHR!ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker. Es besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages! Lassen Sie das Gerät abkühlen. Verbrennungsgefahr!
Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Das Gerät kann
irreparabel beschädigt werden.
■ 22 │ DE
│AT│
CH
STK 650 A2
Um bei jedem Brühvorgang ein optimales Tee-Ergebnis zu erzielen, sollte das
Gerät nach jeder Benutzung gereinigt werden. Dadurch wird vermieden, dass:
■ Reinigen Sie die Kanne des Teekochers mit einem feuchten Tuch. Bei hart-
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie keine Scheuermittel, chemische oder ätzende Reinigungsmittel.
■ Reinigen Sie das Brühsystem mit warmem Wasser und einem flüssigen
■ Die Brühkammer und das Sieb 3 können Sie mit einer Spülbürste reini-
Entkalken
Der Kalkgehalt (Härtegrad) im Wasser führt im Laufe der Benutzung zum Verkalken des Gerätes. Der Kalk beeinträchtigt das Gerät in seiner Funktion, vermindert
die Qualität des Tees und erhöht zudem den Stromverbrauch.
HINWEIS
► Erkundigen Sie sich bei Ihrem Wasserversorger nach dem Härtegrad Ihres
1) Benutzen Sie einen handelsüblichen Haushaltsentkalker auf Zitronenbasis.
2) Setzen Sie das Brühsystem in die Kanne ein.
3) Geben Sie die Entkalker-Lösung in die Kanne . Füllen Sie nie mehr Flüssigkeit
4) Warten Sie 10 Minuten und schalten Sie dann das Gerät ein.
5) Lassen Sie die Lösung aufkochen und warten Sie, bis sie durch das Brühsystem
– die Kombination von Kalk und Gerbstoffen, verursacht durch das Kochen
des Wassers und die Teezubereitung, die Funktion des Teekochers
beeinträchtigt;
– bei regelmäßigem Gebrauch des Teekochers unter Umständen das
Aroma von stark aromatischem Tee annimmt und an andere Teesorten
abgibt.
näckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
Spülen Sie die Kanne danach mit viel klarem Wasser ab, so dass alle
Spülmittelreste beseitigt werden. Die Aussparung am Boden der Kanne
können Sie gut mit einer Spülbürste reinigen.
Diese können das Gerät irreparabel beschädigen!
Spülmittel:
gen. Reinigen Sie das Steigrohr -mit Hilfe der Steigrohr-Bürste . Spülen
Sie das gesamte Brühsystem nach dem Reinigen mit klarem Wasser ab,
damit keine Spülmittelrückstände haften bleiben.
Leitungswassers. Bei hohem Härtegrad ist die Entkalkung bereits eher notwendig, bei niedrigem Härtegrad später. Verwenden Sie ein Entkalkungsmittel für Haushaltsgeräte und beachten Sie die Gebrauchsanleitung.
Beachten Sie die Hinweise auf der Verpackung des Entkalkers.
als bis zur MAX-Markierung, und nie weniger als bis zur MIN-Markierung ein.
gelaufen ist.
STK 650 A2
DE│AT│CH
│
23■
6) Sollte es erforderlich sein, wiederholen Sie den Vorgang noch einmal. Sie
können die Entkalker-Lösung noch einmal verwenden; lassen Sie sie jedoch
vorher abkühlen.
7) Wenn sich der Kalk gelöst hat, lassen Sie 2 - 3 Füllungen klares Wasser
aufkochen und durch das Brühsystem laufen.
8) Reinigen Sie danach die Kanne und das Brühsystem wie im Kapitel
„Reinigen und Pflegen“ beschrieben.
Aufbewahrung
■ Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden, wickeln Sie das Kabel
gegen den Uhrzeigersinn um die Kabelaufwicklung an der Unterseite des
Sockels und führen Sie das Ende durch den Kabeldurchlass am Sockel .
■ Lagern Sie das Gerät an einem staubfreien und trockenen Ort.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses
Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EUWEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original–
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass
innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon)
vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist.
■ 24 │ DE
│AT│
CH
STK 650 A2
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte
oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und
daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte
den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.
IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rückoder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kauf-
belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift
übersenden.
STK 650 A2
DE│AT│CH
│
25■
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de